y Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста,
следуйте указаниям ниже.
y Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом.
Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так
и полной неработоспособности компьютера.
y Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края. y При сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
y В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическим коврике.
y Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие
металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно
зафиксированы.
y Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
y Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
y Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической
розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера.
y Сохраните это руководство для справки.y Не допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности.y Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке
убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному
на блоке питания.
y Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не
ставьте на шнур питания никаких предметов.
y Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на
материнской плате.
y При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
Попадание жидкости внутрь компьютера. Материнская плата подверглась воздействию влаги. Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить
ее работу в соответствии с руководством пользователя.
Материнская плата получила повреждения при падении. Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
y Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60°C (140°F), так
как это может привести к ее повреждению.
Безопасноеиспользованиепродукции
2
Page 3
Технические характеристики
Процессор
ЧипсетIntel
Память
Слоты
расширения
Встроенная
графика
Подключение
накопителей
USB
Аудио
LAN1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek
Поддержка процессоров Intel® Core™ i3/i5/i7, Intel® Pentium® и
Celeron® 6-го поколения для сокета LGA1151
®
H110
y 2x DDR4 слота памяти с поддержкой до 32 ГБ
Поддержка DDR4 2133 МГцy Двухканальная архитектура памятиy Поддержка non-ECC, небуферизованной памятиy Поддержка Intel
®
Extreme Memory Profile (XMP)
y 1x слот PCIe 3.0 x16y 2x слота PCIe 2.0 x1
y H110M PRO-VH PLUS
1x порт VGA, с поддержкой максимального разрешения
2048x1536@50Гц , 2048x1280@60Гц, 1920x1200@60Гц
1x порт HDMI™, с поддержкой максимального разрешения
4096x2160@24Гц , 2560x1600@60Гц
y H110M PRO-VD PLUS
1x порт VGA, с поддержкой максимального разрешения
2048x1536@50Гц , 2048x1280@60Гц, 1920x1200@60Гц
1x порт DVI-D, с поддержкой максимального разрешения
1920x1200@60Гц
Чипсет Intel
®
H110
y 4x порта SATA 6 Гб/с
y Чипсет Intel
4x порта USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (2 порта на
6x портов USB 2.0 (High-speed USB) (2 порта на задней
y Realtek
®
H110
задней панели, 2 порта доступны через внутренние USB
разъемы)
панели, 4 порта доступны через внутренние USB разъемы)
®
ALC887 Codec
y 7.1-канальный High Definition Audio*
* Модуль HD аудио передней панели корпуса является
необходимым для вывода многоканального звука 7.1.
Продолжение на следующей странице
®
RTL8111H
3
Page 4
Разъемы
задней панели
Разъемы на
плате
Контроллер
ввода-вывода
Аппаратный
мониторинг
Форм-фактор
Параметры
BIOS
Продолжение с предыдущей страницы
y 1x порт PS/2 мышьy 1x порт PS/2 клавиатураy 2x порта USB 3.1 Gen1y 1x порт HDMI
™
(H110M PRO-VH PLUS)
y 1x порт DVI-D (H110M PRO-VD PLUS)y 1x порт VGAy 1x порт LAN (RJ45)y 2x порта USB 2.0y 3x аудиоразъема
y 1x 24-контактный разъем питания ATXy 1x 4-контактный разъем питания ATX 12Вy 4x разъема SATA 6 Гб/сy 2x разъема USB 2.0 (Поддержка 4-х дополнительных портов
USB 2.0)
y 1x разъем USB 3.1 Gen1 (Поддержка 2-х дополнительных
y Определение температуры процессора/системыy Определение скорости вентиляторов процессора/системыy Управление скоростью вентиляторов процессора/системы
y Micro-ATX Форм-факторy 8.9 x 6.8 дюйма (22.6 x 17.3 см)
y 1x 64 Мб флэшy UEFI AMI BIOSy ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8y Мультиязычный интерфейс
Продолжение на следующей странице
Техническиехарактеристики
4
Page 5
Программное
обеспечение
MSI
Эксклюзивные
функции
Продолжение с предыдущей страницы
y Драйверыy COMMAND CENTERy LIVE UPDATE 6y FAST BOOTy SUPER CHARGERy M-CLOUDy RAMDISK
®
y Intel
Small Business Basics
y NETWORK GENIE
®
y Intel
Extreme Tuning Utility
y Norton™ Security y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drivey CPU-Zy MYSTIC LIGHT
y CLICK BIOSy COMMAND CENTERy RAMDISKy SURPER CHARGERy FAST BOOTy LIVE UPDATE 6y M-CLOUDy MYSTIC LIGHT
5
Page 6
Задняя панель ввода/ вывода
H110M PRO-VH PLUS
PS/2 мышь
USB 3.1 Gen1
LAN
Линейный
выход
Линейный
вход
клавиатура
VGAPS/2
H110M PRO-VD PLUS
PS/2 мышь
USB 3.1 Gen1
клавиатура
DVI-D
VGAPS/2
Таблица состояния индикатора порта LAN
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние Описание
Выкл.Не подключен
ЖелтыйПодключен
МигаетПередача данных
Задняяпанельввода/ вывода
6
Скорость передачи данных
Состояние Описание
Выкл10 Мбит/с подключение
Зеленый100 Мбит/с подключение
Оранжевый 1 Гбит/с подключение
LAN
USB 2.0
Линейный
выход
USB 2.0
Микрофонный
вход
Линейный
вход
Микрофонный
вход
Page 7
Компоненты материнской платы
Процессорный
сокет
JPWR2
SYSFAN1
DVI- D(optional)
HDMI(optional)
DIMM2
DIMM1
CPUFAN
EZ Debug LED
JPWR1
PCI_E1
PCI_E2
PCI_E3
JCOM1
JAUD1
JUSB2
JUSB1
JFP1
BAT1
JTPM1
SATA4
SATA3
JUSB3
JBAT1
JCI1
JFP2
SATA1
SATA2
7
Page 8
Процессорный сокет
Пожалуйста, установите процессор в процессорный сокет, как показано ниже.
2
1
3
7
4
6
5
9
Внимание!
y
ВНИМАНИЕ! Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить
кабель питания.
y
Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после
установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные
с работой материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии
защитной крышки на процессорном сокете.
y
При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер,
представляющий собой систему охлаждения процессора, предупреждает
перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.
y
Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
y
Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и
материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для
защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный
слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора для
улучшения теплопередачи.
y
Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.
y
Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
Компонентыматеринскойплаты
8
8
Page 9
Слоты DIMM
BAT1
Пожалуйста, установите модуль памяти в слот DIMM, как показано ниже.
2
1
2
3
1
3
Внимание!
y
В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем
памяти будет немного меньше, чем объем установленный.
y
Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость адресуемой
памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы хотите
использовать более 4ГБ оперативной памяти на материнской плате,
рекомендуется устанавливать 64-бит ОС Windows.
PCI_E1~3: Слот расширения PCIe
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 слот
PCI_E2: PCIe 2.0x1 слот
PCI_E3: PCIe 2.0x1 слот
Внимание!
Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.
9
Page 10
SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб/с. К каждому
порту можно подключить одно устройство SATA.
SATA4
SATA3
SATA2
SATA1
Внимание!
y
Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.
y
Кабель SATA оснащен одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако,
для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется
подключать плоский разъем.
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
210
1
JFP1
9
1HDD LED +2Power LED +
3HDD LED -4Power LED -
5Reset Switch6Power Switch
7Reset Switch8Power Switch
9Reserved10No Pin
1
JFP2
Компонентыматеринскойплаты
10
RESET SW
HDD LED
HDD LED
POWER LED
HDD LED HDD LED +
POWER LED -
POWER LED +
JFP1
1Speaker -2Buzzer +
3Buzzer -4Speaker +
Page 11
JPWR1~2: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения коннекторов питания ATX.
1+3.3V13+3.3V
2+3.3V14-12V
24
12
JPWR1
131
3Ground15Ground
4+5V16PS-ON#
5Ground17Ground
6+5V18Ground
7Ground19Ground
8PWR OK20Res
95VSB21+5V
10+12V22+5V
11+12V23+5V
12+3.3V24Ground
4
21
3
JPWR2
1Ground3+12V
2Ground4+12V
Внимание!
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность
подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней
панели.
1VCC2VCC
210
1
9
Внимание!
y
Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать
контакты VCC и Ground.
y
Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod портами USB, пожалуйста,
установите утилиту MSI® SUPER CHARGER.
3USB0-4USB1-
5USB0+6USB1+
7Ground8Ground
9No Pin10NC
11
Page 12
JUSB3: Разъем USB 3.1 Gen1
Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.1 Gen1 на передней
панели.
1Power11USB2.0+
2USB3_RX_DN12USB2.0-
1011
1
3USB3_RX_DP13Ground
4Ground14USB3_TX_C_DP
5USB3_TX_C_DN15USB3_TX_C_DN
6USB3_TX_C_DP16Ground
7Ground17USB3_RX_DP
8USB2.0-18USB3_RX_DN
20
9USB2.0+19Power
10Ground20No Pin
Внимание!
Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать
контакты питания и земли.
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней
панели.
1MIC L2Ground
210
1
3MIC R4NC
5Head Phone R6MIC Detection
9
7SENSE_SEND8No Pin
9Head Phone L10Head Phone Detection
JCOM1: Разъем последовательного порта
Этот разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на
внешнем брекете.
1DCD2SIN
210
1
3SOUT4DTR
5Ground6DSR
9
7RTS8CTS
9RI10No Pin
Компонентыматеринскойплаты
12
Page 13
CPUFAN, SYSFAN1: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имею контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответсвующие разъемы путем изменения величины
напряжения. Поэтому, при подключении 3-х контактного (Non-PWM) вентилятора
к разъему для вентилятора PWM, скорость вентилятора всегда будет
максимальной. Работа такого вентилятора может оказаться достаточно шумной.
Разъем вентилятора с PWM управлениемРазъем вентилятора режима напряжения
1
1
CPUFAN
1Ground2+12V
3Sense4
Speed Control
Signal
1Ground2
3Sense4NC
SYSFAN1
Voltage
Control
Управление скоростью вентилятора
Существуют два способа управления скоростью вращения вентилятора.
С помощью настроек BIOS > Advanced > Hardware Monitor, и с помощью
приложения COMMAND CENTER.
BIOS > Advanced > Hardware Monitor
Аппаратный мониторинг в BIOS подменю позволяет вам установить уровень
температуры и соответствующие уровни скорости вентилятора.
COMMAND CENTER позволяет путем изменения положения градиентных точек,
регулировать скорость вращения вентилятора в зависимости от температуры
процессора.
COMMAND CENTER
13
Page 14
JTPM1: Разъем модуля ТРМ
Данный разъем испльзуется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
1LPC Clock23V Standby power
3LPC Reset43.3V Power
214
1
5LPC address & data pin06Serial IRQ
7LPC address & data pin185V Power
13
9LPC address & data pin210No Pin
11LPC address & data pin312Ground
13LPC Frame14Ground
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись по
событию открытия корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
3. Войдите в BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Установите Chassis Intrusion на Enabled.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes .
6. При открытии корпуса на экране будет появлятся предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сбро с сообщен ия об откр ытии корпуса
1. Войдите в BIOS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Выберите Chassis Intrusion, Reset.
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes .
Компонентыматеринскойплаты
14
Page 15
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения
данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки
данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение данных
(По умолчанию)
Очистка данных/
Сброс BIOS
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в
течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
EZ Debug LED: Индикатор отладки
Индикатор сигнализирует о неисправностях на материнской плате.
CPU - указывает, что процессор не обнаружен или поврежден.
DRAM - указывает, что память DRAM не обнаружена или повреждена.
VGA - указывает, что видеокарта не обнаружена или повреждена.
15
Page 16
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и
стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо
знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это
позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с
загрузкой.
Внимание!
y
С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. В
связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии
BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого либо
пункута меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели
помощи.
y
Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и
могут отличаться от фактических.
Вход в настройки BIOS
Ниже представлены методы входа в настройки BIOS.
y Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key
to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
y При помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и
выберите OK. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки
BIOS.
Нажмите на кнопку GO2BIOS
Функциональные клавиши
КлавишаФункцияКлавишаФункция
F1Общая справкаF4
F5Вход в меню Memory-ZF6
Сохранение изменений и
F10
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или
No, чтобы подтвердить выбор.
перезагрузка*
Вход в меню технических
параметров процессора
Загрузить оптимизированные
настройки по умолчанию
F12
Сделать скриншот и
сохранить его в флэш-диск
USB (только FAT/ FAT32)
Настройка BIOS
16
Page 17
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходиимо выполнить восстановление настройек BIOS
до значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек:
y Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
y Замкните джампер Clear CMOS на материнской плате.
Внимание!
За более подробной информацией о сбросе настроек BIOS, обратитесь к разделу
джампера очистки данных CMOS.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS в флэшдиске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в компьютер.
2. Перезагрузите систему, и нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS во
время процедуры POST.
3. Войдите в BIOS > M-FLASH > Select one file to update BIOS and ME, выберите
файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. После завершения процесса обновления, система перезагрузится.
Обновление BIOS при помощи Live Update 6
Перед обновлением:
Убедитесь, что драйвер локальной сети уже установлен и подключение к
интернету установлено.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI LIVE UPDATE 6.
2. Выберите Manual scan.
3. Поставьте галочку в поле MB BIOS и нажмите на кнопку Scan.
4. Выберите MB BIOS и нажмите на значок
последнюю версию файла BIOS.
5. Нажмите кнопку Next и выберите In Windows mode. И затем нажмите кнопку
Next и Start для запуска обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
, чтобы загрузить и установить
17
Page 18
Описание программного обеспечения
Установка Windows® 7/ 8.1/ 10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows
Примечание: Из-за ограничений, накладываемых установщиком Windows®
7, USB оптические приводы и флеш накопители не поддерживаются.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. В Windows
5. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы
6. Выберите оптический привод в меню загрузки.
7. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any
8. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows
®
Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installation и установить
пункт включен, сохраните изменения и перезагрузите.
Примечание: При установке Windows® 7 рекоммендуется подключать USB
клавиатуру/ USB мышь к портам USB, расположенным слева.
войти в меню загрузки.
key to boot from CD or DVD...
8.1/ 10, пропустите этот шаг. В Windows® 7, войдите в меню BIOS
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows® 7/ 8.1/ 10.
2. Вставьте диск с драйверами MSI
3. Автоматически отобразится окно установщика, который найдет и перечислит
все необходимые драйверы.
4. Нажмите кнопку Install.
5. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
6. Нажмите кнопку OK для завершения.
7. Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Вставьте диск с драйверами MSI
2. Автоматически отобразится окно установщика.
3. Нажмите вкладку Utilities.
4. Выберите необходимые для установки утилиты.
5. Нажмите кнопку Install.
6. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения будет
предложено перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
®
7/ 8.1/ 10 в привод для оптических дисков.
®
7/ 8.1/ 10.
®
Driver Disc в привод для оптических дисков.
®
Driver Disc в привод для оптических дисков.
Описаниепрограммногообеспечения
18
Page 19
MYSTIC LIGHT
MYSTIC LIGHT позволяет контролировать светодиодные индикаторы на
материнской плате и видеокартах.
y All LED - управляет всеми светодиодами на материнской плате и видеокартах.y Each LED - отдельно управляет каждым сегментом светодиодов на материнской
плате и видеокартах.
y LED effects - включает или выключает светодиоды.y Styles - позволяет выбрать режим работы светодиодов из выпадающего списка.y LED color (опционально) - позволяет изменять цвет светодиода. Данный
параметр зависит от приобретаемой модели материнской платы.
y Apply Button - применяет настройки режимов работы к светодиодам.
Управление опцией Audio line
y По умолчанию настройка параметра Audio line в BIOS устанавливается в режим
Breathing.
y После установки приложения MYSTIC LIGHT и перезагрузки операционной
системы, режим параметра Audio line по умолчанию устанавливается в No
animation. При изменении режима Audio line в MYSTIC LIGHT и нажатии
кнопки Apply, программное обеспечение автоматически изменит настройки в
операционной системе и BIOS.
Примечание: При закрытии приложения MYSTIC LIGHT в операционной системе,
Audio line автоматически устанавливается режим No animation.
Внимание!
y
Рекомендуется настраивать режимы Audio line при помощи утилиты MYSTIC
LIGHT.
y
При работе в DOS, Audio line устанавливается в режим Breathing при выборе:
Flashing, Double Flashing и Random.
19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.