Msi MS-16G7 V1.0 User Manual [id]

BAB 1
Kata Pengantar
1-2
Kata Pengantar
Daftar Isi
Kata Pengantar
Daftar Isi......................................................................................................................................... 1-2
Pernyataan FCC-B Tentang Interferensi Frekuensi Radio ....................................................... 1-5
Ketentuan FCC......................................................................................................................... 1-6
Kepatuhan CE .......................................................................................................................... 1-6
Petunjuk Keamanan...................................................................................................................... 1-7
Panduan Keselamatan untuk Menggunakan Baterai Lithium .................................................1-11
Pernyataan WEEE ....................................................................................................................... 1-15
Informasi Tentang Perangkat Drive Optik ................................................................................ 1-22
Merek Dagang ............................................................................................................................. 1-22
Riwayat Revisi............................................................................................................................. 1-22
Pendahuluan
Peta Manual ................................................................................................................................... 2-2
Membuka Kemasan ...................................................................................................................... 2-3
Spesifikasi ..................................................................................................................................... 2-4
Mengenal Produk .......................................................................................................................... 2-8
Tampilan Atas Terbuka ............................................................................................................. 2-8
Tampilan Depan...................................................................................................................... 2-13
1-3
Kata Pengantar
Tampilan Sisi Kanan............................................................................................................... 2-16
Tampilan Sisi Kiri .................................................................................................................... 2-18
Tampilan Sisi Belakang ..........................................................................................................2-20
Tampilan Sisi Bawah .............................................................................................................. 2-21
Persiapan
Manajemen Daya........................................................................................................................... 3-2
Menyambungkan Daya AC....................................................................................................... 3-2
Menggunakan Daya Baterai..................................................................................................... 3-4
ECO Engine (Mesin ECO) -- Fungsi Hemat Daya ECO .......................................................... 3-9
Manajemen Daya di Windows OS.......................................................................................... 3-13
Tips Hemat Energi.................................................................................................................. 3-15
Pengoperasian Dasar ................................................................................................................. 3-16
Tips Keamanan dan Kenyamanan ......................................................................................... 3-16
Kebiasaan Kerja yang Baik .................................................................................................... 3-17
Mengenal Keyboard ...............................................................................................................3-18
Mengenal Smart Pad..............................................................................................................3-25
Tentang Drive Hard Disk ........................................................................................................ 3-32
Menggunakan Drive Disk Optik.............................................................................................. 3-33
Menyambungkan Perangkat Eksternal ..................................................................................... 3-36
Menyambungkan Perangkat Periferal.................................................................................... 3-36
Menyambungkan Perangkat Komunikasi............................................................................... 3-39
Penggantian dan Upgrade Komponen ..................................................................................... 3-42
1-4
Kata Pengantar
BIOS Setup
Tentang BIOS Setup...................................................................................................................... 4-2
Waktu Penggunaan BIOS Setup.............................................................................................. 4-2
Cara Menjalankan BIOS Setup ................................................................................................ 4-2
Tombol Kontrol.......................................................................................................................... 4-3
Menu BIOS Setup.......................................................................................................................... 4-4
Main Menu (Menu Utama)........................................................................................................ 4-5
Advanced Menu (Menu Lanjutan) ............................................................................................ 4-7
Boot Menu (Menu Boot) ...........................................................................................................4-9
Security Menu (Menu Keamanan).......................................................................................... 4-10
Save & Exit Menu (Menu Simpan & Keluar) .......................................................................... 4-12
1-5
Kata Pengantar
Informasi Hukum
Pernyataan FCC-B Tentang Interferensi Frekuensi Radio
Peralatan ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan batasan untuk perangkat digital Kelas B,
berdasarkan pasal 15 peraturan FCC. Standar ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang
memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah. Peralatan ini menimbulkan,
menggunakan, dan memancarkan energi frekuensi radio, dan jika tidak dipasang serta digunakan
sesuai petunjuk, dapat mengakibatkan interferensi berbahaya pada komunikasi radio. Namun, tidak
ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika
peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio atau televisi
(yang dapat diketahui dengan mematikan dan menghidupkan peralatan), sebaiknya pengguna
mencoba mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa cara berikut:
Ubah arah atau posisi antena penerima.
Tambahkan jarak antara peralatan dan unit penerima.
Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima.
Untuk bantuan, hubungi dealer atau teknisi TV maupun radio yang berpengalaman.
CATATAN
Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh pihak yang bertanggung
jawab atas kepatuhan dapat membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan
peralatan ini.
1-6
Kata Pengantar
Jika ada, kabel daya AC dan kabel antarmuka yang terlindung harus digunakan untuk
mematuhi batasan emisi.
Ketentuan FCC
Perangkat ini telah sesuai dengan pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus mengalami dua
kondisi berikut:
Perangkat ini tidak boleh mengakibatkan interferensi berbahaya.
Perangkat ini akan menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang
dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Kepatuhan CE
Perangkat ini telah mematuhi persyaratan keamanan penting dan ketentuan terkait
lainnya yang ditetapkan dalam Petunjuk Eropa.
1-7
Kata Pengantar
Petunjuk Keamanan
Baca petunjuk keamanan dengan cermat dan menyeluruh.
Semua informasi dan peringatan dalam panduan pengguna atau peralatan harus
dipahami.
Simpan Panduan Pengguna yang terdapat dalam kemasan agar dapat digunakan
di lain waktu.
Jauhkan peralatan ini dari kelembaban dan suhu tinggi.
Letakkan peralatan ini di atas bidang yang stabil sebelum memasangnya.
Celah pada penutup digunakan untuk mengalirkan udara dan mencegah panas
berlebihan pada peralatan. Jangan tutup celah tersebut.
Jangan simpan peralatan di tempat yang tidak sesuai, dengan suhu penyimpanan
di atas 60°C (140°F) atau di bawah 0°C (32°F), karena dapat merusak peralatan
tersebut. Suhu Pengoperasian Maks.: 35°C
1-8
Kata Pengantar
Pastikan tegangan daya berada dalam kisaran yang aman dan diatur dengan
benar ke nilai 100~240V sebelum menyambungkan peralatan ke stopkontak.
Selalu lepaskan sambungan kabel daya AC sebelum memasang kartu atau
modul tambahan ke peralatan.
Selalu lepaskan kabel daya AC, lepaskan unit baterai, atau matikan sakelar jika
peralatan tidak akan digunakan selama beberapa waktu agar penggunaan
energi listrik menjadi nol.
Pastikan celah tidak terkena cairan karena dapat merusak peralatan atau
mengakibatkan sengatan listrik.
Atur kabel daya dengan rapi agar tidak terinjak. Jangan letakkan benda apapun di
atas kabel daya.
Selalu jauhkan benda berdaya magnet atau listrik kuat dari peralatan.
1-9
Kata Pengantar
Saat menyambungkan kabel koaksial ke TV Tuner, pastikan pelindung logam
telah tersambung dengan benar ke sistem arde pelindung pada bangunan.
Sistem distribusi kabel harus diarde (dibumikan) sesuai dengan ANSI/NFPA 70,
NEC (Kode Listrik Nasional), dalam Bab 820.93, Pengardean Medan Konduktif
Luar pada Kabel Koaksial.
Pengingat ini diberikan agar pemasang sistem CATV membaca Bab 820.93
dalam Kode Listrik Nasional yang berisi panduan tentang cara mengarde yang
benar serta secara khusus menetapkan bahwa pelindung kabel koaksial harus
disambungkan ke sistem arde pada bangunan dalam jarak yang dekat dan
praktis ke titik entri kabel.
Agar tidak terjadi ledakan akibat menggunakan baterai pengganti yang tidak
layak, gunakan hanya jenis baterai yang sama atau setara seperti yang
disarankan oleh produsen.
Selalu simpan baterai di tempat yang aman.
Jika salah satu kondisi berikut terjadi, bawa peralatan ke teknisi ahli untuk
diperiksa:
Kabel atau konektor daya rusak.
Peralatan terkena cairan.
Terjadi kondensasi uap air pada peralatan.
Peralatan tidak berfungsi dengan benar atau Anda tidak dapat
mengoperasikannya sesuai Panduan Pengguna.
Peralatan terjatuh dan rusak.
Terjadi kerusakan nyata pada peralatan.
1-10
Kata Pengantar
Keunggulan Produk yang Ramah Lingkungan
Pengurangan pemakaian energi selama penggunaan dan mode siaga
Pembatasan penggunaan zat yang berbahaya bagi lingkungan dan kesehatan
Mudah dibongkar dan didaur ulang
Pengurangan penggunaan sumber daya alam dengan mendukung daur ulang
Penambahan umur produk melalui upgrade yang mudah
Pengurangan produksi limbah padat melalui kebijakan pengembalian
Kebijakan Lingkungan
Produk ini telah dirancang agar dapat didaur ulang serta berbagai
komponennya dapat digunakan kembali dengan benar dan tidak boleh dibuang
Pengguna harus menghubungi dinas kebersihan setempat untuk mendaur
ulang dan membuang produk yang masa pakainya telah berakhir.
1-11
Kata Pengantar
Panduan Keselamatan untuk Menggunakan Baterai Lithium
(English) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type
recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer’s instructions.
(French) (Français) ATTENTION: II y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut
les batteries usages conformément aux instructions du fabricant.
(German) (Deutsch) VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch
denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich-wertigen Typ. Entsorgung g ebrauchter Batterien nach Angaben
des Herstellers.
(Spanish) (Español) PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Cámbiela solo
por la misma o un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Descarte usar baterías usadas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
(Italian) (Italiano) ATTENZIONE: Pericolo di esplosione della batteria se sostituita in modo non corretto. Sostituire solo
con la stesso tipo o con uno equivalente come indicato nel manuale del produttore. Smaltire le batterie usate come da
istruzioni del produttore.
(Russian) (Русский) Внимание: Существует опасность взрыва батареи в случае неправильной замены. Для
замены всегда используйте такую же или эквивалентную, рекомендованную производителем оборудования.
Следуйте инструкциям производителя при утилизации использованных батарей.
1-12
Kata Pengantar
(Turkish) (Türkçe) UYARI: Pil yanlıs yerleştirilirse patlayabilir. Aynı ya da m uadili bir pille degistiriniz. Kullanılmış pilleri
üreticinin talimatlarına göre degerlendiriniz.
(Greek) (Ελληνικά) ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία τοποθετηθεί λανθασμένα. Να αντικαθιστάτε μόνο με
τον ίδιο ή αντίστοιχο τύπο με αυτό που συνιστά ο κατασκευαστής του εξοπλισμού. Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες
μπαταρίες ως απορρίμματα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
(Polish) (Polski) OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana może spowodować eksplozję baterii. Zamianę można
wykonać wyłącznie na baterię tego samego lub równoważnego typu zalecaną przez producenta urządzenia. Zużyte
baterie można wyrzucać zgodnie z instrukcjami producenta.
(Hungarian) (Magyar) VIGYÁZAT: A nem megfelelő akkumul tor haszn lata robban svesz lyes. Kizárólag ugyanolyan,
vagy a berendezés gyártója által ajánlott, egyenértékű típust használjon. Az elhasznált akkumulátorokat a gyártó
utasításának megfelelően ártalmatlanítsák.
(Czech) (Čeština) UPOZORNĚNÍ: Nebezpečí výbuchu při chybné výměně baterie. Nahraďte pouze stejným nebo
ekvivalentním typem doporučeným výrobcem zařízení. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 注意: 若電池未正確更換,可能會爆炸。請用原廠建議之同款或同等級的電池來更換。請
依原廠指示處理廢棄電池。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 注意: 若电池未正确更换,可能会爆炸。请用原厂建议之同款或同等级的电池来更换。请
依原厂指示处理废弃电池。
(Japanese) (日本語) 警告:バッテリーの取り扱いを誤ると、液漏れや破裂などにより生命や財産に重大な影響を及ぼす
恐れがあります。指定された型番以外のバッテリーは使用しないでください。バッテリーを廃棄する場合は、各自治体
の規則に従って適切に処理して下さい。
1-13
Kata Pengantar
(Korean) (한국어) 주의: 배터리를 올바로 교체하지 않으면 폭발할 위험이 있습니다. 타입이 장치 제조업체에서
권장하는 것과 동일하거나 동등한 배터리로만 교체하십시오. 사용한 배터리는 제조업체의 지침에 따라
폐기하십시오.
(Vietnamese) (Tieng Viet) LƯU Ý: Thay thế pin không tương thích có th dn đến nguy cơ b n. Ch thay thế bng pin
cùng loi hoc loi tương ứng khuyên dùng bi nhà sn xut thiết b. Vt b pin đã sử dụng theo hướng dn ca nhà sn
xut.
(Thai) (ไทย) ขอควรระวัง: ถาใสแบตเตอรี่อยางไมถูกตอง อาจมีอันตรายจากการระเบิดขึ้นได ใชเฉพาะแบตเตอรี่ชนิดเดียวกัน
หรือเทียบเทา ที่แนะนําโดยผูผลิตอุปกรณเทานั้น ทิ้งแบตเตอรี่ที่ใชแลวตามคําแนะนําของผูผลิต
(Indonesian) (Bahasa Indonesia) PERHATIAN: Bahaya ledakan dapat terjadi jika salah memasang baterai. Ganti baterai
hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai rekomendasi pab rik peralatan tersebut. Buang baterai bekas sesuai
petunjuk pabrik
(Serbian) (Srpski) OPREZ: Ukoliko baterija nije ispravno postavljena, postoji opasnost od eksplozije. Zamenu izvršite
koristeći isključivo istu ili ekvivalentnu bateriju koju preporučuje proizvođač opreme. Odbacite iskorišćene baterije u
skladu sa uputstvima proizvođača.
(Netherlands) (Nederlands) LET OP: Er is explosiegevaar als de batterij niet goed geplaatst wordt. Uitsluitend te
vervangen door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type,zoals aanbevolen door de fabrikant. Gooi batterijen
weg volgens de plaatselijke instructies.
(Romanian) (Română) ATENŢIE: Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi doar cu acelaşi tip sau
echivalent recomandat de fabricantul echipamentului. Evacuaţi bateriile folosite conform instrucţiunilor fabricantului.
1-14
Kata Pengantar
(Portuguese) (Português) ADVERTÊNCIA: Perigo de explosão se a bateria é substituída incorrectamente. Substitua
somente com o mesmo tipo ou equivalente recomendado por o fabricante do seu equipamento. Descarte as baterias
utilizadas de acordo com as instruções do fabricante.
(Swedish) (Svenska) VARNING: Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ
som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruction.
(Finnish) (Suomi) VAROITUS: Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan
valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valm istajan ohjeiden mukaisesti.
(Slovak) (Slovenčina) UPOZORNENIE: V prípade nesprávnej výmeny batérie existuje nebezpečenstvo výbuchu.
Vymeňte iba za rovnakú batériu alebo za rovnocenný typ batérie, ktorý odporúča výrobca zariadenia. Batérie zneškodnite
podľa pokynov výrobcu.
(Slovenian) (Slovenščina) POZOR: V primeru nepravilne zamenjave baterije obstaja nevarnost njene eksplozije. Baterijo
zamenjajte le z enako ali ekvivalentno vrsto, ki jo priporoča proizvajalec. Odpadne baterije odstranite skladno z navodili
proizvajalca.
(Danish) (Dansk) ADVARSEL! Lithiumbatteri --- Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med
batteri af same fabrikat og type. Levé det brugte batteri tilbage til leverandøren.
(Norwegian) (Norsk) ADVARSEL: Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt same batteritype eller en
tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres I henhold til fabrikantens instruksjoner.
(Bulgarian) (български) ВНИМАНИЕ: Опасност от експлозия ако батерията бъде неправилно поставена.
Поставете батерия от същия вид или еквивалентна батерия, която се препоръчва от производителя. Изхвърлете
използваните батерии като спазвате указанията на производителя.
1-15
Kata Pengantar
(Croatian) (Hrvatski) OPREZ: Opasnost od eksplozije ako se baterija zamijeni neprikladnom. Zamijenite je samo
jednakom ili nadomjesnom vrstom prema preporuci proizvođača. Istrošene baterije zbrinite u skladu s uputama
proizvođača.
(Estonian) (Eesti) ETTEVAATUST! Plahvatusoht, kui aku on valesti paigaldatud. Asendage ainult sama või tootja poolt
soovitatud võrdväärse akuga. Hävitage kasutatud aku vastavalt tootja juhistele.
)Persian ()ﯽﺳرﺎﻓ(
رﺎﻄﺧا :ﺮﺗﺎﺑ رﺎﺠﻔﻧا لﺎﻤﺘﺣا ،ﯼﺮﺗﺎﺑ ﺢﻴﺤﺻ ﯼراﺬﮔ ﺎﺟ و ﺐﺼﻧ مﺪﻋ ترﻮﺻ رددراد دﻮﺟو ﯼ . ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺖﮐﺮﺷ ﯼدﺎﻬﻨﺸﻴﭘ ﯼﺎﻬﻳﺮﺗﺎﺑ زا ﺎﻬﻨﺗ ،ﯼﺮﺗﺎﺑ ﺾﻳﻮﻌﺗ ترﻮﺻ رد
ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻩدﺎﻔﺘﺳا .ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻞﻤﻋ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺖﮐﺮﺷ ﯽﻳﺎﻤﻨهار ﻖﺒﻃ ﺮﺑ و ﺪﻴﻨﮐ ﯼراددﻮﺧ ﯼﺮﺗﺎﺑ ﻦﺘﺧاﺪﻧا رود زا.
)Arabic ()ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا(
ﺮﻳﺬﺤﺗ :ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘﺳا ﻢﺗ اذإ ﻒﻠﺘﻟاو رﺎﺠﻔﻧﻼﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ضﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗ ،ﺮﻄﺧﻰﻠﺻأ ﺮﻴﻏ عﻮﻨﺑ .زﺎﻬﺠﻟا ﺞﺘﻨﻣ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻪﺑ ﻰﺻوأ ﺊﻓﺎﻜﻣ عﻮﻧ وأ ﺲﻔﻨﺑ ﻂﻘﻓ لﺪﺒﺘﺳأ . تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻞهﺎﺠﺗ
ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔآﺮﺸﻟا تادﺎﺷرﻹ ﺎﻘﻓو ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﻤﻟا.
Pernyataan WEEE
(English) Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive
2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be
discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back
such products at the end of their useful life.
1-16
Kata Pengantar
(French) (Français) Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et
électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne
peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements
seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie.
(German) (Deutsch) Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und
Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden, die sich auf 13.August, 2005 wirken. Und der
Hersteller von bedeckt Elektronik-Altgeräte gesetzlich zur gebrachten Produkte am Ende seines Baruchbarkeitsdauer
zurückzunehmen.
(Spanish) (Español) Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no
pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están
obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
(Italian) (Italiano) In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici
non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: I produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni
prodotto alla fine del suo ciclo di vita.
(Russian) (Русский) В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE
2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному
оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании
срока службы.
1-17
Kata Pengantar
(Turkish) (Türkçe) Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzem e Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında
13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe
atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla
yükümlü olacaktır.
(Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού
και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές
κεκαλυμμένου ηλεκτρονικού εξοπλισμού είναι υποχρεωμένοι να πάρουν πίσω αυτά
ζωής τους.
(Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych I
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne I elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą
zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
(Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem
kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek
visszavételére azok hasznos élettartama végén.
(Czech) (Čeština) Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC
platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a
výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po
skončení jejich životnosti.
τα προϊόντα στο τέλος της ωφέλιμης
1-18
Kata Pengantar
(Traditional Chinese ) (繁體中文) 歐盟已制訂有關廢電機電子設備法令,亦即自 2005 8 13 日生效的 2002/96/EC
明文規定「電機電子設備產品」不可再以都市廢棄物處理,且所有相關電子設備製造商,均須在產品使用壽命結束後進行
回收。
(Simplified Chinese ) (简体中文) 欧盟已制订有关废电机电子设备法令,亦即自 2005 8 13 日生效的 2002/96/EC,明
文规定「电机电子设备产品」不可再以都市废弃物处理,且所有相关电子设备制造商,均须在产品使用寿命结束后进行回
收。
(Japanese) (日本語) 2005 8 13 日以降に EU 加盟国を流通する電気・電子製品には WEEE 指令によりゴミ箱に×印のリ
サイクルマークの表示が義務づけられており、 廃棄物として捨てることの禁止とリサイク ルが義務づけられています。
(Korean) (한국어) 2005 년 8월 13 일자로 시행된 폐전기전자제품에 대한 유럽연합("EU") 지침, 지침 2002/96/EC 에
의거하여, "전기전자제품"은 일반 쓰레기로 폐기할 수 없으며 제품의 수명이 다하면 해당 전자제품의 제조업체가
이러한 제품을 회수할 책임이 있습니다.
(Vietnamese) (Tieng Viet) Theo Hướng dn của Liên minh Châu Âu ("EU") về Thiết bị điện & điện tử đã qua s dng,
Hướng dn 2002/96/EC, vn đã có hiu lc vào ngày 13/8/2005, các sn phm thuc "thiết b đin và đin t" s không
còn được vt b như là rác thi đô th na và các nhà sn xut thiết bị điện t tuân th hướng d
sn phm này vào cui vòng đời.
(Thai) (ไทย) ภายใตขอกําหนดของสหภาพยุโรป ("EU") เกี่ยวกับของเสียจากอุปกรณไฟฟา และอิเล็กทรอนิกส เลขที่ 2002/96/EC
ซึ่งมีผลบังคับใชตั้งแตวันที่ 13 สิงหาคม 2005 ผูใชไมสามารถทิ้งผลิตภัณฑที่เปน "อุปกรณไฟฟาและอิเล็กทรอนิกส"
ปะปนกับของเสียทั่วไปของชุมชนไดอีกตอไป และผูผลิตอุปกรณอิเล็กทรอนิกสดั
สิ้นสุดอายุการใชงานของผลิตภัณฑ
งกลาวจะถูกบังคับใหนําผลิตภัณฑดังกลาวกลับคืนเมื่อ
n s phi thu hi các
1-19
Kata Pengantar
(Indonesian) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ("UE") perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan
Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat
dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut
pada saat masa pakainya habis.
(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ek ektronskoj I električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC,
koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku I električnu opremu" ne mogu više biti
odbačeni kao običan otpad I proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog
uobičajenog veka trajanja.
(Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) m et betrekking tot Vervuiling van Electrische en
Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus.
(Romanian) (Română) În baza Directivei Uniunii Europene ("UE") privind Evacuarea Echipamentului Electric şi
Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intră în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria "echipament electric
şi electronic" nu mai pot fi evacuate ca deşeuri municipale, iar fabricanţii echipamentului electronic vizat vor fi obligaţi să
primească înapoi produsele respective la sfârşitul duratei lor de utilizar e.
(Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de "equipamento
eléctrico e electrónico" não podem ser descartados com o resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico
sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil.
1-20
Kata Pengantar
(Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ("EU") Weee-direktiv (Waste Electrical and Electro nic Equipment),
Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från "elektriska och elektroniska
utrustningar" kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att
tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade.
(Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8.2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan
direktiivin 2002/96/EY mukaisesti ”sähkö- ja elektroniikkalaitteita” ei saa enää hävittää talousjätteide n mukana. Direktiivin
alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä.
(Slovak) (Slovenčina) Na základe smernice Európskej únie („EU“) o elektrických a elektronických zariadeniach číslo
2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobk y, ktorými sú „elektrické a elektronické zariadenia”
nesmú byť zneškodňované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patričných elektronických zariadení sú povinní
takéto výrobky na konci životnosti prevziať naspäť.
(Slovenian) (Slovenščina) Skladno z določili direktive Evropske unije ("EU") o odpadni električni in elektronski opremi,
Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izde lkov "električne in elektronske opreme" ni dovoljeno odstranj evati
kot običajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elek tronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu
njihove življenjske dobe sprejmejo nazaj.
(Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv
2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som "elektrisk og elektronisk udstyr" ikke mere
bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse
produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid.
(Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ("EU") direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr,
direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av "elektronisk og elektrisk ustyr" lenger
1-21
Kata Pengantar
deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produk tene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved
slutten av produktets levetid.
(Bulgarian) (български) Според директивата на Европейския съюз относно отпадъците от електрическо и
електронно оборудване, директива 2002/96/EC, важаща от 13 август, 2005 г., електрическо и електронно
оборудване не може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци и производителите на такова оборудване са
задължени да приемат обратно съответните продукти в края на експлоатационния им период.
(Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije ("EU") o Otpadnim električnim i elektroničkim uređajima, Direktiva
2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., "električni i elektronički uređaji" se ne smiju više bacati zajedno s
kućnim otpadom i proizvođači su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog životnog vijeka.
(Estonian) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu ("EL") direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste "elektri- ja elektroonikaseadmete" jäätmete
hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektri- ja elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast
nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma.
ﯽﮑﻴﻧوﺮﺘﮑﻟا و ﯽﮑﻳﺮﺘﮑﻟا ﯼﺎه ﻪﻟﺎﺑز ﻊﻓد نﻮﻧﺎﻗ ﻖﺒﻃ ﺮﺑ) ﺪﻨﺑ2002/96/ECﺎﭘورا ﻪﻳدﺎﺤﺗا ( ﺦﻳرﺎﺗ زا ﻪﮐ13 لﺎﺳ ﺖﺳﻮﮔﺁ 2005 ﺖﮐﺮﺷ ﻪﻴﻠﮐ ، ﺖﺳاﺮﺟا ﻞﺑﺎﻗ ﯼدﻼﻴﻣ
ﯼروﺁ ﻊﻤﺟ ﻪﺑ ﻒﻇﻮﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﯼﺎهﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻣ فﺮﺼﻣ ﻩرود نﺎﻳﺎﭘ زا ﺲﭘ دﻮﺧ تﻻﻮﺼﺤﻣ ﻪﻟﺎﺑز .
ﻲﺑروﻷا دﺎﺤﺗﻹا ﺔﻴﻗﺎﻔﺗا رﺎﻃإ ﻲﻓ")ﻲﺑروﻷا دﺎﺤﺗﻹا (" ﻪﻴﺟﻮﺗ ،ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻷا و تاﺪﻌﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻧ نﺄﺸﺑ ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا2002/96/EC ىﺬﻟا ،ﺔﻴﺑروﻷا ﺔﻋﻮﻤﺠﻤﻠﻟ
ﻲﻓ لﻮﻌﻔﻤﻟا يرﺎﺳ ﺢﺒﺻأ13ﺲﻄﺴﻏأ / ،بﺁ2005 تﺎ ﺠﺘﻨﻣ نا ،"ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟإو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ةﺰﻬﺟأ " نﻮﻜﻴﺳ ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻻا تاﺪﻌﻤﻟا ﻮﺠﺘﻨﻣو ،تﺎﻳﺎﻔﻧ ﺎﻬﻔﺻﻮﺑ ﺎﻬﻨﻋ ﻲﻠﺨﺘﻟا ﻦﻜﻤﻳ
ﺎﻬﺘﻴﺣﻼﺻ ةﺪﻣ ﺔﻳﺎﻬﻧ
ﻲﻓ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻩﺬه ﻞﺜﻣ دادﺮﺘﺳا ﻢﻬﻴﻠﻋ ﺎﻣاﺰﻟ.
)Persian ()ﯽﺳرﺎﻓ(
)Arabic ()ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا(
1-22
Kata Pengan tar
Informasi Tentang Perangkat Drive Optik
PERHATIAN: Peralatan ini dilengkapi sistem laser dan dikategorikan sebagai “PRODUK LASER
KELAS 1”. Untuk menggunakan model ini dengan benar, baca buku petunjuk dengan cermat dan
simpan agar dapat digunakan di lain waktu. Jika terjadi masalah dengan model ini, hubungi “Pusat
layanan RESMI” terdekat. Untuk mencegah pemaparan sinar laser secara langsung, jangan coba
membongkar penutup.
Merek Dagang
Semua merek dagang adalah hak milik dari masing-masing pemiliknya.
SRS Premium Sound, SRS, dan simbolnya adalah merek dagang dari SRS Labs ,Inc.
THX dan THX TruStudio Pro adalah merek dagang dari THX Ltd. yang mungkin telah terdaftar di
sejumlah wilayah hukum. Semua hak dilindungi undang-undang.
Riwayat Revisi
Versi Catatan R evisi Tanggal
1.0 Edisi pertama 10, 2010
BAB 2
Pendahuluan
2-2
Pendahuluan
Terima kasih telah menjadi pengguna notebook yang dirancang dengan sangat sempurna ini.
Notebook baru yang cantik ini akan memberikan pengalaman menyenangkan dan profesional
sewaktu digunakan. Dengan bangga kami informasikan kepada pengguna bahwa notebook ini telah
menjalani uji coba yang ketat serta mencerminkan reputasi kami tentang keandalan yang tidak
tertandingi dan kepuasan pelanggan.
Peta Manual
Panduan Pengguna ini berisi petunjuk dan ilustrasi tentang cara mengoperasikan notebook.
Sebaiknya baca panduan pengguna ini dengan cermat sebelum menggunakan notebook.
Bab 1, Kata Pengantar
penggunaan notebook. Sebaiknya baca informasi atau peringatan tersebut bila menggunakan
notebook untuk pertama kalinya.
Bab 2, Pendahuluan
kelengkapan semua aksesori sewaktu membuka kotak kemasan. Jika salah satu aksesori tersebut
rusak atau tidak ada, hubungi vendor tempat Anda membeli notebook. Bab ini juga berisi spesifikasi
notebook dan menjelaskan tentang tombol fungsi, tombol pengaktifan cepat, konektor, LED, dan
bagian luar notebook.
Bab 3, Persiapan
bidang sentuh, drive hard disk, dan drive penyimpanan optik. Selain itu, langkah-langkah untuk
memasang dan melepaskan baterai serta prosedur penyambungan berbagai perangkat eksternal,
perangkat komunikasi, dan sebagainya, juga tersedia untuk membantu pengguna mengenal
notebook ini.
, berisi informasi keselamatan dasar dan peringatan yang terkait dengan
, berisi keterangan tentang semua aksesori notebook. Sebaiknya periksa
, berisi petunjuk pengoperasian dasar tentang cara menggunakan keyboard,
2-3
Pendahuluan
Bab 4, BIOS Setup, berisi informasi tentang program BIOS Setup agar Anda dapat
mengkonfigurasi sistem untuk penggunaan optimal.
Membuka Kemasan
Buka kotak kemasan terlebih dulu, kemudian periksa semua item dengan cermat. Jika item rusak
atau tidak ada, segera hubungi dealer setempat. Simpan kemasan atau materi pengemas untuk
mengirim unit notebook di masa mendatang. Berikut adalah komponen yang terdapat dalam
kemasan:
Aksesori yang tercantum
di atas dapat berubah
sewaktu-waktu tanpa
pemberitahuan
sebelumnya.
Notebook
Baterai Li-on berkapasitas
tinggi
Panduan Ringkas
Adaptor AC/DC dan kabel
daya AC
Tas jinjing (opsional)
CD aplikasi lengkap yang berisi panduan pengguna versi lengkap, driver,
utilitas, fungsi pemulihan opsional, dll.
2-4
Pendahuluan
Spesifikasi
CPU
Prosesor Pendukung Intel® Calpella
Cache L2 3MB (berbasis CPU)
Pemberitahuan Khusus Prosesor sebenarnya yang telah terpasang dalam notebook
tergantung pada model yang Anda beli. Untuk informasi rinci,
hubungi dealer setempat.
Chip Inti
Chipset Intel® Calpella Arrandale
Pemberitahuan Khusus Chip inti yang sebenarnya telah terpasang di notebook
tergantung pada model yang Anda beli. Untuk informasi rinci,
hubungi dealer setempat.
Memori
Teknologi DDR3 800/1066 MHz
Memori 2 slot DDR3 SO-DIMM
Maksimum 4 GB (2 DDR3 SO-DIMM 2 GB)
2-5
Pendahuluan
Penyimpanan
Bentuk dan ukuran HDD 2,5”, 9,5 mm
Perangkat Optik Super Multi
Pemberitahuan Khusus HDD dan ODD sebenarnya yang telah terpasang dalam
notebook tergantung pada model yang Anda beli.
Video
Grafis Terpisah atau UMA (opsional)
Resolusi LCD 1366 x 768 / 1600 x 900 (opsional)
Keluaran CRT Didukung
Keluaran HDMI Didukung
Fungsi Dua Tampilan LCD atau CRT akan terdeteksi secara otomatis bila
tersambung.
Dukungan: LCD maks. 1366x768, CRT maks. 1280x1024
Layar
Jenis LCD 15,6”, 16:9 WXGA
Kecerahan Kecerahan dikontrol oleh tombol pintas K/B
Webcam
CMOS 1,3 Mega Piksel
2-6
Pendahuluan
Audio
Pengontrol Suara Realtek® ALC269
Speaker Internal 2 speaker
Mikrofon Internal x 1
Volume Suara Diatur melalui tombol volume, tombol pintas K/B & SW
Port I/O
Monitor (VGA) 1 D-Sub 15-pin
USB 2 (USB versi 2.0)
E-SATA combo x 1, mendukung E-SATA & USB
Mikrofon masuk / Saluran masuk x 1
Headphone keluar / SPDIF keluar x 1
RJ45 x 1
HDMI x 1
Pembaca Kartu 1 (SD/SDHC/MMC/MS)
Kartu memori yang didukung dapat beragam tanpa
pemberitahuan sebelumnya.
Port Komunikasi (Komponen yang tercantum di sini dapat beragam tanpa pemberitahuan sebelumnya)
LAN 10/100/1000 (opsional)
LAN Nirkabel 802.11b/g/n (opsional)
Bluetooth Didukung (opsional)
2-7
Pendahuluan
Daya
Adaptor AC/DC 90W, 19V
Input: 100~240V 1,5A/2,0A 50~60Hz
Output: 90W: 19V Jenis Baterai 6 sel
Baterai RTC Ya
Pemberitahuan Khusus Unit baterai sebenarnya yang terdapat dalam kemasan dapat
beragam tanpa pemberitahuan sebelumnya. Untuk informasi
rinci, hubungi dealer setempat.
4,74A
Perangkat Lunak & BIOS
Boot USB Flash Ya, hanya USB floppy untuk boot DOS
BIOS Dukungan Boot Cepat --- Ya
Karakteristik Fisik
Dimensi 383 (P) * 249,5 (L) * 37,6~32,3 (T) mm
Berat 2,4 kg
Informasi Lain
Lubang Kunci Kensington x1
Kepatuhan WHQL
Gambar yang ditampilkan
di sini hanya sebagai
referensi.
2-8
Pendahuluan
Mengenal Produk
Bagian ini berisi keterangan tentang aspek dasar notebook. Tujuannya adalah membantu Anda
mengenal lebih lanjut tentang tampilan notebook ini sebelum menggunakannya. Perlu diketahui
bahwa notebook yang ditunjukkan dalam bagian ini mungkin berbeda dari yang sebenarnya dibeli
pengguna.
Tampilan Atas Terbuka
Gambar tampilan atas terbuka dan keterangan yang ditampilkan di bawah ini akan memandu Anda
menelusuri bagian pengoperasian utama notebook.
1
4
6
5
2
1. Mikrofon Internal
2. Webcam /
LED Webcam
3. Sensor Sentuh Pengaktifan
Cepat
3
4. Tombol Bidang Sentuh
5. Bidang Sentuh
6. Keyboard /
Tombol [Fn] Pengaktifan Cepat
Loading...
+ 70 hidden pages