D-97080 Würzburg
Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication
ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que
soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu’avec l’autorisation formelle de
NAVIGON AG. Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique
ou mécanique. Cette interdiction s’applique également aux photocopies ou
représentations graphiques dans le cadre de la protection des droits d'auteur.
11 Index ................................................................................................40
II Table des matières Manuel utilisateur
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
1 Introduction
1.1 A propos de ce manuel
1.1.1 Conventions
Pour une meilleure lisibilité et compréhension, le manuel utilise les
types d'écriture suivants :
Gras et italiques : Noms propres, raisons sociales et désignations de produits.
MAJUSCULES : Noms des fenêtres, et des boîtes de dialogue.
Gras : Mise en valeur de passages importants de textes.
Souligné
1.1.2 Icônes
: Désignations de boutons de commande, champs d'entrée
et autres éléments de l'interface utilisateur.
Les icônes suivantes renvoient à certains passages de texte :
Remarques et conseils de manipulation du logiciel
Informations et explications complémentaires
Avertissements
1.2 Remarques juridiques
1.2.1 Garantie
Nous réservons le droit de modifier les présentes informations à tout
moment, sans publication ou avertissement préalable.
n'assume aucune responsabilité quant à la conformité du contenu ou
pour les dommages résultant de l'utilisation du présent manuel.
Nous sommes reconnaissants pour tout avertissement de défauts et
pour toute proposition d'amélioration nous permettant d'augmenter
encore à l'avenir la performance de nos produits.
Introduction - 3 -
NAVIGON AG
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
1.2.2 Marques déposées
Toutes marques et emblèmes mentionnés dans le présent manuel et
éventuellement déposés par tiers sont soumis sans réserve aux termes
juridiques actuels et aux droits de ses déposants. Tous noms de
marque, d’entreprise ou de produit mentionnés sont ou peuvent être
des marques déposées appartenant à ses déposants. Est réservé tout
droit qui n’est pas accordé explicitement.
L'absence d'une caractérisation explicite des marques de produits
utilisées dans ce manuel ne peut permettre de conclure qu'un nom de
marque n'est pas soumis aux droits d'un tiers.
▶ Windows et ActiveSync sont des marques déposées de la Microsoft
Corporation.
▶ Navigon est une marque déposée de
1.3 Support
Nos collaborateurs du service clientèle peuvent être joints dans de
nombreux pays par téléphone ou courriel.
De plus amples informations sont également disponibles sur les pages
Internet de "
Support".
Support téléphonique
Remarque : tous les coûts indiqués concernent les appels à partir d'un
réseau fixe du pays en question.
Allemagne
Téléphone : 01805-6284466
Horaires de service : lundi à samedi de 8 à 20 heures (heure d'Europe
Coûts : jusqu'à fin 2006 : 0,12 €/min.
Belgique
Téléphone : 0900-70016
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
Coûts : 0,45 €/min. + 0,05 €/appel
NAVIGON AG (www.navigon.com) au domaine "Service &
Centrale)
A partir de 01.01.2007 : 0,14 €/min.
d'Europe Centrale)
NAVIGON AG.
- 4 - Introduction
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
Danemark
Telefon : 901-31033
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
d'Europe Centrale)
Coûts : 3,00 CD/min.
Finlande
Téléphone : 0600-413414
Horaires de service : lundi à vendredi de 9 à 21 heures (heure locale)
Coûts : 0,50 €/min.
France
Téléphone : 0891-650065
Horaires de service : lundi à samedi de 8 à 20 heures (heure d'Europe
Centrale)
Coûts : 0,225 €/min.
Grande Bretagne
Téléphone : 0905-8480701
Horaires de service : lundi à vendredi de 9 à 21 heures (heure locale)
Coûts : 0,25 Livre angl./min.
Italie
Téléphone : 166-205301
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
d'Europe Centrale)
Coûts : 0,40 €/min. + 0,09 €/appel
Pays Bas
Téléphone : 0900-0400468
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
d'Europe Centrale)
Coûts : 0,30 €/min. + 0,045 €/appel
Norvège
Téléphone : 820-33050
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
d'Europe Centrale)
Coûts : 3,26 CN/min.
Introduction - 5 -
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
Autriche
Téléphone : 0820-240437
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
Coûts : 0,145 €/min.
Suède
Téléphone : 0900-1001110
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
Coûts : 4,00 CS/min.
Suisse
Téléphone : 0848-662544
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
Coûts : 08 - 17 h : 0,11 CHF/min.
Espagne
Téléphone : 807-001205
Horaires de service : lundi à vendredi de 8 à 20 heures (heure
Coûts : 08 - 20 h : 0,356 €/min. + 0,104 €/appel
USA
Téléphone : 1-888-8480701
Horaires de service : lundi à vendredi de 6 à 14 heures EST
Coûts : Gratuit
1. Insérez la carte mémoire fournie à la livraison dans votre appareil.
Remarque : pendant l'utilisation du système de navigation, la carte
mémoire doit rester insérée dans l'appareil.
2. Placer l'interrupteur principal situé en bas de l'appareil sur la
position ON.
L'installation est réalisée.
2.2 Navigation avec GPS
Le GPS est basé sur 24 satellites au total qui gravitent autour de la
terre et émettent constamment leur position et l'heure. Le récepteur
GPS capte ces données et calcule sa propre position géographique à
partir des positions et indications d'heures les plus différentes.
Les données de trois satellites au moins sont nécessaires pour obtenir
une détermination de position exacte. L'altitude au-dessus du niveau de
la mer peut également être définie à l'aide des données de 4 satellites
ou plus. La position est déterminée avec une précision allant jusqu'à 3
mètres.
Quand
MobileNavigator 6 a défini votre position, celle-ci peut servir de
point de départ à une navigation.
Les cartes de votre appareil de navigation renferment les coordonnées
géographiques de toutes les destinations spéciales, les rues et les
localités détectées en mode numérique. Le système de navigation peut
alors calculer une route d’un point de départ donné jusqu’à un point de
destination donné.
Le calcul de la position actuelle et sa représentation sur la carte
s'effectuent au rythme d'une fois par seconde. Vous pouvez ainsi suivre
votre déplacement sur la carte.
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
2.3 Avis de sécurité importants
Dans votre propre intérêt, veuillez lire soigneusement les avis de
sécurité et les avertissements suivants avant de mettre en service votre
système de navigation.
2.3.1 Remarques de sécurité pour la navigation
L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de
l'utilisateur.
Avant de démarrer - 7 -
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
Attention ! Pour vous protéger ainsi que les autres usagers de la route
des risques d'accidents, ne manipulez pas le système de navigation
pendant la conduite !
Attention ! Ne regardez l'écran que dans le cas où la situation routière
vous permet de le faire en toute sécurité !
Attention ! Le tracé de la route et les panneaux de signalisation
doivent être considérés en toute priorité avant les instructions du
système de navigation.
Attention ! Ne suivez les instructions du système de navigation que si
les circonstances et le code de la route le permettent. Même si vous
vous écartez de l'itinéraire prévu, le système de navigation vous
mènera à destination.
Remarque : au cas où vous n'auriez pas compris une instruction parlée
ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la prochaine manœuvre, vous pouvez
vous orienter rapidement à l'aide des cartes ou des schémas.
2.3.2 Remarques de sécurité pour la mise en service dans le
véhicule
Attention ! N'installez pas le support du téléphone mobile ou le
récepteur GPS dans le champ opératoire des airbags.
Attention ! Lors de l'installation du support, veillez à ce que celui-ci ne
constitue pas un facteur à risques en cas d'accident.
3 Maniement du système de navigation
3.1 Volume
Le volume sonore des instructions de route vocales de
MobileNavigator 6 peut être réglé pendant la navigation.
Vous avez démarré une navigation. La carte est ouverte au mode
Navigation ou au mode Rechercher destination.
1. Tapez sur la commande
La barre de volume sonore s'affiche. Elle comporte trois boutons de
commande pour le réglage du volume sonore :
Plus fort, Plus bas, Son Marche/Arrêt.
- 8 - Maniement du système de navigation
Volume sonore.
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
2. Tapez à nouveau sur le bouton de commande Volume sonore.
La barre de volume sonore se referme.
3.2 Information
Différents icônes situées sur le bord supérieur de l'écran affichent des
informations.
GPS
L'icône GPS peut afficher les états suivants de réception GPS :
Pas de GPS : Le récepteur GPS interne est hors service. Veuillez vous
adresser au service clientèle, si ce problème persiste.
Pas de signal : Seules les données de moins de trois satellites peuvent
être captées. Impossible de déterminer la position.
GPS prêt : Les données d'au moins trois satellites peuvent être
captées. Il est possible de déterminer la position.
De plus amples informations concernant l'état GPS sont disponibles au
chapitre "
Energie
L'icône Energie peut afficher les états suivants de l'accu intégré :
État GPS" à la page 35.
L'appareil est alimenté par une source de courant externe. La batterie
est en chargement.
L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la
batterie est suffisant.
L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la
batterie est insuffisant.
Direction
L'icône Direction indique la direction dans laquelle vous vous déplacez.
Elle peut indiquer un des points cardinaux : N, NE, E, SE, S, SO, O, NO
TMC (Informations routières)
L'icône TMC peut représenter les états du récepteur TMC suivants :
Maniement du système de navigation - 9 -
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
Pas de symbole : Le récepteur TMC intégré n'est pas prêt au service.
Veuillez vous adresser au service clientèle, si ce problème persiste.
Recherche de station : Le récepteur TMC est prêt à la réception mais
ne trouve pas d'émetteur émettant les signaux TMC.
TMC prêt : Des informations routières peuvent être reçues.
Vous trouverez des informations détaillées sur la fonctionnalité TMC au
chapitre "
3.3 Clavier virtuel
Quand des saisies de texte sont nécessaires, un clavier de logiciel
apparaît à l'écran.
Sur le clavier de logiciel, toutes les saisies peuvent être effectuées du
doigt. Seules des majuscules peuvent être entrées.
Les caractères spéciaux ou accents ne sont pas à entrer pour saisir le
nom d'une ville ou d'une rue de destination. MobileNavigator 6
complète ces caractères automatiquement. Si par exemple vous
cherchez une ville nommée « Nîmes », tapez simplement « NIMES ».
Les caractères spéciaux peuvent être toutefois utiles pour nommer une
destination ou un itinéraire sauvegardés.
Touches spéciales
ajoute un espace.
efface le caractère à gauche du curseur.
ouvre le clavier à chiffres.
ouvre le clavier à caractères.
ouvre le clavier à caractères spéciaux. Dès que vous avez saisi
un caractère spécial, le clavier présente à nouveau les caractères
normaux.
3.4 Listes
Dans de nombreux cas, il vous faut choisir une entrée parmi plusieurs
entrées d’une liste. C'est le cas, par exemple quand vous entrez une
localité.
Dès que vous avez saisi le premier caractère, la plus grande localité du
pays indiqué commençant par cette lettre s'affiche.
Dès que vous avez saisi le deuxième caractère, une liste s'affiche
comportant toutes les localités commençant par les caractères entrés.
TMC (Informations routières)" à la page 35.
- 10 - Maniement du système de navigation
Manuel utilisateur MobileNavigator 6
Si vous entrez d'autres caractères, la liste s'adapte à vos entrées. Elle
ne comporte que les options commençant par le texte entré ou
comportant le texte dans leur nom. Plus vous entrez de caracatères,
plus la liste diminue.
A l'aide des boutons de commande
Vers le bas, vous pouvez faire défiler la liste.
Pour valider une option de la liste, tapez simplement sur l'option.
Dès que vous avez validé une option, la liste se referme.
3.5 Options
Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous
pouvez accéder à d'autres fonctions.
Vous trouverez une description de toutes les options disponibles au
chapitre "
Options", à la page 26.
3.6 Menus
Certains boutons de commande renferment un menu, s'affichant
lorsqu'ils sont actionnés.
Tapez sur un point de menu pour exécuter sa fonction.
Si vous désirez fermer le menu sans exécuter une de ses fonctions,
sélectionnez alors le bouton de commande au moyen duquel vous avez
ouvert le menu.
4 Navigation
L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de
l'utilisateur.
Attention ! Veuillez observer absolument les remarques de sécurité au
chapitre "
Vers le haut et
Avis de sécurité importants", page 7.
Réception GPS perturbée
En cas de mauvaise réception GPS, la navigation est interrompue. Le
logiciel de navigation reste ouvert.
Dès que des signaux GPS sont reçus à nouveau, le système de
navigation détecte votre changement de position, le cas échéant. Vous
pouvez alors continuer la navigation.
Navigation - 11 -
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.