MSI MS-7269, 910GLM2-V, 915GLM2-V User Manual

i
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.
l Reorient or relocate the receiving antenna. l Increase the separation between the equipment and receiver. l Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
l Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with the emission limits. VOIR LA NOTICE DNSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International MS-7269
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation
G52-M7269X1
ii
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners. AMD, Athlon AthlonXP, Thoroughbred and Duron are registered trademarks of AMD Corporation. Intel® and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation. PS/2 and OS® 2 are registered trademarks of International Business Machines Corporation. Microsoft® is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows® 98/2000/NT/XP are registered trademarks of Microsoft Corporation. NVIDIA, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of NVIDIA Corporation in the United States and/or other countries. Netware® is a registered trademark of Novell, Inc. Award® is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd. AMI® is a registered trademark of American Megatrends Inc. Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology Group. PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory Card International Association.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.0 First release with Intel 910GL/915GL & ICH6 Feb. 2006
iii
Safety Instructions
1. Always read the safety instructions carefully.
2. Keep this User Manual for future reference.
3. Keep this equipment away from humidity.
4. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
5. The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. Do not cover the openings.
6. Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before connecting the equipment to the power inlet.
7. Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.
8. Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
9. All cautions and warnings on the equipment should be noted.
10. Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock.
11. If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service personnel:
- The power cord or plug is damaged.
- Liquid has penetrated into the equipment.
- The equipment has been exposed to moisture.
- The equipment does not work well or you can not get it work according to User Manual.
- The equipment has dropped and damaged.
- The equipment has obvious sign of breakage.
12. Do not leave this equipment in an environment unconditioned, storage temperature above 60° C (140°F), it may damage the equipment.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
iv
WEEE Statement
English
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
Deutsch
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
Français
En tant qu’écologiste et afin de protéger lenvironnement, MSI tient à rappeler ceci... Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les
fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
Русский
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому
напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.
Español
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos.
Nederlands
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat. De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
v
Srpski
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu viš e biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
Polski
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że... Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliğine satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje... Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti Önt, hogy ... Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
Italiano
Per proteggere lambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che. In base alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti allinterno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
vi
Table of Content
English....................................................................1
Français..................................................................13
Deutsch...................................................................27
Русском ..................................................................41
简体中文...................................................................55
繁體中文...................................................................67
1
Introduction
Thank you for choosing the 910GLM2-V/915GLM2-V (MS-7269 v1.X) Micro-ATX mainboard. The 910GLM2-V/915GLM2-V is based on Intel® 910GL/915GL & Intel® ICH6 chipsets for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel® P4 Celeron-D/Prescott 533/800MHz processors in LGA775 package, the 910GLM2-V/915GLM2-V delivers a high performance and professional desktop platform solution.
Layout
2
Specifications
CPU
l Supports Intel® Pentium 4 Celeron-D/Prescott processor in LGA775 package l Supports 533/800MHz FSB l Supports Intel Hyper-Threading Technology
(For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php)
Chipset
l Intel® 910GL/915GL chipset
- Supports FSB 533/800MHz
- Supports DDR 400/333 memory interface
- Integrated graphics controller
l Intel® ICH6 chipset
- Hi-Speed USB (USB2.0) controller, 480Mb/s, 8 ports
- 4 Serial ATA ports with transfer rate up to 150MB/s
- 1 channel Ultra ATA 66/100 bus Master IDE controller
- PCI Master v2.3, I/O APIC
- Supports both ACPI and legacy APM power management
Main Memory
l Supports two DIMMs of dual-channel, 2.5Volt DDR 400/333 SDRAM l Supports maximum memory size of 2GB
(For the updated supporting memory modules, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php)
Slots
l One PCI Express Lite slot for PCI Express x16 graphics card. For the information of
compatible PCI Express VGA cards, please refer to the Supported PCI Express VGA Card List for PCI Express Lite Slot (PCI Express x4).
l Three PCI 2.3 32-bit PCI bus slots (support 3.3v/5v PCI bus interface)
HDD Interface
l One Ultra DMA 66/100 IDE controller integrated in ICH6
- Supports PIO, Bus Master operation modes
- Can connect up to two Ultra ATA drives
l Serial ATA/150 controller integrated in ICH6
- Up to 150MB/s transfer speeds
- Can connect up to four Serial ATA drives
Onboard Peripherals
l Onboard Peripherals include:
3
- 1 floppy port supports 1 FDD with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88Mbytes
- 2 serial ports (Rear * 1/ Front * 1)
- 1 parallel port supports SPP/EPP/ECP mode
- 8 USB 2.0 ports (Rear * 4/ Front * 4)
- 1 Line-In/Line-Out/Mic-In audio port
- 1 RJ-45 LAN Jack
- 1 VGA port
Audio
l AC97 link controller integrated in Intel ICH6 chipset l Realtek ALC655 6-channel audio codec
- Compliance with AC97 v2.3 Spec.
- Meets PC99/2001 audio performance requirement
LAN
l Realtek RTL8100C
- Supports 10/100 Mbps
- Supports ACPI Power Management
BIOS
l The mainboard BIOS provides Plug & Play BIOS which detects the peripheral devices and
expansion cards of the board automatically
l The mainboard provides a Desktop Management Interface (DMI) function that records your
mainboard specifications
l 4Mb FWH
Dimension
l Micro ATX Form Factor: 24.4cm x 24.4cm
Mounting
l 6 mounting holes
4
Rear Panel
The rear panel provides the following connectors:
Hardware Setup
This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc. While doing the installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures.
Central Processing Unit: CPU
The mainboard supports Intel® Pentium 4 Celeron-D/Prescott processor and uses LGA775 CPU socket. When you are installing the CPU, make sure that you install the cooler to prevent the CPU from overheating. If you do not have the CPU cooler, contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer. For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php.
MSI Reminds You... Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system; always make sure the cooling fan can work properly to protect the CPU from overheating.
LGA775 CPU and Cooler Installation
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to prevent overheating. If you do not have the cooler, contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer. Meanwhile, do not forget to apply some silicon heat transfer compound on CPU before installing the cooler for better heat dispersion. Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will cause the damage of your CPU & mainboard.
5
Introduction to LGA 775 CPU
The pin-pad side of LGA 775 CPU The surface of LGA 775 CPU
Remember to apply some silicone heat transfer compound on it for better heat dispersion.
1. The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact from damage.
Before you install the CPU, always cover it to protect the socket pin.
2. Remove the cap from lever hinge side.
3. The pins of socket reveal.
4. Open the load lever.
5. Lift the load lever up and open the load plate.
6. After confirming the CPU direction for correct mating, put down the CPU in
the socket housing frame. Be sure to grasp on the edge of the CPU base. Note that the alignment keys are matched.
7. Visually inspect if the CPU is seated well into the socket. If not, take out the
CPU with pure vertical motion and reinstall.
8. Cover the load plate onto the package.
9. Press down the load lever lightly onto the load plate, and then secure the
lever with the hook under retention tab.
10. Align the holes on the mainboard with the cooler. Push down the cooler until
its four clips get wedged into the holes of the mainboard.
11. Press the four hooks down to fasten the cooler. Then rotate
the locking switch (refer to the correct direction marked on it) to lock the hooks.
12. Turn over the mainboard to confirm that the clip-ends are
correctly inserted.
Reminds You...
1. Confirm if your CPU cooler is firmly installed before turning on your system.
2. Check the information in PC Health Status of H/W Monitor in BIOS for the CPU temperature.
3. Do not touch the CPU socket pins to avoid damage.
4. Whenever CPU is not installed, always protect your CPU socket pin with the plastic cap
covered to avoid damage.
5. Due to the limitation of the mating/unmating CPU durability, we suggest that you do not
plug/unplug the CPU too often.
6
Memory
The mainboard provides two unbuffered DDR 333/400 DIMMs. It supports the memory size up to 2GB. To operate properly, at least one DIMM module must be installed. (For the updated supporting memory modules, please visit
http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php)
Installing DDR Modules
1. The DIMM has only one notch on the center of module. The module will only fit in the right
orientation.
2. Insert the DIMM memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the
golden finger on the memory module is deeply inserted in the socket.
3. The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.
Power Supply
The mainboard supports ATX power supply for the power system. Before inserting the power supply connector, always make sure that all components are installed properly to ensure that no damage will be caused. A 300W or above power supply is suggested.
ATX 24-Pin Power Connector: ATX1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the connector.
ATX 12V Power Connector: JPW1
This 12V power connector is used to provide power to the CPU.
Floppy Disk Drive Connector: FDD1
The mainboard provides a standard floppy disk drive connector that supports 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88M floppy disk types.
IDE Connectors: IDE1
The mainboard has a 32-bit Enhanced PCI IDE and Ultra DMA 66/100 controller that provides PIO mode 0~4, Bus Master, and Ultra DMA 66/100 function. You can connect up to two hard disk drives, CD-ROM, 120MB Floppy and other devices.
Notch
Volt
1
12
24
13
+3.3V
+3.3V
-12V+3.3V
GNDGND
PS-ON#
+5V
GNDGND
GND+5V
GNDGND
ResPWR OK
+5V5VSB
+5V+12V
+5V+12V
GNDNC
1
3
4
2
GND
12V
GND
12V
7
The first hard drive should always be connected to IDE1. IDE1 can connect a Master and a Slave drive. You must configure second hard drive to Slave mode by setting the jumper accordingly.
MSI Reminds You...
If you install two hard disks on cable, you must configure the second drive to Slave mode by setting its jumper. Refer to the hard disk documentation supplied by hard disk vendors for jumper setting instructions.
Serial ATA Connectors: SATA1/2/3/4
The Intel ICH6 Southbridge supports four serial connectors SATA1~4. SATA1~4 are high-speed Serial ATA interface ports. Each supports 1st generation serial ATA data rates of 150 MB/s. All SATA connectors are fully compliant with Serial ATA 1.0 specifications. Each Serial ATA connector can connect to 1 hard
disk device.
MSI Reminds You...
Please do not fold the serial ATA cable into 90-degree angle. Otherwise, data loss may occur during transmission.
CD-In Connector: CD_IN1
The connector is for CD-ROM audio connector.
Fan Power Connectors: CPUFAN/SYSFAN/PWRFAN
The fan power connectors support system cooling fans with +12V. CPUFAN can support three- or four-pin head connector. When connecting the wire to the connectors, always take note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground and should be connected to GND. If the mainboard has a System Hardware Monitor chipset onboard, you must use a specially designed fan with speed sensor to take advantage of the CPU fan control.
MSI Reminds You...
Always consult the vendors for proper CPU cooling fan.
Serial Port Connector: COM2
The mainboard provides one serial port header for you to connect secondary serial devices.
Chassis Intrusion Switch Header: JCI1
This connector is connected to a 2-pin chassis switch. If the chassis is opened, the switch will be short. The system will record this status and show a warning message on the screen. To clear the warning, you must enter the BIOS utility and clear the record.
L
R
GND
GND
DSR
RTS
CTSRIKEY
SOUT
SIN
DTR
9110
2
GND
CINTRU
1
2
GND +12V
Sensor
GND
+12V
Sensor
Control
GND
+12V
Sensor
8
Front Panel Connectors: JFP1/JFP2
The mainboard provides two front panel connectors for electrical connection to the front panel switches and LEDs. The JFP1 is compliant with Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
Front Panel Audio Connector: JAUD1
The front panel audio connector allows you to connect to the front panel audio and is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
MSI Reminds You...
If you do not want to connect to the front audio header, pins 5 & 6, 9 & 10 have to be jumpered in order to have signal output directed to the rear audio ports. Otherwise, the Line-Out connector on
the back panel will not function.
1
9210
Front USB Connectors: F_USB1 / F_USB2
The mainboard provides two standard USB 2.0 pinheaders. USB2.0 technology increases data transfer rate up to a maximum throughput of 480Mbps, which is 40 times faster than USB 1.1, and is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3 players, printers, modems and the like.
MSI Reminds You... Note that the pins of VCC and GND must be connected correctly to avoid possible damage.
Clear CMOS Jumper: CLR_CMOS1
There is a CMOS RAM on board that has a power supply from external battery to keep the data of system configuration. With the CMOS RAM, the system can automatically boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, use this jumper to clear data.
MSI Reminds You...
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 1-2 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the mainboard.
PCI Express Lite Slot
The PCI Express Lite slot (PCI Express x4) is a special design that supports only the following compatible PCI-E x16 VGA
cards and runs at x4 speed.
1
1
133
322
2
Keep Data
Clear Data
(2)VCC
USB1- GND
GND
USB0-
USB0+
USB1+
USB0C(10)
(1)VCC Key(9)
(2)AUD_GND
AUD_VCC
AUD_RET_R
Key
AUD_RET_L(10)
(1)AUD_MIC
AUD_MIC_BIAS
AUD_FPOUT_R
HP_ON
AUD_FPOUT_L(9)
JFP2
Power
LED
Speaker
1
728
JFP1
Power
LED
HDD
LED
Reset
Switch
Power Switch
192
10
9
Supported PCI Express VGA Card List for PCI Express Lite Slot (PCI Express x4)
VGA Chip VGA Memory Type
VGA BIOS Result
Radeon X300SE ASUS EAX300SE/TD/128M/A 128MB, DDR SDRAN 008.015.117.000 OK
Radeon X600 ELSA FALCOX X60 XT 128MB/DDR SGRAM 008.015.115.000 OK
Radeon X600 Pro ELSA FALCOX X60 Pro 128MB/DDR SDRAM 008.015.120.000 OK
Radeon X600XT MSI MS-8961 128MB/DDR SGRAM 008.015.117.000 OK
Radeon X600XT Power Color R38A-TC3 X600 XT 128MB/DDR SDRAM 008.015.095.000 OK
Radeon X700 Pro MSI MS-8978 256MB/DDR3 SGRAM 009.004.001.032 OK
Radeon X800 Pro MSI MS-8997 Ver: 1 128MB, DDR SDRAN 113-A3210-100 OK
Radeon X850 ELSA FALCOX X85 XTP 256MB/GDDR3 SDRAM 113-A47401-102 OK
ATI
Radeon X850XT ATI X850XT 256MB/DDR SGRAM 009.007.001.004 OK
GeForce 6200 MSI MS-8981 Ver:100 128MB, DDR SDRAN 5.43.02.16.11 OK
GeForce 6200 Turbo Cache Gigabyte GV-NX62TC256D 256MB/DDR SDRAM 5.44.02.11.00 OK
GeForce 6600GT MSI MS-8979 Ver:11B 128MB, DDR SDRAN 5.43.02.64.00 OK
GeForce 6600GT MSI MS-8983 Ver: 200 128MB, DDR SDRAN 5.43.02.16.00 OK
GeForce 6800 MSI MS-8984 Ver:20B 128MB, DDR SDRAN 5.41.02.37.00 OK
GeForce 6800GT MSI MS-8974 256MB/DDR SDRAM 5.40.02.30.03 OK
GeForce 6800GT Nvidia GeForce 6800 Series GPL 256MB/DDR3 SGRAM 5.40.02.15.03 OK
GeForce FX5200 MSI MS-8968 128MB, DDR SDRAN 4.34.20.76.13 OK
GeForce FX5700 MSI MS-8969 128MB, DDR SDRAN 4.36.20.38.12 OK
GeForce NX6600 MSI MS-8981 256MB/DDR SDRAM 5.43.02.27 OK
GeForce NX7800GTX MSI 256MB/DDR3 SGRAM 5.70.02.11.10 OK
GeForce PCX5750 ASUS EN5750 128MB/DDR SDRAM 4.36.20.38.00 OK
GeForce PCX5750 Leadtek Winfast PX360 TD 128MB/DDR SDRAM 4.36.20.38.00 OK
GeForce PCX5750 MSI MS-8969 128MB/DDR SDRAM 4.36.20.38.12 OK
Nvidia
GeForce PCX5900 ELSA Gladiac PCX935 128MB/DDR SGRAM 4.35.20.45.E0 OK
NOTE: The 910GL/915GL Northbridges integrate graphics controllers. Hence, if you intend to
use your own PCI Express VGA card, please follow the instructions:
1. Install your onboard VGA driver.
2. Restart the PC and install your VGA card driver.
3. Restart the PC and enter the OS.
4. Go to Control Panel and double click the Display icon.
5. Set your VGA card as the primary display interface (displayed as 1 is primary).
6. Restart your PC.
7. Dual-Display mode is activated.
10
PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots
The PCI slots allow you to insert the expansion cards to meet your needs. When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to make any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers, switches or BIOS configuration.
PCI Interrupt Request Routing
The IRQ, abbreviation of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins are typically connected to the PCI bus INT A# ~ INT D# pins as follows:
Order1 Order2 Order3 Order4 PCI Slot 1 INT A# INT B# INT C# INT D# PCI Slot 2 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI Slot 3 INT C INT D# INT A# INT B#
BIOS Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL to enter Setup
If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Main Page
Standard CMOS Features
Use this menu for basic system configurations, such as time, date etc.
11
Advanced BIOS Features
Use this menu to setup the items of Award special enhanced features.
Advanced Chipset Features
Use this menu to change the values in the chipset registers and optimize your system performance.
Integrated Peripherals
Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.
Power Management Setup
Use this menu to specify your settings for power management.
PNP/PCI Configurations
This entry appears if your system supports PnP/PCI.
PC Health Status
This entry shows your hardware & PC health status.
Frequency/Voltage Control
Use this menu to configure the settings of frequency/voltage.
Load Fail-Safe/Optimized Defaults
The two options on the main menu allow users to restore all of the BIOS settings to the default Fail-Safe or Optimized values.
Set Supervisor/User Password
The Supervisor Password allows users to enter and change the settings of the BIOS setup utility. Users with the User Password are only allowed to enter but do not have the right to change the settings of the BIOS setup menu.
Save & Exit Setup
Save changes to CMOS and exit setup.
Exit Without Saving
Abandon all changes and exit setup.
Frequency/Voltage Control
Current CPU Clock
It shows the current clock of the CPU. Read-only.
12
CPU Clock Ratio
This setting controls the multiplier that is used to determine the internal clock speed of the processor relative to the external or motherboard clock speed. It is available only when the processor supports this function.
Auto Detect PCI Clk
This item is used to auto detect the PCI slots. When set to [Enabled], the system will remove (turn off) clocks from empty PCI slots to minimize the electromagnetic interference (EMI). Settings: [Enabled], [Disabled].
Spread Spectrum
When the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses create EMI (Electromagnetic Interference). The Spread Spectrum function reduces the EMI generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses are reduced to flatter curves. If you do not have any EMI problem, leave the setting at [Disabled] for optimal system stability and performance. But if you are plagued by EMI, select the desired range for EMI reduction. Remember to disable Spread Spectrum function if you are overclocking, because even a slight jitter can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked processor to lock up.
CPU Clock
This item allows you to select the CPU Front Side Bus clock frequency (in MHz) and overclock the processor by adjusting the FSB clock to a higher frequency.
Memory Voltage
Adjusting the DDR voltage can increase the DDR speed. Any changes made to this setting may cause a stability issue, so changing the DDR voltage for long-term purpose is NOT recommended.
PCI Express Voltage
The PCI Express voltage is adjustable in the field, allowing you to increase the performance of your graphics card when overclocking. Note that any changes made to this setting may cause a stability issue.
Load Fail-Safe/Optimized Defaults
The Fail-Safe Defaults are the default values set by the BIOS vendor for stable system performance.
The Optimized Defaults are the default values set by the mainboard manufacturer specifically for optimal performance of the mainboard.
13
Introduction
Félicitations, vous venez dacquérir une carte mère des séries Micro-ATX 910GLM2-V/915GLM2-V (MS-7269 v1.0). Les Séries 910GLM2-V/915GLM2-V sont basées sur les chipsets Intel® 910GL/915GL & Intel® ICH6, offrant un système très performant. La carte fonctionne avec les processeurs Intel® P4 Celeron-D/Prescott 533/800MHz et comporte LGA775 de package. Les transmissions 910GLM2-V/915GLM2-V sont très performantes et offrent une solution adaptée tant aux professionnels quaux particuliers.
Schéma
14
Spécificités
CPU
l Supporte les processeurs Intel® Pentium 4 Celeron-D/Prescott sur socket LGA775 l Supporte FSB533MHz, 800MHz l Supporte la technologie Intel Hyper-Threading
(Pour plus dinformation, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php)
Chipset
l Chipset Intel® 910GL/915GL
- Supporte FSB 533/800 MHz
- Supporte linterface de mémoire DDR 400/333
- Contrôleur graphique Intégré
l Chipset Intel® ICH6
- Contrôleur USB (USB2.0) Hight-Speed, 480Mb/s, jusqu’à 8 ports
- 4 ports Série ATA avec un taux de transfert jusqu'à 150MB/s
- 1 contrôleur canal Ultra ATA 66/100 bus Master IDE
- PCI Master v2.3, I/O API
- Supporte lACPI et lAPM Power Management
Mémoire Principale
l Supporte deux DIMMs de canal double de 2.5Volt DDR 400/333 SDRAM l Supporte une taille de mémoire jusqu' à 2GB
(Pour plus dinformation, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php)
Slots
l Un Lite slot PCI Express pour la carte graphique PCI Express x16 (Pour plus dinformation
sur la carte de VGA PCI Express, référez-vous au Supported PCI Express VGA Card List for PCI Express Lite Slot (PCI Express x4)
l Trois PCI 2.3 32-bit PCI bus slots (supporte l interface 3.3v/5v PCI bus)
Interface du HDD
l Un contrôleur Ultra DMA 66/100 IDE intégré dans ICH6
- Supporte PIO, Bus Master modes dopération
- Peut connecter jusqu’à deux périphériques Ultra ATA
l Contrôleur Série ATA/150 intégré dans ICH6
- Vitesse de transfert jusqu’à 150MB/s
- Peut connecter jusqu’à quatre périphériques Série ATA
Périphériques intégrés
l Périphériques intégrés inclus:
- 1 port floppy incluant 1 FDD avec 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88Mbytes
15
- 2 ports séries (1 Arrière*1 / Façade*1)
- 1 port parallèle supportant le mode SPP/EPP/ECP
- 8 ports USB2.0 (Arrière*4/ Façade*4)
- 1 Line-in/Line-out/Mic-In port audio
- 1 RJ-45 LAN Jack
- 1 port VGA
Audio
l Contrôleur link AC97 intégré dans le chipset Intel ICH6 l Realtek ALC655 6-canal audio codec
- Compatible avec les Spec. AC97 v2.3
- Compatible avec les performances audio PC99/2001
LAN
l Realtek RTL8100C
- Supporte 10/100 Mb/s
- Supporte lACPI Power Management
BIOS
l La carte mère utilise un BIOS Plug & Play détectant les périphériques ainsi que les cartes
dextension de façon automatique.
l La carte comporte une fonction DMI (Desktop Management Interface) qui enregistre les
spécifications de la carte mère.
l 4Mb FWH
Dimension
l Format Micro-ATX: 24.4cm x 24.4cm
Montage
l 6 trous de montage.
16
Panneau Arrière
Le panneau arrière procure les connecteurs suivants:
Installation Matériel
Ce chapitre vous indique comment installer le CPU, les modules de mémoire, les cartes dextension et les jumpers, explique également comment se connecter à des dispositifs périphériques tels que la souris, le clavier etc. Lors de l’installation du matériel, veuillez suivre les instructions de montage pour éviter dendommager quoi que ce soit.
Central Processing Unit: CPU
La carte supporte les processeurs Intel® Pentium 4 Celeron-D/Prescott. Elle utilise le Socket LGA775 pour une installation plus simple. Assurez-vous que vous possédez bien un ventilateur et un dissipateur pour éviter la surchauffe. Si vous ne savez pas quel ventilateur utilisé, veuillez contacter votre revendeur avant de mettre en marche votre PC
Pour plus d’information, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php.
MSI Vous Rappelle... Surchauffe
Une surchauffe peut sérieusement endommager le CPU et le système, assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le CPU dune surchauffe.
Installation du LGA775 CPU et du Refroidissement
Quand vous installerez votre CPU, assurez vous que le CPU possède un système de refroidissement pour prévenir les surchauffes. Si vous ne possédez pas de système de refroidissement, contactez votre revendeur pour vous en procurer un et installez le avant dallumer lordinateur. Noubliez pas dutiliser des composants en silicium de transfert de chaleur avant dinstaller le refroidissement pour une meilleure dissipation de la chaleur. Suivez les mesures suivantes pour installer correctement le système refroidissement & le CPU, sinon, une mauvaise installation risque dendommager votre CPU et la carte mère.
17
Introduction du LGA 775 CPU
La face de la galette à contacts du LGA 775 CPU La surface duLGA 775 CPU
Noubliez pas d'appliquer un composé en silicone de transfert thermique pour une meilleure dispersion de chaleur.
1. Le socket CPU possède un plastique de protection. Ne le retirer quau
moment dinstaller le CPU.
2. Enlevez le chapeau de la charnière du levier.
3. On révéle les broches de la douille
4. Ouvrez le levier de charge.
5. Lever le levier et ouvrir le plateau de chargement.
6. Après avoir confirmé la direction du CPU pour joindre correctement, déposez le CPU dans l'armature du logement de douille. Faites attention au bord de sa base. Notez quon aligne les coins assortis .
7. Inspectez visuellement si le CPU est posé bien dans la douille. Si non, sortez verticalement le CPU pur et la réinstallez.
8. Couvrez le plat de charge sur le paquet.
9. Abaisser le levier sur le plateau de chargement, puis sécuriser lensemble
avec le mécanisme de rétention.
10. Aligner les trous de la carte avec ventilateur. Installer le ventilateur dans les trous de la carte mère.
11. Appuyer sur le crochets pour attacher le ventilateur. Puis effectuer une
rotation des systèmes de rétention (voir ventilateur pour le sens de rotation).
12. Retourner la carte mère pour sassurer que le ventilateur est correctement installé
MSI Vous Rappelle...
1. Vérifier la connexion du ventilateur de CPU avant de démarrer le PC.
2. Vérifier les informations dans le BIOS PC Health Status (voir chapitre 3 pour les détails)
au sujet de la température du CPU.
3. Ne pas toucher les broches du CPU pour éviter de les endommager.
4. Si vous êtes amené à retirer votre CPU, ne pas oublier de remettre la protection (capot)
en plastique sur le socket (voir figure 1).
5. A noter que la mise en place du CPU est prévue pour une vingtaine de connexion,
cependant il n’est pas recommandé d’installer/retirer le CPU trop souvent.
18
Mémoire
La carte mère possède deux unbuffered DIMMs DDR 333/400. et supporte au maximum 2GB de mémoire. Pour fonctionner correctement, il faut au moins installer un module de mémoire DIMM sur les slots. ( Pour plus dinformation, veuillez visiter http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php) Installez les Modules DDR
1. Le DIMM ne possède quune encoche en son centre. Ainsi il nest possible de monter le
module que dans un seul sens
2. Insérez verticalement le module de mémoire DIMM dans le slot. Puis appuyez dessus.
3. Le clip en plastique situé de chaque côté du module va se fermer automatiquement.
Alimentation
La carte mère supporte les alimentations ATX. Avant de brancher le connecteur dalimentation, Il faut toujours vous assurer que tous les composants sont bien installés afin de ne pas les endommager. Une alimentation 300W ou supérieure est préconisée.
Connecteur dalimentation ATX 24 broches: ATX1
Ce connecteur vous permet de connecter lalimentation ATX 24-pin. Pour cela assurez-vous que la prise dalimentation est bien positionné dans le bon sens et que les goupilles sont alignées. Enfoncer alors la prise dans le connecteur.
Connecteur dalimentation ATX 12V: JPW1
Le connecteur dalimentation 12V est utilisé pour alimenter le CPU.
Connecteur Floppy Disk Drive: FDD1
La carte comporte un connecteur standard pour lecteur de disquette qui supporte les formats 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88M.
Connecteur IDE: IDE1
La carte mère possède un contrôleur 32-bit Enhanced PCI IDE et un contrôleur Ultra DMA/66/100 qui procurent les fonctions PIO mode 0~4, Bus Master, et Ultra DMA66/100. Vous pouvez connecter jusqu’à 2 périphériquess (disques durs, CD-ROM, 120MB Floppy). Le premier disque dur doit être connecté sur lIDE1. L’IDE1 peut recevoir un périphérique Maître et un Esclave. Vous devez configurer le second disque en mode
1
3
4
2
GND
12V
GND
12V
Notch
Volt
1
12
24
13
+3.3V
+3.3V
-12V+3.3V
GNDGND
PS-ON#
+5V
GNDGND
GND+5V
GNDGND
ResPWR OK
+5V5VSB
+5V+12V
+5V+12V
GNDNC
19
Esclave et ce à laide du cavalier situé à larrière.
MSI Vous Rappelle...
Si vous voulez installer deux disques durs, vous devez configurer le second en Esclave en configurant le cavalier. Se référer à la documentation du disque dur pour les instructions.
Connecteurs Série ATA: SATA1/2/3/4
Le chipset Intel ICH6 Southbridge supporte quatre connecteurs série SATA1~4. Chacun supporte la 1ère génération aux débits de 150 MB/s. Tous les connecteurs de SATA sont entièrement conformes avec les caractéristique de Serial ATA 1.0. Chaque connecteur de Série ATA peut se relier à 1 dispositif de disque dur.
MSI Vous Rappelle...
Veuillez ne pas plier le câble de Série ATA à 90 degrés. Autrement, des pertes de données peuvent se produire pendant la transmission.
Connecteur CD-In: CD_IN1
Ce connecteur est utilisé pour le connecteur CD-ROM audio .
Connecteurs dalimentation du ventilateur: CPUFAN/SYSFAN/PWRFAN
Les connecteurs dalimentation du ventilateur sont compatibles au système du ventilateur +12V. CPUFAN qui peut supporter 3 en-êtes de broches. Lors de la connexion du
câble, assurez-vous que le fil rouge soit connecté au +12V et le fil noir connecté au GND. Si la carte mère possède un système de gestion intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si vous voulez contrôler le ventilateur du CPU.
MSI Vous Rappelle...
Il faut toujours consulter votre revendeur au sujet du ventilateur.
Connecteur Série Port: COM2
La carte mère vous offre un connecteur supplémentaire à connecter au dispositif série secondaire.
Connecteur d Intrusion Chassis Switch: JCI1
Ce connecteur est branché au connecteur dans 2-broches du Châssis (selon les boitiers). Si le châssis est ouvert, le commutateur subira un court-circuit. Le système enregistrera ce statut pour annuler l'avertissement, vous devez entrer dans le BIOS et changer le statut.
L
R
GND
GND
DSR
RTS
CTSRIKEY
SOUT
SIN
DTR
9110
2
GND +12V
Sensor
GND
+12V
Sensor
Control
GND
+12V
Sensor
GND
CINTRU
1
2
20
Connecteurs Panneau de la façade: JFP1/JFP2
La carte mère procure 2 connecteurs pour les branchements électriques. JFP1 est compatible avec Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
Connecteurs Audio Panneau de la façade: JAUD1
Le connecteur audio vous permet de connecter laudio en façade et est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
MSI Vous Rappelle...
Si vous ne voulez pas connecter laudio en façade à l’aide des broches 5 & 6, 9 & 10 doivent être recouvertes par un cavalier pour envoyer le signal vers les ports audio à l’arrière. Autrement
le connecteur Line-Out à larrière ne fonctionnera pas.
1
9210
Connecteurs USB en façade: F_USB1 / F_USB2
La carte mère procure deux connecteurs au standard USB
2.0 : F_USB1&F_USB2. La technologie USB 2.0 accroît le
taux du transfert jusqu’à 480Mbps, qui est 40 fois plus rapide que l USB 1.1. Idéal pour relier les périphériques à grande vitesse utilisant l’interface USB tels que les disques externe USB, appareils-photo numériques, lecteurs MP3, imprimantes, modems.
MSI Vous Rappelle...
A noter que les broches VCC et GND doivent être correctement connecter afin d’éviter tout endommagement.
Cavalier Clear CMOS: CLR_CMOS1
La mémoire du CMOS est alimentée par une batterie extérieure qui garde les données de configuration du système. Avec le CMOS, le système peut automatiquement se connaitre les paramètres personnalisés du BIOS chaque fois que le PC est allumé. Si vous voulez effacer la configuration
BIOS du système, utilisez ce cavalier dannuler les données.
MSI Vous Rappelle...
Vous pouvez enlever le CMOS par le court-circuit de la goupille 2 ou 3 lorsque le système est éteint. Revenez alors à la position 1-2 de la goupille. Évitez d’enlever le CMOS lorsque le système est allumé ; il endommagera la carte mère.
1
1
133
322
2
Keep Data
Clear Data
(2)AUD_GND
AUD_VCC
AUD_RET_R
Key
AUD_RET_L(10)
(1)AUD_MIC
AUD_MIC_BIAS
AUD_FPOUT_R
HP_ON
AUD_FPOUT_L(9)
(2)VCC
USB1- GND
GND
USB0-
USB0+
USB1+
USB0C(10)
(1)VCC Key(9)
JFP1
Power
LED
HDD
LED
Reset
Switch
Power Switch
192
10
JFP2
Power
LED
Speaker
1
728
Loading...
+ 58 hidden pages