NEC NP200 User's Manual [de]

Tragbarer Projektor
NP200/NP100
Bedienungshandbuch
© NEC Display Solutions, Ltd. 2007
Erste Auage Dezember 2007
• DLP und BrilliantColor sind Warenzeichen von Texas Instruments.
• IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines
• Macintosh, PowerBook, iMac und Power Mac sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den
USA und anderen Ländern.
Windows, Windows 98, Windows Me, Windows XP oder Windows 2000 sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation.
• Andere in diesem Bedienungshandbuch verwendeten Produkt- und Firmennamen können Waren­zeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.
HINWEISE
(1) Der Inhalt dieses Handbuchs darf ohne Erlaubnis weder teilweise noch vollständig nachgedruckt
werden. (2) Änderung des Inhalts in diesem Handbuch ohne Vorankündigung vorbehalten. (3) Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt
haben, Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns. (4) Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen
oder anderen Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.
i
Deutsch ...
Wichtige Informationen
Sicherheitshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den NEC NP200/NP100 Projektor benut­zen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe als spätere Referenz auf.
VORSICHT
Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netz­steckdose abziehen. Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich sein.
VORSICHT
UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE BAUTEILE. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor unisolierter Spannung im Inneren des Gerätes, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Daher ist der Kontakt mit sämtlichen inneren Gerätebau­teilen gefährlich.
Dieses Symbol macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass dem Gerät wichtige den Betrieb und die Wartung betreffende Informationen beigefügt sind. Diese Informationen sollten zur Vermeidung von Störungen unbedingt sorgfältig gelesen und beachtet werden.
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON FEUER- UND ELEKTROSCHLAGGEFAHR DARF DIESES
GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VERWENDEN SIE DEN STECKER DIESES GERÄTES NICHT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER EINER STECK­DOSE, IN DIE NICHT ALLE STIFTE VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN.
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV,
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Entsorgung Ihres benutzten Gerätes
Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass be­nutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein. Folgen Sie beim Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtliche Behörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese erneut verwendet und entsprechend den Umweltbestimmungen recycelt. Das trägt dazu bei, die Abfallmenge zu reduzieren sowie die negativen Auswirkungen beispielsweise des in der Lampe enthaltenen Quecksilbers auf die Gesundheit und die Umwelt möglichst gering zu halten. Die Markierung auf elektrischen und elek­tronischen Geräten gilt nur für die gegenwärtigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
ii
Deutsch ...
Wichtige Informationen
Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen.
Installation
• Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen:
- auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.
- in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen.
- in direkter Sonneneinstrahlung, neben Heizungen oder Wärme ausstrahlenden Geräten.
- in einer staubigen, rauchigen oder dampfhaltigen Umgebung.
- auf einem Blatt Papier oder auf Kleidung, Wolldecken oder Teppichen.
• Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:
- Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren.
- Der Projektor muss von qualiziertem Servicepersonal installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
- Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Instal­lation muss entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.
- Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
Stellen Sie den Projektor in einer Horizontal-Position auf
Der Neigungswinkel des Projektors sollte nicht mehr als 15 Grad betragen, und der Projektor darf nur auf dem Tisch aufgestellt oder an der Decke installiert werden, da anderenfalls die Lebensdauer der Lampe drastisch verkürzt wird.
iii
Deutsch ...
Wichtige Informationen
Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge
• Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventila­tion gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden und Projektor ein.
• Versuchen Sie nicht, den Lüftungsauslass zu berühren, da dieser bei eingeschaltetem Projektor oder direkt nach dem Ausschalten des Projektors sehr heiß werden kann.
• Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Büroklammern oder Papierschnipsel in den Projektor
eindringen können. Versuchen Sie niemals selbst, in den Projektor gefallene Gegenstände zu entfernen. Keinesfalls Metallobjekte wie Drähte oder Schrauben in den Projektor einführen. Schalten Sie den Projektor sofort aus, wenn ein Gegenstand hineingerutscht ist, und lassen Sie den Gegenstand vom Kundendienst entfernen.
• Stellen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Projektor.
• Berühren Sie während eines Gewitters nicht den Netzstecker. Dies könnte einen elektrischen Schlag oder
Feuer verursachen.
• Der Projektor ist so gestaltet, dass er bei einer Stromversorgung von 100 bis 240 V Wechselstrom 50/60 Hz
betriebsbereit ist. Stellen Sie vor der Verwendung Ihres Projektors sicher, dass Ihre Stromversorgung diese Anforderungen erfüllt.
• Blicken Sie bei eingeschaltetem Projektor keinesfalls direkt in die Linse. Dies könnte schwere Augen-
schäden zur Folge haben.
• Halten Sie Gegenstände wie Lupen vom Lichtstrahl des Projektors fern. Der von der Linse projizierte
Lichtstrahl ist äußerst intensiv. Daher können sämtliche Gegenstände, die in der Lage sind den Lichtstrahl umzuleiten, Gefahren wie Feuer oder Augenschäden verursachen.
• Decken Sie niemals bei eingeschaltetem Gerät die Linse mit der beiliegenden Kappe o. Ä. ab. Dies kann
aufgrund der von der Lichtquelle abgestrahlten Wärme zum Schmelzen der Kappe und zu Verbrennungen der Hände führen.
• Stellen Sie keinerlei Gegenstände, die leicht durch Hitze beeinusst werden, vor die Projektorlinse oder vor
eine Projektor-Auslassöffnung.
Eine Nichtbeachtung dessen kann zu einem Schmelzen des Gegenstandes oder zu einer Verbrennung Ihrer Hand durch die Hitze führen, die von der Lichtausgabe und von der Auslassöffnung abstrahlt.
• Gehen Sie mit dem Netzkabel vorsichtig um. Ein beschädigtes oder ausgefranstes Netzkabel kann einen
elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.
- Verwenden Sie keine anderen Netzkabel als das mitgelieferte.
- Biegen Sie das Netzkabel nicht übermäßig, und zerren Sie nicht an dem Kabel.
- Verlegen Sie das Netzkabel nicht unterhalb des Projektors oder eines schweren Gegenstandes.
- Decken Sie das Netzkabel nicht mit anderen weichen Materialien wie z. B. Wolldecken ab.
- Erhitzen Sie das Netzkabel nicht
• Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und lassen Sie den ihn von einem quali
– zierten Servicetechniker überprüfen, falls einer der folgenden Falle zutrifft:
- Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder ausgefranst ist.
- Falls Flüssigkeit in den Projektor gelangt ist, oder wenn er Regen oder Wasser ausgesetzt war.
- Falls der Projektor nicht normal arbeitet, obwohl Sie die in diesem Bedienungshandbuch beschriebenen Anleitungen befolgen.
- Wenn der Projektor fallengelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.
- Wenn der Projektor eine eindeutige Leistungsveränderung aufweist, die einer Wartung bedarf.
• Trennen Sie das Netzkabel und alle anderen Kabel ab, bevor der Projektor transportiert wird.
• Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel ab, bevor das Gehäuse gereinigt oder die Lampe ausgetauscht wird.
• Wenn der Projektor für langere Zeit nicht verwendet wird, schalten Sie ihn aus und ziehen Sie das Netzka­bel ab.
iv
Deutsch ...
Wichtige Informationen
VORSICHT
• Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Eine falsche Verwendung wie
z.B. das Benutzen des Kippfußes als Griff oder Aufhänger (von der Wand oder Zimmerdecke) kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
• Versenden Sie die Softtasche nicht durch einen Paketdienst und verschiffen Sie sie nicht. Der Projektor
im Inneren der Softtasche könnte dadurch beschädigt werden.
• Wählen Sie als Lüftermodus [Ein], wenn Sie den Projektor mehrere Tage in Folge verwenden
möchten.(Wählen Sie im Menü [Standardeinstl.] - [Lüftersteuerung] - [Ein].)
• Schalten Sie die AC-Stromversorgung 60 Sekunden nach dem Einschalten der Lampe, und während die
POWER (NETZ)-Anzeige blau blinkt, nicht aus. Anderenfalls könnte es zu einem vorzeitigen Lampenausfall kommen.
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
• Behandeln Sie die Fernbedienung vorsichtig.
• Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte
• Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.
• Legen Sie die Batterie nicht verkehrt herum ein.
NOTE:
* Bewahren Sie die Knopfbatterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein mögliches Verschlucken
der Batterie zu verhindern.
VORSICHT:
Explosionsgefahr bei falschem Batterie-Austausch. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie desselben oder gleichwertigen vom Hersteller emp­fohlenen Typs aus. Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend der in lhrem Wohnort geltenden Vorschriften.
VORSICHT:
Halten Sie die Fernbedienung von Tonbändern, Videobändern, Kreditkarten, Festplatten eines Computers oder Herzschrittmachern fern. Die Fernbedienung enthält einen Magneten, der die oben genannten Geräte stören oder beschädigen kann.
Lampenaustausch
• Folgen Sie für den Austausch der Lampe allen Anweisungen auf Seite 33 bis 34.
• Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn die Meldung angezeigt wird. Wenn die Lampe über das
Ende ihrer Lebensdauer hinaus weiter verwendet wird, kann die Birne platzen und Glassplitter können im Lampengehäuse verstreut werden. Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen könnten.
Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren Fachhändler mit dem Lam-
penaustausch.
Eine Lampeneigenschaft:
Als Lichtquelle dient dem Projektor eine Hochdruck-Quecksilberlampe. Zu den Eigenschaften der Lampe gehört es, dass ihre Helligkeit mit zunehmendem Alter teilweise abnim­mt. Auch ein wiederholtes Ein- und Ausschalten der Lampe erhöht die Wahrscheinlichkeit einer geringeren Helligkeit.
VORSICHT:
Stellen Sie beim Entnehmen der Lampe aus einem an der Decke montierten Projektro sicher, dass sich keine Personen unter dem Projektor aufhalten. Bei einer ausgebrannten Lampe könnten Glassplitter herausfallen.
1
... Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis ......................................................................................... 1
Benutzungshinweise ....................................................................................2
Vorsichtsmaßnahmen ...........................................................................................2
Einführung .................................................................................................... 4
Produktmerkmale .................................................................................................4
Lieferumfang.........................................................................................................5
Produktübersicht...................................................................................................6
Projektor .........................................................................................................................6
Anschlüsse .....................................................................................................................7
Drahtlose Fernbedienung
..............................................................................................8
Einlegen der Batterie
...................................................................................................10
Installation .................................................................................................. 11
Anschließen des Projektors ................................................................................11
Ein-/Ausschalten des Projektors
.........................................................................12
Einschalten des Projektors ..........................................................................................12
Ausschalten des Projektors
.........................................................................................13
Warnanzeigen .............................................................................................................. 14
Einstellen des Projektionsbildes .........................................................................15
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes ...................................................................15
Einstellen der Bildgröße und Bildschärfe
.....................................................................16
Einstellen der Größe des Projektionsbildes
.................................................................16
Bedienung .................................................................................................. 17
Bildschirmanzeige ..............................................................................................17
Bedienung ................................................................................................................... 17
Bild (PC-Modus)
...........................................................................................................18
Bild (Video-Modus)
......................................................................................................20
Anzeigeeinstl. ...............................................................................................................22
Standardeinstl. .............................................................................................................24
Sprache ........................................................................................................................26
Information ...................................................................................................................27
Anhang ....................................................................................................... 28
Fehlerbehebung .................................................................................................28
Auswechseln der Lampe
....................................................................................33
Spezikationen ...................................................................................................35
Kompatible Modi
.................................................................................................36
Gehäuseabmessungen ......................................................................................37
Checkliste für die Fehlersuche /TravelCare-Führer
2
Deutsch...
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und
Pegehinweise in diesem Handbuch, um die Lebensdauer des
Gerätes zu maximieren.
Warnung-
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Warnung-
Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtig
­keit ausgesetzt werden, um einen Brand oder elektrischen Schlag zu vermeiden.
Warnung-
Versuchen Sie nicht den Projektor zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Warnung-
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu vermeiden.
Warnung-
Der Projektor erkennt automatisch die Lebens
­dauer der Lampe. Wechseln Sie bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warn
-
meldung erscheint.
Warnung-
Führen Sie nach dem Auswechseln der Lampe die Funktion “Lampenzeit zurücksetzen” in dem OSD-Menü “Standardeinstl.” aus (siehe Seite 25).
Warnung-
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projek
­tors das Gebläse noch einige Minuten in Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen. Lassen Sie den Projektor mindestens 120 Sekunden lang abkühlen.
Warnung-
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Warnung-
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Warnung-
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knall
­geräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt “Auswechseln der Lampe”, um die Lampe auszuwechseln.
Benutzungshinweise
3
... Deutsch
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit
mildem Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen län-
geren Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da
sie der Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
-
Extreme Wärme, Kälte oder Feuchtigkeit.
-
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
-
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
-
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
4
Deutsch...
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die SVGA/XGA 0,55” Singlechip-
DLPTM Technologie verwendet. Zu seinen herausragenden
Merkmalen gehören:
NP100: Echte SVGA, 800 x 600 adressierbare Pixel NP200: Echte XGA, 1024 x 768 adressierbare Pixel
Singlechip DarkChip2TM DLPTM-Technologie
Kompatibel mit NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL­N/SECAM und SDTV(480i/576i), EDTV(480p/576p), HDTV (720p, 1080i)
Mehrere Audiofunktionen: Automatische Erken­nung, automatische Bildanpassung und automatische Speicherung der Benutzereinstellungen
Fernbedienung mit vollständigen Funktionen
Benutzerfreundliche, mehrsprachige Bildschirmanzeige
Verbesserte digitale Kissenverzerrungskorrektur und qualitativ hochwertiges Bild bei Vollbild-Skalierung
Integrierter 2W-Mono-Lautsprecher.
NP100: SXGA-, XGA-Komprimierung und VGA-
Größenänderung
NP200: SXGA+-, SXGA-Komprimierung und VGA-,
SVGA-Größenänderung
Macintosh-kompatibel
Einführung
5
... Deutsch
Einführung
Netzkabel
Teilenummer US (79TC1031) EU (79TC1041)
CH (79TC1051)
VGA-Kabel
(Teilenummer: 79TC1001)
Drahtlose Fernbedienung
(Teilenummer : 79TC1021)
Projektor mit Objektivabdeckung
(Teilenummer : 79TC1011)
Lieferumfang
Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Projektors.
Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Produkts. Wenden Sie
sich umgehend an Ihren Händler, falls irgendein Artikel fehlt.
Aufgrund der An-
wendungsunterschiede je nach Land erhalten manche Regionen sich unterscheidende Zube­hörteile.
Dokumentation:

Benutzerhandbuch auf der CD-ROM

Kurzanleitung

Wichtige Informationen
Für Nordamerika:

Registrierungskarte

Beschränkte Garantie
Für Europa:

Garantieerklärung
6
Deutsch...
Einführung
1. Stromschalter
2. Fernbedienung
3. Betriebsanzeige (LED)
4. Zoom- und Fokusregler
5. Lautsprecher
6. Objektiv
7. Objektivabdeckung
8. Belüftungsöffnungen (Einlass)
9. Belüftungsöffnungen (Austritt)
10. Fernbedienungssensor
Projektor
Produktübersicht
1
2
3
4
5
6
7
8
8
9
Um die Fernbedi-
enung aus dem Projek­tor herauszunehmen, drücken Sie bitte vorsichtig auf den oberen Teil (über der Taste “Picture”) der Fernbedienung. Der Unterteil der Fern­bedienung springt daraufhin aus der Nische heraus. Achten Sie bitte darauf, dass Sie keine Tasten auf der Fernbedienung drücken, wenn Sie die Fernbedienung aus der Nische herausnehmen.
10
Richten Sie die
Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor. (Wenn Sie vor dem Tisch, auf dem sich
der Projektor bendet,
stehen, dann können Sie auch die Fernbedi­enung auf die Decke richten. Das Signal wird von der Decke zurückgeworfen.)
7
... Deutsch
Einführung
Anschlüsse
1. Computereingangsanschluss
2. S-Videoeingangsanschluss
3. Videoeingangsanschluss
4. Dienstanschluss
5. Monitorausgangsanschluss
6. Audioeingangsanschluss
7. Netzstromeingang
8. KensingtonTM Schlossanschluss
1 2 3 4 5 6
7 8
8
Deutsch...
Einführung
Drahtlose Fernbedienung
1 Stromschalter Siehe “Ein-/Ausschalten des Projektors”
auf Seite 12-13.
2 Picture Mode
(Bildmodus)
Mit dieser Taste wählen Sie einen Bild­modus aus den Optionen Präsentation, Film, sRGB, Spiel und Benutzer aus.
3 Computer
Source (Com­puterquelle)
Drücken Sie auf “Computer”, um den Computeranschluss zu aktivieren.
4 Freeze
(Fixieren)
Mit dieser Taste halten Sie das Bild auf dem Bildschirm an. Drücken Sie noch einmal darauf, um die Wiedergabe fortzusetzen.
1
2 3
10
4
6
7
8
9
11
5
12
13
14
16
17
15
5
Entfernen Sie
bitte die durchsichtige Isolierungsfolie, bevor Sie zum ersten Mal die Fernbedienung verwenden. Siehe Seite 10 für das Einlegen der Batterie.
3
V
O
L
T
S
C
R
2
0
2
5
9
... Deutsch
Einführung
5 Keystone
Correction (Kissenverzer­rungskorrek­tur)
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
6 Source (Quelle) Drücken Sie auf “Source”, um zwischen
den Quellen RGB, Component, S-Video, Composite und HDTV umzuschalten.
7 Menu (Menü) Drücken Sie auf “Menu”, um das
Bildschirmmenü (OSD-Menü) zu öffnen bzw. zur obersten Eben des OSD-Menüs zurückzukehren.
8 AV-Mute
(AV Stumm)
Mit dieser Taste schalten Sie vorübergehend das Audio und Video aus/ein.
9 Reset
(Zurücksetzen)
Hier setzen Sie die Einstellungen auf die werkseitigen Standardwerte zurück.
10 Video Source
(Videoquelle)
Drücken Sie auf “Video”, um den Videoanschluss zu wählen.
11 S-Video Source
(S-Videoquelle)
Drücken Sie auf “S-Video”, um den S­Videoanschluss zu wählen.
12 Magnify
(Vergrößern)
Mit dieser Taste zoomen Sie das Projektionsbild ein oder aus. Verwenden Sie für die Zoomfunktion die Taste “Magnify” statt
oder .
13 Enter
(Eingabe)
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl im Untermenü.
14 Auto Adjust
(Autom. Einstellung)
Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert.
15 Vier Pfeiltasten Verwenden Sie
, , oder
, um Elemente auszuwählen oder Einstellungen zu ändern.
16 Source Lock
(Quellenver­riegel)
Drücken Sie auf “Source Lock”, um einen bestimmten Verbindungsanschluss zu verriegeln. Drücken Sie noch einmal darauf, um ihn zu entriegeln.
17 Volume +/-
(Lautstärke +/-)
Mit diesen Tasten regeln Sie die Lautsprecherlautstärke.
Loading...
+ 34 hidden pages