Nautilus E514 User Manual

E514
E514 E514
Elliptical
Elliptical Elliptical
003–3260–101509C
ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa: http://support.nautilus.com.
TableofContents
2 3 4 4 5 6 7 20 21 Guide de Montage et du Propriétaire 41
Features Operations RemoteHeartRateMonitor Maintenance LeveltheMachine MovingtheMachine Troubleshooting Contacts
BeforeAssembly
Selecttheareawhereyouaregoingtosetupandoperateyourmachine.Forsafeoperation,thelocationmustbeonahard,level surface.Allowaworkoutareaofminimum74”x130”(190cmx330cm).
Followthesebasicpointswhenyouassembleyourmachine:
1.Readandunderstandthe“ImportantSafetyInstructions”beforeassembly.
2.Collectallthepiecesnecessaryforeachassemblystep.
3.Usingtherecommendedwrenches,turntheboltsandnutstotheright(clockwise)totighten,andtheleft (counterclockwise)toloosen,unlessinstructedotherwise.
4.Whenattaching2pieces,lightlyliftandlookthroughtheboltholestohelpinserttheboltthrough theholes.
5.Theassemblyrequires2people.
23 24 31 34 35 35 36 39
Note:Someaxlescontainoil.Usecautiontoavoidstainingclothesorcarpet.
PatentInformation
©2009Nautilus,Inc.,Allrightsreserved ™and®indicateatrademarkorregisteredtrademark.Nautilus,Inc.(www.nautilus.com)trademarksinclude NAUTILUS®,BOWFLEX®,STAIRMASTER®,SCHWINN®andUNIVERSAL®andrespectivelogos. Othertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.
ThisproductmaybecoveredbyUSandForeignPatentsandPatentsPending.
2
2 2
ImportantSafetyInstructions
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
Obeythefollowingwarnings:
Readandunderstandallwarningsonthismachine. CarefullyreadandunderstandtheAssemblyManual.
• •
Keepbystandersandchildrenawayfromtheproductyouareassemblingatalltimes.
• •
Donotconnectpowersupplytothemachineuntilinstructedtodoso.
• •
Donotassemblethismachineoutdoorsorinawetormoistlocation.
• •
Makesureassemblyisdoneinanappropriateworkspaceawayfromfoottrafficandexposuretobystanders.
• •
Somecomponentsofthemachinecanbeheavyorawkward.Useasecondpersonwhendoingtheassemblystepsinvolving theseparts.Donotdostepsthatinvolveheavyliftingorawkwardmovementsonyourown.
• •
Setupthismachineonasolid,level,horizontalsurface.
• •
Donottrytochangethedesignorfunctionalityofthismachine.Thiscouldcompromisethesafetyandcanvoidthewarranty.
• •
IfreplacementpartsarenecessaryuseonlygenuineNautilus replacementpartscancausearisktousers,keepthemachinefromoperatingcorrectlyorvoidthewarranty.
• •
Donotuseorputthemachineintoserviceuntilthemachinehasbeenfullyassembledandinspectedforcorrect performanceinaccordancewiththeOwner’sManual.
• •
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManualsuppliedwiththismachinebeforefirstuse.KeeptheOwner’sand AssemblyManualsforfuturereference.
• •
Doallassemblystepsinthesequencegiven.Incorrectassemblycanleadtoinjury.
®
replacementpartsandhardware.Failuretousegenuine
3
3 3
Power Requirements
Specifications
OperationalVoltage9VDC OperatingCurrent
RegulatoryApprovals
6mm(included)
(included)
ACPowerAdapter:ULlisted,CSAcertified(orequivalent),Rated120V60HzInput,9VDC,1500mA Output.Class2orLPS.
1500mA
Tools
(recommended)
(recommended)
4
4 4
Parts
Item
11 22 3 41 51 6 7 8
9 10 111 12
Qty
DescriptionItem
Frame PedalMountPlate
1
RearStabilizer FrontStabilizer ConsoleMast
1
TransportHandle
2
Rail
1
RightPedal
1
LeftPedal
1
RightLeg LeftLeg
1
UpperRightHandlebarArm
Qty
13 141 151 16 171 18 19 20 21 22 23
Description
1
UpperLeftHandlebarArm LowerLeftHandlebarArm LowerRightHandlebarArm
1
StaticHandlebar Console
1
WaterBottleBrace
1
PowerCord
1
WaterBottleHolder
1
ArmPivotRod
1
ManualPack
1
HardwareCard
5
5 5
Hardware
Item
A B C D E
F G H
I J
Qty
4 32 32
4
4
2
8
2
12
2
DescriptionItem
WideWasher,M8K LockWasher,M8L Washer,M8M HexHeadBolt,M8x20LThreadLockN ButtonHeadHexScrew,M8x25LThread
Lock PhillipsHeadScrew,M5x20L ButtonHeadHexScrew,M8x20LQ ButtonHeadHexScrew,M8x20LThread
Lock ButtonHeadHexScrew,M8x15L LevelerWasher
Qty
O
P
R
Description
2
LevelerScrew
4
RoundCover
2
CotterPin
2
WaveWasher
4
LockWasher,M8Black
6
Cover
6
ButtonHeadHexScrew,M8x25L
6
FlatHeadHexScrew,M8x25LThread Lock
6
6 6
Assembly
1.AttachRearStabilizerandTransportHandletoRails
7
7 7
2.AttachRailAssemblyandFrontStabilizertoFrame
NOTE:Levelthepartsbeforeyoutighten.
8
8 8
3.ConnectLowerConsoleCable
NOTE:DonotcrimptheConsoleCable.
9
9 9
4.AttachConsoleMasttoFrameAssembly
NOTE:DonotcrimptheConsoleCable.
10
10 10
5.AttachtheStaticHandlebar
NOTE:DonotcrimptheConsoleCable.
11
11 11
6.ConnecttheConsole
NOTE:DonotcrimptheConsoleCable.
12
12 12
7 .AttachConsoletoFrameAssembly
*Hardwareispre-installedonConsoleandnotonHardwareCard.
13
13 13
8.AttachLegstoFrameAssembly
14
14 14
9.AttachLowerHandlebarArms
15
15 15
10.AttachPedalstoRailsandLowerHandlebarArms
NOTE:BesurethekeyontheCotterPinengagestheLowerHandlebarArm.
16
16 16
11 .AttachUpperHandlebarArms
17
17 17
12.AttachWaterBottleHoldertoFrameAssembly
18
18 18
13.ConnectPowerCordtoFrameAssembly
FinalInspection
Inspectyourmachinetoensurethatallfastenersaretightandcomponentsareproperlyassembled.
Donotuseorputthemachineintoserviceuntilthemachinehasbeenfullyassembledandinspectedforcorrect performanceinaccordancewiththeOwner’sManual.
19
19 19
ImportantSafetyInstructions
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
Beforeusingthisequipment,obeythefollowingwarnings:
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManual.KeepOwner’sManualforfuturereference. Readandunderstandallwarningsonthismachine.IfatanytimetheWarningstickersbecomeloose,unreadableor
dislodged,contactNautilus
• •
Childrenmustnotbeletonorneartothismachine.Movingpartsandotherfeaturesofthemachinecanbedangerous tochildren.
• •
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest,become shortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedormeasured bythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
• •
Beforeeachuse,examinethismachineforloosepartsorsignsofwear.ContactNautilus information.
• •
Maximumuserweightlimit:300lbs.(136kg).Donotuseifyouareoverthisweight.
• •
Thismachineisforhomeuseonly.
• •
Donotwearlooseclothingorjewelry.Thismachinecontainsmovingparts.
• •
Setupandoperatethismachineonasolid,level,horizontalsurface.
• •
MakethePedalsstablebeforeyousteponthem.Usecautionwhenyoustepoffthemachine.
• •
Disconnectallpowerbeforeservicingthismachine.
• •
Donotoperatethismachineoutdoorsorinmoistorwetlocations.
• •
Keepatleast24"(0.6m)oneachsideofthemachineclear.Thisistherecommendedsafedistanceforaccessandpassage aroundandemergencydismountsfromthemachine.Keepthirdpartiesoutofthisspacewhenmachineisinuse.
• •
Donotoverexertyourselfduringexercise.Operatethemachineinthemannerdescribedinthismanual.
• •
CorrectlyadjustandsafelyengageallPositionalAdjustmentDevices.MakesurethattheAdjustmentDevicesdonot hittheuser.
• •
KeeptheFootPedalscleananddry.
®
CustomerServiceforreplacementstickers.
®
CustomerServiceforrepair
20
20 20
SafetyWarningLabelsandSerialNumber
TypeDescription
A
WARNING
• •
Keepchildrenaway.
• •
Priortouse,readandunderstandtheOwnersManual.
• •
InjuryordeathispossibleifCautionisnotusedwhileusingthismachine.
• •
Themaximumuserweightforthismachineis300lbs(136kg).
• •
Replaceany“Caution”,“Warning”or“Danger”labelthatisillegible,damaged,or removed.
• •
Thismachineisforhomeuseonly.
AVERTISSEMENT
• •
Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecettemachineen touttemps.
• •
Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavectousles avertissementsavantd’utilisercettemachine.
• •
Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepasvousinfligerde gravesblessures.
• •
Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lbs(136kg).
• •
Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisibleoumanquante.
21
21 21
• •
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
BSerialNumberRecordserialnumberonContactspageatendofthismanual.
22
22 22
Features
A
SwingarmHandlebarsG
B
Console
C
ContactHeartRate(CHR)sensors
D
StaticHandlebars EWaterBottleHolderKTransportWheels FLevelers
HRails
J
I
FootPedals
StabilizerBars ACAdaptorPlug
23
23 23
Operations
BeforeY ouStart
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest, becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedor measuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
HowOftenShouldY ouExercise
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest, becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedor measuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
• •
3timesaweekfor30minuteseachday.
• •
Scheduleworkoutsinadvance.Trytoworkoutevenwhenyoudonotwantto.
StepOntoYourMachine
1.SteadyyourselfwiththeHandlebarsorthehandgripsundertheConsole.
2.ThePedalsmaynotbeatthesamerestinglevel.StepontothelowerPedalwithyourfirststep.
3.PlaceyourotherfootontheoppositePedal.BesuretogetcomfortablewiththePedalsbeforebeginning aworkout.
WorkoutStride
TheEllipticalletsyoudoaforwardorbackwardworkoutstride.Youcanevenchangethedirectionduringaworkout.Tochange yourstride,slowthePedalsuntiltheystopandchangedirection.
WhattoWear
Wearrubber-soledathleticshoes.Youwillneedtheappropriateclothesforexercisethatallowyoutomovefreely.
Console
TheConsoleprovidesimportantinformationaboutyourworkoutandletsyoucontroltheresistancelevelswhileyouexercise.The Consolehasagriddisplaywithtouchcontrolbuttonstonavigateyouthroughtheexerciseprograms.
Power-UpMode
TheConsolewillenterPOWER-UPmodeifitispluggedintoapowersource,anybuttonispushed,orifitreceivesanindication fromtheRPMsensorasaresultofpedalingthemachine.
24
24 24
Features
A
LCDDisplay—BacklitConsolescreen
B
STOP/RESETbutton
C
Increasebutton()—Increasesavalue(age,time,distance,calories,orworkoutresistancelevel)
D
QUICKSTARTbutton—BeginsaQuickStartworkout
E
Decreasebutton()—Decreasesavalue(age,time,distance,calories,orworkoutresistancelevel) FFanbutton GLOCK/SCANbutton—Cyclesthroughyourworkoutvariablesfor6secondseach.PushSTOP/RESETfor
H
START/ENTERbutton—StartsaProgramworkout,confirmsinformation,orwillresumeapausedworkout
—Pausesanactiveworkout,,andifpushedagain,willendtheworkout
—fancontrolbutton,pushtostartandpushagaintoturnoff
manualcontrolofthescanfunction.PushSTOP/RESETagaintoexitthescanmode.
LCDDisplay
AA1DistanceAA5Time/Interval AA2ProgramDisplayAA6 AA3Watt/LevelAA7 AA4Pulse
Calories Speed
Distance
TheDISTANCEdisplayfieldshowsthedistancecount(milesorkm)intheworkout.Ifnodistancegoalissetupforthecurrent
25
25 25
workoutprogram,thedisplayvaluestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Iftheworkouthasadistance goal,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.
ProgramDisplay
TheProgramDisplayshowsthenameoftheprogramselectionandthedot-matrixareashowsthecourseprofilefortheprogram. Eachcolumnintheprofileshowsoneinterval(1/40ofthetotalprogramtime).Thehigherthecolumn,thehighertheresistance leveland/orspeedforthatinterval.Theflashingcolumnshowsyourcurrentinterval.
Watts
TheWATTSdisplayfieldshowsthepowerthatyouareproducingatthecurrentresistancelevel(1horsepower=746watts).
Pulse
ThePulsedisplayfieldshowstheheartrateinbeatsperminute(BPM)fromtheheartratemonitor(HRM).
Consultaphysicianbeforeyoustartanexerciseprogram.Stopexercisingifyoufeelpainortightnessinyourchest, becomeshortofbreath,orfeelfaint.Contactyourdoctorbeforeyouusethemachineagain.Usethevaluescalculatedor measuredbythemachine’scomputerforreferencepurposesonly.
Time
TheTimedisplayfieldshowsthetimecountintheworkout.Ifnopresettimeissetupforthecurrentworkoutprogram,thedisplay valuestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Maximumtimeis99:59.
Iftheworkouthasapresettime,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.Thedisplayshowsthetotaltime countfortheworkout,thenthetimecountforthecurrentinterval.
Interval
TheIntervaldisplayfieldshowsthetimeremaininginthecurrentprograminterval.Whenthetimereacheszero,theprogram movestothenextcolumn.
Calories
TheCALORIESdisplayfieldshowstheestimatedcaloriesthatyouhaveburnedduringtheexercise.Ifnocaloriegoalissetup forthecurrentworkoutprogram,thedisplayvaluestartsatzeroandcountsforwarduntiltheendoftheworkout.Iftheworkout hasacaloriegoal,thedisplaystartsatthepresetvalueandcountsdowntozero.
Speed
TheSpeeddisplayfieldshowstheestimatedspeedinkilometersperhour(KM)ormilesperhour(MPH).
QuickStart/ManualProgram
TheQuickStart/Manualprogramletsyoustartaworkoutwithoutenteringanyinformation.
1.Steponthemachine.
2.PushtheQUICKSTARTbuttontostarttheQUICKSTART/MANUALprogram.
3.PushtheIncreaseorDecreasebuttonstochangetheresistancelevel.ThedefaultQuickStartresistance levelis3.Thetimewillcountupfrom00:00.
4.PushSTOPwhendonewithyourworkout.
WorkoutProgramSelection
TogototheProgramMenu,youmustfirstmakeaUserselectionintheUsermenu.UsetheIncrease/Decreasebuttonstolookat theUsermenuoptions.YoucanusetheGuestUseroptiontogototheProgramMenuwithoutusersetupdata.Ifyouwanttosave yourworkoutdata,refertotheUserSetupprocedureinthismanual.
UserSetup
TheNautilus®14Seriesconsoleletsyoustoreanduse2Userprofiles(U1andU2)inadditiontoaGuestUserwithnosetupdata stored.ThisfeatureautomaticallyrecordsyourworkoutresultsinyourUserprofileandletsyoutrackyourfitnessprogress.
TheUserprofilestoresthefollowinginformation:
26
26 26
1.Name—upto12characters
2.Totalnumberofworkouts
3.T otalhours
4.T otaldistance
5.T otalcalories
6.Startingweight 7 .T argetweight
8.Currentweight
9.Weightchange(StartingWeight–CurrentWeight)
10.Height
11.Age
12.CustomWorkouts(programprofile,time)—eachUsercansetup2customworkouts
Select/AddUser
1.FromthePOWERUPMODEscreen,pushtheIncrease/DecreasebuttonstomovethroughtheUser menuoptions.
Note:ADDUSERandGUESTUSERaretheonlyUseroptionsifnoUsersaresetup.IfallUserprofilesare
inuse,theADDUSERoptionwillnotbeavailable.
2.PushSTART/ENTERtomakeyourselection.IfyouselectGUESTUSERoraUser(U1orU2),youcango totheProgramMenutostartaworkout.
Note:PushtheSTOP/RESETbuttontogobacktothepreviousscreenorcharacter.
3.IntheADDUSERoption,pushSTART/ENTER2timesandtheconsoledisplaywillshowtheNameprompt.
Note:UsetheIncrease/Decreasebuttonstomovethroughthealphabet(ornumbers).Torecordeach
letter,pushtheSTART/ENTERbutton.PushSTART/ENTERforaspace.
IfyournamedoesnotfillthespacesontheNamescreen,taptheSTART/ENTERbuttontoaddspaces untilthenextdatascreenappears.
4.Enteryouruserdataoneachscreen—Weight,Height,Age,CustomWorkouts(CUSTOM1,CUSTOM2).
5.T osetupaCustomWorkout,pushSTART/ENTER2times.TheProgramDisplaywillhaveadefault resistancelevelof1forallcolumns.Adjusttheresistanceleveloftheactivecolumn(flashing)withthe Increase/Decreasebuttons.PushSTART/ENTERtorecordtheresistancelevel.Thecompletedcolumns moveoffthescreentotheleft,andthenextcolumnisactive.Continueuntilall40columnsareset forthatworkout.
6.Thescreenshowsthemessage“USERADDED”andyougototheProgramMenu.
EditUserData
1.FromthePOWERUPMODEscreen,pushtheIncrease/DecreasebuttonstomovetotheView,Editor Deleteoptions.PushSTART/ENTERtomakeyourselection.
2.PushtheIncrease/DecreasebuttonstomovetoaUser.PushSTART/ENTERmaketheUserselection.
VIEW—Thedisplayshowsthesescreens:TotalWorkouts,TotalHours,TotalMiles(km),TotalCalories,StartingWeight,Target Weight,CurrentWeight,WeightChange.
EDIT—Youcaneditthevaluesfor:CurrentWeight,TargetWeight,CurrentHeight,EnterAge,CustomWorkout.PushSTART/ENTER toseteachvalueafteryoumakethechange.Whenthechangesarecomplete,taptheSTART/ENTERorSTOP/RESETbutton untilyouareoutoftheEditoption.
DELETE—TodeletetheUserdata,pushSTART/ENTER.Tocancelthedeletion,pushSTOP/RESET.
27
27 27
ProfilePrograms
Theseprogramsautomatedifferentresistancesandworkoutlevels.
Challenge1Challenge2
Interval1Interval2
Hill1Hill2
TostartaProfileProgram:
1.Steponthemachine.
2.UsetheIncreaseorDecreasebuttonstoselectauser(guestorcustom)andpushSTART/ENTER.
3.UsetheIncreaseorDecreasebuttonstoselectoneoftheaboveprograms.PushSTART/ENTER.
4.UsetheIncreaseandDecreasebuttonstoanswerthesetupquestions.PushSTART/ENTERtorecord youranswers.
Note:ThedefaultvalueforTIMEis30:00.ThedefaultstartvalueforLEVELis8.
5.PushtheSTART/ENTERbuttontostarttheprofileworkout.
FitnessTest
TheFitnessTestmeasurestheimprovementsofyourphysicalfitnesslevel.Thetestcomparesyourpoweroutput(inWatts)toyour heartrate.Asyoubecomemorefityouwillproducemorepower(Watts)atagivenheartrate.
Whentheteststarts,thepower(Watts)slowlyincreases.Thismeansyouwillworkharder,andasaresult,yourheartrate increases.TheWattscontinuetoincreaseautomaticallyuntilyourheartratereachesthe“TestZone.”Thiszoneisindividually computedtobenear75percentofyourmaximumheartrate.WhenyoureachtheTestZoneyourmachineholdstheWattssteady for3minutes.Thisletsyoureachastablecondition(whereyourheartratebecomessteady).Attheendofthe3minutes,the Consolemeasuresyourheartrateandthepoweroutput(Watts).Thesenumbers,alongwithinformationaboutyourageand weight,arecomputedtoproducea“FitnessScore”.
Note:FitnessTestscoresshouldonlybecomparedtoyourpreviousscoresandnototherusers.
28
28 28
Overtime,youwilloutputmoreWattsofpoweratacertainHeartRate.CompareyourFitnessScorestoseeyourimprovement.
HeartRateControl(HRC)Programs
HeartRateControl(HRC)programsletyousetaheartrategoalforyourworkout.Theprogrammonitorsyourheartrateinbeatsper minute(BPM)fromtheContactHeartRate(CHR)sensorsonthemachineorfromaHeartRateMonitor(HRM)cheststrap.
Note:
ATargetHeartRateprogramusesthevalueforBPMthatyouspecifyintheprogramsetup.OtherHRCprogramsuseHeartRate Zonesthatareapercentageofthemaximumheartratecalculatedfromyourageandotherusersetupinformation.
Formoredetailedinformationaboutfitnesszones,pleaserefertothefitnessinformationonourwebsite: www.nautilus.com
TheconsolemustbeabletoreadtheheartrateinformationfromtheCHRsensorsorHRMfortheHRC programtoworkcorrectly.
HeartRate65%Program
Theprogramcalculatesaheartrategoalof65%ofyourmaximumheartratefromyourageandotherinformationinyouruser profile.YoucanpushtheSTART/ENTERkeytousethecalculatedheartrateandthedefaulttimeperiod,andstarttheworkout.Or youcanpushSTOP/RESETtoadjustyourworkout:
1.Usethe▲and▼keystoadjusttheTARGETBPMvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostartthe workout,orpushSTOP/RESETtocontinueprogramsetup.
2.Usethe▲and▼keystoadjusttheTIMEvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.
HeartRate75%Program
Theprogramcalculatesaheartrategoalof75%ofyourmaximumheartratefromyourageandotherinformationinyouruser profile.YoucanpushtheSTART/ENTERkeytousethecalculatedheartrateandthedefaulttimeperiod,andstarttheworkout.Or youcanpushSTOP/RESETtoadjustyourworkout:
1.Usethe▲and▼keystoadjusttheTARGETBPMvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostartthe workout,orpushSTOP/RESETtocontinueprogramsetup.
2.Usethe▲and▼keystoadjusttheTIMEvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.
HeartRate85%Program
Theprogramcalculatesaheartrategoalof85%ofyourmaximumheartratefromyourageandotherinformationinyouruserprofile.
Consultaphysicianbeforeyoustarttoexerciseinthisheartratezone.
YoucanpushtheSTART/ENTERkeytousethecalculatedheartrateandthedefaulttimeperiod,andstarttheworkout.Oryou canpushSTOP/RESETtoadjustyourworkout:
1.Usethe▲and▼keystoadjusttheTARGETBPMvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostartthe workout,orpushSTOP/RESETtocontinueprogramsetup.
2.Usethe▲and▼keystoadjusttheTIMEvalue.ThenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.
DistanceGoal
TheDistanceGoalProgramletsyousetthetotalDistanceandPacerSpeedforyourworkout.IfyouareaGuestUser,youmust enteryourweight.Theconsoledisplaythengivespromptsforyoutosetupyourworkout:
1.EnterthedistancewiththeIncrease/Decreasebuttons(defaultis20mi/20km).PushSTART/ENTER.
2.EnterthepacerspeedwiththeIncrease/Decreasebuttons(defaultis25mph/25km/h).Push START/ENTER.
3.Theexercisestartsatlevel1.T oadjusttheresistance,usetheIncrease/Decreasebuttons.
4.TheTIMEdisplaystartstocountupfrom00:00.
CalorieGoal
TheCalorieGoalprogramletsyousettheamountofcaloriesthatyouwanttoburnduringtheworkout.Youcanpushthe START/ENTERkeytousethedefaultcaloriesetting(300Kcal),andstarttheworkout.OryoucanpushSTOP/RESETtostartprogram
29
29 29
setup.Usethe▲and▼keystoadjusttheCALvalue,andthenpushtheSTART/ENTERkeytostarttheworkout.TheCALORIES displaystartstocountdownfromthesetCALvaluetozero.
PausingorStopping
1.PushtheSTOP/RESETbuttontopauseyourworkout.WORKOUTPAUSEDmodeshowsontheDisplay.
2.PushSTART/ENTERtocontinueyourworkout,orpushtheSTOP/RESETbuttontostoptheworkout.
ChangingResistanceLevels
PushtheIncreaseorDecreasebuttonstochangetheresistancelevelatanytimeinaworkoutprogram.
CoolDown/Recovery
Whenyoucompleteatimedworkout,youcanbeginacooldown/recoverysession.Asyoucontinuetousethemachine,the Consolewillcountthedurationofyourrecoverysession.
PressSTOPtoendtherecoverysessionandgotoyourworkoutresults.
Results
Whenyoucompleteorcancelaworkout,theConsolewillshowyourcurrentworkoutvaluetotalsandaverages.Aftershowing yourresultsforapproximatelytwominutes,theConsolewillenterSleepMode.
Note:
Todisplayyourresultslongerthanthestandardtime,pushtheINCREASEorDECREASEbuttons.
ConsoleSetupMode
TheConsoleSetupModeletsyousettheunitsofmeasuretoeitherEnglishorMetric,adjustthecontrastofthedisplay,and stoporstartthemotivationalmessages.Motivationalmessagesshowonthescreentoincreaseyourenthusiasmandtogive positivefeedbackwhileyouareworkingout.
1.HolddowntheLOCK/SCANbuttonandIncreasebuttontogetherfor3secondswhileinthePOWER-UP MODEtogointotheCONSOLESETUPMODE.
2.PushtheIncrease/DecreasebuttonstochangebetweenELLIPTICALandBIKE.
3.PushSTART/ENTERtoset.
4.PushtheIncrease/DecreasebuttonstochangebetweenENGLISHandMETRICunits.
5.PushSTART/ENTERtoset.
6.PushIncrease/Decreasetoadjustthescreencontrast(BACKLIGHTS;“5”=maximumintensity,“1”= minimum).
7 .PushSTART/ENTERtoset.
8.TheConsoleshowsTOTALHOURS.
9.PushSTART/ENTER.
10.PushIncrease/Decreasetoturnmotivationalmessagesofforon.
11.PushSTART/ENTERtoset.
12.PushIncrease/Decreasetosetwhichsoftwareversiontouse(“SW30V1.0”=x20machine,“SW40 V1.0”=x40machine,or“NLS514”=514machine).
13.PushSTART/ENTERtoset.
Note:
PushSTOP/RESETforpreviousscreen.
AutoShut-Off(SleepMode)
IftheConsoledoesnotreceiveanyinputinapproximately5minutes,itwillautomaticallyshutoff.TheLCDdisplayisoffwhilein SleepMode.
Note:
TheConsoledoesnothaveanOn/Offswitch.
30
30 30
RemoteHeartRateMonitor
MonitoringyourHeartRateisoneofthebestprocedurestocontrol theintensityofyourexercise.
ContactHeartRate(CHR)sensorsareinstalledtosendyourheart ratesignalstotheConsole.AHeartRateChestStrapTransmitter isalsoincluded.TheConsoleshowsyourHeartRateinBeatsPer Minute(BPM).
Ifyouhaveapacemakerorotherimplantedelectronic device,consultyourdoctorbeforeusingawirelesschest straporothertelemetricheartratemonitor.
ChestStrap
Usingtheheartratetransmittercheststrapletsyoumonitoryourheartrateatanytimeduringyourworkout.
Theheartratetransmitterisattachedtoacheststraptokeep yourhandsfreeduringyourworkout.Attachthetransmitterto theelasticcheststrap.
Adjustthestraplengthtofitsnuglyandcomfortablyagainst yourskin.Securethestraparoundyourchest,justbelowthe chestmuscles,andbuckleit.
31
31 31
LiftthetransmitteroffyourchestandmoistenthetwoGrooved ElectrodeAreasontheback.
Checkthatthewetelectrodeareasarefirmlyagainstyourskin.
Thetransmitterwillsendyourheartratetothemachine’sreceiveranddisplayyourBeatsPerMinute(BPM).
Alwaysremovethetransmitterbeforeyoucleanthecheststrap.Cleanthecheststrapregularlywithmildsoapandwater,and thoroughlydryit.Residualsweatandmoisturekeepthetransmitteractiveanddrainthebatteryinthetransmitter.
Note:Donotuseabrasivesorchemicalssuchassteelwooloralcoholwhenyoucleanthecheststrap,asthey
candamagetheelectrodespermanently.
IftheConsoledisplaysaheartratevalueof“0”,thenthetransmitterisnotsendingasignal.Checkthatthetexturedcontactareas onthecheststraparecontactingwithyourskin.Youmayneedtolightlywetthecontactareas.Ifnosignalappearsoryou needfurtherassistance,callyourNautilus
®
Representative.
HeartRateCalculations
Yourmaximumheartrateusuallydecreasesfrom220BeatsPerMinute(BPM)inchildhoodtoapproximately160BPMbyage60. Thisfallinheartrateisusuallylinear,decreasingbyapproximatelyoneBPMforeachyear.Thereisnoindicationthattraining influencesthedecreaseinmaximumheartrate.Individualsofthesameagecouldhavedifferentmaximumheartrates.Itismore accuratetofindthisvaluebygettingastresstestthanbyusinganagerelatedformula.
Youratrestheartrateisinfluencedbyendurancetraining.Thetypicaladulthasanatrestheartrateofapproximately72BPM, whereashighlytrainedrunnersmayhavereadingsof40BPMorlower.
TheHeartRatetableisanestimateofwhatHeartRateZone(HRZ)iseffectivetoburnfatandbetteryourcardiovascularsystem. Physicalconditionsvary,thereforeyourindividualHRZcouldbeseveralbeatshigherorlowerthanwhatisshown.
Themostefficientproceduretoburnfatduringexerciseistostartataslowpaceandgraduallyincreaseyourintensityuntilyour heartratereachesbetween60–85%ofyourmaximumheartrate.Continueatthatpace,keepingyourheartrateinthattargetzone forover20minutes.Thelongeryoumaintainyourtargetheartrate,themorefatyourbodywillburn.
Thegraphisabriefguideline,describingthegenerallysuggestedtargetheartratesbasedonage.Asnotedabove,youroptimal targetratemaybehigherorlower.Consultyourphysicianforyourindividualtargetheartratezone.
32
32 32
HeartRate
Note:
BPM(beats
perminute)
Aswithallexercisesandfitnessregimens,alwaysuseyourbestjudgmentwhenyouincreaseyour exercisetimeorintensity.
FatBurningTargetHeartRate
Age
MaximumHeartRate TargetHeartRateZone(keep
withinthisrangeforoptimumfat burning)
ContactHeartRateSensors
ContactHeartRate(CHR)sensorssendyourheartratesignalstotheConsole.TheCHRsensorsarethestainlesssteelpartsofthe Handlebars.Touse,putyourhandscomfortablyaroundthesensors.Besurethatyourhandstouchboththetopandthebottomof thesensors.Holdfirm,butnottootightorloose.BothhandsmustmakecontactwiththesensorsfortheConsoletodetectapulse. AftertheConsoledetectsfourstablepulsesignals,yourinitialpulseratewillbeshown.
OncetheConsolehasyourinitialheartrate,donotmoveorshiftyourhandsfor10to15seconds.TheConsolewillnowvalidatethe heartrate.Manyfactorsinfluencetheabilityofthesensorstodetectyourheartratesignal:
• •
Movementoftheupperbodymuscles(includingarms)producesanelectricalsignal(muscleartifact)thatcaninterferewith pulsedetection.Slighthandmovementwhileincontactwiththesensorscanalsoproduceinterference.
• •
Callusesandhandlotionmayactasaninsulatinglayertoreducethesignalstrength.
• •
SomeElectrocardiogram(EKG)signalsgeneratedbyindividualsarenotstrongenoughtobedetectedbythesensors.
CHRdetectionmaybelimitedtowalkingorslowjoggingduetotheextrememuscleartifactsandhandmotiongeneratedbya comfortablerunningstyle.Ifyourheartratesignaleverseemserraticaftervalidation,wipeoffyourhandsandthesensors andtryagain.
33
33 33
Equipmentmustberegularlyexaminedfordamageandrepairs.Theownerisresponsibletomakesurethatregular maintenanceisdone.Wornordamagedcomponentsmustbereplacedimmediatelyortheequipmentremovedfrom serviceuntiltherepairismade.Onlymanufacturersuppliedcomponentscanbeusedtomaintainandrepairthe equipment.
Thisproduct,itspackaging,andcomponentscontainchemicalsknowntotheStateofCaliforniatocausecancer,birth defects,orreproductiveharm.ThisNoticeisprovidedinaccordancewithCalifornia’sProposition65.Ifyouwouldlike additionalinformation,pleaserefertoourWebsiteatwww.nautilus.com/prop65
maintainingorrepairingthismachine.
Maintenance
Toreducetheriskofelectricalshock,alwaysunplugthepowercordandwait5minutesbeforecleaning,
Daily Monthly
Weekly
Beforeeachuse,inspectforloose,broken,damaged,orwornparts.Donotusethemachineifanyofthese conditionsexist.
Checkforsmoothrolleroperation.Wipethemachinetoremovedust,dirt,orgrime.Cleantherailsand surfaceoftherollerswithadampcloth.
Makesureallboltsandscrewsaretight.Tightenifnecessary.
NOTICE:
Donotcleanwithapetroleumbasedsolventoranautomotivecleaner.Preventgettingtoomuchmoistureon theConsole.
34
34 34
LeveltheMachine
Ifyourworkoutareaisuneven,youmustlevelyourmachine.TurnthelevelingboltsbelowtheRearStabilizeruntilthemachine islevel.
MovingtheMachine
Donotmovethemachinewithoutaid.Injurytoyouor damagetothemachinecanoccur.
1.Removethepowercord.
2.UsetheTransportHandletoliftthemachineonto thetransportwheels.
3.Pushthemachineintoposition.
4.Carefullylowerthemachineintoposition.
35
35 35
Troubleshooting
Problem
Nodisplay/notfullydisplayed/unitwill notturnon
TheUnitoperatesbutTelemetricHRnot displayed
CheckSolution
Electrical(wall)outlet TheConnectionatfrontofunitConnectionmustbesecureandnot
Mainconsolecableintegrity
Mainconsolecableconnections/ orientation
Consoledisplayforcracksorother damage
Display
ChestStrap
InterferenceMovetheunitawayfromsourcesof
TheChestStrapConnectthestraptoafunctioningPolar®
Useacorrectlyoperatingoutlet.
damaged.Replaceadapterorconnection atunitifdamageshows.
Replacethecableifthewiresare crimpedorcut.
Makesurethecableisconnected correctlybehindtheConsoleandatthe baseoftheConsoleMast.
ReplacetheConsoleifdamaged.
ReplacethecomputeriftheConsole doesnotfullydisplay.
Makesurethatthestrapisdirectly againstskinandcontactareaismoist. TheStrapmustbePolar®compatible.
interference(TV,Microwave,etc).
compatibledevicetoseeifitworks.If itdoesnotfunction,replacethestrap. Ifstrapworkswithotherdevicesbut notwiththeelliptical,replacetheHR receiver.
Consoledisplays"E2"errorcodeCheckdatacableintegrity
Checkdatacable connections/orientation
ConsoleElectronicsIftestsrevealnootherissues,Console
Nospeed/RPMreading,Console displays"E3"errorcode
MainConsolecableintegrity
MainConsolecableconnections/ position
TheMagnetposition(requiresshroud removal)
RPMSensor(requiresshroudremoval)
Allwiresincableshouldbeintact.Ifany arecutorcrimped,replacecable.
Insurecableisconnectedsecurely andorientedproperly.Smalllatchon connectorshouldlineupandsnapinto place.
shouldbereplaced. Allwiresincablemustbeintact.Replace
thecableifthewiresarecrimpedorcut. Makesurethecableiscorrectly
positionedandconnected.Thesmall latchonconnectormustlineupandclick intoposition.
ReplacetheFlywheelorfullprimary assemblyifyoudonotseeamagnet.
RPMsensormustbealignedwithmagnet andconnectedtodatacable.Re-align sensorifnecessary.Replaceifthere isanydamagetosensororconnecting wire.
36
36 36
Problem
CheckSolution
Consoleshutsoff(enterssleepmode) whileinuse
RemoteOperatingControlswillnot function
UnitoperatesbutContactHRnot displayed
MainConsolecableintegrity
Allwiresincablemustbeintact.Replace thecableifthewiresarecrimpedorcut.
PrimaryConsolecableconnections/ position
Makesurethecableiscorrectly positionedandconnected.Smalllatch onconnectormustlineupandclickinto position.
Magnetposition(requiresshroud removal)
RPMSensor(requiresshroudremoval)
ReplacetheFlywheelorfullbase assemblyifyoudonotseeamagnet.
RPMsensormustbealignedwithmagnet andconnectedtodatacable.Re-align sensorifnecessary.Replaceifthere isanydamagetosensororconnecting wire.
Wireconnections
CheckconnectionofRemoteOperation ControlWiresatConsoleandatcontrols.
Wireintegrity
Makesurethebasewiresoftheupper HandrailtotheConsoleMastconnect. Replacethewiresifpinchedorcut.
HRcableconnectionatconsoleMakesurethecableisconnected
correctlytotheConsole.
Sensorgrip
MakesurehandsarecenteredonHR sensors.Handsmustbekeptstillwith relativelyequalpressureappliedtoeach side.
Machinerocks/doesnotsitlevel
Footpedalsloose/unitdifficulttopedal
Dryorcallousedhands
Sensorscanhavedifficultywithdriedor callousedhands.Aconductiveelectrode creamsuchasBuh-Bump™canhelp makeabetterconduct.
Handlebars
ReplacetheHandlebarsifthetestsshow nootherissues.
LeveleradjustmentonfrontstabilizerLevelthemachinebyturningthefeetin
orout.
Surfacebelowunit
Levelthemachinebyturningthefeetin orout.
HardwareTightlysecureallhardwareonPedalarm,
subPedalarm,andHandlebars.
37 373738 38
38
Contacts
NORTHAMERICA
CUSTOMERSERVICE
Tel:(800)605–3369 E-mail:csnls@nautilus.com
CORPORATEHEADQUARTERS
Nautilus,Inc. WorldHeadquarters 16400SENautilusDrive Vancouver,WA,USA98683 Tel:(800)NAUTILUS(628-8458)
ASIAPACIFIC&LA TINAMERICA
CUSTOMERSERVICE
Tel:(360)859–5180 Fax:(360)859–5197 E-mail:technics-APLA@nautilus.com
EUROPE,MIDDLEEAST&AFRICA
INTERNATIONALCUSTOMERSERVICE
NautilusInternationalGmbH Albin-Köbis-Str.4 51147Köln Tel:+490220320200 Fax:+490220320204545 E-mail:technics@nautilus.com
GERMANYandAUSTRIA
NautilusInternationalGmbH Albin-Köbis-Str.4 51147Köln Tel:+490220320200 Fax:+490220320204545
SWITZERLAND
NautilusSwitzerlandSA RueJeanProuvé6 CH-1762Givisiez Tel:+41264607766 Fax:+41264607760
UNITEDKINGDOM
NautilusUKLtd 4VincentAvenue Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB Tel:+441908267345 Fax:+441908267345
39
39 39
PrintedinChina
40
40 40
E514
E514 E514
Elliptique
Elliptique Elliptique
41
41 41
Tabledesmatières
Avantlemontage Instructionsdesécuritéimportantes—Montage Spécifications Outils Pièces Quincaillerie Montage Instructionsdesécuritéimportantes—
Fonctionnement Étiquettesd’avertissementdesécuritéetnumérode
série
42
Composants 63
43
Fonctionnement 6
44
Moniteurdefréquencecardiaquedistant 72
44
Entretien 75
45
Miseàniveaudelamachine 76
46
Déplacementdelamachine 76
47
Dépannage 77
60
Coordonnées 83
61
Avantlemontage
Choisissezl’endroitoùvousprocéderezaumontagedevotremachineetoùvousl’utiliserez.Pouruneutilisationsansdanger, l’emplacementdoitsetrouversurunesurfacedureetàniveau.Ménagezunespaced’entraînementd’aumoins74”x130”(190 cmx330cm).
Suivezlesconseilsdebasesuivantslorsdumontagedevotremachine:
4
1.Lisezetcomprenezles«Instructionsdesécuritéimportantes»avantdeprocéderaumontage.
2.Rassembleztouteslespiècesnécessairespourchaqueétapedemontage.
3.Àl’aidesdesclésrecommandées,tournezlesboulonsetlesécrousversladroite(sensdesaiguilles d’unemontre)pourlesserrer,etverslagauche(sensinversedesaiguillesd’unemontre)pourles desserrer,àmoinsd’indicationscontraires.
4.Lorsquevousattachez2pièces,soulevezdoucementetregardezparlestrousdeboulonsafindevous aideràinsérerleboulondansletrou.
5.Lemontagerequiert2personnes.
Note:Certainsessieuxcontiennentdelagraisse.Soyezprudentpouréviterdetachervosvêtementsouvostapis.
Informationsrelatives auxbrevets
©2009Nautilus,Inc.,Tousdroitsréservés ™et®indiquentunemarquedecommerceouunemarquedéposée.Lesmarquesdecommercede Nautilus,Inc.(www.nautilus.com)comprennentNAUTILUS®,BOWFLEX®,STAIRMASTER®,SCHWINN® etUNIVERSAL®etleurslogosrespectifs. Lesautresmarquesdecommercesontlapropriétédeleurdétenteurrespectif.
Ceproduitpeutêtrecouvertpardesbrevetsaméricainsetétrangersetdesbrevetseninstance.
42
42 42
Instructionsdesécuritéimportantes
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamort oudesblessuresgraves.
Veuillezvousconformerauxavertissementssuivants:
Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine. LisezattentivementetcomprenezleManueldemontage.
• •
Teneztoujourslespassantsetlesenfantsàl’écartduproduitquevousmontez.
• •
Neconnectezpaslemoduled’alimentationàlamachineavantd’yêtreinvité.
• •
N’assemblezpascettemachineàl’extérieur,surunesurfacemouilléeoudansunendroithumide.
• •
Assurez-vousquelemontageesteffectuédansunespacedetravailapproprié,àl’écartdelacirculationetdel’exposition auxpassants.
• •
Certainscomposantsdelamachinepeuventêtrelourdsouencombrants.Faitesappelàunedeuxièmepersonnepour procéderauxétapesdemontagequiconcernentcespièces.Neréalisezpasseullesétapesdemontagenécessitant lelevaged’objetslourdsoudesmouvementsdifficiles.
• •
Installezcettemachinesurunesurfaceplane,horizontaleetsolide.
• •
Netentezpasdechangerlaconceptionoulafonctionnalitédecettemachine.Celapourraitcompromettrelasécuritéde cettemachineetannulerlagarantie.
• •
Sidespiècesderechangesontnécessaires,utilisezexclusivementdespiècesderechangeetlaquincailleriedemarque Nautilus empêcherlamachinedefonctionnercorrectementouannulerlagarantie.
• •
N’utilisezpaslamachineetnelamettezpasenmarchetantqu’ellen’estpascomplètementmontéeetinspectéepour vérifierquesesperformancescorrespondentauxstipulationsduGuidedupropriétaire.
• •
LisezetassimilezdanssonintégralitéleGuidedupropriétairefournitaveccettemachineavantdel’utiliserpourlapremière fois.ConservezleGuidedupropriétaireetleManueldemontagepourconsultationfuture.
• •
Suiveztouteslesétapesdemontagedansl’ordredonné.Unmontageinappropriépourraitprovoquerdesblessures.
®
.Lefaitdenepasutiliserdepiècesderechangeauthentiquespourraitprovoquerunrisquepourlesutilisateurs,
43
43 43
Spécifications
Alimentation
Tensionenfonctionnement Courantdefonctionnement
Autorisations
réglementaires
Adaptateurc.a.:RépertoriéUL,certifiéCSA(ouéquivalent),classé120V60Hzentrée,9V c.c.,1500mAsortie.Classe2ouLPS.
9Vc.c. 1500mA
Outils
(recommandé)
6mm(inclus)
(recommandé)
(inclus)
44
44 44
Pièces
Pièce
11 22 3 41 51 6 7 8
9 10 111 12
Qté
Description
Châssis Plaquedemontagedupied
1
Stabilisateurarrière Stabilisateuravant Mâtdelaconsole
1
Poignéedetransport
2
Railderoulement
1
Pieddroit
1
Piedgauche
1
Jambedroite Jambegauche
1
Brasdeguidonsupérieurdroit
Pièce
13 141 151 16 171 18 19 20 21 22 23
Qté
Description
1
Brasdeguidonsupérieurgauche Brasdeguidoninférieurgauche Brasdeguidoninférieurdroit
1
Guidonstatique Console
1
Porte-bouteilled’eau
1
Cordond’alimentation
1
Porte-bouteilled’eau
1
Tigedepivotdubras
1
Ensemblemanuel
1
Cartedequincaillerie
45
45 45
Quincaillerie
Pièce
A B C D
E
F G H
I
J
Qté
4 32 32
4
4
2
8
2
12
2
Description
RondellelargeM8K RondellefreinM8 RondelleM8M Boulonàtêtehexagonale,verroude
filetageM8x20L Vishexagonaleàtêtebouton,verrou
defiletageM8x25L Tourneviscruciforme,M5x20L VisàboutonàtêterondeM8x20L Vishexagonaleàtêtebouton,verrou
defiletageM8x20L VisàboutonàtêterondeM8x15L Rondelledenivellement
Pièce
L
N
O
P Q R
Qté
Description
2
Visdenivellement
4
Capuchonrond
2
Goupillefendue
2
Rondelleondulée
4
RondellefreinM8Noire
6
Revêtement
6
VisàboutonàtêterondeM8x25L
6
Visàboutonàtêteplate,verroude filetageM8x25L
46
46 46
Montage
1.Fixezlestabilisateurarrièreetlapoignéedetransportsurlesrails
47
47 47
2.Fixezlesrailsetlestabilisateuravantsurlecadre
Remarque:Mettezlespiècesàniveauavantdeserrer.
48
48 48
3.Connectezlecâbleinférieurdelaconsole
Remarque:Netordezpaslecâbledelaconsole.
49
49 49
4.Fixezlemâtdelaconsolesurlecadre
Remarque:Netordezpaslecâbledelaconsole.
50
50 50
5.Fixezleguidonstatique
Remarque:Netordezpaslecâbledelaconsole.
51
51 51
6.Branchezlaconsole
Remarque:Netordezpaslecâbledelaconsole.
52
52 52
7 .Fixezlaconsolesurlecadre
*Laquincaillerieestpréinstalléesurlaconsoleetneseretrouvepassurlacartedequincaillerie.
53
53 53
8.Fixezlespiedssurlecadre
54
54 54
9.Fixezlesbrasdeguidoninférieurs
55
55 55
10.Fixezlespédalessurlesrailsetlesbrasdeguidoninférieurs
Remarque:Assurez-vousquelaclésituéesurlagoupillefendues’insèredanslebrasinférieurduguidon.
56
56 56
11 .Fixezlesbrasdeguidonsupérieurs
57
57 57
12.Fixezleporte-bouteillesurlecadre
58
58 58
13.Branchezlecordond’alimentationsurlecadre
Inspectionfinale
Inspectezvotremachinepourvousassurerquetouteslescourroiessontserréesetquetouslescomposantssontcorrectement montés.
N’utilisezpaslamachineetnelamettezpasenmarchetantqu’ellen’estpascomplètementmontéeetinspectéepour vérifierquesesperformancescorrespondentauxstipulationsduGuidedupropriétaire.
59
59 59
Instructionsdesécuritéimportantes
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamort oudesblessuresgraves.
Avantd’utilisercetéquipement,veuillezvousconformerauxavertissementssuivants:
LisezetassimilezleGuidedupropriétairedanssonintégralité.ConservezleGuidedupropriétairepourconsultationfuture. Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.Entouttemps,silesétiquettesd’avertissement
deviennentlâches,illisiblesousiellessedétachent,communiquezavecleServiceclientèledeNautiluspourobtenir desétiquettesderemplacement.
• •
Lesenfantsnedoiventpassetrouversurouàproximitédecettemachine.Lespiècesmobilesetautrescaractéristiquesde lamachinepeuventprésenterundangerpourlesenfants.
• •
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsdeconsultationuniquement.
• •
Avantchaqueutilisation,inspectezcettemachineafindedétecterdespièceslâchesoudessignesd’usure.Communiquez avecleServiceclientèledeNautilus
• •
Poidsmaximumdel’utilisateur:136kg(300lb).N’utilisezpascettemachinesivotrepoidsestsupérieuràcettelimite.
• •
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
• •
Neportezpasdevêtementslâchesnidebijoux.Cettemachinecontientdespiècesmobiles.
• •
Installezetutilisezcettemachinesurunesurfacehorizontalesolideetdeniveau.
• •
Stabilisezlespédalesavantdelesutiliser.Soyezprudentlorsquevousdescendezdelamachine.
• •
Débrancheztouteslessourcesd’alimentationavantdeprocéderàl’entretiendecetéquipement.
• •
Nefaitespasfonctionnercettemachineàl’extérieuroudansdeslieuxhumidesoumouillés.
• •
Gardezunespacelibred’aumoins0.6m(24po)dechaquecôtédelamachine.Ils’agitdel’espacesécuritairerecommandé nécessaireautourdechaquemachinepourpermettrel’accèsetlepassageetladescented’urgence.Maintenezles spectateursàl’extérieurdecetespacelorsquelamachineestenmarche.
• •
Nefaitespasunentraînementtropintensiflorsquevousfaitesdel’exercice.Utilisezlamachinedelamanièredécrite dansceguide.
• •
Réglezcorrectementetengageztouslesmécanismesd’ajustementdeposition.Assurez-vousquelesmécanismes d’ajustementneheurtentpasl’utilisateur.
• •
Maintenezlespédalespropresetsèches.
®
pourobtenirdesrenseignementsrelatifsàlaréparation.
60
60 60
Étiquettesd’avertissementdesécuritéetnumérode
série
TypeDescription
A
WARNING
• •
Keepchildrenaway.
• •
Priortouse,readandunderstandtheOwnersManual.
• •
InjuryordeathispossibleifCautionisnotusedwhileusingthismachine.
• •
Themaximumuserweightforthismachineis300lbs(136kg).
• •
Replaceany“Caution”,“Warning”or“Danger”labelthatisillegible,damaged,or removed.
• •
Thismachineisforhomeuseonly.
61
61 61
AVERTISSEMENT
• •
Gardezlesenfantsetlesanimauxdecompagnieéloignésdecettemachineen touttemps.
• •
Lisezetfamiliarisez-vousavecleManueldupropriétaireetavectousles avertissementsavantd’utilisercettemachine.
• •
Soyezprudentlorsquevousutilisezcetéquipementpournepasvousinfligerde gravesblessures.
• •
Cettemachinesupporteunpoidsmaximalde300lbs(136kg).
• •
Remplaceztouteétiquetted’avertissementendommagée,illisibleoumanquante.
• •
Cettemachineestàusagedomestiqueuniquement.
BNumérodesérieEnregistrezlenumérodesérieàlapageCoordonnéesàlafindecemanuel.
62
62 62
Composants
APoignéesdesbrasmobiles B
Console
C
Capteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR)
D
Guidonstatique EPorte-bouteilled’eauKRoulettesdetransport FNiveleurs
Pédales
G HRails
IBarresstabilisatrices
JPrisedel’adaptateurc.a.
63
63 63
Fonctionnement
Avantdecommencer
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsdeconsultationuniquement.
Fréquencedesentraînements
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsderéférenceuniquement.
• •
3foisparsemainependant30minuteschaquefois.
• •
Planifiezvosséancesàl’avance.Essayezdefairevotreexercice,mêmesivousn’enavezpasenvie.
Montezsurvotremachine
1.Équilibrez-vousavecleguidonoulespoignéessituéessouslaconsole.
2.Lespédalespeuventnepasêtreaumêmeniveaud’appui.Montezsurlapédaleinférieureavecvotre premierpied.
3.Placezvotreautrepiedsurlapédaleopposée.Assurez-vousd’êtreconfortablesurlespédalesavantde commencervotreentraînement.
Pasd’entraînement
L’elliptiquevouspermetdefairedespasversl’avantouversl’arrière.Vouspouvezmêmechangerladirectiondespasencours d’entraînement.Pourchangerladirectiondevospas,ralentissezlerythmedupédalierjusqu’àarrêtcompletetchangez dedirection.
Choixdessouliersetdesvêtements
Portezdeschaussuresathlétiquesàsemellesencaoutchouc.Portezdesvêtementsdesportquivouslaissentlibredevos mouvements.
Console
Laconsolefournitdesinformationsimportantesàproposdevotreentraînementetvouspermetdecontrôlerlesniveauxde résistancependantvotreexercice.Laconsoleprésenteunaffichageengrilleetdesboutonsdecommandequivouspermettent denaviguerdanslesprogrammesd’exercice.
ModeDémarrage
LaconsolepasseenmodePOWER-UP(miseenmarche)sielleestbranchéeàunesourced’alimentation,sivousappuyezsurun boutonousiellereçoituneindicationdudétecteurdeRPM(tr/min)suiteàl’utilisationdelamachine.
64
64 64
Composants
A
AffichageACL
—Écrandelaconsolerétroéclairé
B
BoutonSTOP/RESET (arrêt/réinitialisation)
C
BoutonIncrease(augmenter) ()
D
BoutonQUICKSTART (démarragerapide)
E
BoutonDecrease(diminuer) ()
FBoutonVentilateur—boutondecommandeduventilateur:appuyezdessuspourlancerleventilateuret
GBoutonLOCK/SCAN
(verrouillage/analyse)
H
BoutonStart/Enter (départ/entrée)
—Permetdefaireunepausedansunentraînementencous,sivousappuyezànouveau surlebouton,l’entraînementarrêtera.
—Augmenteunevaleur(âge,durée,distance,caloriesouniveauderésistanced’un entraînement)
—CommenceunentraînementQuickStart
—Diminueunevaleur(âge,durée,distance,caloriesouniveauderésistanced’un entraînement)
appuyezànouveaupourl’arrêter —Naviguedanslesvariablesdel’entraînement;6secondeschacune.Appuyezsur
leboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pouruncontrôlemanueldesfonctionsde défilement.AppuyezsurSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)uneautrefoispoursortir dumodededéfilement.
—Débuteunprogrammed’entraînement,confirmedel’informationetreprendun entraînementenmodepause.
AffichageACL
65
65 65
AA1DistanceAA5Durée/Intervalle AA2 AA3Watt/NiveauAA7Vitesse AA4Pouls
Affichageduprogramme
AA6
Calories
Distance
LechampDISTANCEafficheledécomptedeladistance(milesoukm)del’entraînement.Siaucunobjectifdedistancen’aété programmépourleprogrammed’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àlafinde l’entraînement.Sil’entraînementàunobjectifdedistance,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécomptesefait jusqu’àzéro.
Affichageduprogramme
L’affichageduprogrammeindiquelenomduprogrammesélectionnéetlapartiepointilléedelamatriceafficheleprofildelacourse duprogramme.Chaquecolonneduprofilafficheuneintervalle(1/40deladuréetotaleduprogramme).Pluslacolonneesthaute, plusleniveauderésistanceet/oulavitessedecetteintervallesontélevés.Lacolonnequiclignotereprésentevotreintervalle.
Watts
LechampWATTSaffichelapuissancequevousproduisezauniveauderésistanceencours(1cheval-vapeur=746watts).
Pouls
LechampPulse(pouls)affichelafréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM)dumoniteurdefréquencecardiaque(MFC).
Avantdecommencerunprogrammed’exercices,veuillezconsultervotremédecin.Arrêtezdefairedel’exercicesivous ressentezunedouleurouunserrementdanslapoitrine,sivousavezlesoufflecourtousivousêtessurlepointdevous évanouir.Consultezvotremédecinavantderecommenceràutilisercettemachine.Utilisezlesvaleurscalculéesou mesuréesparl’ordinateurdelamachineàdesfinsdeconsultationuniquement.
Time(durée)
LechampTime(durée)afficheledécomptedutempsdel’entraînement.Siaucuneduréen’aétépréétabliepourleprogramme d’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àlafindel’entraînement.Laduréemaximale est99:59.
Sil’entraînementsuneduréepréétablie,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécomptesefaitjusqu’àzéro.L’affichage présentladuréetotaledel’entraînement,etladuréesecalculepourl’intervalleencours.
Intervalle
Lechampd’affichagedesintervallesindiqueletempsrestantdansl’intervalledeprogrammeencours.Lorsqueledécomptedece tempsatteintzéro,leprogrammepasseàlacolonnesuivante.
Calories
LechampsCaloriesafficheuneestimationdunombredecaloriesbrûléesaucoursdel’exercice.Siaucunobjectifdecalories n’aétéprogrammépourleprogrammed’entraînementencours,lavaleuraffichéecommenceàzéroets’accumulejusqu’àla findel’entraînement.Sil’entraînementàunobjectifdecalories,l’affichagecommenceàlavaleurpréétablieetledécompte sefaitjusqu’àzéro.
Vitesse
LechampSpeed(vitesse)affichelavitesseestiméeenkilomètresheure(km/h)ouenmilesàl’heure(mi/h).
Programmededémarragerapide/manuel
LeprogrammeQuickStart/Manual(démarragerapide/manuel)vouspermetdecommencerunentraînementsansentrer d’information.
1.Montezsurlamachine.
66
66 66
2.AppuyezsurleboutonQUICKSTART(démarragerapide)etcommencezleprogrammeQUICK START/MANUAL(démarragerapide/manuel)
3.AppuyezsurlesboutonsInceaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourchangerdeniveaude résistance.LeniveauderésistancepardéfautduprogrammeQuickStartest3.Lecomptedutemps commenceà00:00.
4.AppuyezsurSTOP(arrêt)lorsquevotreentraînementestterminé.
Sélectionduprogrammed’entraînement
PouralleraumenuProgramme,vousdevezavanttoutsélectionnerunutilisateurdanslemenuUser(utilisateur).Utilisezles boutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourafficherlesoptionsdumenuUser(utilisateur).Vouspouvezutiliser l’optionGuestUser(utilisateurinvité)pourallerdanslemenuProgrammesansentréededonnéessurl’utilisateur.Sivousdésirez sauvegardervosdonnéesd’entraînement,consultezlaprocédureConfigurationdel’utilisateurdeceguide.
Configurationdel’utilisateur
LaconsoleNautilus®14Seriesvouspermetd’enregistreretd’utiliser2profilsd’utilisateur(U1etU2)enplusd’unutilisateurinvité necomportantaucunedonnéeenregistrée.Cettefonctionenregistreautomatiquementvosrésultatsd’entraînementdansvotre profild’utilisateuretvouspermetdefairelesuividevotreconditionphysique.
Leprofilutilisateurenregistrelesinformationssuivantes:
1.Nom—jusqu’à12caractères
2.Nombretotald’entraînements
3.Heurestotales
4.Distancetotale
5.Totaldescalories
6.Poidsinitial
7 .Poidscible
8.Poidsactuel
9.Variationdepoids(poidsdedépart-poidsactuel)
10.Taille
11 .Âge
12.Entraînementspersonnalisés(profildeprogramme,durée)–chaqueutilisateurpeutconfigurer2 entraînementspersonnalisés
Sélectionner/Ajouterunutilisateur
1.Dansl’écranPOWERUPMODE,utilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pour naviguerdanslesoptionsdumenuutilisateur.
Remarque:ADDUSER(ajouterunutilisateur)etGUESTUSER(utilisateurinvité)sontlesseulesoptions
d’utilisateursiaucunutilisateurn’estconfiguré.Sitouslesprofilsd’utilisateursontutilisés,l’option ADDUSER(ajouterunutilisateur)n’estpasdisponible.
2.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourfairevotresélection.SivoussélectionnezGUEST USER(utilisateurinvité)ouunutilisateur(U1ouU2),vouspouvezpasseraumenuProgrammepour commencerunentraînement.
Remarque:AppuyezsurleboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourretourneraucaractèreouécran
précédent.
3.Dansl’optionADDUSER(ajouterunutilisateur),appuyezdeuxfoissurSTART/ENTER(début/entrée)etla consoleafficheral’inviteName(nom).
67
67 67
Remarque:UtilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pournaviguerdansl’alphabet(ou
danslesnombres).Pourenregistrerleslettres,appuyezsurleboutonSTART/ENTER(début/entrée). AppuyezsurleboutonSTART/ENTER(début/entrée)pourentrerunespace.
Sivotrenomnecomblepaslesespacessurl’écranName(nom),appuyezsurleboutonSTART/ENTER (début/entrée)pourajouterdesespacesjusqu’àcequeleprochainécrandedonnéesapparaisse.
4.Entrezvosdonnéesd’utilisateursurchaqueécran–Weight,Height,Age,CustomWorkout(CUSTOM1, CUSTOM2)(poids,taille,âge,entraînementpersonnalisé–personnalisé1,personnalisé2).
5.Pourconfigurerunentraînementpersonnalisé,appuyezdeuxfoissurleboutonSTART/ENTER (début/entrée).L ’affichageduprogrammeauraunniveauderésistancepardéfautde1pourtoutesles colonnes.Réglezleniveauderésistancedelacolonneactive(cellequiclignote)àl’aidedesboutons Increase/Decrease(augmenter/diminuer).AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourenregistrervos réponses.Lescolonnesterminéessortentdel’écranducôtégauche,etlaprochainecolonneestactive. Continuesjusqu’àcequeles40colonnessoientconfiguréespourcetentraînement.
6.L ’écranaffichelemessage«USERADDED»(utilisateurajouté)etvouspassezaumenuProgramme.
Miseàjourdesdonnéesdel’utilisateur
1.Dansl’écranPOWERUPMODE,utilisezlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pour naviguerdanslesoptionsView,EditouDelete(afficher,miseàjourousuppression).Appuyezsur START/ENTER(début/entrée)pourfairevotresélection.
2.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasseràunutilisateur.Lefait d’appuyersurSTART/ENTER(début/entrée)sélectionnel’utilisateur.
VIEW—Lesécranssuivantsontaffichés:TotalWorkouts,TotalHours,T otalMiles(km),TotalCalories,StartingWeight,Target Weight,CurrentWeight,WeightChange(nombretotald’entraînements,heurestotales,nombredemiles(km)total,caloriestotales, poidsdedépart,poidscible,poidsactuel,variationdepoids).
EDIT—Vouspouvezmettrelesvaleurssuivantesàjour:CurrentWeight,TargetWeight,CurrentHeight,EnterAge,Custom Workout(poidsactuel,poidscible,tailleactuelle,âge,entraînementpersonnalisé).AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pour confirmerchaquevaleuraprèsquevousyayezapportéunchangement.Unefoisleschangementsterminés,appuyezsurlebouton START/ENTER(début/entrée)ouSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)jusqu’àcequevoussortiezdel’optionEdit(miseàjour).
DELETE—Poursupprimerlesdonnéesdel’utilisateur,appuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).Pourannulerlasuppression, appuyezsurSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation).
Programmesdeprofil
Cesprogrammesautomatisentdesniveauxderésistanceetd’entraînementdifférents.
Défi1Défi2
Intervalles1Intervalles2
68
68 68
Collines1Collines2
Entreprendreunprogrammedeprofil:
1.Montezsurlevélo.
2.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)poursélectionnerunutilisateur (invitéoupersonnalisé)etappuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).
3.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)poursélectionnerundes programmesci-dessus.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée).
4.UtilisezlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourrépondreauxquestionsde configuration.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourenregistrervosréponses.
Remarque:LavaleurpardéfautpourTIME(durée)est30:00.LavaleurdedépartpardéfautpourLEVEL(niveau)
est8.
5.AppuyezsurlatoucheSTART/ENTER(début/entrée)pourcommencerl’entraînementselonleprofil.
Testdeconditionphysique
Letestdeconditionphysiqueévaluelesaméliorationdevotreniveaudeconditionphysique.Letestcomparevotrepuissance(en watts)àvotrefréquencecardiaque.Àmesurequevotreconditionphysiques’améliore,vousproduisezplusd’énergie(watts)à unefréquencecardiaquedonnée.
Lorsqueletestcommence,lapuissanceenwattss’accroîtlégèrement.Celasignifiequevousdevreztravaillerplusfortetque votrefréquencecardiaqueaugmenteraparconséquent.Leswattscontinuentàaugmenterautomatiquementjusqu’àcequevotre fréquencecardiaqueatteignela«zonedetest».Cettezoneestcalculéesurunebaseindividuellepourêtreprèsde75%devotre fréquencecardiaquemaximale.Lorsquevousatteignezla«zonedetest»,lamachinemaintientleswattsàunniveauconstant pendant3minutes.Celavouspermetded’atteindreunétatstable(oùvotrefréquencecardiaquesestabilise).Après3minutes,la consolemesurevotrefréquencecardiaqueetlapuissanceenwatts.Ceschiffres(avecl’informationconcernantvotreâgeetvotre poids)sontcalculéspourproduirevotre«cotedeconditionphysique».
Remarque:Lesrésultatsdutestdeconditionphysiquedevraientseulementêtrecomparésàvosrésultats
précédents,etnonàceuxdesautresutilisateurs.
Aufildutemps,vousproduirezplusdeplusenplusdewattsdepuissanceàunefréquencecardiaquedonnée.Comparezvos résultatsdeconditionphysiquepourconstatervotreamélioration.
Programmesdecontrôledelafréquencecardiaque
Lesprogrammesdecontrôledelafréquencecardiaquevouspermettentdedéfinirunobjectifdefréquencecardiaquepourvotre exercice.Leprogrammesurveillevotrefréquencecardiaqueenbattementsparminute(BPM)àl’aidedescapteursdefréquence cardiaqueplacéssurlamachineoud’unesangledepoitrinedestinéeàlasurveillancedelafréquencecardiaque.
Remarque:
Laconsoledoitpouvoirlirelesinformationsdefréquencecardiaquesurlescapteursoulasanglepour queleprogrammedesurveillancedelafréquencecardiaquefonctionnecorrectement.
UnprogrammedefréquencecardiaquecibleutiliselavaleurdeBPMquevousspécifiezdanslaconfigurationduprogramme. Lesautresprogrammesdesurveillancedelafréquencecardiaqueutilisentleszonesdefréquencecardiaquecorrespondantà unpourcentagedelafréquencecardiaquemaximalecalculéeenfonctiondevotreâgeetd’autresinformationsfournieslors delaconfigurationdel’utilisateur.
Pourplusd’informationssurleszonesdeconditionphysique,veuillezvousreporterauxinformationsrelativesàlacondition physiquesurnotresiteWeb:
69
69 69
www.nautilus.com
Programmedefréquencecardiaqueà65%
Leprogrammecalculeunobjectifdefréquencecardiaquecorrespondantà65%delafréquencecardiaquemaximaleétablie enfonctiondevotreâgeetd’autresinformationsdevotreprofild’utilisateur.VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTER pourutiliserlafréquencecardiaquecalculéeetladuréepardéfautetcommencerl’exercice.Vouspouvezaussiappuyersur STOP/RESETpourajustervotreexercice:
1.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdeTARGETBPM(Poulscible).Appuyezensuitesur latoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice,ousurlatoucheSTOP/RESETpourpoursuivrela configurationduprogramme.
2.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdetemps(TIME).Appuyezensuitesurlatouche START/ENTERpourcommencerl’exercice.
Programmedefréquencecardiaqueà75%
Leprogrammecalculeunobjectifdefréquencecardiaquecorrespondantà75%delafréquencecardiaquemaximaleétablieen fonctiondevotreâgeetd’autresinformationsdevotreprofild’utilisateur.VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTER pourutiliserlafréquencecardiaquecalculéeetladuréepardéfautetcommencerl’exercice.Vouspouvezaussiappuyersur STOP/RESETpourajustervotreexercice:
1.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdeTARGETBPM(fréquencecardiaquecible).Appuyez ensuitesurlatoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice,ousurlatoucheSTOP/RESETpour poursuivrelaconfigurationduprogramme.
2.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdetemps(TIME).Appuyezensuitesurlatouche START/ENTERpourcommencerl’exercice.
Programmedefréquencecardiaqueà85%
Leprogrammecalculeunobjectifdefréquencecardiaquecorrespondantà85%delafréquencecardiaquemaximaleétablieen fonctiondevotreâgeetd’autresinformationsdevotreprofild’utilisateur.
Consultezunmédecinavantdecommencerunexercicedanscettezonedefréquencecardiaque.
VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTERpourutiliserlafréquencecardiaquecalculéeetladuréepardéfautet commencerl’exercice.VouspouvezaussiappuyersurSTOP/RESETpourajustervotreexercice:
1.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdeTARGETBPM(fréquencecardiaquecible).Appuyez ensuitesurlatoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice,ousurlatoucheSTOP/RESETpour poursuivrelaconfigurationduprogramme.
2.Utilisezlestouches▲et▼pourajusterlavaleurdetemps(TIME).Appuyezensuitesurlatouche START/ENTERpourcommencerl’exercice.
Objectifdistance
Leprogrammed’objectifselonladistancevouspermetdeconfigurerladistancetotaleetlavitesseduchronorégulateurdevotre entraînement.Sivousêtesunutilisateurinvité,vousdevezentrervotreâgeetvotrepoids.Laconsoleafficheensuitedesinvites pourconfigurervotreentraînement.
1.Entrezladistancel’aidedesboutonsIncease/Decrease(augmenter/diminuer)(ladistancepardéfautest 20km/20mi).AppuyezsurSTART/ENTER.
2.Entrezlavitesseduchronorégulateuràl’aidedesboutonsIncease/Decrease(augmenter/diminuer)(la vitessepardéfautest25km/h/25mi/h).AppuyezsurSTART/ENTER.
3.L ’exercicecommenceauniveau1.Pourréglerlarésistance,utilisezlesboutonsIncease/Decrease (augmenter/diminuer).
4.Letempsestcomptéàpartirde00:00.
CalorieGoal(objectifcalories)
LeprogrammeObjectifcaloriesvouslaissechoisirlenombredecaloriesquevoussouhaitezbrûlerpendantvotreséance d’entraînement.VouspouvezappuyersurlatoucheSTART/ENTERpourutiliserleparamètredecaloriespardéfaut(500Kcal) etcommencerl’exercice.VouspouvezaussiappuyersurSTOP/RESETpourdémarrerlaconfigurationduprogramme.Utilisez
70
70 70
lestouches▲et▼pourréglerlavaleurCAL,puisappuyezsurlatoucheSTART/ENTERpourdémarrerl’exercice.L’affichagedes CALORIEScommenceuncompteàreboursàpartirdelavaleurCALdéfiniejusqu’àzéro.
Pauseouarrêt
1.AppuyezsurleboutonSTOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourmettrel’exerciceenPAUSE.Lemode WORKOUTPAUSED(exerciceenpause)estinscritsurl’affichage.
2.AppuyezsurSTART/ENTER(début/entrée)pourcontinuervotreentraînement,ouappuyezsurlebouton STOP/RESET(arrêt/réinitialisation)pourarrêterl’entraînement.
Modificationdesniveauxderésistance
AppuyezsurlesboutonsIncreaseouDecrease(augmenteroudiminuer)pourmodifierleniveauderésistanceentouttemps dansunprogrammed’entraînement.
Récupération
Lorsquevousterminezunentraînementchronométré,vouspouvezcommenceruneséancederécupération.Tantquevous continuerezd’utiliserlamachine,laconsoleferalecalculdeladuréedevotreséancederécupération.
AppuyezsurSTOPpourarrêterlaséancederécupérationetpasseràvosrésultatsd’entraînement.
Résultats
Lorsquevousterminezouannulezunentraînement,laconsoleafficheralestotauxetlesmoyennesdesvaleursdel’entraînement encours.Aprèsavoiraffichévosrésultatspendantenvirondeuxminutes,laconsolesemettraenmodeveille.
Remarque:
Pouraffichervosrésultatspluslongtempsqueladuréestandard,appuyezsurlesboutonsINCREASEou DECREASE(augmenteroudiminuer).
Modedeconfigurationdelaconsole
LemodeConsoleSetup(configurationdelaconsole)vouspermetdedéfinirlesunitésdemesureanglaisesoumétriques,derégler lecontrastedel’écranetd’activeroudedésactiverlesmessagesdemotivation.Lesmessagesdemotivationapparaissentà l’écranpourrenforcervotreenthousiasmeetpourvousdonnerdesinformationspositivespendantvotreexercice.
1.AppuyezsurleboutonLOCK/SCANetsurleboutonIncreasesimultanémentetmaintenez-lesenfoncés pendant3secondesenmodePOWER-UPpourpasserenmodeCONSOLESETUP(configurationde laconsole).
2.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasserdel’ELLIPTIQUEàVÉLO.
3.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
4.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourpasserdesunitésanglaises auxunitésmétriques.
5.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
6.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourréglerlecontrastedel’écran (BACKLIGHTS(rétroéclairage);“5”=intensitémaximale,“1”=intensitéminimale).
7 .AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
8.LaconsoleafficheTOTALHOURS(TOTALD’HEURES)
9.AppuyezsurSTART/ENTER.
10.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pouractiveroudésactiverles messagesdemotivation.
11 .AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
12.AppuyezsurlesboutonsIncrease/Decrease(augmenter/diminuer)pourdéterminerquelleversiondu logicielvoussouhaitezutiliser(“SW30V1.0”=machinedelasériex20,“SW40V1.0”=machinedela sériex40ou“NLS514”=machinedelasérie514).
13.AppuyezsurSTART/ENTERpoursélectionner.
Remarque:
AppuyezsurSTOP/RESETpourreveniràl’écranprécédent.
71
71 71
Arrêtautomatique(modeveille)
Enl’absencedecommandependantenviron5minutes,laconsoles’arrêteautomatiquement.L’affichageACLnefonctionne pasenmodeVeille.
Remarque:
Laconsolen’apasd’interrupteurOn/Off(marche/arrêt).
Moniteurdefréquencecardiaquedistant
Lasurveillancedevotrefréquencecardiaqueestl’undesmeilleurs moyensdecontrôlerl’intensitédevotreexercice.
Lescapteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR)sont installéspourenvoyervossignauxdefréquencecardiaqueà laconsole.L’émetteurdefréquencecardiaqueparsanglede poitrineestégalementinclus.Laconsoleaffichevotrefréquence cardiaqueenbattementsparminute(BPM).
Sivousportezunstimulateurcardiaqueoutoutautre dispositifélectroniqueimplanté,consultezvotremédecin avantd’utiliserunesangledepoitrinesansfiloutoutautre moniteurdefréquencecardiaquetélémétrique.
Sangledepoitrine
L’utilisationdelasangledepoitrineavecémetteurdefréquencecardiaquevouspermetdesurveillervotrefréquencecardiaqueà toutmomentaucoursdel’exercice.
L’émetteurdefréquencecardiaqueestattachéàunesangle depoitrinepourvouspermettredegarderlesmainslibres pendanttoutl’exercice.Attachezl’émetteuràlasanglede poitrineélastique.
Ajustezlalongueurdelasanglepourqu’elles’ajuste parfaitementsurvotrepeau.Fixezlasangleautourdevotre poitrine,justesouslesmusclespectoraux,etbouclez-la.
72
72 72
Soulevezl’émetteurdevotrepoitrineethumidifiezlesdeux zonesd’électrodesrainuréesàl’arrière.
Vérifiezqueleszoneshumidesdesélectrodessontbien appliquéescontrevotrepeau.
L’émetteurtransmettravotrefréquencecardiaqueaurécepteurdelamachine,laquellel’afficheraenbattementsparminute(BPM).
Retireztoujoursl’émetteuravantdenettoyerlasangledepoitrine.Nettoyezrégulièrementlasangledepoitrineavecunsavon douxetdel’eauetséchez-lasoigneusement.Lesrésidusdetranspirationoud’humiditémaintiennentl’émetteuractifetusentla batteriedel’émetteur.
Remarque:
N’utilisezpasdedétergentsabrasifsoudeproduitschimiquestelsquelalained’acieroul’alcoolpour nettoyerlasangledepoitrine,carilspourraientprovoquerdesdommagesirréparablesauxélectrodes.
Silaconsoleafficheunevaleurdefréquencecardiaque«0»;l’émetteurn’envoiepasdesignal.Assurez-vousqueleszonesde contacttexturéesdelasangledepoitrinesontencontactavecvotrepeau.Vousdevrezpeut-êtrehumidifierlégèrementleszones decontact.Siaucunsignalapparaîtousivousavezbesoind’assistance,veuillezappelerunreprésentantNautilus
®
.
Calculsdelafréquencecardiaque
Votrefréquencecardiaquemaximaledéclinegénéralement,passantd’environ220battementsparminute(BPM)pendantl’enfance àenviron160BPMà60ans.Cettebaissedelafréquencecardiaqueestgénéralementlinéaireetseproduitaurythmed’un battementparanenviron.Iln’yapasd’indicationsuggérantquel’exerciceinfluenceladiminutiondelafréquencecardiaque maximale.Deuxpersonnesdumêmeâgepeuventavoirdesfréquencescardiaquesmaximalestrèsdifférentes.Onpeutdéterminer cettevaleurplusprécisémentensubissantuntestdestressqu’enutilisantuneformuleliéeàl’âge.
Votrefréquencecardiaqueaureposestconsidérablementinfluencéeparl’exerciced’endurance.Chezl’adultetype,lafréquence cardiaqueaureposestd’environ72BPM,alorsquechezlescoureurstrèsentraînés,cettevaleurpeutêtrede40BPM,voire inférieure.
Letableaudefréquencescardiaquesestuneestimationdelazonedefréquencecardiaque(ZFC)laplusefficacepourbrûlerles graissesetaméliorervotresystèmecardiovasculaire.Laconditionphysiquevarieselonlespersonnes.Parconséquent,votrezone defréquencecardiaquepeutêtresupérieureouinférieuredequelquesbattementsàl’indicationdecetableau.
Lafaçonlaplusefficacepourbrûlerdesgraissesaucoursdel’exerciceconsisteàcommencerlentementetàaugmenter progressivementl’intensitéjusqu’àcequevotrefréquencecardiaqueatteigne60à85%devotrefréquencecardiaquemaximale. Continuezàcerythme,enmaintenantvotrefréquencecardiaquedanscettezoneciblependantplusde20minutes.Pluslongtemps vousconservezvotrefréquencecardiaquecible,plusvotreorganismeéliminedegraisses.
Legraphiquereprésenteunebrèveindication,décrivantlesfréquencescardiaquesgénéralementsuggéréesenfonctiondel’âge. Commeindiquéci-dessus,votrefréquencecibleoptimalepeutêtrelégèrementsupérieureouinférieure.Consultezvotremédecin pourconnaîtrevotrezonepersonnelledefréquencecardiaquecible.
73
73 73
Remarque:
Fréquence
cardiaque
enBPM
(battements parminute)
Commepourtouslesprogrammesd’exerciceetdeconditionphysique,utiliseztoujoursvotrejugement lorsquevousaugmentezladuréeoul’intensitédevotreexercice.
Fréquencecardiaqueciblepourbrûlerdesgraisses
Âge
Fréquencecardiaque maximale
Zonedefréquence cardiaquecible(restezdans
cetteplagepourunbrûlageoptimal desgraisses)
Capteursdecontactdefréquencecardiaque
Lescapteursdecontactdefréquencecardiaque(CHR)envoientvossignauxdefréquencecardiaqueàlaconsole.Lescapteurs CHRsontlespiècesenacierinoxydablesurleguidon.Pourlesutiliser,placezvosmainsconfortablementautourdescapteurs. Assurez-vousquevosmainssontencontactavecledessusetledessousdescapteurs.Tenez-lesfermement,pastropfortnide façontroplâche.Lesdeuxmainsdoiventêtreencontactaveclescapteurspourquelaconsoledétecteunepulsation.Unefoisque laconsoleadétectéquatresignauxdepulsationstables,votrepoulsseraaffiché.
Unefoisquelaconsoledétectevotrefréquencecardiaqueinitiale,nebougezpaslesmainspendant10à15secondes.La consolevalideralafréquencecardiaque.Denombreuxfacteursinfluenceslacapacitédescapteursàdétectervotresignalde fréquencecardiaque:
• •
Lesmouvementsdesmusclesduhautducorps(ycomprislesbras)produisentunsignalélectrique(artéfactmusculaire) quipeutinterféreravecladétectiondupouls.Unlégermouvementdesmains,alorsqu’ellessontencontactavec lescapteurs,peutproduireuneinterférence.
• •
Descallositésetdelalotionpourlesmainspeuventagircommeunecoucheisolanteetréduisentlaforcedusignal.
• •
CertainssignauxECGproduitsparcertainespersonnesnesontpassuffisammentfortspourêtredétectésparlescapteurs.
Ladétectiondelafréquencecardiaquedecontactpeutêtrelimitéeàlamarcheouàunecourselenteenraisondesartéfacts musculairesextrêmesetdumouvementdesmainsgénérésparunstyledecourseconfortable.Sivotresignaldefréquence cardiaquesembleirrégulieraprèsvalidation,essuyezvosmainsetlescapteursetessayezànouveau.
74
74 74
Maintenance
L’équipementdoitêtrerégulièrementexaminépourdétectertoutdommageetréparationnécessaire.Lepropriétaireest responsabledes’assurerqu’unentretienrégulieresteffectué.Lescomposantsusésouendommagésserontremplacés immédiatementoul’équipementmithorsservicejusqu’àcequelaréparationsoiteffectuée.Seulslescomposantsfournis parleconstructeurpeuventêtreutiliséspoureffectuerl’entretienetlaréparationdel’équipement.
Ceproduit,sonemballageetsescomposantscontiennentdesproduitschimiquesreconnusdansl’ÉtatdelaCalifornie commeétantcancérigènes,provoquantdesmalformationscongénitalesoupouvantaffecterlafertilité.Cetavertissement estfournienaccordaveclaProposition65deCalifornie.Sivousavezdesquestionsoudésirezdesinformations complémentaires,veuillezvousreporterànotresiteWebàl’adressewww.nautilus.com/prop65.
Pourréduirelesrisquesd’électrocution,débrancheztoujourslecordond’alimentationetattendez5
minutesavantdenettoyer,defaireunentretienouderéparercettemachine.
Chaquejour Chaquemois
Chaquesemaine
Avantchaqueutilisation,inspectezlamachinepourydétectertoutepiècedesserrée,brisée,endommagéeou usée.N’utilisezpaslamachinesil’unedecesconditionsestprésente.
75
75 75
Vérifiezlebonfonctionnementdescylindres.Essuyezlamachinepourenleverlapoussièreoulasaleté. Nettoyezlesrailsetlasurfacedesrouleauxàl’aided’unchiffonhumide.
Assurez-vousquetouslesboulonsetvissontbienserrés.Serrez-lesaubesoin.
REMARQUE:
Nepasnettoyeravecunsolvantàbasedepétroleniundétergentpourautomobile.Évitezdemettrela consoleenprésencedetropd’humidité.
Miseàniveaudelamachine
Sivotresurfaced’entraînementn’estpasplane,vousdevezmettrevotremachineàniveau.Tournezlesboulonsdemiseàniveau souslestabilisateurarrièrejusqu’àcequelamachinesoitàniveau.
Déplacementdelamachine
Nedéplacezpaslamachinesansaide.Vouspouvezvous blesserouendommagerlamachine.
1.Retirezlecordond’alimentation.
2.Utilisezlapoignéedetransportpoursouleverla machinesurlesrouesdetransport.
3.Poussezlamachineenplace.
4.Abaissezsoigneusementlamachineenplace.
76
76 76
Dépannage
ProblèmeVérifier
Pasd’affichage/Affichagepartiel/La machinenedémarrepas
Lamachinefonctionne,maislafréquence cardiaquetélémétriquen’apparaîtpas.
Raccordementélectrique(prisemurale). Connexionsàl’avantdelamachine.
Intégritéducâbleprincipaldelaconsole
Branchement/l’orientationducâblede laconsole.
Écrandelaconsolepourchercherdes fissuresoudesdommages
Écran
Sangledepoitrine
Interférences
Solution
Utilisezunepriseopérationnelle. Laconnexiondoitêtresûreetnon
endommagée.Remplacezl’adaptateur oulapriseauniveaudelamachines’ils semblentendommagés.
Remplacezlecâblesilesfilssontélimés oucoupés.
Assurez-vousquelecâbleest correctementbranchéàl’arrièredela consoleetàlabasedumâtdelaconsole.
Remplacezlaconsolesielleest endommagée.
Remplacezl’ordinateursil’affichagede laconsolen’estpascomplet.
Assurez-vousquelasangleestbien appliquéecontrelapeauetquelazone decontactesthumide.Lasangledoit êtrecompatiblePolar®.
Éloignezamachinedessources d’interférences(téléviseur,fourà micro-ondes,etc.).
Lasangledepoitrine
Laconsoleaffichelecoded’erreur«E2»Vérifiezl’intégritéducâblededonnées.Touslesfilsducâbledoiventêtre
Vérifiezlesbranchements/orientationdu câblededonnées
Électroniquedelaconsole
Connectezlasangleàundispositif compatiblePolar®enétatdemarche pourvoirsiellefonctionne.Siteln’est paslecas,remplacezlasangle.Si lasanglefonctionneavecd’autres dispositifsmaispasavecl’elliptique, remplacezlerécepteurdefréquence cardiaque.
intacts.Sidesfilssontélimésoucoupés, remplacezlecâble.
Assurez-vousquelecâbleestbranché defaçonsécuritaireetqu’ilest adéquatementorienté.Unpetitloquet surleconnecteurdoitêtrealignéet s’enclencherenplace.
Silestestsnerévèlentaucunautre problème,laconsoledevraitêtreremise enplace.
77
77 77
ProblèmeVérifier
Solution
Pasdelecturedevitesse/tours-minute, Laconsoleaffichelecoded’erreur«E3»
Laconsoles’arrête(passeenmode veille)pendantsonfonctionnement.
Intégritéducâbleprincipaldelaconsole
Branchement/positionducâbledela console.
Positiondel’aimant(nécessiteleretrait del’enveloppe)
Compte-tours(nécessiteleretraitde l’enveloppe)
Intégritéducâbleprincipaldelaconsole
Branchement/positionducâbleprincipal delaconsole.
Positiondel’aimant(nécessiteleretrait del’enveloppe)
Touslesfilsducâbledoiventêtreintacts. Remplacezlecâblesilesfilssontélimés oucoupés.
Assurez-vousquelecâbleest correctementpositionnéetbranché.Le petitloquetsurleconnecteurdoitêtre alignéets’enclencherenplace.
Remplacezlevolantd’inertieou l’intégralitédumontagedelabasesi vousnevoyezpasd’aimant.
Lecompte-toursdoitêtrealignéavec l’aimantetconnectéaucâblede données.Réalignezlecompte-tours lecaséchéant.Remplacez-lesile compte-toursousoncâbledeconnexion sembleendommagé.
Touslesfilsducâbledoiventêtreintacts. Remplacezlecâblesilesfilssontélimés oucoupés.
Assurez-vousquelecâbleest correctementpositionnéetbranché.Le petitloquetsurleconnecteurdoitêtre alignéets’enclencherenplace.
Remplacezlevolantd’inertieou l’intégralitédumontagedelabasesi vousnevoyezpasd’aimant.
Latélécommandenefonctionnepas
Lamachinefonctionne,maislafréquence cardiaquedecontactn’apparaîtpas.
Compte-tours(nécessiteleretraitde l’enveloppe)
Lecompte-toursdoitêtrealignéavec l’aimantetconnectéaucâblede données.Réalignezlecompte-tours lecaséchéant.Remplacez-lesile compte-toursousoncâbledeconnexion sembleendommagé.
Connexionsdescâbles
Vérifiezlaconnexiondesfilsdela télécommandeauniveaudelaconsole etdescommandes.
IntégritédesfilsAssurez-vousquelesfilsdebasedurail
supérieursoientconnectésaumâtde laconsole.Remplacezlesfilss’ilssont pincésoucoupés.
Connexionducâbledefréquence cardiaqueauniveaudelaconsole
Priseducapteur
Assurez-vousquelecâbleest correctementbranchéàlaconsole.
Vérifiezquelesmainssontcentréessur lescapteursdefréquencecardiaque. Lesmainsdoiventresterimmobileet exercerunepressionrelativementégale dechaquecôté.
Mainssèchesoucalleuses
Lescapteurspeuventfonctionner difficilementsilesmainssontsèchesou calleuses.Unecrèmeconductivepour électrodetellequeleBuh-Bump™peut favoriserlefonctionnementducapteur.
78
78 78
ProblèmeVérifier
Solution
Lamachineoscille/n’estpasstable
Pédalesdesserrées/difficilesàmouvoir
Guidon
Remplacezleguidonsilestests n’indiquentpasd’autreproblème.
Réglageduniveausurlestabilisateur avant
Surfacesousl’unité
Mettezlamachineàniveauentournant lespiedsversl’intérieuroul’extérieur.
Mettezlamachineàniveauentournant lespiedsversl’intérieuroul’extérieur.
QuincaillerieSerrezbientoutelaquincailleriesur
lebrasdelapédale,lebrasdela sous-pédaleetleguidon.
79 797980 80
80
81 818182 82
82
Coordonnées
AMÉRIQUEDUNORD
SERVICECLIENTÈLE
Tél.:(800)605–3369 Courriel:csnls@nautilus.com
SIÈGESOCIALDUGROUPE
Nautilus,Inc. Siègesocialmondial 16400SENautilusDrive Vancouver,WA,USA98683 Tél:(800)NAUTILUS(628-8458)
ASIE-PACIFIQUEETAMÉRIQUELATINE
SERVICECLIENTÈLE
Tél.:(360)859–5180 Télécopie:(360)859–5197 Courriel:technics-APLA@nautilus.com
EUROPE,MOYEN-ORIENTETAFRIQUE
SERVICECLIENTÈLEINTERNATIONAL
NautilusInternationalGmbH Albin-Köbis-Str.4 51147Köln Tél.:+490220320200 Télécopie:+490220320204545 Courriel:technics@nautilus.com
ALLEMAGNEetAUTRICHE
NautilusInternationalGmbH Albin-Köbis-Str.4 51147Köln Tél.:+490220320200 Télécopie:+490220320204545
SUISSE
NautilusSwitzerlandSA RueJeanProuvé6 CH-1762Givisiez Tél.:+41264607766 Télécopie:+41264607760
ROYAUME-UNI
NautilusUKLtd 4VincentAvenue Crownhill,MiltonKeynes,Bucks,MK80AB Tél.:+441908267345 Télécopie:+441908267345
83
83 83
ImpriméenChine
Loading...