P45 Neo/ G45Neo
/ P43 Neo シリーズ
MS-7519 (v1.X) Mainboard
G52-75191X4
i
著作権について
本書の内容はMICRO-STAR INTERNATIONALおよびエムエスアイコンピューター
ジャパン株式会社の知的所有物です。万全を尽くして本書を作成しました
が、内容の正確性について保証するものではありません。弊社の製品は継続
的に改良されており、本書の内容を将来予告なく変更することがあります。
商標
本書に記載されているすべての商標は各会社の所有物です。
NVIDIA、NVIDIAロゴ、DualNetまたはnForceはNVIDIA Corporationの商標または登
録商標です。
AMD、Athlon™、Athlon™ XP、Thoroughbred™及びDuron™はAMD Corporationの
登録商標です。
Intel® 及び Pentium®はIntel Corporationの登録商標です。
PS/2及びOS®/2はIBM Corporationの登録商標です。
Windows® 95/98/2000/NT/XP/VistaはMicrosoft Corporationの登録商標です。
Netware®はNovell, Incの登録商標です。
Award®はPhoenix Technologies Ltdの登録商標です。
AMI® はAmerican Megatrends Incの登録商標です。
改訂履歴
改訂 履歴 日付
V1.0 製品第一版 2008年6月
技術サポート
ご自身でチェックされてもどうしても解決できない場合や、万一製品に破
損・不具合が発生してしまった場合は、下記の方法で対処してください。本
製品をシステム(完成パソコン)としてご購入された場合は、まずシステムをお
買い求めになられたパソコンショップにお問い合わせください。
よくあるお問い合わせ(FAQ)
http://global.msi.com.tw/index.php?func=service
MSIダイレクトサポートセンター:
http://ocss.msi.com.tw/
ii
安全について
1. 以下の注意事項を必ず読んでください。
2. このマニュアルは必ず保管してください。
3. 本製品を湿度の高い環境下に置かないでください。
4. セットアップに入る前に本製品を水平な平面に置いてください。
5. ケースに開いている穴は本製品の過熱を防ぐための空気の通り道です。
絶対にふさがないでください。
6. 電源 の電 圧を確認し、110/220Vに設定してから電源コードをコンセント
に接続してください。
7. 電源 コードは、人がつまずくような場所には置かないでください。電源
コードの上にものを置かないでください。
8. 拡張カードや追加モジュールを装着する前に、必ず電源コードを抜いて
ください。
9. 本書上に記載されている注意事項や警告は必ず確認してください。
10. 本製品にある穴に電気的ショックを引き起こすような液体を注がないで
ください。
11. 以下の場合はサービス担当者のチェックを受けてください。
● 電源コードまたは電源プラグが破損している。
● 製品内に液体が入った。
● 製品が蒸気にさらされた。
● 製品が動作しない、またはマニュアル通りに設定できない。
● 製品を落とした、または破損した。
● 製品が明らかに壊れたと認識できる状態。
12. 無条件に保管温度が60℃を超える環境下に本製品を置かないでください。
製品が破損することがあります。
注意:規格が異なる電池と交換すると、電池が破裂する危険がありま
す。必ずメーカーが推奨する電池または全く同等の電池と交換してく
ださい。
iii
FCC―B高周波妨害に関する声明
本製品は、FCC規定第15部
に準拠する、クラスB デジ
タル機器製品です。本製品
は主に商工業地区で使用さ
れることを想定しており、
密集した住宅地なとで使用
した場合は無線通信やテレビ・ラジオ等に雑音が入る場合があります。(高調
波障害)
このような障害が発生した場合、それを改善するために掛かる費用は使用者
の負担となります。また、本製品を弊社の定める以外の方法で分解・改造・
修理等行った場合は、FCCの定める基準に適合できなくなる恐れがあります。
万が一高調波障害が発生した場合、システムの電源を切ることによって、こ
の装置が干渉の原因であるかどうかを判断できます。システムの電源を切っ
て障害が改善する場合、本装置またはその周辺機器が干渉の原因になってい
ると考えられます。装置が他の機器に干渉する場合は、以下の方法で干渉が
起きないようにしてください。
・干渉がなくなるまで、テレビまたはラジオのアンテナを調整して下さい。
・問題の起きている機器から離れたところに装置を移動させてください。
・コンセントの場所を変更してください。
通告1
制限への準拠に関わる担当者によって明示的に承認されていない変更または
修正を行ったとしても、ユーザーの本装置を操作する権限は無効になりませ
ん。
通告2
シールドインターフェイスケーブル及びAC電源コードがある場合、放射制限
に従うために、それを使用しなければなりません。
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7519
本製品はFCC規定第15部に準拠しており、使用にあたっては以下の2つの条件
を前 提 とします。
(1)本製品が有害な干渉を引き起こすことはありません。
(2)本製品は他の機器の干渉を受けることがあり、それによって予期せぬ動作
が引き起こされる場合があります。
iv
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement
v
vi
vii
目次
著作権について......................................................................................................ii
商標..........................................................................................................................ii
改訂履歴..................................................................................................................ii
技術サポート..........................................................................................................ii
安全について.........................................................................................................iii
FCC-B高周波妨害に関する声明...........................................................................iv
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement....................................v
第1章. はじめに.................................................................................................1-1
マザーボードの仕様...................................................................................1-2
マザーボードのレイアウト........................................................................1-4
同梱物一覧...................................................................................................1-5
第2章. ハードウェアセットアップ...............................................................2-1
クイックコンポーネントガイド................................................................2-2
CPUに関 する注意事項.................................................................................2-3
メモリ...........................................................................................................2-7
電源...............................................................................................................2-9
バックパネル................................................................................................2-10
コネクター.....................................................................................................2-12
ジヤンパ.......................................................................................................2-19
スロット.......................................................................................................2-20
第3章. BIOSの設定.............................................................................................3-1
BIOSセットアップ画面の起動....................................................................3-2
メインメニュー...........................................................................................3-4
Standard CMOS Features...................................................................................3-6
Advanced BIOS Features...................................................................................3-9
Integrated Peripherals.......................................................................................3-13
Power Management Setup...............................................................................3-15
H/W Monitor........................................................................................................3-18
BIOS Setting Password....................................................................................3-19
Cell Menu............................................................................................................3-20
Load Fail-Safe/ Optimized Defaults.................................................................3-24
Appendix A Realtek ALC888 Audio....................................................................A-1
Realtek HDオーディオドライバーのインストール..................................A-2
オーディオユーティリティの設定...........................................................A-4
ハードウェアのセットアップ..................................................................A-19
viii
Appendix B Dual Core Center..............................................................................B-1
Dual Core Centerをアクティブにする........................................................B-2
メインメニュー...........................................................................................B-3
DOT (ダイナミックオーバークロック)........................................................B-5
クロック.......................................................................................................B-6
電圧..............................................................................................................B-7
ファン回転数...............................................................................................B-8
温度.............................................................................................................B-9
ユーザープロファイル..............................................................................B-10
ix
Getting Started
第1章
はじめに
P45 Neo/G45 Neo/P43 Neoシリーズ(MS7519v1.X)ATXマザーボードをお買い上げいただ
き、誠にありがとうございます。P45 Neo/G45 Neo/
P43 NeoシリーズはIntel® P45/G45/P43&ICH10チップ
セットに基づいています。LGA775 Intel® Core 2
Extreme,Core 2 Quad,Core 2 Duo,Pentium Dual-Core及
びCeleron Dual-Coreプロセッサのデザインに準拠し
ているP45 Neo/G45 Neo/P43 Neoシリーズはハイ.パ
フォーマンス及びプロフェッショナル.デスクトッ
プ.ソリューションを提供します。
1-1
MS-7519 Mainboard
マザーボードの仕様
プロセッササポート
- LGA775 Intel® Core 2 Extreme, Core 2 Quad, Core 2 Duo, Pentium
Dual-Core及びCeleron Dual-Coreプロセッサ
- Intel® next generation 45 nm Multi-core CPU
*(最新のCPU対応の詳細については弊社のホームページを参照してくだ
さい。 http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform)
対応FSB
- 1600* (OC)/ 1333/ 1066/ 800 MHz
チップセット
- ノースブリッジ: Intel® P45/ G45/ P43チップセット
- サウスブリッジ: Intel® ICH10チップセット
メモリ
- 4 DDR2 DIMMsはDDR2 1066/ 800/ 667 SDRAMをサポート(240ピン/
1.8V /最大16GB搭載可)
(最新のメモリモジュール対応表は下記のホームページをご参照ください。
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport)
LAN
- Realtek 8111C PCIE LAN 10/100/1000ファーストイーサネットをサ
ポート
オーディオ
- Realtek® ALC888に統合したチップ
- ジャックセンス機能付けの8チャンネルオーディオ
- Azalia 1.0スペック準拠
- Microsoft Vista Premiumスペック準拠
IDE
- 1 IDEポート(JMicron JMB 368)
- Ultra DMA 66/100モードをサポート
- PIO,バスマスターなどのオペレーションモードをサポート
SATA
- ICH10 6 SATAIIポート(SATA1~6)
- 最大3 Gb/sまでのデータ転送速度をサポート
1394 (オプション)
- 1394をサポート(JMicron JMB 381)
1-2
Getting Started
FDD
- 1 フロッピポート
- 360KB/720KB/1.2MB/1.44MB/2.88MBのFDD1個接続可能
コネクター
バックパネル
- 1 PS/2 マウスポート
- 1 PS/2 キーボードポート
- 1 パラレルポート
- 1 シリアルポート
- 1 VGA ポート(G45用のみ)
- 4 USB 2.0ポート
- 1 LANジャック
- 6 オーディオジャック
- 1 1394 ポート(オプション)
オンボードピンヘッダー/コネクター
- 4 USB 2.0ピンヘッダー
- 1 1394 ピンヘッダー(オプション)
- 1 ケース開放センサーコネクター
- 1 SPDIF-outピンヘッダー
- 1 CD-inコネクター
- 1 フロントオーディオピンヘッダー
- 1 TPMモジュールピンヘッダー(オプション)
- 2 ハードウェアオーバークロックFSBジャンパ(JB1&JB2)
TPM (オプション)
- TPMをサポート
スロット
- 1 PCI Express x16スロット、PCI Express 2.0 x16までの 速度をサポー
ト
- 2 PCI Express x1スロット
- 3 PCIスロット、3.3V/ 5V PCIバスインターフェイスをサポート
寸法
- ATX (30.5cm X 22.0cm)
取付穴
- 6 穴
1-3
MS-7519 Mainboard
マザーボードのレイアウト
Top : mouse
Bottom:
keyboard
Parallel port
Bottom:
COM port
VGA port(for G45)
Top: 1394(optional)
Bottom: USB ports
Top: LAN Jack
Bottom: USB ports
T:
Line-In
M:
Line-Out
B:
Mic
T:RS-Out
M:CS-Out
B:SS-Out
RTL8111C
I/O
Chip
JPWR2
P45/G45/P43
JB2
JB1
PCI _E1
PCI _E2
PCI _E3
PCI 1
Intel
ICH10
JMicron
JMB368
SATA1
JPWR 1
JCI1
SATA3
SATA5
1-4
ALC888
PCI 2
JMicron
JMB381
PCI 3
JAUD1
(optional)
P45 Neo/ G45 Neo/ P43 Neo Series
(MS-7519 v1.X) ATX Mainboard
+
SATA6
SATA4
JUS B4
JFP2
SATA2
JUS B1
JUS B3
JUS B2
JFP1
JBAT1
同梱物一覧
Getting Started
マザーボード本体
電源ケーブル
取扱説明書
製品保証書
*同梱物について不明な点がございましたら弊社カスタマーサービスセンター
にお問い合わせください。
ドライバー/
ユーティリティCD
SATA ケーブル
バック IO シールド
IDE ケーブル
1-5
Hardware Setup
第2章
ハードウェア
セットアップ
この章ではハードウェアの取り付けて順について
説明します。パーツの取り付けに際して、各種
パーツの取り扱い及び取り扱い手順は細心の注意
を払ってください。誤った方法でパーツを取り付
けると、パーツに回復不能な破損をもたらした
り、あるいはシステムの動作が不安定になる場合
があります。静電気によるパーツの破損を未然に
防ぐため、パーツに触れる際には必ず帯電防止バ
ンドをつけてください。
2-1
MS-7519 Mainboard
クイックコンポーネントガイド
Back Panel,
p.2-10
PCIE,
p.2-20
PCI,
p.2-20
JB1/JB2,
p.2-19
JPWR2, p.2-9
CPU, p.2-3
CPUFAN1,
p.2-14
SYSFAN1,
p.2-14
DDR2 DIMMs,
p.2-7
JPWR1,
p.2-9
IDE1,
p.2-12
SYSFAN2,
p.2-14
JCI1, p.2-14
SATA,
p.2-13
2-2
JAUD1,
p.2-17
JCD1,
p.2-16
JSP1,
p.2-15
FDD1,
p.2-12
JBAT1, p.2-19
J1394_1,
p.2-15
JTPM1,
p.2-17
JUSB1~4,
p.2-18
JFP1, JFP2
p.2-16
Hardware Setup
CPUに関する注意事項
CPUの過熱を防ぐためにヒートシングと冷却ファンを必ず装着します。ヒート
シングと冷却ファンが取り付けられていない時は、ヒートシングと冷却ファ
ンを購入し、取り付けてからコンピューターの電源を投入してください。
最新のCPU対応表は下記のホームページからご参照ください。
http://global.msi.com.tw/index.php?func=cpuform
注意!
過熱
CPUが過熱な発熱を起こすとCPUが破損する場合があります。組み立て
後の最初の起動の際に、冷却ファンが正常に動作することを必ず確認
してください。
CPUの交換
CPUを交換する場合は必ずコンセントからATX電源コードを抜いて上で
行ってください。通電中のCPUの交換はCPUの破損を招くだけでなく、
感電する危険性があります。
オーバークロック
本製品はオーバークロックをサポートするよう設計されていますが、
オーバークロックを設定する際、それぞれのコンポーネントが通常を
超える設定をしても大丈夫なのか確認をしてください。製品の仕様書
を超えるような設定は推奨しません。不適切な操作や製品の仕様書を
超える設定を行った場合に関しましては、一切保証されません。
LGA 775 CPUについて
LGA 775 CPUの端子側
Alignment Key Alignment Key
黄色い矢印マークが指した方向をピ
ン1の方向に向けて装着します。
LGA 775 CPUの正面
必要に応じてシリコングリス
を塗布してください。
黄色い矢印マークが指した方向をピ
ン1の方向に向けて装着します。
2-3
MS-7519 Mainboard
CPU&クーラーのインストール
CPUを取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐためにヒートシンクとクー
ラーをCPUに密着するように確実に取り付けてください。また、ヒートシンク
をCPUに装着する場合には必ず必要に応じてシリコングリスを塗布してくださ
い。下記の手順に従って正しくCPUとCPUクーラーを装着してください。装着
方法を誤ると最悪の場合はCPUやマザーボードなどの破損を招きます。
1.CPUのランドサイドカバー(端子
保護カバー)を外します。
3.CPUソケットのピンが露出した
状態になります。
2.CPUソケットレバー側からソ
ケット保護カバーをゆっくり外
します。
4. レ バーを固定プレートのフック
から外します。
注意!
1. システムを起動する前に CPU クーラーがしっかり装着されることを確認し
てください。
2. 損傷を防ぐために、CPU 裏面のpin には決して触れないでください。
3.CPU ランドサイドカバーの利用可能は CPU のパッキングで決まられます。
2-4
Hardware Setup
5. レ バーと固定プレートを起こ
します。
7.CPUが正しくソケットの収まっ
ていることを確認してくださ
い。
6.CPUのalignment key(位置決めの
窪み) とCPUソケットの[出っ張
り] を合わせて、装着する向き
を決定します。
alignment
key
8. 固 定 プレートをゆっくり下ろ
します。
2-5
MS-7519 Mainboard
9. レバーを下ろしてフックに固定
します。
11. マザ ー ボ ードを裏返して、裏 面
に出たプッシュピ ンの先が開き、
正しくロックで きたことを 確認し
ます。
locking
switch
10. マザーボードを裏返して、裏面に
出た プッシュピ ンの先が開き、正
しくロックできたことを 確認しま
す。
12. マ ザ ー ボ ードを裏返して、裏 面
に 出 た プッシュピ ンの先が開
き、正しくロックできたことを確
認します。
注意!
1. 使用する CPU に BIOS が対応していることを確認して下さい。( 第 3 章 )
2. ソケットに添付されるプラスチックカバーは捨てないでください。CPU
を外して保管する場合は、このプラスチックカバーを装着し、ソケッ
トのピンを保護してください。
3. 本節の図は CPU/ クーラーの取付説明用のためにお手元のマザーボード
とは細部が異なる場合があります。
2-6
Hardware Setup
メモリ
これらのDIMMスロットはメモリモジュールのインストール用です。
最新のメモリモジュール対応表は下記のホームページを参照ください。
http://global.msi.com.tw/index.php?func=testreport
DDR2
240-pin, 1.8V
64x2=128 pin56x2=112 pin
Dual-Channel Memory Population Rules
デ ュ ア ルチャンネルモードには、メモリモジュールが二つのデータバスライ
ンで、同時に送受信できます。デュアルチャンネルモードはシステムの性能
を高めることができます。以下のデュアルチャンネルモードでのソケット
ルールの実例を参照してください。
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Empty
注意!
-DDR2モジュールとDDRモジュールは互いに規格の互換性がありません。
本製品ではDDRモジュールを使用することはできません。
-デュアルチャンネルアクセスで有効にするには同一のメモリを2本装着
してください。
- メモリスロットはDIMM1を優先的に使用してください。
- チップセットリソースの配置のために、各DIMMに4GBメモリモジュール
をインストールした場合は、システムの密度は15+GBまで(16GB不満)を
検知されています。
2-7
MS-7519 Mainboard
メモリモジュールの装着
1.メモリモジュールは中央に一つだけの切れ欠きが設けられており、このた
め、間違った向きでは差し込めないようになっています。
2. DIMMメモリモジュールをDIMMスロットに垂直に差込ます。DIMMスロットの 両
側 にあるクラスチップクリッ プ が 自 動 的 に 固 定します。
注意!
手ごてえが固く手うまく差し込めない場合は無理に力を入れず、左右が
傾かないよう水平を保った状態でゆっくり押し込んでください。
3.手動でメモリモジュール が両側の DIMMスロットクリッ プ に 正しくロックされたか
どうか を チェックしてください。
2-8
Volt
Notch
電源
Hardware Setup
ATX 24ピン電源コネクター: JPWR1
ATX 電源24 ピンコネクタを接続します。接続の際にはコネク
ターの向きに注意して奥までしっかり差し込んでください。
通常はコネクターのフックの向きを合わせれば正しく接続さ
れます。20 ピンの ATX 電源も使用可能です。その場合には、
11, 12, 23 & 24ピンは使用しません。(右側の図を参照してく
ださい)
Pin Definition
PIN SIGNAL
13 +3.3V
14 -12V
15 GND
16 PS-ON#
17 GND
18 GND
19 GND
20 Res
21 +5V
22 +5V
23 +5V
24 GND
JPWR1
12
1
24
13
PIN SIGNAL
1 +3.3V
2 +3.3V
3 GND
4 +5V
5 GND
6 +5V
7 GND
8 PWR OK
9 5VSB
10 +12V
11 +12V
12 +3.3V
ATX 4ピン電源コネクター: JPWR2
この電源コネクターは、CPUへの電源供給で使用だれます。
JPWR2
4
2
13
Pin Definition
PIN SIGNAL
1 GND
2 GND
3 12V
4 12V
pin 13
pin 12
注意!
1. 本製品を動作させるためにコネクターは正しいATX電源に接続することを
確認してください。
2. 400W以上の良質な電源ユニットを使用してください。
2-9
MS-7519 Mainboard
バックパネル
Mouse
Keyboard
Parallel Port
Serial Port USB Port
VGA Port
(for G45)
(optional)
1394 Port
LAN
USB Port
Line-In
Line-Out
Mic
RS-Out
CS-Out
SS-Out
マウス/キーボード
マザーボードはPS/2、マウス/ キーボードを接続するための標準PS/2、マウス/
キーオードミニDINコネクターが各一個ずつ設けられています。
パラレルポート
パラレルポートはEPPとECPモードをサポートした標準ポートです。
シリアルポート
16550Aチップを採用した16バイトFIFOにてデータ転送を行います。このコネ
クターにシリアルマウスまたは他のシリアルデバイスを接続できます。
VGAポート(G45用のみ)
モニターとしてDB15ピンメスポートを搭載しています。
1394ポート(オプション)
バックパネルのIEEE1394ポートでIEEE1394デバイスを接続します。
USBポート
USBポートで、キーボード、マウスなどのUSB機器を本製品に接続します。
2-10
Hardware Setup
LAN
メインボードにはコンピューターをネット
ワーク環境に接続する時に使用するRJ-45端
Green / OrangeYellow
子が搭載されています。
LED Color LED State Condition
Off LAN link is not established.
Left Yellow On (steady state) LAN link is established.
On (brighter & pulsing)The computer is communicating with another computer on the LAN.
Green Off 10 Mbit/sec data rate is selected.
Right On 100 Mbit/sec data rate is selected.
Orange On 1000 Mbit/sec data rate is selected.
オーディオポート
オーディオデバイスとして使用されます。コネクターを色で分別し、ジャッ
クの色によって音響が違います。
Line-In (青色) - Line In, CDプレイヤー、テーププレイヤーなどの外部
オー ディオ 機器を接続します。
Line-Out (緑色) - Line Out,スピーカもしくはヘッドホンを接続します。
Mic (ピンク) - Mic In, マイクを接続します。
RS-Out (黒色) - 4/ 5.1/ 7.1チャンネルモードにはRear-Surround Out用。
CS-Out (オレンジ) - 5.1/7.1チャンネルモードにはCenter/SubwooferOut
用 。
SS-Out (灰色) - 7.1チャンネルモードにはSide-Surround Out用。
2-11
MS-7519 Mainboard
コネクター
FDDコネクター: FDD1
本製品は360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB及び2.88MBのフロッピーディスクドラ
イブに対応しています。
IDEコネクター: IDE1
本製品はIDE HDD、光学ディスクドライブなどのデバイスをサポートします。
注意!
ハードディスクを2 台使用する場合は、ジャンパピンでマスター/ ス
レープの設定を行う必要があります。ジャンパ設定についてはハード
ディスクメーカーが提供するマニュアルを参照してください。
2-12
Hardware Setup
シリアルATAコネクター: SATA1~6
このコネクターは高速Serial ATAインターフェイスポートです。一つのコネク
ターにつき、一つのハードディスクを接続することができます。
SATA1 SATA5
SATA2
SATA3
SATA4
SATA6
注意!
シリアルATA ケーブルは90度の角度の折り曲げないように注意してく
ださい。データ転送時にデータ損失を起こす可能性があります。
2-13
MS-7519 Mainboard
ファン電源コネクター: CPUFAN1, SYSFAN1, SYSFAN2
ファン電源コネクターは +12Vの冷却ファンをサポートします。接続する時に
注意しなければならないのは、赤い線はプラスなので +12Vに、黒い線はアー
スなので GNDに接続することです。また、本製品のシステムハードウェアモ
ニタ機能を使用する場合はファンの回転数センサー機能がついたファンを使
用する必要があります。
+1 2V
SE NSOR / NC
SE NS OR
+1 2V
CONTROL
CPUFAN1
GND
GND
SYSFAN1
GND
+12V
SENSOR/NC
SYSFAN2
注意!
1.公開のウェブサイトに推薦されたファンを参照してください。
2.CPUFAN1はファンコントローラーをサポートします。ユーザーはBIOS
のH/W Monitorメニューにはファン回転速度を調整でき、Dual Core
Centerユーティリティで目下のCPU温度により自動的にCPUファンの回
転数をコントローラーします。
3.3または4ピンのファンクーラーはCPUFAN1に使用できます。
ケース開放センサーコネクター: JCI1
このコネクターには2ピンのケーススイッチを接続します。ケースを開けると
開放センサーがショットします。システムにはこの開放信号が記録され、警
告メッセジーが画面に表示されます。警告メッセジーを消すには、BIOSユー
ティリティーからメッセジーのクリアをかけます。
GND
1
2
JCI1
CINTRU
2-14