TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE
THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS
CAN BE FULLY INSERTED.
REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM
DOC:This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
C-UL:Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations
WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER
CORD FROM THE AC OUTLET.DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This
symbol warns user that uninsulated voltage within the unit may have sufficient magnitude to cause
electric shock. Therefore, it is dangerous to make any kind of contact with any part inside this unit.
This symbol alerts the user that important literature concerning the operation and maintenance of this
unit has been included. Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems.
Interference-Causing Equipment Regulations.
according to
CAN/CSA C22.2 No. 60950.
FCC Information
1.
Use the attached specified cables with the
LCD1765 (L172E6)
(1)
Please use the supplied power cord or equivalent to ensure FCC compliance.
color monitor so as not to interfere with radio and television reception.
(2) Please use the supplied shielded video signal cable.
Use of other cables and adapters may cause interference with radio and television
reception.
(3) Please use the supplied AC adapter.
MultiSync LCD1565 (L152E5) and MultiSync
2.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If necessary, the user should contact the dealer or an experienced radio/television technician
for additional suggestions. The user may find the following booklet, prepared by the Federal
Communications Commission, helpful: ”How to Identify and Resolve Radio-TV Interference
Problems.“ This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington,
D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
1
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM1
Contents
Your new NEC MultiSync® LCD monitor box* should contain the
following:
• MultiSync LCD monitor
• AC adapter
• Power cord
• User’s Manual
MultiSync® LCD1565/LCD1765 User's Manual
User’s Manual
Power Cord
AC adapter
*Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor.
2
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM2
Quick Start
Instructions for Stand Setup
Step 1: After unpacking, using the original packing cushion, place the LCD monitor on a
flat surface.
Step 2: Pull the upper side of the stand.
Step 3: While avoiding the cables, pull the bottom side of the stand upward until it is
locked into position.
Step 4: While avoiding the cables, pull the upper side of the stand into the locked
position.
Step 5: Lift the LCD out of the packing cushion by the base into an upright and locked
position.
Step 6: Adjust the LCD monitor for preferred viewing angle. The working angle for the
hinge is 5 degrees forward and 20 degrees backward.
NOTE: Slowly adjust the LCD to avoid finger injury.
CAUTION: Gently place
stand on surface to avoid
scratching or damage to
the base.
CAUTION:
Avoid all cables
Step 4
Step 2Step 1
Step 6
Step 3
28°
50°
Step 5
5°
20°
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM3
3
Quick Start –continued
LCD Setup
To attach the MultiSync LCD monitor to your system, follow these instructions:
1.Make sure the computer and the LCD monitor are both turned off.
2.Plug the end of the video signal cable of LCD monitor in the video signal connector of
the computer.
NOTE: To obtain the MultiSync Macintosh cable adapter, call NEC-Mitsubishi
Electronics Display of America, Inc. at (800) 632-4662.
3.Plug the captive power cord into the female end of the AC adapter and power cord
into the AC adapter.
4.Plug the power cord into a wall socket.
NOTE: If you use this monitor at AC125-240V, please refer to Recommended Use
section of this manual for proper selection of power cord.
NOTE: Please use the supplied AC adapter.
5.First, turn on the LCD monitor and then the computer.
6. Adjust the user controls to optimize your personal preference.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM4
4
Controls –MultiSync LCD1565
OSD (On-Screen Display) control buttons on the right side of the
monitor function as follows:
1
2
3
4
5
OSD Main Menu
For screen adjustments, press the [ ] button to display the OSD (On-Screen Display)
Main Menu shown below. Press the [▲] or [▼] button to scroll up or down the menu to
your required options. The OSD will automatically turn off in 30 seconds without any
manipulation or by simply pressing [ ] the button for 2 seconds. Press the [a] button to
adjust the image for best performance.
CONTRAST: Adjusts the image brightness in relation to the background.
AUTO-CONTRAST: Automatically adjusts contrast level of a screen image.
AUTO-SYNC: Automatically adjusts the image to the best performance.
BRIGHTNESS: Adjusts the overall image and background screen brightness.
COLOR ADJUST: Two color presets select the desired color setting (NATIVE and
9300K color preset can not be changed). R,G,B: increases or decreases Red, Green
or Blue color depending on selection. The change in color will appear on screen and
the increase or decrease direction will be shown on the bars. NATIVE: original color
displayed by the LCD panel that is unadjustable.
1. Power switch
2. AUTO-SYNC
3. AUTO CONTRAST/Menu Scroll up/Moves
the bar left to decrease the adjustment
4. Menu scroll down/Moves the bar right to
increase the adjustment
5. Enters the OSD controls, OSD sub-menu,
and EXIT
MANUAL IMAGE ADJUST
H SIZE: Adjusts the width of the screen image.
H POSITION: Moves the screen image to the right or left.
V POSITION: Moves the screen image up or down.
FINE TUNE: Adjusts the image performance.
AUTO-SYNC: Automatically adjusts the image to the best performance.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM5
5
Controls –MultiSync LCD1565 continued
LANGUAGE SELECT: Selects preferred language used in the OSD menus.
ADVANCED MENU
OSD
OSD H. POSITION: Moves the OSD position on the screen to the right or left.
OSD V. POSITION: Moves the OSD position on the screen up or down.
SMOOTHING: Smooths the display text.
INVISIBLE: Makes the OSD background NON, FULL or SEMI transparent.
INFORMATION: Displays the timing mode (video signal input) coming from the
graphics card in the computer.
MEMORY RECALL: Returns the adjustments back to factory settings.
EXIT: Exits the OSD controls.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM6
6
Controls –MultiSync LCD1765
OSD (On-Screen Display) control buttons on the right side of the
monitor function as follows:
1
2
3
4
5
OSD Main Menu
For screen adjustments, press the [ ] button to display the OSD (On-Screen Display)
Main Menu shown below. Press the [▲] or [▼] button to scroll up or down the menu to
your required options. The OSD will automatically turn off in 30 seconds without any
manipulation. Press the [a] button to adjust the image for best performance.
Contrast: Adjusts the image brightness in relation to the background.
Brightness: Adjusts the overall image and background screen brightness.
Color Adjust: Five color presets select the desired color setting (9300K, 6500K,
5400K, 5000K and Native color preset can not be changed). User Color: increases
or decreases Red, Green or Blue color depending on selection. The change in color
will appear on screen and the increase or decrease direction will be shown on the
bars. Native: original color displayed by the LCD panel that is unadjustable.
1. Power switch
2. Auto-Sync
3. Opens Contrast & Brightness menu/Menu
Scroll up/Moves the bar left to decrease the
adjustment
4. Opens Contrast & Brightness menu/Menu
scroll down/Moves the bar right to
increase the adjustment
5. Enters the OSD controls, OSD sub-menu,
and EXIT
Manual Image Adjust
H. Position: Moves the screen image on the screen to the right or left.
V. Position: Moves the screen image on the screen up or down.
H. Size: Adjusts the width of the screen.
Fine Tune: Adjusts the image performance.
Sharpness: Adjusts the image sharpness.
Language Select: Selects preferred language used in the OSD menus.
7
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM7
Controls –MultiSync LCD1765 continued
Advanced Menu
Scaling: Adjusts the image to the best performance.
OSD H. Position: Moves the OSD position on the screen to the right or left.
OSD V. Position: Moves the OSD position on the screen to the up or down.
Resolution Notice: The optimal resolution is 1280x1024. If ON is selected, a
message will appear in the screen after 30 second, notifying you that the
resolution is not optimal (1280x1024).
OSD Background: Makes the OSD background ON or OFF transparent.
OSD Time Out: Adjusts the setting of OSD timeout.
Information: Displays the timing mode (video signal input) coming from the
graphics card in the computer.
Memory Recall: Returns the adjustments back to factory settings.
Exit: Exits the OSD controls.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM8
8
Recommended Use
Safety Precautions and Maintenance
FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE
FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING
THE MULTISYNC® LCD COLOR MONITOR:
• DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or
removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to
qualified service personnel.
• Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
• Do not insert objects of any kind into the cabinet slots, as they may touch dangerous voltage
points, which can be harmful or fatal or may cause electric shock, fire or equipment failure.
• Do not place any heavy objects on the power cord. Damage to the cord may cause shock or fire.
• Do not place this product on a sloping or unstable cart, stand or table, as the monitor may fall,
causing serious damage to the monitor.
• When operating the MultiSync LCD monitor with its AC 220-240V power supply, use a power
supply cord that matches the power supply voltage of the AC power outlet being used. The power
supply cord you use must have been approved by and comply with the safety standards of your
country. (Type H05VV-F should be used in Europe)
• In UK, use a BS-approved power cord with molded plug having a black (5A) fuse installed for use
with this monitor. If a power cord is not supplied with this monitor, please contact your supplier.
• Use the supplied AC adapter. Do not place any objects onto the AC adapter and do not use the
AC adapter outdoors.
• Do not place any objects onto the monitor and do not use the monitor outdoors.
• The inside of the fluorescent tube located within the LCD monitor contains mercury.
Please follow the bylaws or rules of your municipality to dispose of the tube properly.
Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service
personnel under the following conditions:
• When the power supply cord or plug is damaged.
• If liquid has been spilled, or objects have fallen into the monitor.
• If the monitor has been exposed to rain or water.
• If the monitor has been dropped or the cabinet damaged.
• If the monitor does not operate normally by following operating instructions.
• Do not bend power cord.
• Do not use monitor in high temperatured, humid, dusty, or oily areas.
• If glass is broken, handle with care.
• Do not cover vent on monitor.
• If monitor or glass is broken, do not come in contact with the liquid crystal and handle with care.
• Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly dissipate. Do
not block ventilated openings or place the monitor near a radiator or other heat
sources. Do not put anything on top of monitor.
• The power cable connector is the primary means of detaching the system from the
CAUTION
Image Persistence
Image persistence is when a residual or “ghost” image of a previous image remains visible on the screen.
Unlike CRT monitors, LCD monitors’ image persistence is not permanent, but constant images being
displayed for a long period of time should be avoided.
To alleviate image persistence, turn off the monitor for as long as the previous image was displayed. For
example, if an image was on the monitor for one hour and a residual image remains, the monitor should be
turned off for one hour to erase the image.
NOTE: As with all personal display devices, NEC-Mitsubishi Electronics Display recommends using a moving
screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use.
power supply. The monitor should be installed close to a power outlet which is easily accessible.
• Handle with care when transporting. Save packaging for transporting.
9
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM9
Recommended Use –continued
CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR
CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE
FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR:
• For optimum performance, allow 20 minutes for warmup.
• Adjust the monitor height so that the top of the screen
is at or slightly below eye level. Your eyes should look
slightly downward when viewing the middle of the
screen.
•
Position your monitor no closer than 16 inches and no
further away than 28 inches from your eyes. The
optimal distance is 20 inches.
• Rest your eyes periodically by focusing on an object at
least 20 feet away. Blink often.
• Position the monitor at a 90° angle to windows and other light sources to minimize
glare and reflections. Adjust the monitor tilt so that ceiling lights do not reflect on your
screen.
• If reflected light makes it hard for you to see your screen, use an anti-glare filter.
• Clean the LCD monitor surface with a lint-free, non-abrasive cloth. Avoid using any
cleaning solution or glass cleaner!
• Adjust the monitor’s brightness and contrast controls to enhance readability.
• Use a document holder placed close to the screen.
• Position whatever you are looking at most of the time (the screen or
reference material) directly in front of you to minimize turning your head
while you are typing.
• Avoid displaying fixed patterns on the monitor for long periods of time to avoid image
persistence (after-image effects).
• Get regular eye checkups.
LCD Cleaning
• Clean the LCD monitor surface with a lint-free, non-abrasive cloth. Avoid using any
cleaning solution or glass cleaner! Removing the dust and other particles will prevent
your LCD panel from being scratched.
• Never pour or spray any liquid onto the LCD monitor.
• Do not apply pressure to the LCD panel.
Ergonomics
To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following:
•
Use the preset Size and Position controls with standard signals
•
Use the preset Color Setting
•
Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between 60-75Hz
•
Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult to see and
may produce eye fatigue to insufficient contrast
For more detailed information on setting up a healthy work environment, write the
American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal
Workstations – ANSI-HFS Standard No. 100-1988 – The Human Factors Society, Inc.
P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.
14.9 inches (W) x 13.1 inches (H) x 7.8 inches (D)
Gross:450 mm (W) x 425 mm (H) x 115 mm (D)
17.7 inches (W) x 16.7 inches (H) x 4.5 inches (D)
Gross:12.1 lbs/5.5 kg
Operating Temperature :5°C to 35°C/41°F to 95°F
Humidity :30% to 80%
Feet :0 to 10,000 Feet
Storage Temperature :-10°C to 60°C/14°F to 140°F
Humidity :10% to 85%
Feet :0 to 40,000 Feet
:VGA text
1
@ 56 Hz to 75 Hz
1
@ 75 Hz
350:1 contrast ratio, typical
Some systems may not support all modes listed.
NEC-Mitsubishi Electronics Display cites
recommended resolution at 60 Hz for
optimal display performance.
2
white luminence;
*1 Interpolated Resolutions: When resolutions are shown that are lower than the pixel count of the LCD module, text may appear different. This is
normal and necessary for all current flat panel technologies when displaying non-native resolutions full screen. In flat panel technologies, each
dot on the screen is actually one pixel, so to expand resolutions to full screen, an interpolation of the resolution must be done.
NOTE: Technical specifications are subject to change without notice.
832 x 624*
1024 x 768*
1152 x 864*
1152 x 870*
1280 x 1024 @
Vertical :270.3 mm/10.6 inches
Bottom Hinge:50˚ fixed
16.6 inches (W) x 15.3 inches (H) x 9.6 inches (D)
Gross:520 mm (W) x 425 mm (H) x 155 mm (D)
20.5 inches (W) x 16.7 inches (H) x 6.1 inches (D)
Gross:17.6 lbs/8.0 kg
Operating Temperature :5°C to 35°C/41°F to 95°F
Humidity :30% to 80%
Feet :0 to 10,000 Feet
Storage Temperature :-10°C to 60°C/14°F to 140°F
Humidity :10% to 85%
Feet :0 to 40,000 Feet
:VGA text
1
@ 56 Hz to 75 Hz
1
@ 75 Hz
1
@ 60 Hz to 75 Hz
1
@ 75 Hz
1
@ 75 Hz
60 Hz to 75 Hz ....................
400:1 contrast ratio, typical
Some systems may not support all modes listed.
2
white luminence;
NEC-Mitsubishi Electronics Display cites
recommended resolution at 60 Hz for
optimal display performance.
*1 Interpolated Resolutions: When resolutions are shown that are lower than the pixel count of the LCD module, text may appear different. This is
normal and necessary for all current flat panel technologies when displaying non-native resolutions full screen. In flat panel technologies, each
dot on the screen is actually one pixel, so to expand resolutions to full screen, an interpolation of the resolution must be done.
NOTE: Technical specifications are subject to change without notice.
12
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM12
Features
Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image
quality but with size and weight limitations. The monitor’s small footprint and low weight
allow it to be moved or transported easily from one location to another.
OSD (On-Screen Display) Controls: Allow you to quickly and easily adjust all elements of
your screen image via simple to use on-screen menus.
®
Plug and Play: The Microsoft
ing system facilitates setup and installation by allowing
(such as screen size and resolutions supported)
optimizing display performance.
IPM® (Intelligent Power Manager) System: Provides innovative power-saving methods that
allow the monitor to shift to a lower power consumption level when on but not in use,
saving two-thirds of your monitor energy costs, reducing emissions and lowering the air
conditioning costs of the workplace.
Multiple Frequency Technology: Automatically adjusts monitor to the display card’s
scanning frequency, thus displaying the resolution required.
®
FullScan
significantly expanding image size.
Capability: Allows you to use the entire screen area in most resolutions,
solution with the Windows®95/98/Me/2000/XP operat-
the monitor to send its capabilities
directly to your computer, automatically
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM13
13
Troubleshooting
No picture
•
The video signal cable should be completely connected to the display card/computer.
• The display card should be completely seated in its slot.
• Power Switch and computer power switch should be in the ON position.
•
Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or
being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.)
• Check the monitor and your display card with respect to compatibility and recommended settings.
• Check the
Power Button does not respond
• Unplug the power cord of the monitor from the AC outlet to turn off and reset the
monitor.
Image Persistence
•
Image persistence is when a residual or “ghost” image of a previous image remains visible
on the screen. Unlike CRT monitors, LCD monitors’ image persistence is not permanent, but
constant images being displayed for a long period of time should be avoided.
To alleviate image persistence, turn off the monitor for as long as the previous image was
displayed. For example, if an image was on the monitor for one hour and a residual
image remains, the monitor should be turned off for one hour to erase the image.
NOTE: As with all personal display devices, NEC-Mitsubishi Electronics Display
recommends using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is
idle or turning off the monitor when not in use.
Image is unstable, unfocused or swimming is apparent
• Signal cable should be completely attached to the computer.
• Use the OSD Image Adjust controls to focus and adjust display by increasing or
decreasing the FINE TUNE control. When the display mode is changed, the OSD
Image Adjust settings may need to be re-adjusted.
• Check the monitor and your display card with respect to compatibility
and recommended signal timings.
•
If your text is garbled, change the video mode to non-interlace and use 60Hz refresh rate.
LED on monitor is not lit (no green or amber color can be seen)
• Power Switch should be in the ON position and power cord should be connected.
Display image is not sized properly
• Use the OSD Image Adjust controls to increase or decrease the H.SIZE.
•
Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system
being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.)
No Video
• If no video is present on the screen, turn the Power button off and on again.
•
Make certain the computer is not in a power-saving mode (touch the keyboard or mouse).
video
signal cable connector for bent or pushed-in pins.
system
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM14
14
References
NEC-Mitsubishi Monitor Customer Service & Support
Customer Service and Technical Support:
Parts and Accessories/Macintosh
Cable Adapter:(888) NEC-MITS [888-632-6487]
Customer Service Policies & Processes: http://www.necmitsubishi.com/
Online Technical Support
Knowledge Base:http://www.necmitsubishi.com/
Customer Service & Technical
Support Email:http://www.necmitsubishi.com/
Sales and Product Information
Sales Information Line(888) NEC-MITS [888-632-6487]
Canadian Customers(866) 771-0266, Ext#: 4037
Government Sales(800) 284-6320
Government Sales emailgov@necmitsubishi.com
(800) 632-4662
Fax: (800) 695-3044
css/ServicePolicies/ServicePolicies.htm
css/knowledgebase.cfm
css/techform.htm
Rebate Status Information
NEC Rebate Statuswww.rebatesHQ.com or 866-765-5696
Mitsubishi Rebate Statuswww.rebatesHQ.com or 877-405-4692
Electronic Channels
World Wide Web:http://www.necmitsubishi.com
Product Registration:http://www.necmitsubishi.com/
productregistration
European Operations:http://www.nec-mitsubishi.com
Windows® 95/98/Me/2000/XP INF File:
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM15
http://
www.necmitsubishi.com and select
“Drivers and Downloads”
15
Limited Warranty
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants this
Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set
forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A’s sole option) any part of the enclosed unit
which proves defective for a period of one (1) year from the date of first consumer purchase.
Spare parts are warranted for ninety (90) days. Replacement parts or unit may be new or
refurbished and will meet specifications of the original parts or unit.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary
from state to state. This warranty is limited to the original purchaser of the Product and is not
transferable. This warranty covers only NMD-A-supplied components. Service required as a
result of third party components is not covered under this warranty. In order to be covered
under this warranty, the Product must have been purchased in the U.S.A. or Canada by the
original purchaser. This warranty only covers Product distribution in the U.S.A. or Canada by
NMD-A. No warranty service is provided outside of the U.S.A. or Canada. Proof of Purchase
will be required by NMD-A to substantiate date of purchase. Such proof of purchase must be
an original bill of sale or receipt containing name and address of seller, purchaser, and the
serial number of the product.
It shall be your obligation and expense to have the Product shipped, freight prepaid, or
delivered to the authorized reseller from whom it was purchased or other facility authorized
by NMD-A to render the services provided hereunder in the original package. All Products
returned to NMD-A for service MUST have prior approval, which may be obtained by calling
1-800-632-4662. The Product shall not have been previously altered, repaired, or serviced
by anyone other than a service facility authorized by NMD-A to render such service, the serial
number of the product shall not have been altered or removed. In order to be covered by this
warranty the Product shall not have been subjected to displaying of fixed images for long
periods of time resulting in image persistence (afterimage effects), image burn-in, accident,
misuse or abuse or operated contrary to the instructions contained in the User’s Manual. Any
such conditions will void this warranty.
NMD-A SHALL NOT BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
OR OTHER TYPES OF DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF ANY NMD-A PRODUCT
OTHER THAN THE LIABILITY STATED ABOVE. THESE WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE
LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This Product is warranted in accordance with the terms of this limited warranty. Consumers
are cautioned that Product performance is affected by system configuration, software, the
application, customer data, and operator control of the system, among other factors. While
NMD-A Products are considered to be compatible with many systems, specific functional
implementation by the customers of the Product may vary. Therefore, suitability of a Product
for a specific purpose or application must be determined by consumer and is not warranted
by NMD-A.
For the name of your nearest authorized NEC-Mitsubishi Electronics Display service facility,
contact NEC-Mitsubishi Electronics Display of America at 1-800-632-4662.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM16
16
Declaration of the Manufacturer
We hereby certify that the color monitor
MultiSync® LCD1565TM (L152E5) and
MultiSync® LCD1765TM (L172E6)
are in compliance with
Council Directive 73/23/EEC:
– EN 60950
Council Directive 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
and marked with
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM17
17
AVERTISSEMENT
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE
OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES.
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIER TOUS TRAVAUX
À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE • NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (L'ARRIÈRE). À L'INTÉRIEUR, AUCUNE
PIÈCE NE NÉCESSITE L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME, S'ADRESSER À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole est une mise en garde contre les risques d'électrocution que présentent certaines parties dépourvues
d'isolation à l'intérieur de l'appareil. Il est donc dangereux d'établir le moindre contact avec ces parties
Ce symbole prévient l'utilisateur que des directives d'utilisation et de maintenance de cet appareil sont fournies avec
ce guide d’utilisateur. Par conséquent, celles-ci doivent être lues attentivement pour éviter tout incident.
.
Déclaration de conformité – Département des Communications du Canada
DOC : Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement
sur le matériel à l'origine d'interférences du Canada.
C-UL : Ce produit porte la marque «C-UL» et est conforme aux règlements de sécurité
canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 60950.
Informations FCC
1.
Utiliser les câbles spécifiés fournis avec les moniteur couleur
LCD1765 (L172E6) afin de ne pas provoquer d'interférences avec la réception radio et télévision
(1) Prière d'utiliser le câble d'alimentation fourni ou équivalent pour assurer la conformité FCC.
(2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé fourni.
L'utilisation d'autres câbles et adaptateurs peut provoquer des interférences avec la réception
radio et télévision.
(3) Veuillez utiliser l’adaptateur CA fourni.
2.
Cet appareil a été testé et s’avère conforme avec les spécifications d'équipements de Classe B, section 15
de la réglementation FCC. Ces spécifications ont été établies pour garantir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les directives de ce guide, il peut
perturber les communications radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira
dans une installation donnée.
Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce que vous pouvez
déterminer en allumant et en éteignant l'appareil, essayez de remédier au problème en prenant une ou
plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise de courant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
• Consulter son revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'aide.
Si nécessaire, l'utilisateur doit contacter le revendeur ou un technicien radio/TV afin d'obtenir des
informations supplémentaires. L'utilisateur peut se procurer le livret utile suivant, préparé par la Federal
Communications Commission : «How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems» (Comment
cerner et résoudre les problèmes d’interférences radio/TV). Ce livret est disponible auprès du U.S.
Government Printing Office, Washington, D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
MultiSync LCD1565 (L152E5) and MultiSync
.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM18
18
Contenu
La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync® contient :
• Moniteur MultiSync LCD
• Cordon d'alimentation
• Adaptateur CA
• Manuel de l’utilisateur
MultiSync® LCD1565/LCD1765 User's Manual
Manuel de l’utilisateur
Cordon d'alimentation
Adaptateur CA
* Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d'emballage d'origine pour transporter ou expédier le moniteur.
19
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM19
Mise en marche rapide
Instructions pour l’installation du support
Étape 1: Après l’avoir sorti de son emballage, placez le moniteur ACL sur une surface
plane, en vous servant de l’emballage d’origine comme d’un coussin.
Étape 2: Tirez le côté supérieur du support.
Étape 3: Tout en évitant les câbles, tirez le côté inférieur du support vers le haut jusqu’à ce
qu’il se bloque en position.
Étape 4: Tout en évitant les câbles, tirez le côté supérieur du support pour le bloquer en
position.
Étape 5: Soulevez le moniteur ACL par la base pour le dégager du coussin d’emballage et
le placer en position verticale et bloquée.
Étape 6: Ajustez le moniteur ACL sur l’angle de visionnement préféré. L’angle de travail de
la charnière est de 5 degrés vers l’avant et 20 degrés vers l’arrière.
REMARQUE : Ajustez le moniteur ACL doucement pour éviter de vous blesser
les doigts.
ATTENTION :
Évitez tous les
câbles
Étape 4
ATTENTION : Placez
délicatement le support sur la
surface pour éviter de rayer ou
d’endommager la base.
Étape 2Étape 1
Étape 6
Étape 3
28°
50°
Étape 5
5°
20°
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM20
20
Mise en marche rapide (suite)
Installation du moniteur ACL
Suivez ces instructions pour fixer le moniteur ACL MultiSync à votre système :
1. Assurez-vous que l’ordinateur et le moniteur ACL sont tous les deux hors tension.
2. Branchez l’extrémité du câble de signal vidéo au moniteur ACL dans le connecteur de
signal vidéo de l’ordinateur.
REMARQUE : Pour vous procurer l’adaptateur de câble MultiSync Macintosh,
veuillez appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. au
(800) 632-4662.
3. Branchez le cordon d’alimentation captif dans l’extrémité femelle de l’adaptateur CA
et le cordon d’alimentation dans l’adaptateur CA.
4. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale.
REMARQUE : Si vous utilisez ce moniteur à 125 CA-240 v, veuillez vous reporter à
la section « Utilisation recommandée » de ce manuel pour sélectionner le cordon
d’alimentation approprié.
REMARQUE : Veuillez utiliser l’adaptateur CA fourni.
5. Tout d’abord, mettez le moniteur ACL sous tension, puis l’ordinateur.
6. Ajustez les commandes de l’utilisateur pour optimiser votre préférence personnelle.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM21
21
Commandes –MultiSync LCD1565
Les boutons de contrôle OSD (Affichage à l’écran) situés du côté droit du
moniteur fonctionnent comme suit :
1
2
3
4
5
Menu principal OSD
Pour effectuer des réglages à l’écran, appuyez sur le bouton [ ] pour afficher le menu
principal OSD (Affichage à l’écran) illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton [▲] ou [▼]
pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le bas jusqu’aux options requises. L’OSD
s’éteindra automatiquement en 30 secondes sans aucune manipulation ou en appuyant
simplement 2 secondes sur le bouton [a] . Appuyez sur le bouton [a] pour ajuster l’image
à sa qualité optimale.
CONTRASTE : Ajuste la luminosité de l’image par rapport au fond.
AUTO-CONTRAST :
AUTO-SYNC : Ajuste automatiquement l’image à sa qualité optimale.
LUMINOSITÉ : Ajuste la luminosité de l’image globale et du fond.
RÉGLAGE DE COULEUR : Deux préréglages de couleur permettent de sélectionner la
configuration de couleur désirée (les préréglages de couleur de NATIVE et 9300K ne
peuvent être modifiés). R,V, B : augmente ou diminue la couleur rouge, verte ou
bleue, selon la sélection. Le changement de couleur apparaît à l’écran et la direction
pour augmenter ou diminuer sera indiquée sur les barres. NATIVE : couleur originale
affichée sur le panneau ACL qu’il est impossible de régler.
Ajuste automatiquement le niveau de contraste de l’image à l’écran.
1. Commutateur d’alimentation
2. AUTO-SYNC
3. AUTO CONTRAST/Menu défilant vers le
haut/Déplace la barre vers la gauche
pour diminuer l’ajustement
4. Menu défilant vers le bas/Déplace la
barre vers la droite pour augmenter
l’ajustement
5. Entre les contrôles OSD, le sous-menu
OSD et QUITTER
RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE
TAILLE-H : Régle la largeur de l’image de l’écran.
POSITION-H : Déplace l’image à l’écran vers la droite ou la gauche.
POSITION-V : Déplace l’image à l’écran vers le haut ou le bas.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM22
22
Commandes –MultiSync LCD1565 (suite)
MISE AU POINT : Règle la qualité de l’image.
AUTO-SYNC : Ajuste automatiquement l’image à sa qualité optimale.
SÉLECTION DE LA LANGUE : Sélectionne la langue préférée utilisée dans les menus OSD.
OSD
MENU AVANCÉ
POSITION H-OSD :
POSITION V-OSD :
LISSAGE : Lisse le texte affiché.
INVISIBLE : Rend le fond OSD NON, COMPLÈTEMENT ou SEMI transparent.
INFORMATION : Affiche le mode de synchronisation (entrée du signal vidéo)
provenant de la carte graphique dans l’ordinateur.
Déplace la position OSD à l’écran vers la gauche ou la droite.
Déplace la position OSD à l’écran vers le haut ou vers le bas.
RAPPEL DE LA MÉMOIRE :
QUITTER : Quitte les contrôles OSD.
Replace les réglages aux paramètres effectués à l’usine.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM23
23
Commandes –MultiSync LCD1765
Les boutons de contrôle OSD (Affichage à l’écran) situés du côté droit du
moniteur fonctionnent comme suit :
1
2
3
4
5
Menu principal OSD
Pour effectuer des réglages à l’écran, appuyez sur le bouton [ ] pour afficher le menu
principal OSD (Affichage à l’écran) illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton [▲] ou [▼]
pour faire défiler le menu vers le haut ou vers le bas jusqu’aux options requises. L’OSD se
met automatiquement hors tension dans les 30 secondes sans aucune manipulation.
Appuyez sur le bouton [a] pour ajuster l’image à sa qualité optimale.
Contraste : Ajuste la luminosité de l’image par rapport au fond.
Luminosité : Ajuste la luminosité globale de l’image et du fond.
Réglage de couleur : Cinq préréglages de couleur permettent de sélectionner la
configuration de couleur désirée (le préréglage de couleur des modèles 9300K,
6500K, 5400K, 5000K et Native ne peut être modifié). Couleur utilisateur :
augmente ou diminue la couleur rouge, verte ou bleue, selon la sélection. Le
changement de couleur apparaît à l’écran et la direction pour augmenter ou
diminuer sera indiquée sur les barres. Native : couleur originale affichée sur le
panneau ACL qu’il est impossible de régler.
Réglage manuel de l’image
Position H : Déplace l’image à l’écran vers la droite ou la gauche.
Position V : Déplace l’image à l’écran vers le haut ou le bas.
Taille-H : Règle la largeur de l’image de l’écran.
Mise au point : Règle la qualité de l’image.
Précision : Règle la précision de l’image.
1. Commutateur d’alimentation
2. Auto-Sync
3. Ouvre le menu Contraste et luminosité/
Menu défilant vers le haut/Déplace la
barre à gauche pour diminuer le réglage
4. Ouvre le menu Contraste et luminosité/
Menu défilant vers le bas/Déplace la
barre à droite pour augmenter le réglage
5. Entre les contrôles OSD, le sous-menu
OSD et QUITTER
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM24
24
Commandes –MultiSync LCD1765 (suite)
Sélection de la langue : Sélectionne la langue préférée utilisée dans les menus OSD.
Menu avancé
Mise à l’échelle : Règle l’image à sa qualité optimale.
Position OSD H : Déplace la position OSD à l’écran vers la gauche ou la droite.
Position OSD V : Déplace la position OSD à l’écran vers le haut ou vers le bas.
Notice de résolution : La résolution optimale est de 1280x1024. Si MARCHE est
sélectionné, un message apparaît à l’écran après 30 secondes, indiquant que la
résolution n’est pas à son niveau optimal (1280x1024).
Fond OSD : Rend le fond OSD SUR ou HORS transparent.
Temporisation OSD : Règle les paramètres de temporisation OSD.
Information : Affiche le mode de synchronisation (entrée du signal vidéo)
provenant de la carte graphique dans l’ordinateur.
Rappel de mémoire : Replace les réglages aux paramètres effectués à l’usine.
Quitter : Quitte les contrôles OSD.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM25
25
Usage recommandé
Consignes de sécurité et d’entretien
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI
SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR
MULTISYNC® LCD :
• NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur,
et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques
dangereuses ou d'autres risques. Confier tous travaux à du personnel technique qualifié.
• Ne pas renverser de liquides dans le boîtier, ni utiliser le moniteur près de l'eau.
•
Ne pas introduire d'objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ceux-ci
pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures, voire
être fatal, ou peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou une panne de l'appareil.
• Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé peut
occasionner une décharge électrique ou un incendie.
• Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinée ou instable, afin
d'éviter que le moniteur ne tombe, occasionnant de sérieux dommages au moniteur.
• Pour l'utilisation du moniteur MultiSync LCD avec l'alimentation AC mondiale de 220-240 V,
utiliser un cordon d'alimentation qui correspond à la tension de l'alimentation fournie à la prise
de courant AC. Le cordon d'alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes
de sécurité de son pays. (Type H05VV-F à utiliser sauf au Europe.)
• Au R, –U., utilisez avec ce moniteur un cordon d’alimrntation approuvé BS avec fiche moulée d’un
fusible noir (5A). Si un cordon d’alimentation n’a pas été fourni avec ce moniteur, veuillez
contacter votre fournisseur.
• Veuillez utiliser l’adaptateur CA fourni. Ne placez aucun objet sur l’adaptateur CA et n’utilisez
pas l’adaptateur CA à l’extérieur.
• Ne placer aucun objet sur le moniteur et ne pas l’utiliser en extérieur.
• L’intérieur du tube fluorescent situé dans le moniteur contient du mercure. Pour l’élimination
appropriée, observez les règlements en vigueur dans votre région.
Débrancher immédiatement le moniteur de la prise murale et confier la réparation à du personnel
technique qualifié dans les cas suivants
• Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e).
• Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur.
• Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
• Si le moniteur est tombé ou le boîtier est endommagé.
• Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives d'utilisation.
• Ne courbe pas le pouvoir du cordon.
• N’utilise pas votre écran dans de hautes températures humides poussiéreuses près d’huile ou.
• Ne couvre pas l’armoire fente ou usage rayonnai mauvaise chaleur.
• Regal toujours glass sur soin.
•
Si écran ou verre est rodé, ne supporter pas ne venir pas touche le liquide crystal et manche sur soin
AVERTISSEMENT
Persistance de l’image
la persistance de l’image se présente lorsqu’une image résiduelle ou “ fantôme ” d’une image
précédente reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de
le l’image des moniteurs LCD n’est pas permanente, mais l’affichage d’images constantes pendant
une longue période de temps doit être évitée. Pour remédier à la persistance de l’image, mettez le
moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de l’image précédente. Par
exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une image
résiduelle, le moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image.
NOTA: Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display
recommande l’utilisation d’un économiseur d’écran mobile à des intervalles réguliers, à chaque fois
que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
•
Prévoir une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se
dissiper correctement. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ni placer le
moniteur près d'un radiateur ou autre source de chaleur. Ne rien poser sur le moniteur.
• La fiche du cordon d'alimentation est le moyen principal de débrancher le système
de l'alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d'une prise de courant
facilement accessible.
•
Manipuler avec soin lors du transport. Conserver l'emballage pour le transport.
:
.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM26
26
Usage recommandé (suite)
LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR
PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.
OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT
DU MONITEUR :
• Pour une performance optimale, laissez le moniteur se
réchauffer pendant 20 minutes.
• Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de
l'écran soit au niveau ou légèrement en-dessous du
niveau des yeux. Les yeux doivent regarder légèrement
vers le bas lorsque l'on regarde le milieu de l'écran.
• Positionner le moniteur à une distance minimale de 40 cm
(16 po) et maximale de 70 cm (28 po) des yeux. La distance
optimale est de 50 cm (20 po).
• Reposer ses yeux régulièrement en regardant vers un
objet situé à au moins 6 m (20 pieds). Cligner
régulièrement.
• Positionner le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de
lumière, afin de réduire au maximum les reflets et l'éblouissement. Régler l'inclinaison du
moniteur de sorte que l'éclairage du plafond ne soit pas reflété sur l'écran.
• Si une lumière réfléchie rend la vision de l'écran difficile, utiliser un filtre anti-reflet.
• Nettoyer régulièrement le moniteur. Utiliser un chiffon sans peluches et non abrasif et une
solution de nettoyage sans alcool, neutre, non abrasive ou un produit nettoyant pour vitres
pour éliminer au maximum la poussière.
• Régler les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la lisibilité.
• Utiliser un support de document placé près de l'écran.
• Positionner ce que l'on regarde le plus souvent (l'écran ou les documents de référence)
directement devant soi pour réduire au maximum les mouvements de la tête lorsque l'on
dactylographie.
• Pour éviter la persistance d’images (images rémanentes), n’affichez pas des motifs fixes sur
le moniteur pendant de longues périodes.
• Consulter régulièrement un ophtalmologiste.
Nettoyage de l’ACL
• Nettoyez la surface du moniteur ACL avec un chiffon doux, non abrasif. Évitez d’utiliser une
solution de nettoyage ou un produit de nettoyage pour le verre! Enlever la poussière ou
toutes les autres particules permettra d’éviter de rayer le panneau ACL.
• Ne versez ou pulvérisez jamais du liquide sur le moniteur ACL.
• N’exercez pas de pression sur le panneau ACL.
Ergonomie
Pour optimiser les avantages ergonomiques, observez les directives suivantes :
• Utiliser les commandes de format et position préprogrammées avec signaux standard .
• Utiliser le réglage couleur et les commandes gauche/droite préprogrammés.
Utiliser des signaux non entrelacés avec fréquence de rafraîchissement vertical de 60 à 75 Hz.
•
• Ne pas utiliser la couleur bleu primaire sur fond foncé car cela rend la lecture difficile et
peut occasionner de la fatigue oculaire en raison de contraste insuffisant.
Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain,
demander le document no 900108 ou écrire à American National Standard for Human Factors
Engineering of Visual Display Terminal Workstations - ANSI-HFS Standard No. 100-1988 The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.
27
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM27
Fiche technique
Caractér. techn.MoniteurRemarques
du moniteur
Module ACL avec
panneau acryliqueSurface utile :15,0 poaffichage à cristaux liquides (LCD);
Signal d'entréeVidéo :ANALOGIQUE 0,7 Vp-p/75 Ohms
Couleurs d'affichagePlus de 16 millions de couleurs
Angles de visionnement
maximal avec panneau acrylique
Gamme deHorizontale :31,5 kHz à 60,0 kHz (Analogique)Automatique
synchronisationVerticale :56,2 Hz à 75,0 HzAutomatique
Résolutions acceptées720 x 400*1 :texte VGACentains systémes peuvent ne pos prendre en
Zone d'affichage activeHorizontale :304,1 mm/12,0 pouces
InclinaisonCharnière supérieure:20˚ vers le haut, -5˚ vers le bas
Alimentation100 – 240 V ~ 50/60 Hz
DimensionsPaysage:378,5 mm (L) x 331,5 mm (H) x 198 mm (P)
PoidsPaysage:8,6 livres/3,9 kg
Considérations environnementales
Résolution (nombre de pixels) :1024 x 768pas 0,297 mm; luminance blanche 225cd/m2; taux
Température de fonctionnement :5 °C à +35 °C/41 °F à 95 °F
Température de stockage :-10 °C à +60 °C/14 °F à 140 °F
Diagonale :15,0 poMatrice active; transistor à film fin (TFT);
Dépend de la carte vidéo et synchronisation utilisée.
640 x 480*1 @ 60 Hz à 75 Hzcharge tous les modes listés.
800 x 600*1 @ 56 Hz à 75 Hz
832 x 624*1 @ 75 Hz
1024 x 768 @ 60 Hz à 75 Hz.............
14,9 pouces (L) x 13,1 pouces (H) x 7,8 pouces (P)
Brut:450 mm (L) x 425 mm (H) x 115 mm (P)
17,7 pouces (L) x 16,7 pouces (H) x 4,5 pouces (P)
Brut:12,1 livres/5,5 kg
NEC-Mitsubishi Electronics Display
recommande une résolution à 60 Hz
performances d'affichage optimales et couleurs.
pour
des
*1Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les
lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d’affichage sur panneaux plats pour lesquels chaque point de l’écran
occupe réellement un pixel. Pour agrandir la résolution à celle du plein écran, une interpolation mathématique de celle-ci est nécessaire. Quand cette
résolution interpolée ne correspond pas exactement à un multiple entier de la résolution d’origine, la nécessaire interpolation mathématique peut faire que
certaines lignes apparaissent plus épaisses que d’autres.
NOTA : Les spécifications techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavi.
28
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM28
Fiche technique (suite)
Caractér. techn.MoniteurRemarques
du moniteur
Module ACL avec
panneau acryliqueSurface utile :17,0 poaffichage à cristaux liquides (LCD);
Signal d'entréeVidéo :ANALOGIQUE 0,7 Vp-p/75 Ohms
Couleurs d'affichagePlus de 16 millions de couleurs
Angles de visionnement
maximal avec panneau acrylique
Gamme deHorizontale :31,5 kHz à 81,1 kHz (Analogique)Automatique
synchronisationVerticale :56,0 Hz à 75,0 HzAutomatique
Résolutions acceptées720 x 400*
Résolution (nombre de pixels) :1280 x 1024pas 0,294 mm; luminance blanche 225cd/m2; taux
Diagonale :17,0 poMatrice active; transistor à film fin (TFT);
:texte VGACentains systémes peuvent ne pos prendre en
640 x 480*1 @ 60 Hz to 75 Hzcharge tous les modes listés.
800 x 600*1 @ 56 Hz to 75 Hz
Zone d'affichage activeHorizontale :337,9 mm/13,3 pouces
InclinaisonCharnière supérieure:20˚ vers le haut, -5˚ vers le bas
Alimentation100 – 240 V ~ 50/60 Hz
DimensionsPaysage :421,9 mm (L) x 389 mm (H) x 243,6 mm (P)
Verticale :270,3 mm/10,6 pouces
Charnière inférieure:Fixe à 50˚
16,6
Brut :520 mm (L) x 425 mm (H) x 155 mm (P)
20,5 pouces (L) x 16,7 pouces (H) x 6,1 pouces (P)
PoidsPaysage :13,2 livres/6,0 kg
Considérations environnementales
Température de fonctionnement :5 °C à +35 °C/41 °F à 95 °F
Température de stockage :-10 °C à +60 °C/14 °F à 140 °F
Brut :17,6 livres/8,0 kg
Humidité :30 % à 80 %
Altitude :0 à 10 000 pieds
Humidité :10 % à 85 %
Altitude :0 à 40,000 pieds
1
832 x 624*
1024 x 768*
1152 x 864*
1152 x 870*
1280 x 1024 @
@ 75 Hz
1
@ 60 Hz to 75 Hz
1
@ 75 Hz
1
@ 75 Hz
60 Hz to 75 Hz.......
pouces (L) x 15,3 pouces (H) x 9,6 pouces (P)
™
de contraste caractéristique 400:1.
Dépend de la carte vidéo et synchronisation utilisée.
NEC-Mitsubishi Electronics Display
recommande une résolution à 60 Hz
performances d'affichage optimales et couleurs.
pour
des
*1Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les
lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d’affichage sur panneaux plats pour lesquels chaque point de l’écran
occupe réellement un pixel. Pour agrandir la résolution à celle du plein écran, une interpolation mathématique de celle-ci est nécessaire. Quand cette
résolution interpolée ne correspond pas exactement à un multiple entier de la résolution d’origine, la nécessaire interpolation mathématique peut faire que
certaines lignes apparaissent plus épaisses que d’autres.
NOTA : Les spécifications techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavi.
29
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM29
Fonctions
Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent
une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L’encombrement réduit
et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement
d’un point à un autre.
Commandes OSD Display Screen (Gestionnaire à l'écran) : Permet de régler facilement et
rapidement tous les éléments de l'image de l'écran via les menus à l'écran simples à utiliser.
Plug and Play : La solution Microsoft® avec le système d’exploitation Windows®95/98/
Me/2000/XP
ses capacités (telles que le format et les résolutions d'écran acceptés) directement à
l'ordinateur, optimisant ainsi automatiquement les performances d'affichage.
Système IPM
des méthodes d'économie d'énergie novatrices qui permettent au moniteur de passer à un
niveau de consommation d'énergie plus faible lorsqu'il est allumé mais non utilisé,
épargnant deux tiers des coûts énergétiques, réduisant les émissions et diminuant les coûts
de conditionnement d'air du lieu de travail.
Technologie à fréquence multiple : Règle automatiquement le moniteur à la fréquence de
la carte vidéo, affichant ainsi la résolution requise.
Capacité FullScan
dans la plupart des résolutions, augmentant ainsi de façon significative la taille de l'image.
facilite la configuration et l'installation en permettant au moniteur d'envoyer
®
(Intelligent Power Manager/Gestionnaire d'énergie intelligent) : Procure
™
(balayage complet) : Permet d'utiliser la totalité de la surface d'écran
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM30
30
Dépannage
Pas d'image
• Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur.
• La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement.
• Vérifiez que l’interrupteur de vacances soit sur la position MARCHE.
• Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la
position MARCHE.
• Vérifiez qu’un mode d’affichage autorisé a été sélectionné pour la carte d’affichage ou le
système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système
pour modifier le mode graphique).
• Vérifier la compatibilité et les paramètres recommandés de votre moniteur et de votre
carte d'affichage.
• Vérifiez que le connecteur du câble vidéo ne comporte aucune broche tordue ou rentrée.
L’interrupteur d’alimentation ne fonctionne pas
• Déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur pour mettre le moniteur sous puis
hors tension.
• Le pouvoir de chèque boutonne sur le côté droit de l’écran.
Persistance de l’image
• la persistance de l’image se présente lorsqu’une image résiduelle ou “ fantôme ” d’une
image précédente reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube
cathodique, la persistance de le l’image des moniteurs LCD n’est pas permanente, mais
l’affichage d’images constantes pendant une longue période de temps doit être évitée.
Pour remédier à la persistance de l’image, mettez le moniteur hors tension pendant une
durée égale à celle de l’affichage de l’image précédente. Par exemple, si une image est
restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une image résiduelle, le
moniteur doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image.
NOTA: Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC-Mitsubishi
Electronics Display recommande l’utilisation d’un économiseur d’écran mobile à des
intervalles réguliers, à chaque fois que l’écran est en veille, ou d’éteindre le moniteur
lorsqu’il n’est pas utilisé.
L'image défile ou est instable
• Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur.
• Utilisez les boutons de Réglage image OSD pour mettre au point et régler l’affichage en
augmentant ou en diminuant la valeur FIN. Lorsque l’affichage est réglé, le Réglage image
OSD peut nécessiter un réajustement.
• Vérifier la compatibilité et les réglages recommandés de votre moniteur et de votre carte
d'affichage.
• Si votre texte n’est pas net, con Figurez le mode vidéo en non entrelacé à 60Hz.
La LED sur le moniteur n'est pas allumée
• L’interrupteur d'alimentation doit être en position MARCHE et le cordon d'alimentation
doit être connecté.
L'image n’a pas la bonne taille
• Utilisez les contrôles de réglage OSD pour mettre au point et ajuster l’affichage en
augmentant ou diminuant le contrôle MISE AU POINT.
• Vérifiez qu’un mode d’affichage supporté a été sélectionné pour la carte d’affichage ou le
système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système
pour modifier le mode graphique).
Pas de vidéo
• Si aucune vidéo n’apparaît à l’écran, éteignez et rallumez l’écran.
Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie (touchez le clavier ou la souris).
•
(Couleur non verte ou ambrée peut être vue)
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM31
31
Références
Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC-Mitsubishi
Service à la clientèle et assistance technique:
Télécopieur: (800) 695-3044
Pièces et accessoires/adaptateur
de câble Macintosh:(888) NEC-MITS [888-632-6487]
Politiques et processus du service
à la clientèle:http://www.necmitsubishi.com/
Base de connaissance de l’assistance
technique en lign:http://www.necmitsubishi.com/css/
Adresse électronique du service à la
clientèle et de l’assistance technique:http://www.necmitsubishi.com/css/
Ventes et information produit
Ligne d’information sur les ventes:(888) NEC-MITS [888-632-6487]
Clientèle canadienne:(866) 771-0266, Ext#: 4037
Ventes au gouvernement:(800) 284-6320
Adresse électronique du service
des ventes au gouvernement:gov@necmitsubishi.com
(800) 632-4662
css/ServicePolicies/ServicePolicies.htm
knowledgebase.cfm
techform.htm
Information sur les remises
Remises actuelles NEC:www.rebatesHQ.com or 866-765-5696
Remises actuelles Mitsubishi:
Courrier électronique
World Wide Web:http://www.necmitsubishi.com
Produit enregistré:http://www.necmitsubishi.com/
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-dessous dénommé « NMD-A ») garantit
ce produit exempt de tout défaut de matériel et de fabrication et, conformément aux conditions
exposées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer (à la seule discrétion de NMD-A) toute
pièce de l’appareil ci-joint prouvée comme étant défectueuse, et ce pendant une période d’un
(1) an à partir de la date du premier achat de consommation
garanties pendant quatre-vingt dix (90) jours. Les pièces de rechange ou unités peuvent être
neuves ou reconditionnées et seront conformes aux spécifications des pièces et des unités
d’origine. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques auxquels peuvent s’ajouter
d’autres droits pouvant varier d’une juridiction à l’autre. Cette garantie est limitée à l’acheteur
d’origine du produit et n’est pas transférable. Cette garantie couvre uniquement les composants
fournis par NMD-A. Une réparation requise à la suite de l’utilisation des pièces provenant d’un
tiers n’est pas couverte par cette garantie. Pour être couvert par cette garantie, le produit doit avoir
été acheté aux États-Unis ou au Canada par l’acheteur d’origine. Cette garantie couvre
uniquement la distribution du produit aux États-Unis ou au Canada par NMD-A. Aucune garantie
n’est offerte à l’extérieur des États-Unis et du Canada. La preuve d’achat sera exigée par NMDA pour prouver la date d’achat. Une telle preuve d’achat doit être une facture de vente d’origine
ou un reçu reprenant le nom et l’adresse du vendeur, de l’acheteur et le numéro de série du
produit.
Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé
ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous l’a vendu ou dans un autre centre autorisé par
NMD-A, soit dans l’emballage d’origine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau
équivalent de protection. Avant de retourner tout produit à NMD-A, vous devez d’abord obtenir
une autorisation de retour de marchandise en composant le 1-800-632-4662. Le produit ne
pourra avoir été enlevé ou modifié, réparé ou entretenu au préalable par personne d’autre que
du personnel technique autorisé par NMD-A, et le numéro de série du produit ne pourra pas
avoir été enlevé. Pour être couvert par cette garantie, le produit ne pourra pas avoir été soumis
à l’affichage d’une image fixe pendant de longues périodes de temps résultant en une
persistance de l’image, un accident, une utilisation incorrecte ou abusive ou une utilisation
contraire aux directives contenues dans le guide de l’utilisateur. Une seule de ces conditions
annulera la garantie.
NMD-A NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
ACCIDENTELS, SECONDAIRES OU D’AUTRES TYPES DE DOMMAGES RÉSULTANT DE
L’UTILISATION D’UN PRODUIT QUI N’ENTRENT PAS SOUS LA RESPONSABILITÉ DÉCRITE CIDESSUS. CES GARANTIES REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS
L’EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE
RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCIDENTELS OU SECONDAIRES, LES EXCLUSIONS
OU LIMITATIONS CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
Ce produit est garanti selon les termes de cette garantie limitée. Les consommateurs doivent
savoir que les performances du produit peuvent varier selon la configuration du système, le
logiciel, l’application, les données du client et la manière dont le produit est utilisé par
l’opérateur, ainsi que d’autres facteurs. Bien que les produits NMD-A soient considérés
compatibles avec de nombreux systèmes, la mise en oeuvre fonctionnelle du produit peut varier
d’un client à l ’autre. Par conséquent, l’adéquation d’un produit à un besoin ou une application
spécifique doit être déterminée par le consommateur et n’est pas garantie par NMD-A.
Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC-Mitsubishi Electronics Display
le plus proche, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America au
1-800-632-4662.
. Les pièces de rechange sont
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM33
33
Déclaration du fabricant
Nous certifions par la présente que les
moniteurs
MultiSync® LCD1565TM (L152E5) ou
MultiSync® LCD1765TM (L172E6)
la directive 73/23/EEC du Counseil:
– EN 60950
conformes à
la directive
89/336/EEC du Counseil:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
et porte le sigle
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Tokyo 108-0023, Japan
Minato-Ku
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM34
34
Série LCD NEC
AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America se
réserve les droits de fabrication brevetée, les droits d’auteurs et autres propriétés exclusives à ce document, y compris
tous les droits de design, de fabrication, de reproduction, d'utilisation et de vente y afférent, à condition que ces droits
n'ont pas été directement délivrés à d'autres.
Les produits de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America dont il est question dans ce document sont garantis
conformément aux termes de la déclaration de garantie limitée accompagnant chaque produit. Cependant, les
performances réelles de chaque produit dépendent de facteurs tels que la configuration du système, les données du client
et la manière dont le produit est utilisé. Étant donné que la mise en oeuvre fonctionnelle du produit peut varier d’un client
à l’autre, l'adéquation et l'application de configurations spécifiques du produit peuvent être déterminées par le client
et ne sont pas garanties par NEC-Mitsubishi Electronics Display of America .
Afin de permettre l'amélioration du design et des caractéristiques techniques, les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modifications sans préavis. La reproduction totale ou partielle de ce document sans l'accord
préalable de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America est interdite.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme à l'article 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est soumise à deux conditions. 1) Cet appareil
ne peut pas occasionner d'interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris
les interférences qui peuvent occasionner un mauvais fonctionnement.
Partie responsable américaine :NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
Adresse :1250 N. Arlington Heights Road, Suite 500
o
N
tél. :(630) 467-3000
Itasca, Illinois 60143-1248
Type de produit :Moniteur d’affichage
Classification de l'appareil :Périphérique classe B
Modèle :
Nous déclarons par la présente que les appareils mentionnés ci-dessus sont
conformes aux normes techniques spécifiées dans le règlement de la FCC.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. NEC est une marque déposée de NEC Corporation. E NERGY STARest une marque
déposée aux États-Unis. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
En tant que partenaire ENERGY S TAR®, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America a veillé à ce que ce produit respecte les normes ENERGY
STAR en matière de rendement énergétique. Le logo ENERGY STAR ne représente aucun aval par l’EPA de quelque produit ou service que
ce soit.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:31 AM35
NEC LCD Series
The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NECMitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other
proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except
to the extent said rights are expressly granted to others.
The NEC-Mitsubishi Electronics Display of America product(s) discussed in this document are warranted in accordance
with the terms of the Limited Warranty Statement accompanying each product. However, actual performance of each
such product is dependent upon factors such as system configuration, customer data and operator control. Since
implementation by customers of each product may vary, the suitability of specific product configurations and applications
must be determined by the customer and is not warranted by NEC-Mitsubishi Electronics Display of America.
To allow for design and specification improvements, the information in this document is subject to change at any time
without notice. Reproduction of this document or portions thereof without prior approval of NEC-Mitsubishi Electronics
Display of America is prohibited.
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions. (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
U.S. Responsible Party:NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER
Address:1250 North Arlington Heights Road, Suite 500
Tel. No.:(630) 467-3000
Type of Product:Display Monitor
Equipment Classification:Class B Peripheral
Model:
We hereby declare that the equipment specified above
conforms to the technical standards as specified in the FCC Rules.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. NEC is a registered trademark of NEC Corporation. ENERGY STAR is a
U.S. registered trademark. All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
As an ENERGY STAR® Partner, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America has determined that this product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency. The ENERGY STAR emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.
LCD15651765manual.p655/27/03, 8:32 AM36
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.