Navigon 8410 User Manual [ro]

Manual de instrucţiuni
NAVIGON 8410
Română
August 2009
Simbolul pubelei de gunoi pe roţi, barate înseamnă că în Uniunea Europeană produsul trebuie introdus unui sistem de colectare selectată a deşeurilor. Acest fapt este valabil atât pentru produsul în sine cât şi pentru accesoriile marcate cu acest simbol. Aceste produse nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer neselectat.
Impressum
NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A
D-20251 Hamburg Datele şi informaţiile cuprinse în această documentaţie pot fi modificate fără un aviz
prealabil. Fără acordul scris expres al NAVIGON AG nici o parte a acestei documentaţii nu poate fi copiată sau transmisă indiferent de scop, de modul cum se produc acestea ori de mijloacele electronice sau mecanice folosite. Toate datele tehnice, desenele etc. fac obiectul Legii pentru protecţia dreptului de autor.
© 2009, NAVIGON AG Toate drepturile rezervate.
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Cuprins
1 Introducere ........................................................................................7
1.1 Referitor la acest manual ........................................................................7
1.1.1 Convenţii ...................................................................................7
1.1.2 Simboluri ...................................................................................7
1.2 Indicaţii legale .........................................................................................7
1.2.1 Garanţie ....................................................................................7
1.2.2 Mărci .........................................................................................8
1.3 Întrebări legate de produs .......................................................................8
2 Înainte de a începe............................................................................8
2.1 Conţinutul livrării......................................................................................8
2.2 Descriere a NAVIGON 8410 ...................................................................9
2.3 NAVIGON Suite ......................................................................................9
2.4 Indicaţii de siguranţă importante ...........................................................10
2.4.1 Indicaţii de siguranţă pentru navigare .....................................10
2.4.2 Indicaţii de siguranţă pentru aparatul de navigaţie .................11
2.4.3 Indicaţii de siguranţă pentru darea în folosinţă în
autovehicul..............................................................................
2.5 Punerea în folosinţă NAVIGON 8410 ...................................................12
2.5.1 Montare încărcător de priză ....................................................12
2.5.2 Încărcare acumulator ..............................................................13
2.5.3 Montarea sistemului de navigaţie în autovehicul ....................13
2.5.4 Cardul de memorie .................................................................15
2.6 Navigare cu GPS ..................................................................................16
3 Pornire NAVIGON 8410...................................................................16
3.1 Opţiuni 18
4 Protecţie parolă...............................................................................18
4.1 Activare protecţie parolă .......................................................................18
4.2 Modificare parolă...................................................................................19
4.3 Anulare protecţie parolă ........................................................................19
4.4 Aţi uitat parola? .....................................................................................19
5 Deservirea NAVIGON 8410.............................................................19
5.1 Informaţie ..............................................................................................19
5.2 Tastatură software ................................................................................22
5.2.1 Taste speciale.........................................................................22
5.2.2 Introducere date......................................................................23
5.3 Opţiuni 24
5.4 Meniuri 24
11
Manual de instrucţiuni Cuprins  III
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
6 Comandă vocală .............................................................................25
6.1 Activare comandă vocală......................................................................25
6.2 Folosire comandă vocală ...................................................................... 25
6.3 Ajutor 26
6.4 Deactivarea comenzii vocale ................................................................26
6.5 Configurare comandă vocală ................................................................26
7 Navigare...........................................................................................27
7.1 Pornirea aplicaţiei de navigare..............................................................27
7.2 Indicarea destinaţiei ..............................................................................29
7.2.1 Indicarea ţarii de destinaţie .....................................................29
7.2.2 Introducere adresă de destinaţie ............................................30
7.2.3 Introducere coordonate...........................................................31
7.2.4 Introducere destinaţie per comandă vocală ............................ 32
7.2.5 Destinaţie specială..................................................................34
7.2.6 Informaţii referitoare la destinaţie............................................38
7.2.7 Preferinţe.................................................................................39
7.2.8 Ultimele destinaţii....................................................................39
7.2.9 Adrese importate: Din Outlook / Internet.................................40
7.2.10 Adrese importate din cartea de telefon ................................... 41
7.2.11 Navigare acasă .......................................................................41
7.2.12 Stabilirea destinaţiei pe hartă..................................................42
7.2.13 Examinare rute........................................................................42
7.3 Administrarea destinaţiei.......................................................................44
7.3.1 Salvarea destinaţiei.................................................................44
7.3.2 Definirea destinaţiei ca adresă de domiciliu............................45
7.4 Rute cu etape sau track-uri...................................................................45
7.4.1 Indicare punct de pornire ........................................................46
7.4.2 Indicare puncte pe rută ...........................................................46
7.4.3 Prelucrare puncte pe rută .......................................................47
7.4.4 Administrarea rutei..................................................................47
7.4.5 Încărcare rută sau track ..........................................................48
7.4.6 Calculare rută şi afişare ..........................................................48
7.4.7 Simulare rută...........................................................................49
7.4.8 Examinare rute........................................................................49
8 Opţiuni .............................................................................................51
9 Lucrul cu harta................................................................................54
9.1 Alegerea hărţii de navigare ...................................................................54
9.2 Hartă în modul Standard. ......................................................................54
9.3 Hartă în modul Examinare. ...................................................................55
9.4 Hartă în modul Navigaţie.......................................................................57
9.4.1 Navigare în modul Autovehicul ...............................................57
9.4.2 Navigare în modul Pieton........................................................61
IV  Cuprins Manual de instrucţiuni
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
9.4.3 Navigare în modul Track.........................................................63
9.4.4 Navigare în modul Offroad......................................................64
9.4.5 Opţiuni ale hărţii în modul Navigaţie. ......................................64
9.4.6 Încheiere navigare ..................................................................65
9.5 Hartă în modul Căutare destinaţie. .......................................................65
9.5.1 Cum se lucrează în modul Căutare destinaţie ........................ 66
10 Funcţiuni de folos...........................................................................67
10.1 Profile de rută........................................................................................67
10.1.1 Setări ale profilelor de rută......................................................67
10.1.2 Profile de bază NAVIGON ......................................................67
10.1.3 Generare a unui profil de rută nou ..........................................68
10.1.4 Alegere profil de rută...............................................................68
10.1.5 Administrare profile de rută.....................................................69
10.2 Screenshot-uri.......................................................................................70
10.2.1 Permitere a generării de screenshot-uri..................................70
10.2.2 Generare screenshot ..............................................................70
10.3 Track-uri ................................................................................................71
10.4 Parcare în apropierea destinaţiei ..........................................................72
10.5 În apropiere ...........................................................................................73
10.6 Avertisment curbe .................................................................................74
10.7 Ajutor de urgenţă...................................................................................74
10.8 Stare GPS, salvarea actualei poziţii......................................................75
10.9 Blocare 75
10.10 Descriere rută........................................................................................76
10.11 TMC (Informaţii din trafic)......................................................................77
10.11.1 Examinare TMC ......................................................................78
10.11.2 Afişare informaţii din trafic.......................................................79
10.11.3 Afişarea unei informaţii individuale în detaliu..........................81
10.11.4 Setări TMC..............................................................................81
10.12 Jurnal de călătorie.................................................................................82
11 Media-Player....................................................................................83
11.1 Fişiere potrivite......................................................................................83
11.2 Deschidere player media ......................................................................83
11.3 Deservire player media .........................................................................84
11.4 Alegere fişiere media pentru redare......................................................85
11.5 Liste redare ...........................................................................................86
11.5.1 Generare listă redare ..............................................................87
11.5.2 Salvare listă redare "Ultimele fişiere"......................................87
11.5.3 Alegere listă redare.................................................................87
11.5.4 Prelucrare listă redare.............................................................88
Manual de instrucţiuni Cuprins  V
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
11.6 Configurare Media-Player .....................................................................90
12 Modul handsfree .............................................................................90
12.1 Conexiunea cu telefonul mobil .............................................................. 91
12.1.1 Căutare şi găsire de aparate bluetooth...................................92
12.1.2 Cuplare de pe telefonul mobil .................................................93
12.1.3 Conectare aparat ....................................................................94
12.1.4 Ştergere aparat .......................................................................94
12.1.5 Importare carte de telefon.......................................................95
12.1.6 Importare listă de apeluri ........................................................96
12.2 Preluare/acceptare apel ........................................................................96
12.3 Efectuare apeluri ...................................................................................97
12.3.1 Efectuare de apeluri prin comandă vocală..............................97
12.3.2 Alegerea unui număr de telefon..............................................98
12.3.3 Alegerea unui număr de apel rapid.........................................98
12.3.4 Apelarea unui contact din agendă ..........................................98
12.3.5 Apelarea unuia din ultimele numere apelate...........................98
12.3.6 Preluare a unei convorbiri de la telefonul mobil ...................... 99
12.4 În timpul unei convorbiri ........................................................................99
12.4.1 Aduceţi aplicaţia de navigare în prim plan. .............................99
12.4.2 Introducere cifre ......................................................................99
12.4.3 Comutare a microfonului pe mut...........................................100
12.4.4 Transmiterea unei convorbiri către telefonul mobil ...............100
12.4.5 Încheierea convorbirii............................................................100
12.5 Funcţiuni de folos ................................................................................100
12.5.1 Navigare la un contact din agendă .......................................100
12.6 Configurare modul handsfree..............................................................101
12.6.1 Număr rapid ..........................................................................101
12.6.2 Setări.....................................................................................102
13 Configurare NAVIGON 8410.........................................................103
14 Anexă .............................................................................................105
14.1 Date tehnice ........................................................................................105
14.2 Dispoziţii privind licenţa NAVIGON .....................................................106
14.3 Marcare şi număr de serie ..................................................................110
14.4 Declaraţie de conformitate ..................................................................110
15 Soluţii.............................................................................................110
16 Listă a cuvintelor cheie ................................................................113
VI  Cuprins Manual de instrucţiuni
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410

1 Introducere

1.1 Referitor la acest manual

1.1.1 Convenţii

În scopul unei lizibilităţii sporite şi a exemplificării, în prezentul manual vor fi utilizate următoarele tipuri de scris:
Aldin şi cursiv: Denumiri de produs
M
AJUSCULE: Nume de ferestre şi de dialog
Aldin: Scoaterea în evidenţă a unor componente
Subliniat
Subliniat şi cursiv
: Denumiri de suprafeţe de contact, câmpuri de
: Denumiri ale unor elemente de deservire ale

1.1.2 Simboluri

Următoarele simboluri fac referire la anumite pasaje din text:
Indicaţii şi sugestii pentru utilizarea soft-ului.
importante de text
introducere şi alte elemente ale suprafeţei de utilizare
aparatului de navigare
Informaţii şi explicaţii suplimentare
Avertismente

1.2 Indicaţii legale

1.2.1 Garanţie

Ne rezervăm modificări de conţinut ale documentaţiei şi ale soft-ului, fără preaviz. Compania NAVIGON AG nu preia nici o răspundere referitor la corectitudinea conţinutului sau pentru prejudicii rezultate din folosirea manualului.
Ne bucurăm oricând să primim indicaţii referitoare la erori sau sugestii de îmbunătăţire pentru a vă putea oferi în viitor produse şi mai performante.
Introducere - 7 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410

1.2.2 Mărci

Toate mărcile şi logourile indicate în manual şi eventul protejate de către terţi fac obiectul nelimitat al respectivului drept de marcaj în vigoare şi al drepturilor de posesie ale respectivilor proprietari înregistraţi. Toate mărcile, denumirile comerciale sau denumirile sociale sunt sau pot fi mărci sau mărci înregistrate ale respectivilor proprietari. Toate drepturile rezervate cu exceptia celor neacordate aici în mod expres.
Din lipsa unui marcaj explicit al mărcilor folosite în prezentul manual nu poate fi concluzionat că acest nume este lipsit de drepturile unor terţi.
Microsoft, Outlook, Excel, Windows sunt mărci protejate ale
Microsoft Corporation.
NAVIGON este o marcă protejată a companiei NAVIGON AG.

1.3 Întrebări legate de produs

Aveţi întrebări legate de produs? Vizitaţi site-ul nostru
www.navigon.com apăsaţi pe Support. Veţi găsi acolo o zonă cu
întrebări des puse (FAQ Center) şi veţi afla cum ne puteţi contacta telefonic sau prin email.

2 Înainte de a începe

2.1 Conţinutul livrării

Vă rugăm să verificaţi dacă livrarea este completă. Adresaţi-vă neîntârziat dealer-ului de la care aţi achiziţionat produsul în cazul în care livrarea nu este completă.
Cu produsul achiziţionat de dvs. aţi primit:
Aparat de navigaţie NAVIGON 8410 Card memoriemicroSD 2 GB cu soft. Card-ul de memorie a fost
deja introdus în aparatul de navigare.
Suport auto design Cablu de încărcare pentru maşină (10-24V-încărcător priză pentru
brichetă) cu antenă TMC integrată
Încărcător piză (100-240V) cu adapter de ştecher Cablu USB Fişă pliant cu instrucţiuni de instalaţie în imagini Folie antireflectorizantă Pungă de stofă
- 8 - Înainte de a începe
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410

2.2 Descriere a NAVIGON 8410

1
Touchscreen
2
Minibucşă USB OTG pentru conexiunea modulului DVB-T
disponnibil ca accesoriu sau a unui stick USB.
3
4
5
6
7
8
9
10
Microfon
Minibucşă-USB pentru cablu USB / încărcător priză
Bucşă stereo cască
Reset
LED
Slot pentru microSD-card de memorie
Conexiune pentru antenă externă GPS
Pornit/Oprit

2.3 NAVIGON Suite

NAVIGON Suite este o aplicaţie pentru calculatorul dvs. ori pentru MAC cu multe funcţiuni utile.
Citiţi manualul de instrucţiuni al aparatului dvs. de navigare ca fişier
PDF.
Informaţi-vă în legătură cu accesorii utile.
Înainte de a începe - 9 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Instalaţi soft suplimentar, care vă oferă un plus de confort la
utilizarea sistemului dvs. de navigare.
NAVIGON Fresh pentru a menţine sistemul de navigare mereu
actual şi pentru a utiliza servicii suplimentare
NAVIGON Sync pentru a transmite adrese de contact din
Microsoft Outlook în sistemul dvs. de navigare
Aşa instalaţi NAVIGON Suite:
1. Conectaţi aparatul de navigare prin intermediul unui cablu USB la calculatorul dvs.
2. Deschideţi pe calculatorul dvs. ori pe Mac manager-ul de fişiere (de ex. "Windows-Explorer" pe calculator sau "Finder" pe Mac).
3. Deschideţi unitatea 'NAVIGON'.
4. Executaţi fişierul PC_Start.exe (PC) resp. MAC_Start.exe (Mac). Se deschide NAVIGON Suite.
5. Alegeţi limba dvs.
6. Alegeţi funcţiunea dorită.
7. Urmaţi indicaţiile de pe ecran.

2.4 Indicaţii de siguranţă importante

În propriul interes, vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele indicaţii de siguranţă şi avertismente înainte de a pune în funcţiune sistemul dvs. de navigaţie.

2.4.1 Indicaţii de siguranţă pentru navigare

Sistemul de navigaţie este folosit pe proprie răspundere.
Atenţie! Nu deserviţi sistemul de navigaţie în timpul călătoriei pentru a vă feri pe dvs. şi pe alţii de accidente!
Atenţie! Uitaţi-vă la ecran doar atunci când vă aflaţi într-o situaţie sigură de trafic!
Atenţie! Parcursul străzii şi semnele de circulaţie au întâietate faţă de indicaţiile sistemului de navigaţie.
Atenţie! Urmaţi indicaţiile sistemului de navigaţie doar dacă circumstanţele şi regulile de circulaţie permit aceasta! Sistemul de navigaţie vă duce la destinaţie chiar şi atunci când trebuie să vă abateţi de la ruta calculată.
Atenţie! Înaintea oricărei călătorii, verificaţi dacă suportul se află în poziţia corectă şi este bine prins.
- 10 - Înainte de a începe
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Indicaţie: Dacă nu aţi înţeles indicaţiile vocale sau nu sunteţi sigur ce aveţi de făcut la următoarea intersecţie, vă puteţi orienta repede în baza hărţilor sau a imaginilor cu săgeţi.

2.4.2 Indicaţii de siguranţă pentru aparatul de navigaţie

Atenţie! Protejaţi aparatul de umiditate. Acesta nu este etanş la apă
(impermeabil) şi nu este protejat contra stropilor de apă.
Atenţie! Suprafaţa ecranului este din sticlă. Ea se poate sparge dacă aparatul cade jos.
Atenţie! Este strict interzis să deschideţi carcasa aparatului de navigaţie.
Atenţie! Nu expuneţi aparatul de navigaţie căldurii sau frigului extrem. Acesta ar putea fi deteriorat sau limitat în funcţionalitatea sa. (vezi "
Date tehnice", pagina 105)
Atenţie! Nu scoateţi niciodată ştecherul din priză trăgând de cablu. Astfel aparatul poate fi deteriorat ori distrus.
Atenţie! Nu supuneţi aparatul dvs. de navigare unor oscilaţii puternice de temperatură. Aceasta poate conduce la formarea de apă de condens.
Indicaţie: Nu îndoiţi cablul. Aveţi în vedere ca acesta să nu poată fi deteriorat de obiecte cu muchii ascuţite.
Indicaţie: Punga din stofă livrată cu aparatul este din microfibre.xxx. Pentru a curăţa aparatul de navigaţie se pretează cel mai bine această pungă.
Indicaţie: Generaţi o copie de siguranţă a datelor în memoria internă a aparatului de navigaţie şi a card-ului de memorie livrat cu aparatul.
Puteţi realiza acest lucru foarte confortabil cu soft-ul NAVIGON Fresh, pe care îl puteţi instala pe calculatorul dvs. cu NAVIGON Suite ori îl puteţi descărca gratuit de pe site-ul
www.navigon.com.

2.4.3 Indicaţii de siguranţă pentru darea în folosinţă în autovehicul

Atenţie! Fixaţi suportul de aşa manieră încât aparatul de navigaţie să
poată fi văzut şi deservit bine de către şofer. Vederea liberă a şoferului asupra traficului nu poate fi însă împiedicată!
Înainte de a începe - 11 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Atenţie! Nu fixaţi suportul în zona de funcţiunare a airbag-urilor.
Atenţie! Nu fixaţi suportul prea aproape de volan ori de alte elemente
de deservire, pentru a evita impedimentele la deservirea autovehiculului.
Atenţie! La instalarea suportului se va avea în vedere ca aceasta să nu reprezinte un risc de siguranţă, nici măcar în cazul unui accident.
Atenţie! Nu montaţi cablurile în imediata apropiere a unor aparate şi conducte de alimentare relevante pentru siguranţă.
Atenţie! Înaintea oricărei călătorii, verificaţi dacă suportul se află în poziţia corectă şi este bine prins. Pe parcursul timpului, gradul de aderenţă al ventuzei poate scădea.
Atenţie! După instalare, verificaţi toate dispozitivele din autovehicul importante pentru siguranţă.
Atenţie! Cablul de încărcare pentru maşină poate fi conectat doar la bricheta maşinii care funcţionează cu o tensiune de 10-24V.
Atenţie! Scoateţi ştecherul cablului de încărcare pentru maşină din bricheta autovehiculului atunci când opriţi autovehiculul. Încărcătorul de priză integrat în acesta consumă întotdeauna o cantitate redusă de curent, ceea ce poate duce la descărcarea bateriei autovehiculului.

2.5 Punerea în folosinţă NAVIGON 8410

2.5.1 Montare încărcător de priză

Atenţie! Aveţi neapărat în vedere toate indicaţiile de siguranţă din
capitolul "
Încărcătorul de priză funcţionează cu o tensiune de 100~240 V. Sunt livrate diferite adaptere de ştecher. Puteţi astfel încărca aparatul de navigare fără probleme şi în străinătate.
Introduceţi adapterul de ştecher potrivit pentru localitatea unde vă
- 12 - Înainte de a începe
Indicaţii de siguranţă importante", pagina 10.
aflaţi cât de adâng posibil în ghidajul încărcătorului de priză până când acesta se încastrează.
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410

2.5.2 Încărcare acumulator

Probabil acumulatorul nu este complet încărcat după despachetarea aparatului de navigare. Vă recomandăm să încrcaţi acumulatorul complet înaintea primei folosiri.
Conectaţi încărcătorul de priză la aparatul de navigare şi la o priză.
Indicaţie: Introduceţi ştecherul USB complet în aparatul de navigaţie! (vezi "
Soluţii", pagina 110)
În timpul procedurii de încărcare, LED-ul de pe partea inferioară a NAVIGON 8410 este aprins (culoare portocalie).
În momentul în care acumulatorul s-a încărcat complet, LED-ul este aprins (culoare verde).

2.5.3 Montarea sistemului de navigaţie în autovehicul

Atenţie! Aveţi neapărat în vedere toate indicaţiile de siguranţă din
capitolul "
Indicaţii de siguranţă importante", pagina 10.
Fixarea suportului
1. Curăţaţi ventuza şi locul de pe parbriz în care doriţi să aplicaţi
suportul. Acestea trebuie să fie uscate şi să nu fie murdare sau unsuroase.
Indicaţie: Pentru a curăţa ventuza folosiţi doar o lavetă umedă, care nu produce scame. Nu folosiţi solvenţi sau detergenţi.
2. Deschideţi cât de mult posibil maneta de la ventuza suportului.
3. Aplicaţi suportul cu ventuza pe parbriz.
4. Apăsaţi maneta spre parbriz.
Înainte de a începe - 13 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Ajustare suport
Pe verso la suport se află un şurub de reglare cu ajutorul căruia suportul poate fi ajustat.
Pentru ajustare aveţi nevoie de o cheie imbus potrivită (2,5mm).
La ajustare se va proceda pas cu pas, adică se va înşuruba şurubul
cel mult o pătrime de rotaţie resp. se va verifica apoi forţa de deplasare.
Atenţie! O strângere exagerată a şurubului de ajustare poate duce la deteriorarea suportului auto!
Conectarea aparatului de navigaţie la reţeaua electrică
Din conţintul livrării NAVIGON 8410 face parte un cablu de încărcare pentru maşină, prin intermediul căruia puteţi conecta aparatul dvs. de navigaţie la reţeaua electrică folosind bricheta autovehiculului dvs.
Conectaţi cablul de încărcare pentru maşină la bricheta autovehiculului şi la minibucşa USB suportului. Aparatul de navigare este alimentat cu curent în momentul în care a fost introdus în suport.
Atenţie! Cablul de încărcare pentru maşină poate fi conectat doar la bricheta maşinii care funcţionează cu o tensiune de 10-24V.
Antenă TMC
NAVIGON 8410 dispune de un receptor TMC integrat. Antena TMC este integrată în cablul de încărcare pentru maşină. În momentul în care aparatul a fost introdus în suport, acesta poate recepţiona informaţii actuale din trafic. Dacă este nevoie, acesta poate modifica ruta în mod dinamic, de exemplu pentru a ocoli un tronson cu trafic intens.
- 14 - Înainte de a începe
Introducerea aparatului de navigaţie în suport
Pe verso la NAVIGON 8410 vedeţi un cerc cu două spaţii libere (orifici).
1. Agăţaţi aparatul de navigare cu orificiul superior în limba superioară
a suportului. (Vezi imagine)
2. Apăsaţi-l apoi spre suport, astfel încât să se încastreze.
Scoaterea aparatului de navigaţie din suport
Pe partea inferioară a plăcii în care aţi agăţat aparatul de navigare, se află o clemă.
1. Trageţi clema spre dvs., astfel încât aparatul să se desprindă din
clemă.
2. Scoteţi aparatul din suport, mişcându-l în sus faţă de suport.

2.5.4 Cardul de memorie

Pentru a acţiona NAVIGON 8410 nu este nevoie de un card de memorie, întrucât toate datele indispensabile navigării sunt salvate în memoria internă a aparatului.
Pe card-ul de memorie introdus în aparatul de navigare se află alte date suplimentare necesare pentru funcţiuni comfort precum de ex. Real City 3D. Puteţi copia aceste date pe un alt card de memorie (card microSD) ori le puteţi înregistra ca copie de rezervă pe calculatorul dvs.
Dacă conectaţi NAVIGON 8410 cu un cablu USB la calculatorul dvs., memoria internă va recunoaşte NAVIGON ca unitate. Locul de introducere pentru cardul de memorie va fi recunoscut ca unitate 'NAVIGON SD.
Prin intermediul soft-ului NAVIGON Fresh pe care îl puteţi descărca gratuit de pe site-ul NAVIGON Suite, puteţi efectua rapid şi confortabil salvări de date, actualizări de date de soft şi actualizări ale hărţilor de navigare. Puteţi instala acest soft pe calculatorul dvs. ori îl puteţi descărca gratuit de pe site-ul
Dacă achiziţionaţi hărţi suplimentare de navigare, dar în memoria internă a aparatului de navigaţie nu mai există suficient de mult loc,
www.navigon.com.
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Înainte de a începe - 15 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
puteţi salva aceste hărţi şi pe un card de memorie, pe care îl introduceţi în aparat. NAVIGON 8410 poate folosi hărţile de navigare din ambele memorii.
Indicaţie: Fără datele din card-ul de memorie livrat cu aparatul nu sunt disponibile funcţiunile comfort ca de ex. Real City 3D. Dacă introduceţi un alt card de memorie în aparatul de navigare, aveţi în vedere ca şi aceste date să se afle pe card.

2.6 Navigare cu GPS

GPS se bazează pe cel puţin 24 de sateliţi în total care înconjoară Pământul, transmiţând încontinuu poziţia şi ora lor. Receptorul GPS recepţionează aceste date şi calculează propria sa poziţie geografică, folosind diferitele date legate de poziţie şi oră ale diferiţilor sateliţi.
Pentru a determina poziţia în măsură suficient de exactă, sunt necesare datele de la cel puţin trei sateliţi. Prin intermediul datelor de la patru sau mai mulţi sateliţi se poate calcula şi înălţimea deasupra nivelului mării. Determinarea poziţiei se face cu o aproximaţie de trei metri.
În momentul în care sistemul de navigaţie a determinat poziţia dvs., această poziţie poate servi ca punct de pornire pentru a calcula drumul.
Materialul cartografic al aparatului dvs. de navigaţie conţine coordonatele geografice ale tuturor destinaţiilor speciale, străzilor şi localităţilor înregistrate digital. Astfel, aparatul de navigaţie poate calcula un drum de la un punct de pornire la un punct de sosire.
Calculul poziţiei actuale şi vizualizarea acesteia pe hartă au loc aprox. o dată pe secundă. Astfel, dvs. puteţi vedea pe hartă unde vă aflaţi.

3 Pornire NAVIGON 8410

1. Apăsaţi tasta (Pornit/Oprit) până când aparatul a pornit. (aprox.
2 secunde Se deschide fereastra P
Indicaţie: Când veţi porni NAVIGON 8410 pentru prima oară, veţi fi invitat să stabiliţi următoarele setări:
limba în care doriţi să folosiţi soft-ul unitatea de lungime a datelor referitoare la distanţe formatul datelor referitoare la oră
Din fereastra PORNIRE puteţi accesa toate aplicaţiile aparatului
NAVIGON 8410.
Navigaţie, vezi pagina 27
- 16 - Pornire NAVIGON 8410
ORNIRE.
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
TV (deactivat, atunci când modulul DVB-T nu este conectat)
Indicaţie: Soft-ul TV şi modulul DVB-T nu sunt livrate odată cu
NAVIGON 8410 dvs. Pachetul DVB-T este disponibil în magazinul nostru online la
Media-Player, vezi pagina 83
Telefon, vezi pagina 90
www.navigon.com.
Indicaţie: Dacă nu aţi folosit NAVIGON 8410 foarte mult timp, se poate ca bateria să se fi descărcat complet.
Atunci când conectaţi aparatul de navigare la cablul de încărcare pentru maşină, acesta poate fi pornit chiar şi atunci când acumulatorul este gol. Dacă folosiţi un alt cablu de încărcare sau dacă aţi conectat aparatul dvs. la un calculator, acesta trebuie eventual încărcat mai întâi timp de aprox. 3 minute înainte de aputea fi pornit.
Dacă aparatul de navigare este pornit, încărcarea durează relativ mult timp. Pentru încărcare, opriţi aparatul de navigare ori comutaţi-l în starea de pauză, dacă nu îl folosiţi.
Obţineţi aparate de încărcare şi alte accesorii la shopul online NAVIGON la
www.navigon.com ori în comerţul specializat.

Aţi uitat parola?

Dacă aţi uitat parola, procedaţi conform celor descrise la " parola?", la pagina
19.
Aţi uitat

Comutarea aparatului de navigaţie pe pauză

Apăsaţi scurt tasta (Pornit/Oprit) (max. 2 secunde).
Stare de aşteptare automată
Puteţi configura NAVIGON 8410 astfel încât aparatul de navigare să fie transpus automat în starea de pauză, atunci când nu este folosit.
Apăsaţi în fereastra NAVIGAŢIE pe Opţiuni > Setări > General >
Stare de aşteptare automată
Indicaţi după cât timp să fie transpus aparatul de navigare în modul
de pauză (Niciodată
Selectaţi Fără curent, pentru a repune aparatul în modul de pauză
, După 10 min., După 20 min., După 30 min.).
dacă alimentarea externă cu curent a fost întreruptă. Atunci când acesta este reconectat la alimentarea externă cu curent se declanşează din nou în mod automat.
Pornire NAVIGON 8410 - 17 -
.
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Oprirea aparatului de navigare
Apăsaţi tasta (Pornit/Oprit) atâta timp până când este afişat
mesajul "Daţi drumul tastei, pentru a opri aparatul.". (aprox. 6 secunde)
Indicaţie: Atunci când comutaţi aparatul de navigaţie pe pauză, la următoarea pornire acesta va porni foarte rapid şi cu aceeaşi fereastră care era activă în momentul opririi. Acesta foloseşte însă în continuare în starea de pauză o cantitate redusă de energie. Acumulatorul poate fi gol în decurs de câteva zile.
Dacă opriţi aparatul, acesta nu va mai consuma energie. Poate dura apoi câteva luni până când acumulatorul s-a golit. Repornirea duce la un start nou al aparatului şi durează câtva timp (aprox. 30 secunde): Setările dvs. precum şi destinaţiile şi rutele dvs. salvate vor fi păstrate.

3.1 Opţiuni

În anumite ferestre există opţiuni prin intermediul cărora puteţi ajunge la funcţii suplimentare.
Descrierea tuturor opţiunilor disponibile reiese din capitolul " pagina
51.
Opţiuni" la

4 Protecţie parolă

Aparatul de navigare poate fi protejat contra folosirii neautorizate, instalând o parolă.

4.1 Activare protecţie parolă

1. Apăsaţi în fereastra NAVIGAŢIE pe Opţiuni > Setări > Opţiuni >
Protecţie parolă Se deschide fereastra P
2. Introduceţi o parolă în câmpul Parolă nouă
3. Reintroduceţi această parolă încă odată în câmpul Confirmare
parolă.
4. Apăsaţi pe Activare
Indicaţie: Parola trebuie să fie compusă din exact 4 cifre.
- 18 - Protecţie parolă
.
AROLĂ NOUĂ.
şi apăsaţi pe Următorul.
.

4.2 Modificare parolă

1. Apăsaţi în fereastra NAVIGAŢIE pe Opţiuni > Setări > Opţiuni >
Protecţie parolă Se deschide fereastra I
2. Introduceţi parola valabilă până în acel moment în câmpul
Introduceţi parola
3. Apăsaţi pe Modificare parolă
Se deschide fereastra P
4. Introduceţi o parolă în câmpul Parolă nouă
5. Reintroduceţi această parolă încă odată în câmpul Confirmare
parolă.
6. Apăsaţi pe Activare
Indicaţie: Noua parolă trebuie să fie compusă din exact 4 cifre.
.
NTRODUCEŢI PAROLA.
.
.
AROLĂ NOUĂ.
.

4.3 Anulare protecţie parolă

1. Apăsaţi în fereastra NAVIGAŢIE pe Opţiuni > Setări > Opţiuni >
Protecţie parolă Se deschide fereastra I
2. Introduceţi parola valabilă până în acel moment în câmpul
Introduceţi parola
3. Apăsaţi pe Dezactivare
.
NTRODUCEŢI PAROLA.
.
.
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
şi apăsaţi pe Următorul.

4.4 Aţi uitat parola?

Dacă aţi introdus de trei ori parola falsă, se deschide fereastra cu indicaţiile de urmat în acel caz.
Urmaţi indicaţiile de pe ecran.

5 Deservirea NAVIGON 8410

5.1 Informaţie

La marginea superioară a multor ferestre se află diferite pictograme în care sunt afişate informaţii.
Deservirea NAVIGON 8410 - 19 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
GPS
Pictograma GPS poate afişa următoarele stări ale recepţiei GPS:
Nici un GPS (Nici un simbol): Receptorul GPS integrat nu este în stare
de funcţiune. Dacă această problemă persistă luaţi legătura cu noi. (vezi "
Întrebări legate de produs", pagina 8)
Nici un semnal: Sunt recepţionate date de la mai puţin de trei sateliţi.
Poziţia nu poate fi calculată.
GPS gata: Sunt recepţionate date de la cel puţin 3 sateliţi. Poziţia poate
fi calculată.
Informaţii detaliate privind starea GPS reies din capitolul " salvarea actualei poziţii" la pagina
75.
Stare GPS,
Busolă
Pictograma Busolă indică în ce direcţie tocmai vă îndreptaţi. Pot fi afişate următoarele puncte cardinale: N, NE, E, SE, S, SV, V, NV.
Track
Pictograma (Înregistrare track) indică că tocmai este înregistrat un trak.
Informaţii detaliate privind track-urile reies din capitolul " pagina
71.
Track-uri" la
TMC (Informaţii din trafic)
În NAVIGON 8410 este integrat un receptor TMC care livrează sistemului de navigare informaţii actuale din trafic. Dacă este nevoie, acesta poate modifica ruta în mod dinamic, de exemplu pentru a ocoli un tronson cu trafic intens.
Indicaţie: Această funcţiune poate fi utilizată doar dacă în ţara în care călătoriţi sunt transmise informaţii din trafic via TMC. Aceasta nu este cazul în toate ţările.
Pictograma TMC poate indica următoarele stări ale recepţiei TMC:
Se caută postul (în roşu): Receptorul TMC este gata de recepţie dar
nu găseşte nici un emiţător de semnale TMC. Nu sunt disponibile informaţii din trafic.
- 20 - Deservirea NAVIGON 8410
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Se caută postul: Receptorul TMC este gata de recepţie dar nu găseşte
nici un emiţător de semnale TMC. Dar mai sunt disponibile informaţii din trafic. Acest lucru se poate întâmpla de ex. atunci când tocmai străbateţi un tunel.
TMC gata (în gri): Pot fi recepţionate informaţii din trafic.
Indicaţie: Antena TMC este integrată în cablul de încărcare pentru maşină. Prin urmare, pictograma Se caută postul poate apare chiar şi atunci când cablul de încărcare pentru maşină nu este conectat la NAVIGON 8410.
Descrierea funcţionalităţii TMC reiese din capitolul " trafic)" la pagina
77.
TMC (Informaţii din
Energie
Pictograma Energie poate afişa următoarele stări ale acumulatorului integrat:
Aparatul este alimentat printr-o sursă de curent externă. Bateria este
complet încărcată.
- ori ­Acumulatorul nu poate fi încărcat întrucât temperatura sa este prea
mare ori prea mică.
Aparatul este alimentat printr-o sursă de curent externă. În acest
moment, se încarcă bateria
Aparatul este alimentat de o baterie internă. Starea de încărcare a
bateriei este suficientă.
Aparatul este alimentat de o baterie internă. Starea de încărcare a
bateriei este slabă.
Bluetooth / Telefon
NAVIGON 8410 dispune de un modul handsfree bluetooth integrat. Astfel, îl puteţi utiliza şi ca dispozitiv handsfree pentru un telefon mobil cu funcţiune bluetooth.
Pictograma Telefon handsfree:
Nici un Bluetooth (Nici un simbol): Funcţiunea bluetooth nu este
activă.
Neconectat (telefon mobil roşu):NAVIGON 8410 nu are o conexiune
bluetooth cu un alt aparat.
Deservirea NAVIGON 8410 - 21 -
poate indica următoarele stări ale modului
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Conectat (telefon mobil alb): NAVIGON 8410 este conectat cu un
telefon mobil şi poate fi utilizat ca instalaţie handsfree.
Apel în curs (telefon mobil verde): Modulul handsfree de la
NAVIGON 8410 tocmai este folosit pentru a vorbi la telefon.
Silenţios
Pictograma Silenţios poate indica următoarele stări:
Nici un simbol: Aplicaţia de navigare nu este reglată pe silenţios.
Silenţios: Aplicaţia de navigare este reglată pe silenţios. Dacă tocmai
vă aflaţi într-o navigare, nu auziţi nici un fel de indicaţii de condus.
Indicaţie: Această pictogramă indică doar setarea pe funcţiunea mută a indicaţiilor de navigare. Aceasta nu spune nimic despre volumul sonor al dispozitivului handsfree.

5.2 Tastatură software

Dacă este nevoie de introduceri de text, pe ecran apare o tastatură de soft.
Pe tastatura de soft puteţi efectua toate introducerile cu degetul. Pot fi introduse doar majuscule.
Atunci când introduceţi nume de localităţi sau străzi, nu este nevoie să introduceţi semne diacritice. Sistemul de navigare completează aceste semne automat, pentru dvs. Dacă căutaţi de pildă localitatea "Bärnau" scrieţi pur şi simplu "Barnau". Semnele diacritice pot fi însă de folos la denumirea unor destinaţii şi rute salvate.

5.2.1 Taste speciale

adaugă un loc liber.
şterge semnul din faţa mărcii de introducere.
deschide tastatura cu cifre.
Alfabetul latin, chirilic, grecesc
deschide tastatura cu alfabetul latin.
deschide tastatura cu alfabetul chirilic.
deschide tastatura cu alfabetul grecesc.
- 22 - Deservirea NAVIGON 8410
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Pentru a introduce adrese sau denumiri de destinaţii speciale, tastatura pentru alfabetul respectivei ţări se deschide în mod standard.
Atunci când doriţi să salvaţi o destinaţie la preferinţe sau atunci când introduceţi o categorie de destinaţii speciale sau o ţară, tastatura pentru limba suprafeţei de utilizare se deschide în mod standard.
Puteţi comuta de la tastatura chirilică sau grecească şi la tastatura latină. Puteţi translitera apoi şi multe adrese sau le puteţi introduce în limba suprafeţei de utilizare.
Exemplu: Limba suprafeţei de utilizare este germana. Doriţi să navigaţi la Moscova. Aveţi mai multe posibilităţi:
"Москва" (chirilic) "Moskva" (transliterat) "Moskau" (germană)
Indicaţie: Nume de străzi şi localităţi pot fi introduse în limba suprafeţei de utilizare doar atunci când sunt incluse şi în banca de date a hărţii.
Indicaţie: Sunt disponibile mereut maxim 2 tastaturi.
Semne diacritice, accente, alte litere
Pentru fiecare gen de font este disponibilă o tastatură suplimentară, cu semne diacritice.
deschide tastatura cu semne diacritice latine.
deschide tastatura cu semne diacritice chirilice.
deschide tastatura cu semne diacritice greceşti.
În momentul în care introduceţi un semn diacritic, este vizualizată din nou, în mod automat tastatura cu litere.

5.2.2 Introducere date

Deseori sunt disponibile liste, din care puteţi selecta o înscriere. Acest lucru se poate întâmpla de ex. atunci când introduceţi o localitate.
În momentul în care aţi introdus prima literă, apare localitatea cea mai mare a ţării introduse, care începe cu această literă.
În momentul în care introduceţi alte litere, după fiecare introducere apare prima localitate care începe cu literele introduse.
În momentul în care este vizualizată localitatea corectă, apăsaţi pe
(OK) pentru a finaliza introducerea localităţii.
Deservirea NAVIGON 8410 - 23 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Puteţi deschide orişicând o listă care conţine toate localităţile, al căror nume începe cu literele introduse până atunci ori care conţin în respectivul lor nume textul introdus. Cu cât aţi introdus mai multe litere, cu atât ma scurtă este lista.
Apăsaţi pe (Deschidere listă) pentru a vizualiza această listă.
Cu suprafeţele de contactxx mişca în listă.
Apăsaţi pe o înscriere din listă pentru a prelua această înscriere în
câmpul de introducere. În momentul în care aţi preluat o înscriere, lista se închide. Astfel se
închide introducerea localităţii.
Apăsaţi pe (Închidere listă) pentru a închide lista fără a prelua
o înscriere.
Indicaţie: Lista se deschide automat, în momentul în care ea nu mai conţine decât cel mult 4 înscrieri.

5.3 Opţiuni

În anumite ferestre există opţiuni prin intermediul cărora puteţi ajunge la funcţii suplimentare.
Descrierea tuturor opţiunilor disponibile reiese din capitolul " pagina
51.

5.4 Meniuri

Anumite suprafeţe de contact conţin un meniu care se deschide atunci când le acţionaţi.
Apăsaţi pe un punct din meniu pentru a executa funcţiunea
acestuia.
Dacă doriţi să închideţi meniul fără a executa nici una din funcţiunile sale, apăsaţi pe suprafaţa de contact cu care aţi deschis meniul.
(În sus) şi (În jos) vă puteţi
Opţiuni" la
- 24 - Deservirea NAVIGON 8410

6 Comandă vocală

Indicaţie: Funcţiunea Comandă vocală nu este disponibilă în toate
limbile. În cazul limbilor pentru care această funcţiune nu este disponibilă, în
fereastra N În cazul unor limbi neasistate, suprafaţa de contact Comandă vocală este înlocuită cu suprafaţa de contact Afişare hartă
Puteţi solicita multe funcţiuni ale aparatului dvs. de navigare comod, prin introducerea vocală.

6.1 Activare comandă vocală

În anumite ferestre, comanda vocală este activată de la sine. Lucrul acesta este valabil îndeosebi la ferestre în care se aşteaptă un răspuns de la dvs., de pildă când apare o nouă informaţie de trafic care vizează ruta dvs.
În fereastra N marcând cu degetul o linie rapidă diagonală peste ecran.

6.2 Folosire comandă vocală

Atunci când funcţiunile au putut fi apelate într-o fereastră prin introducere vocală, în marginea din stângă sus a ferestrei este afişată
pictograma
AVIGAŢIE este afişată suprafaţa de contact Comandă vocală.
AVIGAŢIE şi pe hartă puteţi activa comanda vocală
(Comandă vocală activă).
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
.
Un unic semnal acustic şi pictograma
(Rostiţi) indică că sistemul
de navigare aşteaptă introducerea dvs. vocală.
Rostiţi o comandă.
Auziţi un ton pozitiv de confirmare (două tonuri clare) şi funcţiunea este executată.
Atunci când sistemul de navigare nu v-a înţeles ordinul ori dacă nu spuneţi nimic câtva timp, se aude tonul negativ de confirmare (două tonuri scurte, închise).
Mai rostiţi odată comanda.
Atunci când sistemul de navigare nu va înţeles nici după mai multe repetiţii, apara indicaţia "Rostiţi 'Ajutor'".
Indicaţie: Indicaţiile de navigare şi avertismentele sunt reglate pe silenţios atâta timp cât de la dvs. nu sunt de aşteptat introduceri vocale.
Comandă vocală - 25 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410

6.3 Ajutor

Rostiţi pur şi simplu "Ajutor", atunci când doriţi să ştiţi care sunt comenzile vocale posibile în acel moment. În aproape toate ferestrele care asistă comanda vocală sistemul de navigare vă spune apoi care sunt comenzile pe care le puteţi rosti în fereastra actuală.

6.4 Deactivarea comenzii vocale

Comanda vocală se deactivează în următoarele circumstanţe:
Atunci când deserviţi aparatul de navigare cu degetul, în timp ce de
la dvs. se aşteaptă o introducere vocală.
În cazul unui apel în sosire şi în timpul unei convorbiri telefonice în
curs, atunci când aparatul de navigare este folosit ca dispozitiv free hands.

6.5 Configurare comandă vocală

Puteţi configura care sunt activităţile pentru care doriţi să utilizaţi comanda vocală.
Apăsaţi în fereastra NAVIGAŢIE pe Opţiuni > Setări > General >
Folosire comandă vocală Indicaţi care sunt activităţile pentru care doriţi să folosiţi comanda
vocală:
Complet: Puteţi utiliza întreaga gamă de funcţiuni oferite de
comanda vocală.
Răspunsuri: Puteţi indica adrese şi răspunde la întrebări puse
de aparatul de navigare.
Indicare adrese: Puteţi indica doar adrese prin intermediul
comenzii vocale.
Indicaţie:: Informaţii detaliate privind indicarea adresei de destinaţie per introducere vocală reies din capitolul " comandă vocală" la pagina
Volumul sonor al asistentului pentru comanda vocală poate fi reglat separat de volumul sonor al aplicaţiei de navigare. Puteţi auzi invitaţile la introducerea unor date chiar şi atunci când aţi reglat pe silenţios indicaţiile de navigare.
1. Apăsaţi în fereastra N
Volumul sonor al asistentului
2. Stabiliţi volumul sonor al asistentului.
.
Introducere destinaţie per
32.
AVIGAŢIE pe Opţiuni > Setări > General >
.
Indicaţie: Informaţii legate de configuarea sistemului de navigare reies din capitolul "
- 26 - Comandă vocală
Configurare NAVIGON 8410" la pagina 103.
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410

7 Navigare

Sistemul de navigaţie este folosit pe proprie răspundere.
Atenţie! Aveţi neapărat în vedere toate indicaţiile de siguranţă din capitolul "

Recepţie GPS deranjată

Dacă recepţia GPS este deranjată, navigarea se opreşte. În momentul în care sunt recepţionate din nou semnale GPS, sistemul de navigare recunoaşte dacă poziţia dvs. s-a schimbat între timp. Navigarea este continuată atunci în mod automat.

Cum se ajunge la localitatea de destinaţie

Atunci când aţi ajuns la destinaţia indicată, veţi auzi o informaţie corespunzătoare.
Pe hartă nu mai este vizualizată atunci decât poziţia dvs. locală (Săgeată portocalie) şi steguleţul de sosire.

7.1 Pornirea aplicaţiei de navigare

Aţi pornit aparatul de navigaţie. Fereastra PORNIRE se deschide.
1. Apăsaţi pe Navigaţie
Dacă protecţia parolei este activă, se deschide fereastra I
PAROLA
Introduceţi parola. Apăsaţi pe OK.
Se porneşte aplicaţia de navigare. Apare următoarea informaţie: "Vă rugăm, aveţi în vedere următoarele: Codul rutier are întâietate faţă
de instrucţiunile sistemului de navigaţie. Nu deserviţi aparatul în timp ce conduceţi."
2. Când aţi terminat de citit textul şi l-aţi înţeles, apăsaţi pe OK
Indicaţii de siguranţă importante", pagina 10.
.
Atunci când porniţi aplicaţia de navigare pentru prima oară, se deschide fereastra de setări M
OD DEMONSTRAŢIE.
Modul demo se pretază doar pentru o demonstraţie a produsului, atunci când o recepţie GPS nu este posibilă.
Dacă modul demo este activ, nu puteţi efectua nici o navigare! În modul demo este doar simulată o navigare spre centrul localităţii de destinaţie indicate.
Aveţi în vedere ca setarea Pornire în mod demonstraţie să se
afle pe Nu (Modificare
Apăsaţi pe OK.
. Eventual apăsaţi pe suprafaţa de comandă
) pentru a schimba setarea de la Da pe Nu.
.
NTRODUCEŢI
.
Navigare - 27 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
Dacă nu doriţi să acceptaţi această indicaţie, apăsaţi pe Revocare pentru a opri din nou aplicaţia de navigare.
Se deschide fereastra N funcţiunile aplicaţiei de navigare.
AVIGAŢIE. De acolo puteţi accesa toate
Apăsaţi pe (Telefon), pentru a aduce în prim plan modulul
handsfree (vezi "
Apăsaţi pe (Media-Player), pentru a aduce în prim plan
Modul handsfree", pagina 90).
Media-player-ul.
Apăsaţi pe (Navigaţie), pentru a readuce în prim plan
fereastra N
Apăsaţi pe (Înapoi), pentru a readuce în prim plan
fereastra P
Indicaţie: La " pagina
AVIGAŢIE.
ORNIRE.
Soluţii", capitolul "Am activat din greaşeală modul demo",
112 aflaţi cum puteţi deactiva modul demo)

Iniţializarea aparatului de recepţie GPS

Indicaţie: Pentru o recepţie lipsită de deranjamente a datelor GPS,
dispozitivul de recepţie GPS are nevoie de o vedere liberă spre sateliţi. Tunele, drumuri strâmte printre clădiri ori reflexii oglindite pe faţade de clădiri pot limita puternic sau chiar împiedica total recepţia GPS. Dacă dispozitivul de recepţie GPS respectiv aparatul de navigare se află într­un autovehicul, un parbriz tratat cu aburi de metal o încălzire pentru parbrize pot fi cauza unei recepţi GPS slabe.
În momentul în care aţi pornit aparatul de navigaţie, se demarează iniţializarea receptorului GPS.
Prima iniţializare a receptorului GPS integrat are loc doar după ce aplicaţia de navigare a fost pornită prima oară. Aceasta poate dura până la 20 de minute.
Indicaţie: Dacă pictograma GPS puţin de 20 de minute, din motive de precauţie, mai lăsaţi aparatul de navigaţie pornit timp de cel puţin alte 15 minute. pentru a garanta un regim fiabil de funcţionare al receptorului.
De fiecare dată când ulterior veţi porni aparatul de navigaţie, se demarează în scurt timp recepţia GPS.
Dacă aparatul de navigaţie nu este pornit timp de peste o săptămână, următoarea iniţializare poate dura până la 10 minute.
afişează starea GPS gata după mai
- 28 - Navigare
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
În colţul drept superior al ecranului vedeţi pictograma GPS. În momentul în care sunt recepţionate date de la cel puţin trei sateliţi, se
comută
(GPS gata).
Indicaţie:: Iniţializarea se realizează cel mai rapid dacă vă începeţi călătoria doar după finalizarea acesteia.
Informaţii detaliate privind pictogramaGPS pagina
20.
reies din capitolul "GPS" la
Înapoi la fereastra Navigaţie
Fereastra NAVIGAŢIE se deschide când porniţi aplicaţia de navigare. Dacă o altă fereastră a aplicaţiei de navigare este deschisă, apăsaţi pe
(Înapoi). Ajungeţi astfel la fereastra de la care aţi plecat.
Apăsaţi de atâtea ori pe (Înapoi), până când se deschide
fereastra N
AVIGAŢIE.

7.2 Indicarea destinaţiei

La Destinaţie nouă introduceţi destinaţiile înspre care nu aţi navigat încă sau pe care nu le-aţi salvat.
Puteţi introduce aici adresele sau coordonatele destinaţiei, puteţi selecta o destinaţie specială sau o destinaţie cu acces rapid.
Indicaţie: Atunci când introduceţi o nouă destinaţie pentru prima oară, sunteţi rugat să selectaţi ţara în care se află destinaţia dvs.
La Destinaţiile mele NAVIGON 8410 oferă următoarele liste cu destinaţii resp. adrese:
PREFERINŢE: Toate destinaţiile introduse salvate apoi de dvs. în
NAVIGON 8410.
ULTIMELE DESTINAŢII: Destinaţii înspre care aţi navigat deja odată. ADRESE IMPORTATE: Sub aceasta pot fi disponibile 2 liste:
DIN OUTLOOK / INTERNET: toate destinaţiile pe care le-aţi
importat din Microsoft Outlook sau din internet.
DIN CARTEA DE TELEFON: adrese dintr-un telefon mobil conectat
prin bluetooth.

7.2.1 Indicarea ţarii de destinaţie

În stânga sus, în ferestrele ADRESĂ, DESTINAŢIE SPECIALĂ ÎNTR-O
LOCALITATE
şi DESTINAŢIE SPECIALĂ ÎN ÎNTREAGA ŢARĂ se află suprafaţa
Navigare - 29 -
Manual de instrucţiuni NAVIGON 8410
de contact Ţară. Aceasta indică steagul ţării din care pot fi actualmente indicate destinaţii de navigare.
Dacă destinaţia dvs. se află într-o altă ţară, procedaţi după cum urmează:
1. Apăsaţi pe suprafaţa de contact Ţară
2. Introduceţi numele ţării în care se află destinaţia dvs.
Pe suprafaţa de contact este indicat steagul ţării de destinaţie.
Indicaţie: Sunt oferite la alegere doar ţările ale căror hărţi sunt disponibile.

7.2.2 Introducere adresă de destinaţie

1. Apăsaţi în fereastra NAVIGAŢIE pe Destinaţie nouă > Introducere
adresă.
Indicaţie: Următoarea descriere porneşte de la Mai întâi oraşul ordine în care sunt introduse adresele.
Dacă pe aparatul de navigare se află harta unei ţări, în care se obişnuieşte să se indice mai întâi strada (de ex. Suedia, Norvegia, ...), puteţi alege şi Mai întâi strada
Puteţi stabiliea ordinea în fereastra N General
> Ordinea datelor legate de adresă.
Va trebui însă să aveţi în vedere că ordinea de introducere a datelor Mai întâi strada trebui să indicaţi mai întâi oraşul.
Se deschide fereastra ADRESĂ.
nu este posibilă pentru toate ţările. În acest caz va
2. Introduceţi numele sau codul poştal al localităţii de destinaţie.
3. Introduceţi numele străzii de destinaţie.
4. Introduceţi numărul de casă. Dacă nu cunoaşteţi numărul de casă,
lăsaţi acest câmp liber. Dacă nu cunoaşteţi numărul de casă, dar cunoaşteţi în schimb
numele unei străzi perpendiculare, din apropiere, apăsaţi pe câmpul Intersecţie
şi introduceţi acolo acel nume. Sistemul de navigare calculează apoi o rută înspre intersecţia dintre cele două străzi indicate.
Se deschide fereastra D Cu ajutorul suprafeţei de contact Activare MyRoutes
dacă să fie calculate mai multe alternative pentru o rută (Da (Nu
).
Apăsaţi pe Activare MyRoutes, pentru a modifica setarea.
5. Apăsaţi pe Pornire navigaţie
ca ordine de introducere.
AVIGAŢIE la Opţiuni > Setări >
ETALII PRIVIND DESTINAŢIA.
, pentru a naviga la adresa indicată.
.
ca
puteţi selecta
) sau nu
- 30 - Navigare
Loading...
+ 86 hidden pages