Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales ������������������������������������iii
Révision ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Assistance technique ����������������������������������������������������������������������������������������������iii
Consignes de sécurité ���������������������������������������������������������������������������������������������iv
Conrmité CE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������vi
Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B ����������������������vi
Déclaration DEEE ��������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informations sur les substances chimiques �����������������������������������������������������������vii
Pour commencer ���������������������������������������������������������������������������1-1
Contenu de l’emballage ���������������������������������������������������������������������������������������1-2
Installation du socle de moniteur (en option) ������������������������������������������������������� 1-3
Réglage du moniteur �������������������������������������������������������������������������������������������� 1-5
Vue d’ensemble du moniteur �������������������������������������������������������������������������������1-6
Raccordement du moniteur au PC ����������������������������������������������������������������������� 1-8
autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs� Aucune garantie quant à l’exactitude ou à l’exhaustivité n’est formulée
explicitement ou implicitement. MSI se réserve le droit d’apporter des modications à
ce document sans préavis�
Révision
Révision Date
V1�0 2018/06
Assistance technique
Si un problème survient avec votre produit et aucune solution ne peut être obtenue
à l’aide du manuel d’utilisation, veuillez contacter le lieu d’achat ou votre distributeur
local. Veuillez également vous rendre sur le site https://www.msi.com/support/ pour des
conseils supplémentaires�
iiiii
Page 4
Consignes de sécurité
◙ Lisez attentivement et minutieusement les instructions relatives à la sécurité.◙ Toutes les mises en garde et tous les avertissements sur l’appareil ou sur le
manuel d’utilisation doivent être notés�
◙ Conez l’entretien à un personnel qualié uniquement.
Conservez le Guide d’utilisation fourni avec l’emballage pour référence future.
Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, maintenez cet
appareil à l’écart de l’humidité et des températures élevées�
Posez cet appareil sur une surface plane et able avant de l’installer.
◙ Assurez-vous que la tension d’alimentation est dans la plage de sécurité
et qu’elle a été correctement ajustée à une valeur entre 100~240 V avant
de brancher l’appareil sur une prise secteur. Ne neutralisez pas la broche
de mise à la terre de la prise. L’appareil doit être branché à une prise de
courant avec terre�
◙ Débranchez toujours le cordon d’alimentation ou éteignez la prise secteur
si l’appareil doit être laissé non utilisé pendant un certain temps, ceci an
d’avoir une consommation électrique nulle�
Le ventilateur de l’appareil sert à la convection d’air an d’éviter que l’appareil ne
surchaue. Ne couvrez pas le ventilateur.
Ne laissez pas l’appareil dans un environnement non climatisé avec une
température de stockage supérieure à 60OC ou inférieure à -20OC, ce qui
pourrait endommager l’appareil�
REMARQUE : La température maximale de fonctionnement est d’environ 40OC�
Lorsque vous nettoyez l’appareil, assurez-vous de retirer la prise électrique.
Utilisez un chion doux plutôt qu’un produit chimique industriel pour nettoyer
l’appareil. Ne versez jamais de liquide dans l’ouverture : cela pourrait
endommager l’appareil ou causer une décharge électrique�
Page 5
Préface
Placez le cordon d’alimentation de sorte que personne ne puisse marcher
dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation.
Maintenez toujours les objets fortement magnétiques ou électriques éloignés
de l’appareil�
Si l’une des situations suivantes survient, faites vérier l’appareil par du
personnel de réparation :
◙ Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.◙ Du liquide est entré dans l’appareil�◙ L’appareil a été exposé à de l’humidité.◙ L’appareil ne fonctionne pas correctement ou vous n’arrivez pas à l’utiliser
selon le manuel d’utilisation�
◙ L’appareil est tombé et est endommagé.◙ L’appareil présente des signes évidents de rupture.
Caractéristiques de produit écologique
◙ Consommation d’énergie réduite pendant l’utilisation et la veille◙ Utilisation limitée de substances nocives pour l’environnement et la santé◙ Démontage et recyclage faciles◙ Utilisation limitée des ressources naturelles par encouragement au
recyclage
◙ Durée de vie étendue du produit par le biais de mises à niveau faciles◙ Production de déchets solides réduite grâce à une politique de récupération
Politique environnementale
◙ Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments
et le recyclage, et ne doit pas être mis au rebut à la n de son cycle de vie.
◙ Pour se débarrasser de leurs produits en n de vie, les utilisateurs doivent
prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs
produits�
◙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité
pour plus d’informations sur le recyclage�
◙ Les utilisateurs peuvent également nous contacter à l’adresse gpcontdev@
msi.com pour obtenir des informations relatives à la mise au rebut, à la
reprise, au recyclage et au démontage appropriés des produits MSI.
viv
★ Avertissement ! Une utilisation excessive des écrans est susceptible de nuire à la
vue�
★ Recommandations :
1� Faites une pause de 10 minutes toutes les 30 minutes de visualisation�
2� Les enfants de moins de 2 ans ne doivent pas être placés devant un écran. Pour
les enfants de 2 ans et plus, l’exposition aux écrans doit être limitée à moins d’une
heure par jour�
Page 6
Conrmité CE
Cet appareil est conforme aux exigences dénies dans la directive
du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres
relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), la directive
basse tension (2014/35/UE), la directive ErP (2009/125/CE) et la
directive RoHS (2011/65/UE).
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les
équipements informatiques, publiées sous les directives du Journal ociel de l’Union
européenne�
Déclaration concernant les interférences de
radiofréquence FCC-B
Cet équipement a été et a été trouvé satisfaire les limites dénies
pour un appareil numérique de Classe B conformément à la section
15 des règles de la FCC� Ces limites ont été conçues pour apporter
une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le
cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au
manuel d’utilisation, il risque de causer des interférences néfastes aux communications
radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences néfastes
à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement en
marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences
en adoptant au moins l’une des mesures indiquées ci-dessous :
■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception�■ Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur�■ Brancher l’équipement sur une prise électrique relevant d’un circuit diérent
de celui sur lequel le récepteur est branché�
■ Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/télévision
expérimenté�
Avis 1
Les changements ou modications qui n’auraient pas été expressément approuvés par
la partie responsable de la mise en conformité sont de nature à priver l’utilisateur de
l’autorité nécessaire pour utiliser cet équipement�
Avis 2
Les câbles d’interface blindés éventuels doivent être utilisés pour pouvoir satisfaire aux
limites d’émission�
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
1� cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
2� cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable�
Page 7
Préface
Déclaration DEEE
En vertu de la Directive de l’Union européenne (“UE”) sur les Déchets
d’équipements électriques et électroniques, Directive 2012/19/UE,
prenant eet le 13 août 2005, les produits des “équipements électriques et
électroniques” ne peuvent plus être jetés comme des déchets ménagers et
les fabricants des équipements électroniques concernés seront obligés de
reprendre ces produits à la n de leur cycle de vie utile.
Informations sur les substances chimiques
Conformément aux règlements sur les substances chimiques, tels que le Règlement
REACH de l’UE (Règlement CE N° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil),
MSI fournit des informations sur les substances chimiques présentes dans les produits
à l’adresse suivante :
Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de conguration du
matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et
d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique�
IMPORTANT
•
Les illustrations sont fournies uniquement à titre indicatif. L’apparence de
votre moniteur peut varier�
•
N’utilisez pas d’objets pointus sur le moniteur.
Page 10
Contenu de l’emballage
1� Moniteur
2� Socle
3� Base du socle avec vis
4� Cordon d’alimentation
5� Câble HDMI
6� Câble DisplayPort
7� Câble USB amont (pour activer les ports USB sur le moniteur)
8� Guide de démarrage rapide
9. Carte de garantie
* Contactez votre lieu d’achat ou votre distributeur local si l’un des éléments est
endommagé ou manquant�
* Le contenu de l’emballage peut varier en fonction du pays.
Page 11
Pour commencer
Installation du socle de moniteur (en option)
h Optix MAG241C/ MAG271C
1� Posez le moniteur sur une surface plate et stable.
2� Raccordez la base au socle.
3� Serrez la vis de la base pour xer la base.
1
2
1-31-2
3
Page 12
h Optix MAG241CR/ MAG271CR
1� Placez le socle sur le moniteur.
2� Raccordez la base au socle.
3� Serrez la vis de la base pour xer la base.
1
2
3
IMPORTANT
Placez le moniteur sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le panneau
d’achage.
Page 13
Pour commencer
Réglage du moniteur
Ce moniteur est conçu pour maximiser votre confort de visualisation avec ses
capacités de réglage, telles que l’inclinaison et la levée.
IMPORTANT
Evitez de toucher le panneau d’achage en réglant le moniteur.
130mm
1-51-4
Optix MAG241CR
Optix MAG271CR
Optix MAG241C
Optix MAG271C
Optix MAG241CR
Optix MAG271CR
Page 14
Vue d’ensemble du moniteur
Bouton d’alimentation
1
HDMI1 HDMI2 DP
1
6
973548
10
2
Touche Navi
2
3
Port HDMI
4
Port HDMI
DisplayPort
5
Prise casque
6
Port USB 2�0 Type A aval
7
Page 15
Port USB 2�0 Type A aval
8
Port USB 2�0 Type B amont
9
Pour le câble USB amont.
IMPORTANT
Recherchez le câble USB amont dans
l’emballage et raccordez-le au PC et au
moniteur. Une fois ce câble raccordé, les
ports USB Type A aval du moniteur sont
prêts à être utilisés�
Verrou Kensington
10
Pour commencer
Vers le PC
Vers le moniteur
1-71-6
Page 16
Raccordement du moniteur au PC
1� Éteignez votre ordinateur.
2� Raccordez le câble HDMI/DisplayPort depuis le moniteur vers votre ordinateur.
3� Raccordez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation du moniteur. (Figure
A)
4� Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. (Figure B)
5� Allumez le moniteur. (Figure C)
6� Sélectionnez votre source d’entrée dans le menu OSD et mettez l’ordinateur sous
tension�
A
~
B
C
Page 17
2
Conguration OSD
Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la conguration OSD.
IMPORTANT
Toutes les informations sont sujettes à modication sans préavis.
Page 18
2-2
Touche Navi
Le moniteur dispose d’une touche Navi, une commande multi-directionnelle
permettant de naviguer dans le menu de l’achage à l’écran (OSD).
Touche Navi
Les réglages par défaut de la touche Navi sont les suivants.
Touche Navi Touche de raccourci
(Lorsque le menu OSD est ARRÊT)
Bouton
central
Menu principal de l’OSD■ Accès aux sous-menus
Opérations de base
(Lorsque le menu OSD est
MARCHE)
■ Conrmation d’une sélection
ou d’un réglage
Page 19
Conguration OSD
Touche Navi Touche de raccourci
(Lorsque le menu OSD est ARRÊT)
HautMode Jeu■ Appuyez sur le
Bouton central
pour conrmer la
sélection et quitter�
■ Appuyez sur les
boutons Haut et
Bas pour régler�
■ Appuyez sur le
bouton Gauche
pour annuler la
prévisualisation
et quitter sans
appliquer l’eet du
mode�
BasAide à l’écran■ Appuyez sur le
Bouton central
pour conrmer la
sélection et quitter�
■ Appuyez sur les
boutons Haut et
Bas pour régler�
■ Appuyez sur le
bouton Gauche
pour annuler la
prévisualisation et
quitter�
GaucheRéveil■ Appuyez sur le
Bouton central
pour conrmer la
sélection et quitter�
■ Appuyez sur les
boutons Haut
et Bas pour
sélectionner�
■ Appuyez sur le
bouton Gauche
pour annuler la
prévisualisation et
quitter�
DroiteSource d’entrée■ Appuyez sur le
Bouton central
pour conrmer la
sélection et quitter�
■ Appuyez sur les
boutons Haut
et Bas pour
sélectionner�
■ Appuyez sur le
bouton Gauche
pour quitter�
Opérations de base
(Lorsque le menu OSD est
MARCHE)
■ Sélection des menus et des
éléments de la fonction
■ Permet d’augmenter les
valeurs de la fonction
■ Sélection des menus et des
éléments de la fonction
■ Permet de diminuer les
valeurs de la fonction
2-3
■ Sélection des menus et des
éléments de la fonction
■ Quitter le menu en cours
■ Sélection des menus et des
éléments de la fonction
■ Accès aux sous-menus
Page 20
2-4
Les utilisateurs peuvent accéder au menu OSD pour personnaliser leurs propres
touches de raccourci de la touche Navi�
Plus d’options de touches de raccourci sont indiquées ci-dessous�
Options de touches de raccourci de la
touche Navi
Luminosité■ Appuyez sur le bouton central pour enregistrer
Taux de
rafraîchissement
Opérations
la valeur et quitter�
■ Appuyez sur les boutons Haut et Bas pour
régler�
■ Appuyez sur le bouton Gauche pour annuler la
prévisualisation et quitter�
■ La valeur par défaut de la luminosité pour FHD
est 80�
■ Appuyez sur le Bouton central pour conrmer la
sélection et quitter�
■ Appuyez sur le bouton Droit pour activer et sur
le bouton Gauche pour désactiver le taux de
rafraîchissement�
Page 21
Conguration OSD
Conguration OSD via touche Navi
Appuyez sur le bouton central de la touche Navi pour lancer le menu principal de
l’achage à l’écran (OSD). Utilisez les boutons Haut, Bas, Gauche, Droite pour
ajuster les menus de la fonction souhaitée an de correspondre à vos préférences
personnelles�
2-5
h JEU
Menu de 1er
niveau
Mode JeuUtilisateurMode par défaut� Tous les éléments peuvent être
Syntoniseur noir 0-20 ■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour ajuster la
Menu de 2ème/3ème niveauDescription
ajustés par les utilisateurs�
FPSTous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Syntoniseur noir, Amélioration de l'image, Luminosité
et Contraste�
CourseTous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Luminosité, Contraste et Amélioration de l'image.
RTSTous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
Luminosité, Contraste et Amélioration de l'image.
RPGTous les éléments peuvent être réglés, sauf
pour Luminosité, Contraste, Syntoniseur noir et
Amélioration de l'image.
■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les eets du mode.
■ Appuyez sur le bouton central pour conrmer et appliquer votre type de mode.
valeur�
■ Cette fonction améliore la luminosité de l’arrière-
plan. Elle est recommandée pour les jeux FPS.
Page 22
Menu de 1er
niveau
Temps de
réponse
Anti-ou sur
mouvement
2-6
Taux de
rafraîchissement
RéveilEmplacement
Menu de 2ème/3ème niveauDescription
Normal■ Les utilisateurs peuvent ajuster le Temps de
réponse dans n’importe quel mode�
Rapide
Le plus rapide
■ Lorsque le Temps de réponse est réglé sur Le
plus rapide avec un taux de rafraîchissement de
l’écran d’au moins 75 Hz, l’Anti-ou sur mvmt est
automatiquement activé�
■ Lorsque le taux de rafraîchissement de l’écran est
inférieur à 75 HZ, “Le plus rapide” est grisé.
■ Cette fonction est recommandée pour les jeux FPS
et de course�
(ARRÊT)
(MARCHE)
■ La luminosité ne peut pas être ajustée lorsque Anti-
ou sur mouvement est réglé sur MARCHE.
■ Lorsque le Temps de réponse est réglé sur Le plus
rapide avec un taux de rafraîchissement de l’écran
d’au moins 75 Hz, l’Anti-ou sur mouvement est
automatiquement activé�
■ Lorsque le taux de rafraîchissement de l’écran est
inférieur à 75 HZ, Anti-ou sur mouvement ne peut
pas être activé et le Temps de réponse ne peut pas
être réglé sur Le plus rapide.
■ Lorsque Anti-ou sur mouvement est activé, HDCR
ne peut pas être activé et reste grisé�
■ Cette fonction est recommandée pour le cinéma,
les jeux FPS et de course.
■ Lorsque FreeSync est activé, Anti-ou sur
mouvement est grisé�
Emplacement
En haut à gauche
■ Les utilisateurs peuvent ajuster taux de
rafraîchissement dans n’importe quel mode�
En haut à droite
En bas à gauche
En bas à droite
ARRÊT
MARCHE
■ L’emplacement par défaut de taux de
rafraîchissement est En bas à gauche�
L’emplacement est réglable dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton central pour conrmer
et appliquer votre emplacement de taux de
rafraîchissement�
■ Ce moniteur suit et fonctionne au taux de
rafraîchissement d’écran prédéni du système
d’exploitation�
En haut à gauche
En haut à droite
En bas à gauche
En bas à droite
ARRÊT
15:0000:01~99:59
■ Les utilisateurs peuvent régler Réveil dans
n’importe quel mode�
■ Après avoir réglé l’heure, appuyez sur le bouton
central pour activer la minuterie�
■ L’emplacement par défaut de Réveil est En haut à
gauche. Les utilisateurs peuvent sélectionner leur
propre emplacement�
30:00
45:00
60:00
Page 23
Conguration OSD
Menu de 1er
niveau
Aide à l’écranAucune ■ Les utilisateurs peuvent ajuster Aide à l’écran dans
FreeSync
Menu de 2ème/3ème niveauDescription
n’importe quel mode�
■ Le réglage par défaut d’Aide à l’écran est Aucune.
(ARRÊT)
(MARCHE)
■ FreeSync empêche la distorsion de l’écran.
■ Le réglage par défaut de HDMI est MARCHE mais
grisé (ne peut pas être modié).
■ Le réglage par défaut de DisplayPort est MARCHE
et peut être réglé sur MARCHE/ARRÊT dans
n’importe quel mode, n’importe quelle résolution,
n’importe quelle source d’entrée et n’importe quel
taux de rafraîchissement d’écran�
■ Lorsque FreeSync est activé, Anti-ou sur
mouvement est grisé�
h Professionnel
Menu de 1er
niveau
Mode Pro UtilisateurMode par défaut� Tous les éléments peuvent être
Anti-fatigue
oculaire
Menu de 2ème
niveau
LecteurTous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
CinémaTous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
ConcepteurTous les éléments peuvent être réglés, sauf pour
■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les eets
du mode�
■ Appuyez sur le bouton central pour conrmer et appliquer votre type de
mode�
(ARRÊT)
(MARCHE)
Description
ajustés par les utilisateurs�
Luminosité, Contraste et Anti-fatigue oculaire.
Luminosité, Contraste et Amélioration de l'image.
Syntoniseur noir, Luminosité et Contraste.
■ Anti-fatigue oculaire protège vos yeux de la lumière
bleue. Lorsqu’elle est activée, la fonction Anti-
fatigue oculaire ajuste la température de couleur
de l’écran pour obtenir une luminosité jaune
accentuée�
■ Les utilisateurs peuvent ajuster Anti-fatigue
oculaire dans n’importe quel mode�
■ Lorsque le Mode Pro est réglé sur Lecteur, il est
obligatoire d’activer Anti-fatigue oculaire�
2-7
Page 24
2-8
HDCR
Anti-ou sur
mouvement
Amélioration de
l’image
(ARRÊT)
(MARCHE)
(ARRÊT)
(MARCHE)
ARRÊT
Faible
Moyen
Fort
Le plus fort
■ Le réglage par défaut de HDCR est ARRÊT. Les
utilisateurs peuvent ajuster HDCR dans n’importe
quel mode�
■ HDCR améliore la qualité de l’image en
augmentant le contraste des images�
■ Lorsque HDCR est réglé sur MARCHE, la
Luminosité est grisée.
■ HDCR et Anti-ou sur mouvement ne peuvent pas
être activés simultanément�
■ Lorsque HDCR est activé, Anti-ou sur mouvement
ne peut pas être activé et le Temps de réponse ne
peut pas être réglé sur Le plus rapide.
■ La luminosité ne peut pas être ajustée lorsque Antiou sur mouvement est réglé sur MARCHE.
■ Lorsque le Temps de réponse est réglé sur Le plus
rapide avec un taux de rafraîchissement de l’écran
d’au moins 75 Hz, l’Anti-ou sur mouvement est
automatiquement activé�
■ Lorsque le taux de rafraîchissement de l’écran est
inférieur à 75 HZ, Anti-ou sur mvmt ne peut pas
être activé et le Temps de réponse ne peut pas
être réglé sur Le plus rapide.
■ Lorsque Anti-ou sur mouvement est activé, HDCR
ne peut pas être activé et reste grisé�
■ Cette fonction est recommandée pour le cinéma,
les jeux FPS et de course.
■ Lorsque FreeSync est activé, Anti-ou sur
mouvement est grisé�
■ Amélioration de l’image améliore les bords de
l’image pour accroître leur piqué�
■ Les utilisateurs peuvent ajuster Amélioration de
l’image dans n’importe quel mode�
h Image
Menu de 1er
niveau
Luminosité0-100■ Le réglage par défaut de la Luminosité est 80.
Contraste0-100■ Le réglage par défaut du Contraste est 80.
Menu de 2ème/3ème
niveau
Description
■ Les utilisateurs peuvent ajuster la Luminosité en
mode Utilisateur, RTS, RPG et Lecteur.
■ La Luminosité est grisée lorsque Anti-ou sur
mouvement et HDCR sont activés�
■ Les utilisateurs peuvent ajuster le Contraste dans
n’importe quel mode�
Page 25
Conguration OSD
Netteté0-5■ Le réglage par défaut de Netteté est 0. Les
Température de
couleur
Taille de l’écran 4:3■ Le réglage par défaut de la Taille de l’écran est
Froid■ Le réglage par défaut de la Température de
Normal
Chaud
Personnalisation R (0-100)
G (0-100)
B (0-100)
16:9
utilisateurs peuvent ajuster la Netteté dans
n’importe quel mode�
■ La Netteté améliore la clarté et les détails des
images�
couleur est Normal�
■ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner
et prévisualiser les eets du mode.
■ Appuyez sur le bouton central pour conrmer et
appliquer votre type de mode�
■ Les utilisateurs peuvent ajuster la Température de
couleur en mode Personnalisation�
■ Le mode de personnalisation par défaut est
50/50/50�
16:9.
■ Les utilisateurs peuvent ajuster la Taille de
l’écran dans n’importe quel mode, n’importe
quelle résolution et n’importe quel taux de
rafraîchissement d’écran�
h Source d’entrée
Menu de 1er
niveau
HDMI1 Les utilisateurs peuvent ajuster la source d’entrée
HDMI2
DP
Description
dans n’importe quel mode�
2-9
Page 26
h Touche Navi
2-10
Menu de 1er
niveau
HautARRÊT■ Le réglage par défaut du bouton Haut est le mode
BasARRÊT
GaucheARRÊT
DroiteARRÊT
Menu de 2ème niveauDescription
Luminosité
Mode Jeu
Aide à l'écran
Réveil
Source d'entrée
Taux de rafraîchissement
Luminosité
Mode Jeu
Aide à l'écran
Réveil
Source d'entrée
Taux de rafraîchissement
Luminosité
Mode Jeu
Aide à l'écran
Réveil
Source d'entrée
Taux de rafraîchissement
Luminosité
Mode Jeu
Aide à l'écran
Réveil
Source d'entrée
Taux de rafraîchissement
Jeu.
■ Le réglage par défaut du bouton Bas est Aide à
l’écran�
■ Le réglage par défaut du bouton Gauche est
Réveil�
■ Le réglage par défaut du bouton Droit est Source
d’entrée�
■ Tous les éléments de la touche Navi peuvent être
ajustés via le menu OSD.
Page 27
h Réglage
Conguration OSD
Menu de 1er
niveau
Langue繁體中文 ■ Le réglage d’usine par défaut de la Langue est
Menu de 2ème niveauDescription
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
한국어
日本語
Русский
Português
简体中文
ไทย
Bahasa Indonesia
Türkçe
Anglais�
■ Les utilisateurs doivent appuyer sur le bouton
central pour conrmer et appliquer le réglage de la
Langue.
■ La Langue est un réglage indépendant. Le réglage
de la langue des utilisateurs écrase la valeur
d’usine par défaut. Lorsque les utilisateurs règlent
Réinitialiser sur Oui, la Langue n’est pas modiée.
یسراف
Ting Vit
עברית
বাংলা
يِبَرَع
ّ
(Plus de langues à venir)
Transparence0~5 La valeur par défaut de la transparence est 0. Les
Temporisation
OSD
LED RVBARRÊTLa valeur par défaut de la LED RVB est Allumée.
RéinitialiserOUILes utilisateurs peuvent réinitialiser et restaurer les
5-30sLe réglage par défaut de la Temporisation OSD est
MARCHE
NON
utilisateurs peuvent ajuster la transparence dans
n'importe quel mode.
20 s. Les utilisateurs peuvent ajuster Temporisation
OSD dans n'importe quel mode.
Les utilisateurs peuvent passer la LED RVB sur
Allumée ou Éteinte (Uniquement pour MAG241CR et
MAG271CR)�
réglages aux valeurs par défaut initiales de l’OSD
dans n’importe quel mode�
2-11
Page 28
Page 29
A
Annexe
IMPORTANT
Toutes les informations sont sujettes à modication sans préavis.
Page 30
Spécications
ModèleOptix MAG241COptix MAG271C
Taille23�6 pouces27 pouces
Courbure1500R1800R
Type de panneauVA
Résolution1920 x 1080@144Hz
Taille de l’écran16:9
Luminosité (cd/m²)
Rapport de contraste3000:1
Taux de rafraîchissement144Hz
Temps de réponse 1ms (MPRT)
Interface d’entréeHDMI x2, DP x1
E/S■ HDMI x 2
Angles de vue178°(H) , 178°(V)
DCI-P3/ sRGB90%/ 115%90%/ 115%
Traitement de surfaceAnti-glare
Couleurs d’achage16�7M
Type d’alimentationAlimentation interne
Consommation électrique
(Typique)
Entrée d’alimentation100~240Vac, 50~60Hz, 1.5A
Réglage (Inclinaison)-5° ~ 20°
Verrou KensingtonOui
Montage VESA■ Type de plaque : 100 x 100 mm
Dimensions (l x H x P)536�4 x 411�5 x 225�2 mm612�0 x 451�8 x 225�2 mm
Poids net
Environnement OpérationTempérature : 0°C to 40°C
StockageTempérature : -20°C to 60°C
■ Display Port x 1
■ USB 2.0 Type A x 2 (à l’arrière)
■ USB 2.0 Type B x 1 (à l’arrière, pour le PC vers le
moniteur)
■ Sortie audio numérique x1
45W55W
4.2 kg (net), 6.4 kg (gross)5.6 kg (net), 8.0 kg (gross)
Humidité : 20% to 90%, sans condensation
Humidité : 10% to 90%, sans condensation
300 (max)
■ Type de vis : M4x10 mm▶ Diamètre de letage : 4 mm▶ Pas de letage : 0.7 mm▶ Longueur de letage : 10 mm
Altitude: 0 ~ 5000m
Page 31
ModèleOptix MAG241CROptix MAG271CR
Taille
Courbure
Type de panneau
Résolution
Taille de l’écran
Luminosité (cd/m²)
Rapport de contraste
Taux de rafraîchissement
Temps de réponse 1ms (MPRT)
Interface d’entréeHDMI x2, DP x1
E/S■ HDMI x 2
Angles de vue178°(H) , 178°(V)
DCI-P3/ sRGB90%/ 115%90%/ 115%
Traitement de surface
Couleurs d'afchage
Type d'alimentation
Consommation électrique
(Typique)
Entrée d'alimentation
Réglage (Inclinaison)
Réglage (Hauteur)
Verrou Kensington
Montage VESA■ Type de plaque : 100 x 100 mm
Dimensions (l x H x P)
Poids net
Environnement OpérationTempérature : 0°C to 40°C
StockageTempérature : -20°C à 60°C
Contrôle de la LEDSupport de Mystic light LED (LED RVB)
23�6 pouces27 pouces
1500R1800R
VA
1920 x 1080@144Hz
16:9
300 (max)
3000:1
144Hz
■ Display Port x 1
■ USB 2.0 Type A x 2 (à l’arrière)
■ USB 2.0 Type B x1 (à l’arrière, pour le PC vers le
moniteur)
■ Sortie audio numérique x 1
Anti-éblouissement
16�7M
Alimentation interne
47W57W
100~240Vac, 50~60Hz, 1.5A
-5° ~ 20°
0 ~ 130mm
Oui
■ Type de vis : M4x10 mm▶ Diamètre de letage : 4 mm▶ Pas de letage : 0.7 mm▶ Longueur de letage : 10 mm
536�4 x 531�2 x 231�2 mm
(max)
5.1 kg (net), 7.3 kg (gross)6.4 kg (net), 9.1 kg (gross)