NEC NC800C User Manual

DLP Cinema® Projector
NC800C
User’s Manual
NEC Viewtechnology, Ltd.
Important Information
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO DO NOT USE THIS UNIT’S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS, UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH-VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT OPEN COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol warns the user that uninsulated voltage within the unit may have sufficient magnitude to cause electric shock. Therefore, it is dangerous to make any kind of contact with any part inside of this unit.
This symbol alerts the user that important literature concerning the operation and maintenance of this unit has been included. Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems.
DOC compliance Notice
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Precautions: Please read this manual carefully before using your NC800C and keep the manual handy for future reference.
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
CAUTION
• In order to reduce any interference with radio and television reception use a signal cable with ferrite core attached. Use of signal cables without a ferrite core attached may cause interference with radio and television reception.
• This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the installation manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
E-1
Important Safeguards
These safety instructions are to ensure the long life of your projector and to prevent fire and shock. Please read them carefully and heed all warnings.
Installation
1. Place the projector on a flat, level surface in a dry area away from dust and moisture. Tilting the front of the projector up or down from level could reduce lamp life. Do not put the projector on its side when the lamp is on. Doing so may cause damage to the projector.
2. Do not place the projector in direct sunlight, near heaters or heat radiating appliances.
3. Exposure to direct sunlight, smoke or steam could harm internal components.
4. Handle your projector carefully. Dropping or jarring your projector could damage internal components.
5. To carry the projector, a minimum of four persons are required. Do not hold the lens part and the anamorphic lens part with your hand. Otherwise the projector may tumble or drop, causing personal injury.
6. Do not place heavy objects on top of the projector.
7. If you wish to have the projector installed on the ceiling:
a Do not attempt to install the projector yourself. b The projector must be installed by qualified technicians
in order to ensure proper operation and reduce the risk of bodily injury.
c In addition, the ceiling must be strong enough to
support the projector and the installation must be in
accordance with any local building codes. d Please consult your dealer for more information. e Do not attempt to stack projectors on the ceiling.
Power Supply
1. The projector is so designed that it operates with the power supply voltage described below.
• 1.2kW (Max. 12A) AC100-120V 50/60Hz
• 1.7kW (Max. 8.5A) AC200-240V 50/60Hz Ensure that your power supply fits this requirement before attempting to use your projector.
2. Consult your dealer for installing the power cord to the projector. DO NOT install the power cord by yourself. Doing so may cause a fire or electric shock.
3. Handle the power cord carefully and avoid excessive bending. Do not place any heavy objects on the power cord. A damaged cord can cause electric shock or fire.
4. If the projector will not be used for an extended period of time, shut down AC power.
5. Placing the power cord and the signal cable closely to each other can cause beat noise. If this happens, keep the two separated so that beat noise is not generated. Beat noise is corruption of the picture often seen as a rolling band moving through the image.
6. Do not touch the projector during a thunder storm. Doing so can cause electrical shock or fire.
Important Information
Cleaning
1. Unplug the projector before cleaning.
2. Clean the cabinet periodically with a damp cloth. If heavily soiled, use a mild detergent. Never use strong detergents or solvents such as alcohol or thinner.
3. Use a blower or lens paper to clean the lens, and be careful not to scratch or mar the lens.
Fire and Shock Precautions
1. Ensure that there is sufficient ventilation and that vents are unobstructed to prevent potentially dangerous concentrations of ozone and the build-up of heat inside your projector. Allow at least 8 inches (20cm) of space between your projector and a wall. Allow at least 20 inches (50cm) of space between the ventilation outlet and object.
2. Prevent foreign objects such as paper clips and bits of paper from falling into your projector. Do not attempt to retrieve any objects that might fall into your projector. Do not insert any metal objects such as a wire or screwdriver into your projector. If something should fall into your projector, disconnect it immediately and have the object removed by a qualified service person.
3. Do not place any liquids on top of your projector. Refer servicing to qualified service personnel if liquid has been spilled.
4. Keep any items such as magnifying glass out of the light path of the projector. The light being projected from the lens is extensive, therefore any kind of abnormal objects that can redirect light coming out of the lens, can cause unpredictable outcome such as fire or injury to the eyes.
5. Do not cover the lens with the supplied lens cap or equivalent while the projector is on. Doing so can lead to melting of the cap and possibly burning your hands due to the heat emitted from the light output.
6. When using a LAN cable: For safety, do not connect to the connector for peripheral device wiring that might have excessive Voltage.
CAUTION:
Lamp Caution: Please read before operation
Due to the lamp being sealed in a pressurized environment, there is a small risk of explosion, if not operated correctly. There is minimal risk involved, if the unit is in proper working order, but if damaged or operated beyond the recommended hours, the risk of explosion increases. Please note that there is a warning system built in, that displays following message when you reach a preset operating time Over Time Bulb”. When you see this message please contact your dealer for a replacement. If the lamp does explode, smoke will be discharged from the vents located on the back of the unit. Do not stand in front of the vents during the operation. This smoke is comprised of glass in particulate form and Xenon gas, and will not cause harm if kept out of your eyes. If your eyes have been exposed to this gas, please flush your eyes out with water immediately and seek immediate medical attention. Do not rub your eyes! This could cause serious injury.
WARNING:
Do not look into the lens while the projector is on. Serious damage to your eyes could result.
High Pressure Lamp May Explode if Improperly Handled. Refer Servicing to Qualified Service Personnel.
CAUTION
Never unplug the projection head power plug from the outlet or disconnect the breaker under the following conditions. Doing so can damage the projector.
While projecting images
While cooling after the projector has been turned off. (The
POWER indicator blinks in orange while the fan is rotating, and the LCD screen is displaying “cooling…”. The cooling fan continues to work for 3 minutes.)
Remote Control Precautions
Handle the remote control carefully.
If the remote control gets wet, wipe it dry immediately.
Avoid excessive heat and humidity.
Do not heat, take apart, or throw batteries into fire.
If you will not be using the remote control for a long time,
remove the batteries.
Ensure that you have the batteries polarity (+/-) aligned correctly.
Do not use new and old batteries together, or use different types of batteries together.
Dispose of used batteries according to your local regulations.
Disposing of your used product
EU-wide legislation as implemented in each Member State requires that used electrical and electronic products carrying the mark (left) must be disposed of separately from normal household waste. This includes projectors and their electrical accessories or lamps. When you dispose of such products, please follow the guidance of your local authority and/or ask the shop where you purchased the product. After collecting the used products, they are reused and recycled in a proper way. This effort will help us reduce the wastes as well as the negative impact to the human health and the environment at the minimum level. The mark on the electrical and electronic products only applies to the current European Union Member States.
For questions relating to unclear points or repairs
Contact your dealer or the following support branches for questions relating to unclear points, malfunctions and repairs of the product.
In Europe
NEC Europe, Ltd. / European Technical Centre Address: Unit G, Stafford Park 12, Telford TF3 3BJ, U.K. Telephone: +44 1952 237000 Fax Line: +44 1952 237006
In North America
NEC Corporation of America Digital Cinema Division Address: 4111 West Alameda Avenue Suite 412 Burbank, CA 91505 Telephone: 818 557 2500 *If the above line is busy, please dial as below; Telephone: 866 632 6431
E-2
Important Information
Précaution: lire attentivement ce manuel avant dutiliser le NC800C et le conserver à portée de main pour future
référence.
AVERTISSEMENT
POUR EVITER UN INCENDIE OU UN RISQUE DELECTROCUTION NE PAS EXPOSER CET ENSEMBLE A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE; DE MEME, NE PAS BRANCHER LA PRISE POLAIRE AVEC UNE RALLONGE A MOINS QUE LES BROCHES DE LA PREMIERE NE S’Y INSERENT PLEINEMENT. EVITER DOUVRIR LE COFFRET CAR IL Y A, A LINTERIEUR DES COMPOSANTS SOUMIS A UNE HAUTE-TENSION; POUR LES REPARATIONS, SADRESSER A UN PERSONNEL QUALIFIE.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
POUR EVITER LES RISQUES DELECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE. AUCUN DES ELEMENTS INTERNES NE DOIT ETRE REPARE PAR LUTILISATEUR. NE CONFIER LENTRETIEN QUA UN PERSONNEL QUALIFIE.
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à avertir lutilisateur de la présence, dans lappareil, dune zone non-isolée soumise à une haute-tension dont lintensité èst suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Le point dexclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer lattention de lutilisateur sur la présence dinformations de fonctionnement et dentretien importantes dans la brochure accompagnant l’appareil.
DOC avis de conformité
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Réglement sur le Matériel Dinterférence du Canada.
Recommandations importantes
Ces instructions de sécurité ont pour but dassurer une longue vie à votre projecteur et d’éviter un incendie ou une décharge électrique. Prière de les lire attentivement et de tenir compte de tous les avertissements.
Installation
1. Placer le projecteur sur une surface plane et de niveau, et dans un endroit sec et à l’abri des poussières et de lhumidité.
2. Ne pas exposer le projecteur aux rayons directs du soleil, ni le placer près dun chauffage ou de dispositifs de radiation de chaleur.
3. L’exposition aux rayons directs du soleil, à la fumée ou à la vapeur pourrait endommager des composants internes.
4. Manipuler le projecteur avec précaution. La chute du le projecteur ou lui donner des chocs pourrait endommager des composants internes.
5. Le transport du projecteur doit être effectué par quatre personnes au minimum. Ne pas saisir le projecteur par son objectif ni par les des anamorphoseurs. Le cas échéant, le projecteur risque de se renverser ou de tomber et d’être à lorigine dun accident corporel.
6. Ne pas poser d’objets lourds sur le dessus du projecteur.
7. Si vous voulez installer le projecteur au plafond:
a. N’essayez pas d’installer le projecteur vous-même. b. Le projecteur doit être installé par un technicien
qualifié pour garantir une installation réussie et réduire le risque d’éventuelles blessures corporelles.
c. De plus le plafond doit être suffisamment solide pour
supporter le projecteur et linstallation doit être conforme aux réglementations locales de construction.
d. Veuillez consulter votre revendeur pour de plus
amples informations.
e. Ne pas superposer les projecteurs accrochés au plafond.
Alimentation
1. Le projecteur est conçu pour fonctionner sous la tension dalimentation ci-dessous.
1.2kW (Max. 12A) CA100-120V 50/60Hz
1.7kW (Max. 8.5A) CA200-240V 50/60Hz
Sassurer que la tension du secteur soit conforme à ces caractéristiques avant dutiliser le projecteur.
2. Pour l’installation du cordon d’alimentation électrique sur le projecteur, voir le concessionnaire. NE PAS intaller le cordon d’alimentation électrique soi-même. Il y a risque dincendie ou d’électrocution.
3. Manipuler le cordon dalimentation avec précaution et éviter des flexions excessives. Ne placez pas dobjets lourds sur le cordon dalimentation. Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un incendie.
4. Si le projecteur nest pas utilisé pendant une longue période, coupez lalimentation CA.
5. Placer le cordon d’alimentation et le câble de signal tout prés lun de lautre peut occasionner un bruit de battement. Si cela se produit, les maintenir séparés jusqu’à ce que le bruit de battement disparaisse.
6. Ne pas toucher le projecteur pendant un orage. Cela pourrait causer un choc électrique ou un incendie.
Nettoyage
1. Débrancher le projecteur avant de le nettoyer.
2. Nettoyer régulièrement le boîtier extérieur avec un chiffon humide. Sil est trés sale, utiliser un détergent doux. Ne jamais utiliser de détergent forts ou de solvants tels que de lalcool ou du diluant.
3. Utiliser un souffleur ou du papier pour objectif pour nettoyer lobjectif, et veiller à ne pas rayer ou endommager lobjectif.
F-1
Important Information
Précautions contre lincendie ou la décharge
1. S’assurer qu’il y ait une ventilation suffisante et que les ouvertures ne soient pas obstruées afin d’éviter des concentrations potentiellement dangereuses dozone et laccumulation de chaleur à lintérieur du projecteur. Laisser au moins 20 cm despace entre le projecteur et un mur.Veuillez laisser un espace libre dau moins 50 cm (20 pouces) entre les orifices de ventilation
2. Empêcher tous cocps étrangers tels que des attaches trombones ou des morceaux de papier de tomber à lintérieur du projecteur. Ne pas essayer de récuperer des objets qui seraient tombés dans le projecteur. Ne pas introduire dobjets métalliques tels que fil ou un tournevis dans le projecteur. En cas de chute dobjet dans le projecteur, le débrancher immédiatement et faire enlever lobjet par un technicien agréé.
3. Ne pas poser de liquides sur le dessus du projecteur. Confier la réparation à du personnel technique qualifié si du liquide a été renversé.
4. Maintenez tout ce qui s’apparente à une loupe en dehors du faisceau lumineux du projecteur. La lumière projetée par lobjectif est très puissante, de sorte que tout objet en opposition pourrait dévier le faisceau provenant de lobjectif, ce qui pourrait avoir des conséquences imprévues telles quun incendie ou une lésion occulaire.
5. Ne bouchez pas lobjectif avec son couvercle fourni lorsque le projecteur est allumé. Faire cela pourrait faire fondre le couvercle et peut-être brûler vos mains à cause de la châleur émise par le faisceau lumineux.
ATTENTION: La lampe à haute pression peut exploser si
elle est manipulée incorrectement. Confier lentretien à du personnel d’entretien qualifié.
Précautions avec la lampe : lire avant lutilisation
La lampe a été scellée dans un environnement sous pression, et il y a donc un petit risque dexplosion, si elle nest pas utilisée correctement. Le risque est minime si lappareil est en bon ordre de marche, mais sil est endommagé ou utilisé au-delà du nombre dheures recommandées, le risque dexplosion augmente alors. Il est à noter lexistence dun systéme davertissement intégré, lequel affiche le message Over Time Bulb lorsquun temps de fonctionnement préréglé est atteint. Si la lampe explose, de la fumée peut étre produite par les fentes d’aération situées sur l’arrière de lappareil. Ne vous tenez pas devant les évents pendant lopération. Cette fumée est composée de verre sous forme de particules et de gaz de Xenon, et nest pas nuisible si elle est maintenue à distance des yeux. Si les yeux sont exposés a ce gaz, les rincer immédiatement à l’eau courante et con sulter tout de suite un médecin. Ne pas se frotter les yeux ! Cela pourrait provoquer une grave blessure.
AVERTISSEMENT:
Ne pas regarder dans lobjectif lorsque le projecteur est allumé. De sérieux dommages aux yeux pourraient en résulter.
ATTENTION
Ne jamais débrancher la prise dalimentation à tête de projection ni débrancher le disjoncteur dans les conditions suivantes. Cela pourrait endommager le projecteur.
Lors de la projection dimages
Pendant le refroidissement après que le projecteur ait été éteinte. (Le voyant POWER clignote en orange lorsque le
ventilateur fonctionne, et l’écran ACL affiche « cooling… ». le ventilateur du refroidissement continuent à tourner pendant 3 minutes.)
Précautions se rapportant á la télécommande
Manipuler la télécommande avec précaution.
Si la télécommande est mouillée, I’essuyer immédiatement.
Evitar toute chaleur chaleur excessive et lhumidité.
Ne pas chauffer, démonter ou jeter les piles au feu.
Si la télécommande nest pas utilisée pendant une longue
période, retirer les piles.
Sassurer de respecter la polarité (+/) des piles.
Ne pas utiliser des piles neuves et des piles usagées en méme
temps et ne pas utiliser des piles de différents types ensemble.
Mettre les piles usagées au redut dparés la réglementation
locales.
Mise au rebut du produit usagé
La législation européenne, appliquée dans tous les Etats membres, exige que les produits électriques et électroniques portant la marque (à gauche) doivent être mis au rebut séparément des autres ordures ménagères. Ceci inclus les projecteurs et leurs accessoires électriques ou lampes. Lorsque vous mettez au rebut ces produits, veuillez suivre les recommandations des autorités locales et/ou demandez conseil au magasin qui vous a vendu le produit. Une fois ces produits mis au rebut, ils sont recyclés et de manière appropriée. Cet effort nous aidera à réduire les déchets et à maintenir au niveau minimum leurs conséquences négatives sur la santé humaine et sur lenvironnement. La marque figurant sur les produits électriques et électroniques ne sapplique quaux Etats membres actuels de lUnion Européenne.
Si vous avez des questions concernant des points peu clairs ou des réparations
Contacter votre distributeur ou les branches dassistance suivantes si vous avez des questions concernant des points à éclaircir, des défauts et des réparations du produit.
En Europe
NEC Europe, Ltd. / European Technical Centre Adresse : Unit G, Stafford Park 12, Telford TF3 3BJ, U.K. Téléphone : +44 1952 237000 Fax : +44 1952 237006
En Amérique du Nord
NEC Corporation of America Division Cinéma Numérique Adresse : 4111 West Alameda Avenue Suite 412 Burbank, CA 91505 Téléphone : 818 557 2500 *Si la ligne ci-dessus est occupée, essayer le numéro suivant ; Téléphone : 866 632 6431
F-2
Important Information
Maschinenlärminformations-Verordnung – 3. GPSGV,
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
WARNUNG
ZUR VERMEIDUNG VON FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. DER POLARISIERTE STECKER DIESES GERÄTES DARF NUR DANN IN EIN VERLÄNGERUNGSKABEL ODER IN EINE STECKDOSE EINGESTECKT WERDEN, WENN DIE STECKKONTAKTE VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KONNEN. UNTERLASSEN SIE, DAS GERÄT ZU OFFNEN, DA DADURCH IM GERÄT FREILIEGENDE HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE TEILE BERÜHRT WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE DEN KUNDENDIENST NUR VON HIERFÜR QUALIFIZIERTEN PERSONEN DURCHFÜHREN.
ACHTUNG
GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN
SCHLAG
NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG
ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ÖFFNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE. INNERHALB DES GEHÄUSES BEFINDEN SICH KEINE FÜR DIE BEDIENUNG DES GERÄTES ERFORDERLICHEN TEILE. LASSEN SIE DEN KUNDENDIENST NUR VON HIERFÜR QUALIFIZIERTEN PERSONEN DURCHFÜHREN.
DIESES SYMBOL WARNT DEN BEDIENER, DASS INNERHALB DES GERÄTES UNISOLIERTE TEILE VORHANDEN SIND, DIE HOCHSPANNUNG FÜHREN UND DEREN BERÜHRUNG EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG VERURSACHEN KANN.
DIESES SYMBOL MACHT DEN BËDIENER DARAUF AUFMERKSAM, DASS WICHTIGE, DEN BETRIEB UND DIE WARTUNG DES GERÄTES BETREFFENDE SCHRIFTEN BEIGEFÜGT SIND. UM IRGENDWELCHE PROBLEME ZU VERMEIDEN, SOLLTEN DIESE BESCHREIBUNGEN SORGFÄLTIG GELESEN WERDEN.
Vorsichtsmaßnahmen: Lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfaltig durch, bevor Sie den NC800C benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nahe als spatere Referenz auf.
Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen.
Installation
1. Stellen Sie den Projektor auf eine flache, waagerechte Fläche in einer trockenen Umgebung; frei von Staub und Feuchtigkeit.
2. Stellen Sie den Projektor weder in direktes Sonnenlicht noch in die Nähe einer Heizung oder sonstiger Hitze abstrahlender Einrichtungen.
3. Wenn das Gerät direktem Sonnenlicht, Rauch oder Dampf ausgesetzt wird, können interne Komponenten beschadigt werden.
4. Behandeln Sie Ihren Projektor vorsichtig. Fallenlassen oder starkes Schutteln kann interne Komponenten beschädigen.
5. Zum Tragen des Projektors werden mindestens vier Personen benötigt Den Projektor nicht am Linsenbereich ode den anamorphotischen Linsenwelle tragen. Beschädigungs und Verletzungsgefahr.
6. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Projektor.
7. Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:
a Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren. b Der Projektor muss von qualifizierten Technikern installiert
werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
c Die Decke muss für das Gewicht des Projektors
ausreichende Festigkeit aufweisen, und die Installation muss entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.
d
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
e Versuchen Sie nicht, mehrere Projektoren an der
Decke übereinander zu stapeln.
Spannungsversorgung
1. Der Projektor wurde so konzipiert, dass er mit der unten aufgeführten Netzspannung läuft.
1.2kW (Max. 12A) 100-120V Wechselstrom, 50/60Hz
1.7kW (Max. 8.5A) 200-240V Wechselstrom, 50/60Hz
Stellen Sie sicher, dass die vorhandene Spannungsversorgung diesen Vorgaben entspricht, bevor Sie versuchen, Ihren Projektor zu betreiben.
2. Zum Installieren des Netzkabels am Projektor wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN versuchen, das Netzkabel selbst zu installieren. Brand- und Schlaggefahr.
3. Behandeln Sie das Netzkabel vorsichtig und vermeiden Sie Knicke. Legen Sie keine schweren Gegenständde das Netzkabel. Ein beschädigtes Netzkabel kann elektrische Schläge oder einen Brand verursachen.
4. Wenn der Projektor über eine längere Zeit nicht genutzt wird, schalten Sie die Stromversorgung ab.
5. Wenn Sie das Netzkabel und das Signalkabel in unmittelbarer Nähe zueinander platzieren, kann Überlagerungsrauschen auftreten. Vergrößern Sie in einem derartigen Fall den Abstand zwischen diesen beiden Kabeln.
6. Berühren Sie den Projektor auf keinen Fall während eines Gewitters. Wenn Sie dies nicht beachten, kann dies zu einem elektrischen Schlag oder einem Feuer führen.
Reinigung
1. Trennen Sie den Projektor vor der Reinigung von der Netzsteckdose ab.
2.
Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät niemals mit starken Reinigungsoder Lösungs-mitteln wiez.B. Alkohol oder Verdünner.
3. Reinigen Sie die Linse mit einer Blaseinrichtung oder einem Linsentuch. Beachten Sie dabei, dass die Linsenoberfläche weder zerkratzt noch auf andere Weise beschädigt wird.
G-1
Important Information
Vorsichtsmasnahmen zur Vermeidung von Bränden und elektrischen Schlägen
1. Sorgen Sie für ausreichende Belüuftung und stellen Sie außerdem sicher, dass die Lüftungsschlitze frei bleiben, damit sich innerhalb des Projektors kein Hitzestau bilden kann. Lassen Sie mindestens 20 cm Abstand zwischen Ihrem Projektor und der Wand. Der Abstand zwischen den Belüftung und anderen Gegenständen sollte mindestens 50cm betragen.
2. Vermeiden Sie, dass Fremdgegenstande wie Büroklammern und Papierschnipsel in den Projektor fallen. Versuchen Sie nicht, in den Projektor gefallene Gegenstände selbst zu entfernen. Stecken Sie keine Metallgegenstände wie einen Draht oder Schraubendreher in Ihren Projektor. Wenn etwas in den Projektor gefallen ist, müssen Sie sofort den Netzstecker ziehen und den Gegenstand von qualifiziertem Servicepersonal entfernen lassen.
3. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf Ihren Projektor. Überlassen Sie die Reparatur ausschließlich qualifiziertem Servicepersonal, wenn Flüssigkeit verschüttet worden ist.
4. Lichtkegel des Projektors fern. Da das von der Linse projizierte Licht umfassend ist, können alle abnormalen Gegenstände, die in der Lage sind, das aus der Linse austretende Licht umzulenken, unvorhersehbare Ereignisse wie z.B. einen Brand oder Augenverletzungen verursachen.
5. Bedecken Sie die Linse nicht mit der mitgelieferten Linsenkape o.ä. wärend der Projektor eingeschaltet ist. Dies kann ein Schmelzen der Kappe verursachen. Darüber hinaus würden Sie sich aufgrund der vom Lichtausgang abgestrahlten Hitze wahrscheinlich die Hände verbrennen.
VORSICHT: Bei unsachgemäßer Handhabung kann die
Hochdrucklampe explodieren. Überlassen Sie die Reparatur ausschließlich qualifiziertem Servicepersonal.
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Lampe: Bitte vor dem Betrieb durchlesen
Aufgrund der unter Druck luftdicht verschlossenen Lampe besteht bei falscher Handhabung eine geringe Explosionsgefahr. Wenn sich das Gerät in einwandfreiem Zustand befindet, ist dieses Risiko minimal; die Explosionsgefahr erhöht sich jedoch im Falle einer Beschädigung oder bei einer Benutzung über die empfohlenen Betriebsstunden hinaus. Beachten Sie bitte, dass im Gerät ein Warnsystem integriert ist, das bei Erreichen der voreingestellten Betriebsdauer die nachfolgende Meldung anzeigt: Over Time Bulb”. Im Falle einer Lampenexplosion tritt aus den Lüftungsschlitzen der Rückseite des Gerätes Rauch aus. Stehen Sie nicht vor den Entlüftungsöffnungen während des Betriebes. Dieser Rauch besteht aus einer ganz besonderen Form von Glas und aus Xenon-Gas. Solange dieser Rauch nicht in die Augen gelangt, bestehen keinerlei gesundheitliche Risiken. Wenn Ihre Augen dem Gas ausgesetzt worden sind, spülen Sie die Augen bitte sofort mit Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt. Reiben Sie die Augen nicht! Dies könnte ernsthafte Verletzungen zur Folge haben.
WARNUNG:
Schauen Sie nicht in die Linse, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Dies könnte schwere Augenverletzungen zur Folge haben.
VORSICHT
Ziehen Sie den Projektor-Hauptnetzstecker nicht vom Ausgang ab, und trennen Sie den Unterbrecher, unter den folgenden Bedingungen nicht ab. Anderenfalls kann der Projektor beschädigt werden.
Während der Projizierung von Bildern
Während des Abkühlens, nach dem Projektor ausgeschaltet
worden ist. (Die POWER-Anzeige blinkt orange, während das Gebläse in Betrieb ist, und auf der LCD-Anzeige wird cooling…” angezeigt. Das abkühlende fan fährt fort, für 3 Minuten zu arbeiten.)
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.
Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie
einmal nass geworden sein sollte.
Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.
Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht
auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen Iängeren Zeitraum hinweg nicht zu benutzen.
Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole (+/-) richtig ausgerichtet sind.
Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
Entsorgen Sie leere Batterien entsprechen den an lhrem Wohnortgeltenden Bestimmungen
Entsorgung Ihres benutzten Gerätes
Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall entsorgt werden müssen. Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein. Folgen Sie beim Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtliche Behörde und/oder konsultieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese erneut verwendet und entsprechend den Umweltbestimmungen recycelt. Das trägt dazu bei, die Abfallmenge zu reduzieren sowie die negativen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt möglichst gering zu halten. Die Markierung auf elektrischen und elektronischen Geräten gilt nur für die gegenwärtigen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union.
Bei Fragen, die sich aus unklaren Punkten oder Reparaturarbeiten ergeben
Bei Fragen, die sich aus unklaren Punkten, Fehlfunktionen oder Reparaturarbeiten am Produkt ergeben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an eine der folgenden Niederlassungen.
In Europa
NEC Europe, Ltd. / European Technical Centre Addresse: Unit G, Stafford Park 12, Telford TF3 3BJ, U.K. Telefon: +44 1952 237000 Fax-Nummer: +44 1952 237006
In Nordamerika
NEC Corporation of America Digital-Cinema-Abteilung Adresse: 4111 West Alameda Avenue Suite 412 Burbank, CA 91505 Telefon: 818 557 2500 *Falls die oben aufgeführte Leitung besetzt sein sollte, wählen Sie bitte die folgende Nummer; Telefon: 866 632 6431
G-2
Important Information
(MEMO)
G-3
Table of Contents
Table of Contents ............................................................................ 1
1.What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts............. 2
1-1. Features .................................................................................................................................................................... 2
1-2. Whats in the Box? ...................................................................................................................................................4
1-3. Names of the Projector Parts ..................................................................................................................................5
1-4. Names on the Remote Control .............................................................................................................................. 11
2.Installation and Connection ....................................................... 14
2-1. Steps for setting up and connecting ....................................................................................................................14
2-2. Connecting the image input terminals .................................................................................................................15
2-3. Connecting the various control terminal ............................................................................................................. 16
2-4. Connecting the power cord ................................................................................................................................... 17
3.Projection of Images (Basic Operation) ...................................... 18
3-1. Steps of projecting images ................................................................................................................................... 18
3-2. Turning your projector on ..................................................................................................................................... 19
3-3. Selecting the title of input signal ..........................................................................................................................21
3-4. Adjusting the position and the size of projected screen ....................................................................................22
3-5. Turning your projector off .....................................................................................................................................24
4.Using Menus .............................................................................. 25
4-1. Basic operation with adjustment menus ............................................................................................................. 25
4-2. Table of adjustment menus ................................................................................................................................... 29
4-3. Title Select .............................................................................................................................................................. 30
4-4. Configuration .......................................................................................................................................................... 31
4-5. Title Setup ...............................................................................................................................................................31
4-6. Information..............................................................................................................................................................32
5.Maintenance of Your Projector ................................................... 34
5-1. Cleaning the Cabinet ..............................................................................................................................................34
5-2. Cleaning the Lens .................................................................................................................................................. 34
6.Appendix .................................................................................... 35
6-1. Troubleshooting .....................................................................................................................................................35
6-2. Indicator display list...............................................................................................................................................37
6-3. Error code list .........................................................................................................................................................38
6-4. Operation using an HTTP browser ....................................................................................................................... 40
6-5. Outline Drawing ...................................................................................................................................................... 42
6-6. Specifications .........................................................................................................................................................43
6-7. Pin Assignment and Functions of Terminal ......................................................................................................... 46
6-8. Related products list .............................................................................................................................................. 51
1
1.
What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
1-1. Features
Compact projector for dedicated use with DLP Cinema
We have made the projector and the lamp console into one unit and achieved a quite compact projector exclusively used for DLP Cinema
Various setups possible thanks to a variety of optional lens units and the facility for invertedinstallation
The DLP Cinema® projector is provided with a lens memory function for storing lens zoom positions and shift positions to set screens sizes for each input signal. It is also provided with a lamp power memory function for storing the brightness of the images on the screen for each input signal. Even if you are projecting multiple images that have different settings for image sizes and brightness, you can project them with the conditions pre-registered for each signal, simply by selecting the corresponding signal.
Equipped with easy to use functions
(1) Lens memory function that can be operated with one touch, and lamp power memory function
(2) Equipped with a lamp output control function
(3) Registered signal selection buttons
®
.
The DLP Cinema set screens sizes for each input signal. It is also provided with a lamp power memory function for storing the brightness of the images on the screen for each input signal. Even if you are projecting multiple images that have different settings for image sizes and brightness, you can project them with the conditions pre-registered for each signal, simply by selecting the corresponding signal.
You can set to any brightness setting, from low brightness to high brightness. This function makes it possible to minimize the fluctuation (*) in brightness as brightness of the lamp decreases as a result of long-term lamp usage. * The time for maintaining fluctuations in brightness depends on the setting value for brightness.
The projector has been equipped with new 8 signal selection buttons that make it easy to select registered signals. Up to 8 signals can be selected.
®
projector is provided with a lens memory function for storing lens zoom positions and shift positions to
®
2
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
Up-to-date functions of DLP Cinema® available
This projector supports CineLinkTM, CineCanvasTM, CinePalletteTM and CineBlackTM which are the new functions for security, subtitles, etc., developed by Texas Instruments Incorporated. (1) CineLink
(2) CineCanvas
(3) CinePallette
(4) CineBlack
TM
: Security management This function supports encryption of the local link between server and projector, adds a “watermark” to enable the tracing of pirated films (illegal copying), and provides other functions.
TM
: Image management
This function enables insertion of subtitles and captions, correction of distortion, changing of resolution, etc.
TM
: Color management
This function allows extension of color range, correction of color, etc.
TM
: Contrast management
This function realizes a color tone scale from pitch black to pure white.
DLP, DLP Cinema and their respective logos are trademarks or registered trademarks of Texas Instruments.
CineLink, CineCanvas, CinePallette, and CineBlack are trademarks of Texas Instruments.
3
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
1-2. Whats in the Box?
Check the content of the accessories.
NC800C projector
M M S S T A T U S
Remote control (RD-371E)
UM-3 AA size battery (for the remote control) x 2
Remote cable (4 m) x 1
Remote cable (16 m) x 1
Lens holder (NC-PH01)
Small iris x 1
Wire stopper x 1
Sheet of title labels (for 20 labels) x 2
Users Manual (This document)
Users Manual
Power cord (grounded)
Connect this projector to the power outlet. Three types of power cords are supplied with this projector: for Japan, for the U.S. and for European countries.
・ PowercordforEurope(
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
TIP
In the event that you did not receive all of the accessories outlined above, or some are damaged, contact
AC230V
) ・ PowercordforNorthAmerica(
AC120V
) ・ PowercordforJapan(
your dealer/distributor. Differs slightly from the drawings in this manual, but there is no problem in actual use.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
4
AC100V
)
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
1-3. Names of the Projector Parts
1-3-1. Front of the projector
1
M M S
S T A T
U
S
2 3
4
1. Air inlet
Air is taken in here to provide cooling of the projector.
2. Control panel
On the control panel, power to your projector is turned on or off, signals are selected, and various adjustments are made of projected screen. (See page 9)
3. Connection terminals
Various image signal cables are to be connected here. (See page 7)
4. Feet (in four positions on the bottom)
In the ordinary installation, you can adjust the projector inclination at 4 positions.
5. Carrying handles
Hold the carrying handles when carrying your projector. There are a total of two carrying handles, a set of bottom ones on the front and the back of your projector.
6. Lens (optional)
Images are projected from the lens. Please contact your dealer/distributor to install or replace the lens.
6
5
NOTE
Do not cover the air inlet and outlet during operation. Inadequate air intake may lead to a rise in inside temperature, thus causing a fire or serious projector failure.
5
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
1-3-2. Rear of the projector
1
2
5
4
6
1. Air inlet
Air is taken in here to provide cooling of the projector.
2. Air outlet
The heat of the lamp is vented here.
3. Power cord
Connect the power cord to an AC outlet.
4. Function ground
The function ground is used when you wish to establish a common ground potential between the projector and the image­sending device or other equipment. This is not a power supply ground terminal.
5. Main power switch
Connect the power cord to an AC outlet and set the main power switch to ON, then your projector will enter a standby state.
6. Lamp cover
The lamp house is accommodated. Mount and remove the lamps from here. For lamp mounting and removal, consult with your dealer.
NOTE
Do not cover the air inlet and outlet during operation. Inadequate air intake may lead to a rise in inside temperature, thus causing a fire or serious projector failure.
Do not touch the air outlet when your projector is operating. Otherwise, the high temperature may cause burns.
3
6
1-3-3. Connection terminals
1
2 53 4
6
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
8
9
7
10
11
1. Remote control input terminal (REMOTE IN) (Stereo mini)
Connect the remote control of the projector, using the supplied remote control cable.
Memo
The projector’s remote control can be used by connecting with the remote control cable. (See page 13)
2. PC control signal switch (CINEMA/SYSTEM)
Use this to set data on the projector.
3. PC control terminal (RS-232C) (D-Sub 9P)
This is used when the service personnel sets the data for the projector or operates the projector from PC via RS-232C. Use a commercially available RS-232C straight cable to connect the projector to the PC.
4. PC card slot
Set a wireless LAN card, and you can control the projector from a PC, using a wireless LAN Please inquire your dealer/ distributor about a wireless LAN card that can be used.
Use this slot when doing maintenance on your projector.
5. USB port (USB) (type A)
Use this port when doing maintenance on your projector.
6. HDSDI A input terminal (SDI-A) (BNC)
Connect a Video Server of Video source to this terminal. Use a 75 coaxial cable.
7. HDSDI B input terminal (SDI-B) (BNC)
Connect a Video Server or Video source to this terminal. Use a 75 coaxial cable.
8. DVI-D A input terminal (DVI-A) (DVI-D 24P)
Connect the DVI-D output terminal of a PC to this terminal. Use a commercially available DVI-D signal cable (Single Link).
12
7
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
9. DVI-D B input terminal (DVI-B) (DVI-D 24P)
Connect the DVI-D output terminal of a PC to this terminal. Use a commercially available DVI-D signal cable (Single Link).
10. External control terminal (GP I/O) (D-Sub 37P)
Use this terminal when controlling your projector from an external switcher. (See page 48)
11. Ethernet port (LAN-A, LAN-B) (RJ-45)
Use this port when controlling your projector in LAN connection from a PC. Use a commercially available LAN cable (10Base-T/100Base-T) to connect the projector to the PC.
12. Ethernet port for the touch panel (TOUCH PANEL) (RJ-45)
This terminal is for future extensions.
8
1-3-4. Control panel
12 8 9
3
MMS
STATUS
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
4
10 11 19 20
12 13 1816 17 5 6 71514
1. Remote control light reception unit
This receives signals from the remote control.
2. BACKLIGHT switch
Operate this switch to turn on/off the back light of the LCD screen and operation panel.
3. MMS STATUS indicator
This indicates the link status of the optional multi-media switcher (MMS).
Off Orange lighting Orange blinking Red blinking
When not using multi-media switcher. When linked to multi-media switcher. Preparing link with multimedia switcher. When a link error occurs.
4. LCD screen
The liquid crystal display screen shows menus and setting values for the operation of your projector.
5. POWER button
Press this button to turn on or off (standby) he power to your projector. Press this for more than three seconds. When turning on the power to the projector, first set the main power switch to the main unit to ON, thereby setting the projector in a standby state. (See page 19)
6. POWER indicator
Green lighting Green blinking Orange lighting Orange blinking
When power is on. When the douser is closed. When the power is off (in standby state). When the cooling fan(s) is running immediately after power-off.
7. STATUS indicator
Off Red blinking
When the projector is operating normally. When an error has occurred. An error code is displayed on the LCD screen.
8. CTL (MACRO) button
Press the CTL (MACRO) button together with MACRO SELECT 1 to 8 buttons. MACRO SELECT<1> to <8> button does not work individually.
9
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
9. 1 to 8 buttons
Press the 1 to 8 buttons while depressing the CTL (MACRO) button to select titles (input signals) assigned to each button. To this projector, 100 titles at most can be registered (input signal registration). Among the registered titles, any 8 titles can be assigned to the buttons <1> to <8>. The indicator to the left of the buttons show the assigned/selected status of titles. Request your dealer/distributor for details on registering and changing titles.
Green lighting Orange lighting Off
When any title is assigned to the button. When title is selected. When any title is not assigned to the button.
10. CTL (LAMP) button
Press the CTL (LAMP) button together with the LAMP +/- buttons. <LAMP +/-> button does not work individually.
11. LAMP +/- buttons
Press the LAMP +/- buttons while depressing the CTL (LAMP) button to adjust the output (brightness) of the lamp. (See page 23)
12. MENU button
Press this button, and menus for various settings and adjustments will be displayed. (See page 26)
13. [MENU CTL] UP/DOWN/LEFT/RIGHT buttons
Press the [MENU CTL] UP/DOWN/LEFT/RIGHT buttons when the menu is displayed to select menu items.
14. CANCEL button
Press the CANCEL button to return to previous menu item.
15. ENTER button
Press the ENTER button, and the displayed menu item is actioned.
16. FOCUS +/- buttons
Press the FOCUS +/- buttons while depressing the CTL (LENS) button to adjust the focus of the projected image. (See page 23)
17. ZOOM +/- buttons
Press these buttons while depressing the CTL (LENS) button, for fine adjustment of the size of projected image. (See page 23)
18. [LENS CTL] UP/DOWN/LEFT/RIGHT buttons
Press the [LENS CTL] UP/DOWN/LEFT/RIGHT buttons while depressing the CTL (LENS) button to move (lens shift) the position of the projected image up, down, left and right. (See page 22)
19. CTL (LENS) button
Press the CTL (LENS) button together with the FOCUS +/- button, the ZOOM +/- button, the [LENS CTL] UP/DOWN/LEFT/ RIGHT button and the DOUSER button. The FOCUS +/-, ZOOM +/- [LENS CTL] UP/DOWN/LEFT/RIGHT and DOUSER buttons do not function when pressed alone.
20. DOUSER button
Press the DOUSER button while depressing the CTL (LENS) button to open and close the douser.
10
1. What’s in the Box? and the Names of the Projector Parts
1-4. Names on the Remote Control
1. POWER ON button
17
10
13
16
2 1
4
6
5
8
- -
3
7
9
11
12
15
14
Operate this button to turn on the power to your projector. Press it three seconds or longer. When turning on the power to your projector, first set the main power switch to the main unit to ON, which puts your projector on standby. (See page 19)
2. POWER OFF button
Operate this button to turn off (standby) the power to your projector. Press it three seconds or longer.
3. Numeric buttons (1 to 0 buttons)
Use these buttons to enter alphanumeric characters. (See page 28)
4. TEST button
Press this button, and a test pattern will be displayed. Check the test pattern on the LCD screen by pressing the SELECT / button, then press ENTER to set your selection. To cancel the test pattern display, reselect the signal to project.
5. KEYSTONE / R button
Press the KEYSTONE(R) button while depressing the CTL button, then the red (R signal) of the test pattern will be turned off temporarily. Press this button again while depressing the CTL button, and the red (R signal) will be projected again.
6. AMPLITUDE / G button
Press the AMPLITUDE (G) button while depressing the CTL button, then the green (G signal) of the test pattern will be turned off temporarily. Press this button again while depressing the CTL button, and the green (G signal) will be projected again.
7. ENTRYLIST / B button
Press the ENTRYLIST (B) button while depressing the CTL button, then the blue (B signal) of the test pattern will be turned off temporarily. Press this button again while depressing the CTL button, and the blue (B signal) will be projected again.
8. POSI / LENS button
Press the POSI/LENS button while depressing the CTL button, to adjust the position of projected screen (Lens Shift Mode). (See page 22)
9. PICT / SHUT button
Press this button to turn off image projection temporarily. Press it again, and the image will be projected again.
Press the PICT / SHUT button while depressing the CTL button, then the douser sill operate to shut off the light for
projection. The POWER indicator blinks in green while the douser is operating. Press this button again while depressing the CTL button to cancel the operation of the douser.
NOTE
When GPIO Control is set to Enable, it is not possible to turn the power on/off and the douser function.
10. MENU button
Operate this button, and menus for various settings and adjustments will be displayed on the LCD screen. (See page 26)
11
Loading...
+ 43 hidden pages