Assurez-vous de brancher les fils codés de couleur en fonction des diagrammes. Des branchements incorrects
1.
peuvent provoquer un dysfonctionnement de l’unité ou endommager le système électrique du véhicule.
Assurez-vous de brancher les fils de l’enceinte (-) au terminal de l’enceinte (-). Ne jamais brancher les câbles des
2.
canaux de droite et de gauche des enceintes ensemble ou au châssis du véhicule.
Assurez-vous que tous les branchements sont totalement corrects avant d’allumer l’unité.
3.
Lorsque vous remplacez le(s) fusible(s), les pièces de remplacement doivent être au même ampérage qu’il est
4.
indiqué sur le porte fusible.
Ne bloquez pas les panneaux de ventilation ou de radiateur. Les bloquer engendre une surchauffe de la structure
5.
interne qui provoquer un incendie.
Une fois l’installation terminée (changement de la batterie également) et avant de commencer la lecture, veuillez
6.
retirer dans un premier temps le panneau avant puis appuyer sur le bouton REINITIALISATION sur la base avec une
pointe fine (comme le bout d’un stylo bille) pour régler l’unité à ses réglages d’origine.
N’essayez pas de modifier l’unité, la modifier pourrait provoquer un accident.
7.
Arrêtez le véhicule avant de procéder à une opération qui pourrait interférer avec votre conduite.
8.
Ne faites pas fonctionner lors de température extrêmement chaude ou froide. Assurez vous que la température à
9.
l’intérieur de votre véhicule est entre + 60°C et -10°C avant d’allumer votre unité.
Installez l’appareil à un endroit situé hors du champ de vision du conducteur.
10.
Utilisez l’appareil seulement après avoir démarré le véhicule, autrement l’appareil ne pourra être mis sous tension,
11.
car la batterie est épuisée.
N’utilisez pas l’appareil sous des températures extrêmes, évitez également l’humidité et les rayonnements directs du
12.
soleil, autrement la batterie s’usera plus rapidement.
Prenez soin du magnétisme de l’appareil. Ne placez pas de cartes de crédit, cassettes ou montres autour de
13.
l’appareil, autrement des dommages et pertes d’informations pourraient survenir.
Pour éviter toute interférence vidéo, utilisez votre téléphone loin de l’appareil.
14.
N’exposez pas la télécommande à de hautes températures ainsi qu’aux rayonnements du soleil, car cela pourrait se
15.
résulter par des dysfonctionnements de la télécommande.
Disques et formats lisibles avec ce lecteur
En dépit des progrès réalisés pour assurer une
compatibilité avec le plus grand nombre possible de
disques, il n’est pas possible de garantir la lecture
de disques qui ne seraient pas conformes aux norms
des CD audio, des VCD et des SVCD. Dans le cas
de disques enregistrables ou réenregistrables, la
compatibilité avec ce lecteur dépend du graveur, du
logiciel de gravure et du disque utilisé. Les CD
réinscriptibles peuvent nécessiter un temps d’accès
plus long que celui des disques enregistrables une
seule fois.
Installer l’unité
Méthode d’installation 1 : Montage avant DIN
le panneau
Courbez ces griffes vers
l’extérieur pour un placement
plus serré si nécessaire.
Installez l’appareil avec deux vis M2X2
Installez deux vis M5X5 sur les côtés gauche
et droit de l’appareil, sur le support des crochets
de verrouillage.
Protection de feu
Pour supporter l’unité
INSTALLATION
Connexion des câbles
1. Réceptacle d’antenne
2. Prise de sortie (mâle)
3. Douille de sortie (Femelle)
4. Port de vis
5. Serre-fil.
6. Orifice de ventilation
Remarque: Le fil marron se raccorde au signal
de freinage; pour votre sécurité, il est possible de
visionner les programmes sur le moniteur
seulement lorsque la voiture est arrêtée.
Cependant, le menu et les sorties RCA sont libres
d’accès. Lorsque vous ne souhaitez pas utiliser
cette fonction, raccordez-le au pôle négatif.
AR-2086 IB MUSE 001 REV1-FR.P652008-7-18, 16:221
Installez le cadre extérieur
Méthode d’installation 2
Installation en utilisant les orifices des vis sur les côtés de
l’unité.
Sélectionnez une position où les orifices des vis des pattes de
fixation fournies avec la voiture et les orifices de vis de l’unité
principale s’alignent (correspondent), et serrez les vis (regardez
le dessin à 4 deux endroits de chaque côté). Puis attachez-les
à la voiture.
REMARQUE :
L’armature externe d’équilibre 5 , les douilles de montage 1 ne
sont pas requises dans la méthode d’installation 2.
FR - 2FR - 1
Pattes de fixation fournies
avec la voiture
Tableau de bord
ou Console
Page 2
Installer le panneau avant
Placez l’encoche A (indiqué dans l’image) sur l’axe B. pis appuyez légèrement sur le côté droit.
Détacher le panneau avant
Appuyez sur le bouton REL sur le panneau avant, le panneau avant sera enclenché.
Détacher l’unité
La télécommande
H1. Bouton PWR/SOURCE (Alimentation /Pour sélectionner la source)
H2. Bouton d’éjection ( )
H3. Bouton AF/EQ (Fréquence alternative / équaliseur)
H4. Bouton TA/LOUD (Fonction Alarme de Trafic/ Renforcement des
basses)
H5. 0~9 pavé numérique
H6. Bouton GOTO (Pour chercher une scène préférée)
H7. Bouton BAND/TITLE (Bande/ Menu titre)
H8. Bouton AMS/MENU (Sélection d’une station radio préréglée /
Mémorisation automatique/menu)
H9. Bouton LOC/SUB-T (sélection de stations locales ou longue distance/
sous-titres)
H10. Bouton ST/AUDIO (sélection du mode stéréo ou mono/basculer entre
les langues ou bandes-son)
H11.Bouton PTY/ ANGLE (Sélection d’un type de programme / Pour
sélectionner l’angle de pise de vue désirée)
H12.Bouton ZOOM
H13.Bouton P/N (réglage du système)
H14.Bouton MUTE (Sourdine)
H15. Bouton CLEAR (Pour annular la dernière entrée)
H16.Bouton , / / (Fleche / pour avancer ou reculer d’un chapitre
ou d’une plage)
H17. Bouton , / / (Fleche/ recherche avant/arrière du disque)
H18. Bouton entrée
H19. Bouton SETUP (Menu d’installation)
H20.Bouton OSD (allumer et éteindre l’affichage du bandeau)
H21.Bouton arrêt ( )
H22.Bouton lecture / pause ( )
H23.Ralenti Avant/Arrière ( )
H24.Bouton aléatoire
H25.Bouton répéter
H26. Bouton programmation
H27.Bouton VOL + / VOL H28.Bouton sélectionné
Replacement de la pile de la télécommande
1. Appuyez sur le bouton et retirez le couvercle du compartiment à piles.
2. Placez-y une pile au lithium de type CR2025 en respectant le diagramme de polarité indiqué à l’intérieur de celui-ci.
3. Insérez le couvercle du compartiment à piles dans la télécommande.
LOCALISATION DES BOUT ONS DE CONTRÔLE
Commandes en façade et Unité principale
1.
Bouton POWER /SOURCE (Allumer et éteindre le lecteur /pour
sélectionner le source d’écoute souhaitée )
2.
Bouton d’éjection
3.
Bouton BANDE/ lecture / pause ( )-En mode Radio FM, appuyez
sur cette touche pour sélectionner les bandes; En mode de lecture,
appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture ou mettre la
lecture en pause
4.
Bouton EQ/TA - Appuyez brièvement sur cette touche pour activer
la fonction Traffic en temps réel ; appuyez longuement sur cette
touche pour modifier la qualité de réception.
5.
( / )/ ( / ) button - effectuer un balayage des fréquences
vers le haut / pour lire la piste ou chapitre précédente; effectuer un
balayage des fréquences vers le bas/ pour lire la piste ou chapitre
suivante)
6.
Bouton REL
7.
Bouton VOL
8.
Bouton MUTE (Sourdine)
9.
Bouton OPEN
10.
LCD (Affichage à cristaux liquide)
11.
Fente chargement du disque
12.
Bouton l’espace arrière ( )
13.
Bouton ANGLE +/- ( / )
14.
Bouton MENU
15.
Entrée de carte SD
16.
Entrée audio/vidéo
17.
Prise USB/Lecteur MP3
18.
Bouton RESET (Réinitialisation)
19.
Ecran tactile motorisé LCD TFT 7"
AR-2086 IB MUSE 001 REV1-FR.P652008-7-18, 16:222
FR - 3FR - 4
Remarques relatives aux piles
Ne pas recharger, démonter ou exposer à des températures élevées.
Afin d’éviter tout risque d’explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment à piles.
Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu, ne les rechargez pas.
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
La batterie ne doit pas être exposée à des sources de chaleur excessive, tel que la lumière du soleil, le feu ou similaire
Veillez au respect de l’environnement lorsque vous débarrassez des piles usagées.
FONCTIONS DE LECTURE DE BASE
Numéro de code régional
Votre lecteur DVD est conçu pour traiter les informations de gestion de région enregistrées sur les disques DVD. Il ne
peut lire que les disques dont le code de région correspond à son code. Le code de région de ce lecteur est le 2 (Europe,
Proche-Orient, République d’Afrique du Sud, Japon). ALL signifie toutes les régions.Avant d’acheter un disque DVD,
vérifiez qu’il présente le bon logo.
Allumer/ Éteindre l’unité
Appuyez sur le bouton ALIMENTATION (1/H1) pour allumer l’unité.
Lorsque vous insérez un disque, l’unité démarrera la lecture automatiquement.
Maintenez appuyé (1/H1) pour éteindre l’unité complètement.
Sélecteur de mode
Pour sélectionner les modes, appuyez de façon répétée sur le bouton SOURCE (1/H1).
Lecture simple
1. Insérez un disques (ave l’étiquette vers le haut) dans la fente (11), l’unité va automatiquement s’allumer. Si le disque
est déjà chargé, appuyez sur SOURCE (1/H1) pour commencer la lecture.
2. Pendant la lecture, appuyez sur (H22) de la télécommande ou sur le bouton (3) situé en façade du unite pour
interrompre la lecture. Appuyez de nouveau pour retourner à la lecture normale.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP (H21).
Page 3
Notes : Pour DVD/VCD/CD, le lecteur mémorise le point où la lecture a été interrompue. Si vous appuyez de nouveau
sur (3/H22), la lecture reprend à partir de ce point. Pour arrêter définitivement la lecture ou la reprendre depuis le
début, appuyez deux fois sur (H21).
Pour MP3/MPEG-4/USB/SD, appuyez sur la touche STOP (H21) pour arrêter la lecture, Appuyez de nouveau pour
lire la plage en cours.
4. Pour éjecter un disque, appuyez sur bouton EJ (2) situé en façade du unite ou bouton (H2) de la télécommande.
Remarque: Lorsqu’un disque ne s’éjecte pas, appuyez sur la touche SRC (1) de l’appareil pour basculer en mode Radio.
Appuyez ensuite sur la touche EJ (2) pendant 3 secondes pour forcer l’éjection du disque.
1. Pour observer l’image ou la vidéo et regarder le menu d’ configuration, appuyez sur le bouton OPEN (9) situé en façade
du unite ou appuyez longuement sur (H2) de la télécommande pour incliner l’écran tactile. Appuyez une nouvelle fois
sur la touche OPEN pour étendre l’écran.
Remarque: L’unité fonctionne même si le ecran tactile n’est pas prolongé.
2. Réglage Angle: Appuyez sur la touche ou pour régler la position du moniteur vers l’arrière ou l’avant en
définissant un angle.
N’exercez aucune force lorsque vous positionnez l’écran, autrement vous pourriez endommager celui-ci.
Lecture accélérée
Pendant la lecture du disque, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche ou (H17) pour faire varier la vitesse
et le sens de la lecture accélérée
Lecture rapide vers l’avant: 2 fois plus rapide, 4 fois plus rapide, 8 fois plus rapide, 16 fois plus rapide, lecture;
Lecture rapide vers l’arrière: 2 fois plus rapide, 4 fois plus rapide, 8 fois plus rapide, 16 fois plus rapide, lecture.
Changement de chapitre/piste (DVD/VCD/CD)
1. Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur ou (5/H16) pour accéder directement au chapitre suivant ou
précédent, ou à la piste suivante ou précédente.
Note: Pour passer au fichier précédent, appuyez et relâchez dans les 3 secondes qui suivent le début du fichier
suivant. Sinon, appuyez et relâchez deux fois.
2. Pour les CD audio et les VCD: Ou tapez directement le numéro de la piste à l’aide des touches numériques (H5) de
la télécommande. Pour annular la dernière entrée, appuyez sur CLEAR (H15).
Sélection d’un fichier
En mode Arrêt MP3/MPEG-4/USB, appuyez sur la touche (H16) pour choisir un fichier. Appuyez sur la touche
ENTER (H18) pour l’ouvrir.
Ralenti variable (DVD et VCD)
1. Pendant la lecture du disque, appuyez une fois sur (H23).
2. Appuyez plusieurs fois sur (H23) pour faire varier la vitesse et le sens du ralenti (suivant ou precedent) dans l’ordre
suivant :
3. Appuyez sur (3/H22) pour reprendre la lecture normale.
Zoom (DVD,VCD et MPEG-4)
1. Pendant la lecture d’un disque, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM (H12) de la télécommande jusqu’à obtenir
l’agrandissement voulu (2 fois, 3 fois, 4 fois).
2. Naviguez d’une zone à l’autre de l’écran à l’aide des touches , , , (H16 & H17).
lecture
CONTRÔLE DU VOLUME ET RÉGLER LES CARACTÉRISTIQUES DU SON
Contrôle du volume :
Pour augmenter le niveau de son, tournez le bouton de VOL (7) ou appuyez sur le bouton VOL+/- (H27).
Fonction pour couper et rétablirle son
Pour couper temporairement la sortie sonore, appuyez sur la touché MUTE (8/H14). Appuyez une nouvelle fois sur la
touche MUTE (8/H14) pour annuler le mode de sourdine et rétablir la sortie sonore
Régler les caractéristiques du son
Appuyez de façon répétée sur le bouton VOL (7) ou bouton SEL (H28) de la télécommande pour sélectionner le mode
désiré dans l’ordre suivant : VOL->BAL->FAD->BAS->TRE
Après avoir sélectionné le mode désiré, vous pouvez ajuster le niveau en cours en appuyant sur le bouton VOL (3) ou
VOL+/- (H27).
Remarque : L’unité retournera au mode précédent si vous n’effectuez pas les réglages dans les 3 secondes.
Équaliseur sélectionné
Lorsque vous écoutez de la musique populaire, de la musique classique ou de la musique rock, vous pouvez sélectionner
le mode d’initialisation correspondant pour ajuster la qualité du son parfaitement.
Appuyez de façon répétée sur le bouton EQ (4/H13) et maintenez-la enfoncée, pour entrer dans un autre mode de
selection: POP-> CLASSIC-> ROCK->EQ OFF.
Allumer et éteindre le fonction du loudness
Appuyez sur la touche LOUD (H4) et maintenez-la enfoncée pour allumer le fonction du renforcement des basses. Avec
cette fonction, vous pouvez améliorer les basses fréquences,ce qui pourra rendre l’écoute plus confortable. Maintenez
appuyé sur cette touche pour désactiver cette fonction.
FR - 5FR - 6
MODES DE LECTURE
Lecture répétée
Pour VCD/CD/MP3/USB/SD
Appuyez sur RPT (H25) pour exécuter la fonction relecture comme suit: Tout d’abord. Appuyez une nouvelle fois sur
cette touche pour désactiver cette fonction.
Pour DVD
Appuyez de façon répétée sur le bouton RPT (H25) pour exécuter la fonction répétée dans l’ordre suivant
Chapitre-> titre-> Arrêt
Remarque: Le réglage par défaut est REPETER DISQUE.
Lire les pistes dans un ordre aléatoire
VCD/CD/MP3/MPEG-4: En mode de lecture, appuyez sur RDM (H24), l’unité lira les pistes au hasard. Appuyez de
nouveau sur le bouton (H24) pour retourner à la lecture normale.
Lecture programmée
VCD/CD: Appuyez sur la touche PROG (H26), l’écran TFT (19) affiche le menu programme. Appuyez sur les touches
numériques 0~9 (H5) pour choisir un numéro de piste, appuyez ensuite sur la touche / (H16) pour déplacer le curseur
sur DEMARRER, appuyez sur la touche ENTER (H18) pour démarrer la lecture du programme.
Déplacez le curseur sur SORTIE et appuyez sur la touche ENTER (H18) pour sortir du mode lecture de programme.
Déplacez le curseur sur et appuyez sur la touche ENTER (H18) pour aller à la page précédente; déplacez le curseur
sur et appuyez sur la touche ENTER (H18) pour aller à la page suivante.
Durant ce processus, appuyez sur la touche STOP (H21) ou PROG (H26) pour annuler la lecture du programme.
FONCTIONS A VANCÉES
Audio
Pour VCD/CD:
Appuyez de façon répétée sur le bouton AUDIO (H10) pour sélectionner les modes dans l’ordre suivant : Mono gauche->
Mono droite-> Stéréo
Pour DVD/MPEG-4:
Certains disques ont plusieurs pistes audio utilisées pour différentes langues ou pour différents formats audio.
Pour changer la langue ou le format audio en cours de lecture, appuyez sur la touche AUDIO (H10) une ou plusieurs fois
pour choisir l’un des formats audio ou langues disponibles. Les commutateurs de mode dans l’ordre suivant: AUDIO1->
AUDIO2->AUDIO3......
Note : Cette fonction n‘est disponible que si le disque propose plusieurs langues de dialogues ou formats audio.
GOTO une plage désirée
Pour DVD
Appuyez sur la touche GOTO (H6) pour définir la durée de lecture, l’écran TFT affiche: titre / chapitre / Audio / légende
/ angle / durée de titre / durée de chapitre / lecture répétée / écran de temps
Appuyez sur la touche / (H16) pour choisir options, appuyez ensuite sur la touche ENTER (H18) pour régler.
Appuyez sur les touches numériques (H5) ou les touches / (H17) pour régler.
Pour CD
Appuyez de façon répétée sur le bouton GOTO (H6) pour accéder au différents modes GOTO.
Disque aller : -- :-- entre l’horaire désiré sur le disque
Plage aller : -- :-- entre l’horaire de la plage désirée sur le disque
Pour VCD
Appuyez sur la touche GOTO (H6) pour définir la durée de lecture, l’écran TFT affiche: plage / durée de disque / durée
de plage/ lecture répétée / écran de temps
Appuyez sur la touche / (H16) pour choisir options, appuyez ensuite sur la touche ENTER (H18) pour régler.
Appuyez sur les touches numériques (H5) pour régler.
Pour MP3/USB
Appuyez de façon répétée sur le bouton GOTO (H6) pour accéder au différents modes GOTO.
---/ toutes plages entre le numéro de la plage désirée
--:-- entre la durée désirée de lecture
Pour MPEG-4 mode
Appuyez de façon répétée sur le bouton GOTO (H6) pour accéder au différents modes GOTO.
Select:-- entre le numéro de la plage désirée
GO TO-:--:-- entre la durée désirée de lecture
Menu Status
Pendant la lecture,appuyez plusieurs fois sur la touche OSD (H20)pour afficher successivement :
DVD :Temps écoulé du titre,Temps restant du titre,Temps écoulé du chapitre,Temps restant du chapitre,Affichage
Désac. ;
VCD et CD audio :Temps écoulé du titre,Temps restant du titre,Temps total écoulé, Temps total restant,Affichage
Désac. ;
Remarque: Appuyez et maintenez enfoncée la touche OSD (H20) pour afficher la source sélectionnée.
Langue de sous-titres (DVD)
Durant la lecture, appuyez sur la touche SUB-T (H10) pour basculer entre les langues de sous-titres disponibles.
La sélection se fait dans l’ordre suivant:
Remarque: Cette fonction est seulement disponible lorsque le disque DVD possède plusieurs langues de sous-titres.
AR-2086 IB MUSE 001 REV1-FR.P652008-7-18, 16:223
Page 4
Sélection d’un menu/Titre (DVD)
Lorsque vous regardez un DVD, appuyez sur la touche MENU (H8) ou TITLE (H7) pour revenir au menu racine ou menu
titre, l’écran affiche tous les chapitres ou titres du disque. Appuyez ensuite sur les touches , , , pour choisir
un chapitre ou titre, puis appuyez sur la touche ENTER.
Sélection d’un angle de caméra(DVD)
Durant la lecture, appuyez sur la touche ANGLE (H11) pour afficher les angles de caméra disponibles.
La sélection se fait dans l’ordre suivant:
ANGLE 1-> ANGLE 2-> ANGLE 3......
Remarque: * Cette fonction est seulement disponible avec les disques DVD dont certaines scènes sont enregistrées sur
plusieurs angles.
*Si vous appuyez sur la touche ANGLE (H11) durant l’avance rapide/rembobinage rapide ou pause, l’avance rapide/
rembobinage rapide ou la pause est annulé et l’appareil revient en mode de lecture normale. L’angle de caméra reste
inchangé.
Lecture PBC (VCD)
Appuyez sur la touche TITLE (H7) pour accéder au menu de lecture PBC.
Sélectionnez la piste désirée en utilisant les touches numériques.
Appuyez à nouveau sur la touche TITLE (H7) pour annuler la lecture PBC.
Remarque: La lecture PBC est seulement compatible avec les disques SVCD/VCD version 2.0.
Configuration du système
Appuyez sur la touche P/N (H13) pour choisir un format de signal TV:
AUTO-> NTSC-> P AL
ÉCOUTE DE LA RADIO
Lorsque le mode Radio est activé, l’écran tactile affiche:
Appuyez sur une icône du moniteur pour sélectionner l’option correspondante.
Sélecteur de Bande
En mode radio, appuyez de façon répétée sur le bouton BANDE (3/H7) pour sélectionner les bandes dans l’ordre
suivant :
FM1->FM2->FM3->MW1->MW2
Accord manuel/ Automatique
Accord manuel : Appuyez sur le bouton ou (6) ou / (H17) de la télécommande continuellement pour
sélectionner une station avant ou après respectivement.
Accord automatique : maintenez appuyé le bouton or (6) ou / (H17) pendant plus de 3 secondes, la
radio cherche automatiquement une station avant ou après respectivement et lit la station qu’elle trouve.
Sélection directe d’une station
Appuyez sur la touche GOTO (H6), l’écran affiche: FREQ: entrez un numéro de fréquence (H5) pour recevoir la station
radio correspondant à cette fréquence.
Sélection d’une station radio préréglée
En mode Radio, appuyez sur la touche / (H16) pour choisir une station préréglée.
OU
Appuyez d’abord sur la touche AMS (H8), appuyez ensuite sur la touche / (6/H16).
Balayer/ Mémoriser les stations automatiquement
* En utilisant la touche AMS:
1. Appuyez sur la touche AMS (H8) de la télécommande pour rechercher les stations mémorisées sur les touches
numériques 1-6 (H5) pendant 5 secondes.
2. Appuyez sur la touche AMS (H8) puis appuyez sur la touche ou . lorsque la station désirée et mémorisée. La
station est activée automatiquement.
3.Lorsque vous appuyez et maintenez enfoncée la touche AMS (H8), cela active automatiquement la fonction mémorisation.
La radio sélectionne automatiquement une station mémorisée sur une des touches numériques de 1 à 6.
* Avec des touches numériques
1. Se placer sur la station désirée .
2.Maintenez appuyé un des Boutons Numériques (de 1 à 6) (H5) pendant plus de 2 secondes jusqu’à ce que le “P CH
i(i=1~6)” apparaisse sur le LCD, ce qui indique que la station est déjà stockée sur le bouton au nombre correspondant.
3. En mode radio, appuyez sur les (1-6)boutons Numériques (H5) pour écouter les stations enregistrées.
4. Appuyez et maintenez un autre bouton numérique plus de 2 secondes quand vous entendez une station, la station sera
stockée sous ce bouton numérique.
Remarque : L’unité peut enregistre jusqu’à 6 stations pour chaque bande.
FR - 7FR - 8
Sélection automatique de la fréquence
Appuyez sur la touche AF (H3) pour activer/désactiver la fonction du fréquences alternatives.
Une fois activé, lorsque le signal est faible ou lorsqu’il n’y a aucun signal, l’appareil recherche les stations dans les
fréquences existantes ou dans la bande complète.
Sélection d’un type de programme
Appuyez brièvement sur la touche PTY (H11) pour activer la fonction PTY.
Lorsque le mode PTY est activé, l’indicateur “ PTY ON ” apparaît à l’écran, appuyez ensuite sur la touche / (H16)
pour choisir l’élément désiré, puis appuyez sur la touche PTY CODE pour rechercher un programme spécial. RECHERCHE
PTY s’affiche, Lorsque l’option PTY est désactivée, PTY DESACTIVE s’affiche, la recherche s’arrête.
Fonction Traffic en temps réel
Appuyez brièvement sur la touche TA (4/H4) pour activer la fonction TA.
Lorsque le mode AF est activé, l’indicateur “ TA ” apparaît à l’écran, ou si aucun programme de trafic n’est reçu pendant
le temps spécifié, le programme Trafic sera automatiquement recherché.
Si la programme TA est activé. il est vert, autrement, il est jaune.
Lorsque le programme TA est activé, le niveau du volume sera automatiquement ajusté à le niveau du TA.
Lorsque le autres modes sont activé (par exemple DVD, AUX). Si la programme TA est activé, le mode sautera au statut
automatiquement, il retournera à le mode précédente, après le TA plus de.
Réglage d’autres options FM:
Sélecteur DX/LOC: Appuyez sur la touche LOC (H9) de la télécommande pour choisir une réception faible. Appuyez une
fois sur la touche LOC pour activer le mode LOC, l’indicateur “LOC ON” apparaît à l’écran, seules les stations locales
sont désormais disponibles. Appuyez à nouveau sur la touche LOC pour basculer en mode DX, toutes les stations
peuvent à présent être reçues.
Remarque: Le mode par défaut est DX.
Le mode LOC fonctionne seulement pour les stations sélectionnées et mémorisées.
Sélecteur MO/ST: Appuyez sur la touche ST (H10) de la télécommande pour choisir le mode MONO et stéréo, l’indicateur
“ST ON” ou “ST OFF” apparaît à l’écran. Le message “ST OFF” s’affiche pour basculer en mode MONO.
Affichage à l’écran OSD
Appuyez une fois sur la touche OSD (H20) pour afficher le menu, appuyez et maintenez enfoncée cette touche pour
afficher la source sélectionnée.
Appuyez sur une icône du moniteur pour sélectionner l’option correspondante.
ÉCOUTE D’UN USB/LECTEUR MP3/SD/ AUDIO/VIDÉO
Lire un USB/ lecteur MP3
1. Soulevez le couvercle des prises et insérez un USB/LecteurMP3 (avec le câble USB) dans la prise USB (17), l’unité
va automatiquement s’allumer. Si l’USB a déjà été inséré , appuyez sur le bouton SOURCE (1/H1) pour passer au
mode de lecture USB/lecteur MP3.
2. Sortir du mode USB:
* En mode USB, l’unité principale passera directement en mode TUNER lorsque vous sortez du mode USB.
* En mode CD/MP3 ou TUNER, l’unité principale conservera le mode précédent lorsque vous sortez du mode USB.
Remarque :
Cette unité peut ne pas être compatible avec tous les types de périphériques USB/SD.
Il devrait y avoir des fichiers MP3 dans le USB et SD.
En cours de lecture d’un fichier PIC, appuyez d’abord sur la touche STOP, puis appuyez sur la touche / pour
sélectionner une option.
Une fois le périphérique USB/carte mémoire SD connecté, attendez 20 secondes pour éjecter le disque.
Il est possible que le système ne lise pas intégralement tous les fichiers stockés dans un lecteur MP3 portable ou USB
ou SD car certains protocoles de lecture ne sont pas compatibles avec le protocole de cet autoradio.
Si la lecture d’un disque ou d’une clef USB/SD arrête, veuillez éjecter le disque ou changer de mode, vérifier le
contenu du support lu, ou bien changer de lecteur ou de clef USB/SD. Si les solutions ci-dessus sont inopérantes,
veuillez réinitialiser le système.
Lire un SD
1. En mode de lecture SD (15), insérez un SD dans la fente SD, l’unité va automatiquement s’allumer. Si lecture SD a
déjà été inséré, appuyez sur le bouton SOURCE (1) pour passer au mode de lecture MEM-CARD.
2. Sortir la carte SD
* En mode SD, l’unité principale passera au mode TUNER directement lorsque vous sortirez du mode SD.
* Pour les autres modes, appuyez sur la carte SD pour sortir, l’unité principale conservera le mode précédent.
Lire un audio/vidéo
1. Reliez votre appareil audio/vidéo à la prise entrée audio/vidéo (16).
2. Allumez les deux appareils.
3. Déconnectez la source audio/vidéo externe reliée à la prise A/V pour revenir à l’écoute de la radio.
4. Vous pouvez régler le volume (7) des entrées audio/vidéo.
Remarque: Reliez svp au câble d’A/V dans des accessoires.
AR-2086 IB MUSE 001 REV1-FR.P652008-7-18, 16:224
Page 5
LES MENUS DU LECTEUR
Menu principal de configuration
Appuyez et maintenez sur le bouton SETUP (H19) de la télécommande or le bouton MENU (14) ) sur l’armature du ecran
tactile, l’interface de réglage apparaît comme suit:
Appuyez sur une icône du moniteur pour sélectionner l’option correspondante.
1.Réglage audio
2.Réglage vidéo
Menu de configuration DVD
Appuyez sur la touche SETUP (H19) pour afficher le menu de configuration DVD.
L’utilisateur peut également régler les options du menu en déplaçant le curseur et en utilisant les touches , , ,
, et en appuyant ensuite sur la touche ENTER (H18) pour confirmer la sélection.
Appuyez sur la touche (12) pour sortir du menu configuration, Ou appuyez sur la touche , , pour déplacer
le curseur sur “X”, puis appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Remarque: Certaines fonctions peuvent varier selon le modèle et le format du disque inséré.
* Menu Configuration Générale
3.Réglage de la source du signal
4.Réglage de la système
Pour éteindre le menu, appuyez sur la touche SETUP (H19) et maintenez-la enfoncée.
FR - 9FR - 10
AR-2086 IB MUSE 001 REV1-FR.P652008-7-18, 16:245
Page 6
* Menu Configuration Dolby Digital
* Menu Réglages des Préférences
AR-2086 IB MUSE 001 REV1-FR.P652008-7-18, 16:276
FR - 11FR - 12
Page 7
INFORMA TIONS COMPLÉMENTAIRES
- N’utilisez pas votre appareil immédiatement après l’avoir transporté d’une pièce froide vers une pièce chaude.
Des problèmes de condensation pourraient survenir.
- Veillez à éloigner votre appareil de toute source d’eau et ne le soumettez pas à des températures élevées.
- Nettoyez le lecteur avec un chiffon doux ou une peau de chamois humide. N’utilisez jamais de solvants.
- La indication de puissance se trouve sur le appareil.
- Utilisez cet appareil sous des climats moderes.
Remarques relatives aux disques compacts
- N’utilisez pas de disques de forme spéciale (exemple : octogonale, en forme de coeur…) qui pourraient provoquer des
dysfonctionnements de l’appareil.
- Un disque présentant des rayures, des poussières ou des traces de doigts peut provoquer des dysfonctionnements.
Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon nettoyant. Pour ce faire, essuyez-le en partant du centre vers les
bords. Ne rangez pas le disque dans des endroits présentant des températures élevées ou une forte humidité afin de
ne pas le voiler. Après la lecture, replacez le disque dans son boîtier.
Remplacer les fusibles
Assurez-vous que l’ampérage correspond à la valeur spécifiée lorsque vous remplacez les fusibles. Si le fusible est
grillé, vérifiez le branchement à l’alimentation et remplacez-le avec un nouveau. Si le même problème se reproduit, cela
est peut être dû à un dysfonctionnement. Dans un cas tel, veuillez consulter votre revendeur le plus proche.
Avertissement
Ne jamais utiliser de fusible avec un ampérage supérieur à ceux livrés avec votre unité, ou cela endommagera votre
unité.
Réinitialiser l’unité
En utilisant l’unité pour la première fois ou après avoir remplacé la batterie, vous devez réinitialiser l’unité.
Appuyez le bouton REINITIALISER sur la base à l’aide d’un objet pointu (comme un stylo à bille), pour régler l’unité à
ses statuts initiaux.
Remarque : Quand des erreurs s’affichent, vous pouvez également appuyer sur le bouton REINITIALISER pour revenir
à la normale, et cela effacera le réglage de l’heure et certaines fonctions mémorisées.
GUIDE SIMPLE DE DÉP ANNAGE
La liste suivante aide à résoudre des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant l’unité. Veuillez vérifier deux fois
et vous assurer que les branchements ainsi que la procédure de l’opération sont correctes avant d’utiliser la liste cidessous.
Problème
Pas d’alimentation.
Des erreurs s’affichent sur le LCD ou il
n’y a pas de fonction quand on appuie
sur les boutons.
Impossible de recevoir des stations.
Effet faible pour recevoir une station.
Le CD ne peut être chargé.
Le son saute.
Aucune image
Saut d’images
Remarque :
Si un de ces problèmes persistent après la vérification effectuée, consultez votre revendeur le plus proche. N’essayez
jamais de démonter l’unité vous-mêmes.
Sachant que le produit est en amélioration continue, les opérations suivent les modèles.
Cause/ Solution
· Vérifiez et assurez vous que les fusibles ne sont pas grillés, auquel
cas remplacez les avec la bonne valeur.
· Appuyez sur le bouton REINITIALISATION
· Vérifiez et assurez vous que l’antenne est insérée ou que l’antenne est
correctement connectée, sinon, insérez ou connectez l’antenne
· L’antenne n’est pas de la bonne longueur. Assurez-vous que l’antenne
est bien étendue ; si elle est cassée, remplacez-la par une nouvelle.
· L’antenne est faiblement fondée, vérifiez et assurez vous que l’antenne
soit correctement fondée à l’endroit de montage.
· Un CD est chargé dans le mécanisme
· Le CD est sale ou endommagé
· Le câble vidéo est mal raccordé au téléviseur.
· Vous avez mal sélectionné votre système de couleurs. Définissez le
système de couleurs sur “PAL” ou “NTSC” suivant le téléviseur raccordé
SPÉCIFICITÉS
Général
Alimentation requise
Impédance de charge
Sortie électrique Maximale
Contrôles de la tonalité
Dimensions
Dimensions du moniteur
Angle d’ouverture du moniteur
Poids
Section FM
Gamme d’accord
Gamme IF
Sensibilité utilisable (-30dB)
Ratio de signal de bruit
Séparation stéréo
Réponse de fréquence
Section Tuner MW
Gamme de fréquence :
Gamme IF
Sensibilité utilisable (-20dB)
Section de lecteur DVD/VCD/CD
Système de signaux VCD
Réponse de fréquence
Ratio de signal de bruit
Séparation
Distorsion
Note :
Vu l’amélioration constante du produit, les spécificités et le design peuvent changer sans notification antérieure.
ATTENTION ! Cet appareil utilise un rayon laser. Pour prévenir tout accident dû à ce type de
rayon, l’appareil ne doit être ouvert que par un technicien qualifié.
Cet appareil est conforme aux normes internationales de sécurité, aux directives européennes
et aux normes en vigueur en matière de sécurité électrique et de compatibilité électromagnétique.
14,4 V DC (11-16 V permis)
4
4 x 40W
± 10dB
Basse 100Hz
Aigus 10kHz
Approx. 160x178x50 mm(P/L/H)
Approx.170x117.5x16.5 mm(d/w/h)
30~100
Approx. 2.3 kg
Le symbole de l’éclair terminé par une flèche et situé dans un triangle vise à avertir l’utilisateur de la présence
d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.
Le point d’exclamation situé dans un triangle vise à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes
dans le manuel accompagnant votre appareil.
ATTENTION ! Des radiations invisibles sont émises lorsque les parties protégées sont défectueuses ou
ouvertes. Évitez toute exposition aux rayons laser.
A VERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrochoc, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, pensez à le recycler dans une décharge pour appareils
ménagers électriques. Renseignez-vous pour connaître votre centre de recyclage le plus proche. Informezvous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour de plus amples détails. (Directive sur les
Déchets des équipements électriques et électroniques )
ATTENTION ! Pour réduire le risque d’électrochoc, n’ouvrez pas le boîtier de l’appareil.
Aucune partie utile à l’utilisateur ne se situe à l’intérieur de celui-ci. Faites exclusivement
appel à un technicien qualifié pour tout entretien.
AR-2086 IB MUSE 001 REV1-FR.P652008-7-18, 16:277
FR - 13FR - 14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.