Oświadczenie FCC-B o zakłóceniach
częstotliwości radiowych
Urządzenie to zostało poddane testom, które stwierdziły, że jest zgodne z ograniczeniami
wyznaczonymi dla urządzeń cyfrowych klasy B w części 15 przepisów FCC. Ograniczenia
te zostały wyznaczone, aby zapewniać odpowiednie zabezpieczenie przed szkodliwymi
zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie generuje, używa oraz może
wytwarzać energię promieniowania radiowego i, jeśli nie jest zainstalowane i używane
ściśle według zaleceń instrukcji, może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej.
Jednakże, nie gwarantuje się, że nie wystąpią zakłócenia w określonej instalacji. Jeśli
więc urządzenie powoduje zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, których przyczynę
można potwierdzić wyłączając i włączając urządzenie, użytkownik może podjąć próbę ich
usunięcia poprzez wykonanie jednej lub więcej wymienionych poniżej czynności:
▶ Obrócenie lub przemieszczenie anteny odbiorczej.
▶ Zwiększenie odległości pomiędzy sprzętem i odbiornikiem.
▶ Podłączenie urządzenia do gniazdka zasilającego znajdującego się w innym
obwodzie elektrycznym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik telewizyjny lub
radiowy.
UWAGA
▶ Zmiany i modyfikacje bez odpowiedniej, specjalnej akceptacji jednostek
odpowiedzialnych za zgodność mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania
z urządzenia.
▶ By zachować zgodność z limitami emisji, należy używać wyłącznie ekranowanych
kabli i przewodów prądu zmiennego.
Warunki FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega dwóm
następującym warunkom:
▶ Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń .
▶ Urządzenie musi być odporne na odbierane zakłócenia, w tym na zakłócenia, które
mogą spowodować jego niepożądane działanie.
Zgodność z CE
To urządzenie jest zgodne z istotnymi wymaganiami bezpieczeństwa
i innymi, powiązanymi postanowieniami określonymi w Dyrektywie
Europejskiej.
Uregulowania prawne dotyczące baterii
Unia Europejska: baterii, zestawów baterii i akumulatorów nie
wolno utylizować jako nieposortowanych odpadów gospodarstwa
domowego. Należy je przekazać do publicznego punktu zbiórki, który
dokona ich zwrotu, odzysku lub przetworzenia zgodnie z lokalnymi
przepisami.
Tajwan: ze względu na wymagania ochrony środowiska zużyte
baterie należy zbierać oddzielnie w celu recyklingu lub specjalnego
廢電池請回收
Kalifornia, USA: bateria pastylkowa może zawierać nadchlorany i wymaga
specjalnego traktowania podczas recyklingu i utylizacji na terenie stanu Kalifornia.
Więcej informacji znajduje się na stronie: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate/
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania baterii litowej
Nieprawidłowa wymiana baterii może spowodować jej wybuch. Wymieniać można
wyłącznie na baterię tego samego lub równoważnego typu zalecaną przez
producenta. Zużyte baterie można wyrzucać zgodnie z instrukcjami producenta.
usuwania.
Oświadczenie WEEE
Unia europejska: Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej („UE”)
dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(dyrektywa 2002/96/EC), która weszła w życie 13 sierpnia 2005,
tzw. „sprzęt elektryczny i elektroniczny” nie może być traktowany
jako odpady komunalne, tak więc producenci tych urządzeń są
zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest
wycofywany z użycia.
1-61-7
Instrukcja obsługi
Informacja dotycząca substancji chemicznych
Zgodnie z przepisami dotyczącymi substancji chemicznych, takimi jak rozporządzenie UE
REACH ( Rozporządzenie WE nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady Europy),
MSI zapewnia informacje dotyczące substancji chemicznych na stronie:
Należy zauważyć, iż pewne elementy, takie jak moduły pamięci, dyski HDD, SSD,
ODD oraz karty combo Bluetooth/WiFi, itp., zainstalowane w produkcie mogą podlegać
aktualizacji lub wymianie na życzenie użytkownika w zależności od zakupionego modelu.
Dalsze informacje o możliwościach zakupu produktów można uzyskać u lokalnego
dostawcy. Nie należy aktualizować lub wymieniać jakiegokolwiek elementu produktujeżeli
użytkownik nie rozumie dlaczego element został zamontowany w danym miejscu lub
jak go zamontować/wymontować, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia produktu.
Zaleca się, aby skontaktować się z autoryzowanym dostawcą lub punktem serwisowym w
celu uzyskania informacji serwisowych.
Zakup części wymiennych
Należy pamiętać, że zakup części wymiennych (lub zgodnych) do produktu kupowanego
przez użytkowników w różnych krajach lub regionach może być realizowany przez
producenta w okresie nieprzekraczającym 5 lat od zaprzestania produkcji urządzenia,
w zależności od oficjalnych regulacji ogłoszonych w odpowiednim czasie. Szczegółowe
informacje dotyczące możliwości uzyskania części zamiennych, można uzyskać u
producenta, pod adresem http://www.msi.com/support/.
Instrukcje bezpieczeństwa
Przeczytaj starannie i gruntownie instrukcje bezpieczeństwa. Należy
stosować się do wszystkich przestróg i ostrzeżeń umieszczonych na
urządzeniu lub w podręczniku użytkownika.
Notebooka należy przechowywać z dala od wilgoci i wysokich
temperatur.
Przed wprowadzeniem ustawień notebooka należy go umieścić na
stabilnej powierzchni.
Nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych notebooka, aby
zapobiec przegrzaniu.
• Nie należy pozostawiać notebooka w miejscu bez wentylacji przy
temperaturze przechowywania powyżej 60ºC (140ºF) lub poniżej
0ºC (32ºF), ponieważ może to uszkodzić komputer.
• Maksymalna dopuszczalna temperatura otoczenia podczas
korzystania z tego urządzenia wynosi 35ºC (95ºF).
Przewód zasilający należy umieścić tak, aby nikt przypadkiem na
niego nie nadepnął. Nie należy ustawiać niczego na przewodzie
zasilającym.
W pobliżu notebooka nie mogą znajdować się obiekty o silnym polu
magnetycznym lub elektrycznym.
• Nigdy nie należy wlewać na notebooka jakichkolwiek płynów, gdyż
może to zniszczyć urządzenie lub spowodować porażenie prądem.
• Nigdy nie należy stosować substancji chemicznych do przecierania
powierzchni sprzętu, takich jak klawiatura, płytka dotykowa
(touchpad) i obudowa.
1-81-9
Instrukcja obsługi
W razie wystąpienia którejkolwiek z poniższych sytuacji należy
skontaktować się z Działem Serwisowym.
• Przewód zasilający lub wtyczka uległy uszkodzeniu.
• Do wnętrza urządzenia dostał się płyn.
• Sprzęt był poddany działaniu wilgoci.
• Sprzęt nie działa poprawnie lub nie można go uruchomić z pomocą
podręcznika użytkownika.
• Sprzęt został upuszczony i uszkodzony.
• Sprzęt nosi oczywiste znamiona uszkodzenia.
Energooszczędność produktu
• Zmniejszone zużycie energii podczas używania i w trybie
wstrzymania
• Ograniczone użycie substancji szkodliwych dla środowiska i dla
zdrowia
• Łatwy demontaż i recykling
• Zmniejszone zużycie zasobów naturalnych poprzez zachęcanie
do recyklingu
• Zwiększona żywotność produktu, poprzez łatwe aktualizacje
• Zmniejszona ilość trwałych odpadów, dzięki polityce zwrotów
Polityka ochrony środowiska
• Produkt został zaprojektowany tak, aby umożliwić wielokrotne
użycie części i właściwe przetwarzanie, dlatego też nie należy go
wyrzucać po zakończeniu żywotności.
• Użytkownicy powinni skontaktować się z lokalnym autoryzowanym
punktem zbiórki, do celów recyklingu i usuwania zużytych
produktów.
• W celu uzyskania dalszych informacji dotyczących przetwarzania
należy przejść do witryny firmy MSI i znaleźć najbliższy punkt
sprzedaży.
• Informacje dotyczące prawidłowej utylizacji, zwrotu, przetwarzania i
demontażu produktów firmy MSI użytkownicy mogą także uzyskać,
korzystając z adresu e-mail gpcontdev@msi.com.
Najważniejsze informacje MSI
Poznaj więcej wyjątkowych funkcji notebooków MSI wszystkich serii na stronach:
http://www.msi.com and https://www.youtube.com/user/MSI
Silnik SteelSeries tylko w notebooku MSI GAMING
MSI współpracuje ze SteelSeries w celu opracowania wyłącznego
silnika SteelSeries w notebookach do gry. Silnik SteelSeries jest
aplikacją, która łączy wszystkie funkcje często wykorzystywane przez
graczy w zarządzaniu wieloma urządzeniami.
Dźwięk w notebookach MSI Gaming opracowany przez Dynaudio.
MSI, podczas opracowywania notebooków do gry jest partnerem
Dynaudio, duńskimi specjalistami w zakresie dźwięku w celu
zapewnienia autentycznych wiernych parametrów dźwięku.
Pomaluj swój świat z technologią True Color
MSI współpracowała z Portrait Displays, Inc. przy opracowaniu
dokładniejszych, wysoko precyzyjnych i doskonałych jakościowo paneli.
Technologia True Color MSI gwarantuje, że każdy panel w notebookach
MSI zapewnia najwyższą precyzję koloru.
Samouczek: Jak używać Nahimic
Dowiedz się jak korzystać z Nahimic i jego trzech funkcji: efektów
dźwiękowych Nahimic, efektów mikrofonowych oraz nagrywania
dźwięku HD.
1-101-10
Wprowadzenia
Inrukcja obsługi
NOTEBOOK
Wprowadzenia
Gratulujemy zakupu tego wspaniale zaprojektowanego z dbałością o najmniejsze
szczegóły, komputera notebook. Ten wyjątkowy notebook zapewni ci komfort i
profesjonalizm użytkowania. Możemy z dumą przekazać użytkownikom, że ten notebook
został gruntownie sprawdzony, co gwarantujemy naszą reputacją i zapewni niezrównaną
niezawodność oraz satysfakcję klienta.
Rozpakowywanie
W pierwszej kolejności należy rozpakować opakowanie transportowe i sprawdzić
dokładnie wszystkie elementy. Jeśli jakiś element wyposażenia uległ zniszczeniu
lub brakuje go, niezwłocznie skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj opakowanie
transportowe na wypadek gdybyś musiał przesyłać urządzenie w przyszłości. Opakowanie
powinno zawierać następujące elementy:
W tej części znajduje się opis podstawowych aspektów dotyczących komputera notebook.
Pozwoli to na lepsze poznanie wyglądu tego komputera notebook przed rozpoczęciem
jego używania. Należy pamiętać, że pokazane rysunki są wyłącznie orientacyjne.
Widok z góry (otwarty)
Wprowadzenia
1. Kamera internetowa/ Dioda LED kamery internetowej/ Wbudowany mikrofon
• Wbudowanej kamery internetowej można używać do wykonywania zdjęć,
nagrywania wideo lub wideokonferencji, itp.
• Wskaźnik LED kamery internetowej, obok kamery, miga po uaktywnieniu funkcji
kamery internetowej; Dioda LED gaśnie, kiedy ta funkcja jest wyłączona.
• Wbudowany mikrofon posiada te same funkcje co zewnętrzny.
2. Przycisk zasilania / Wskaźnik LED zasilania / GPU Mode LED
Przycisk zasilania
• Naciśnięcie tego klawisza spowoduje włączenie zasilania
notebooka.
• Gdy notebook jest włączony, można szybko nacisnąć ten
klawisz, aby wymusić przejście komputera w stan uśpienia.
Ponowne naciśnięcie, wybudzi notebook ze stanu uśpienia.
• Przytrzymanie klawisza spowoduje, w razie potrzeby, reset
notebooka.
Zasilanie
3. Przyciski szybkiego uruchamiania
Przycisków szybkiego uruchamiania można używać do uaktywniania specyficznych
aplikacji lub narzędzi. Następujące przyciski szybkiego uruchamiania będą działać
jedynie w systemie operacyjnym z zainstalowanymi koniecznymi aplikacjami.
Dragon
Center (Centrum
Dragon)
(opcjonalnie)
Dioda LED zasilania / GPU Mode LED
• Świeci na biało, kiedy włączone jest zasilanie notebooka i
wybrano tryb UMA GPU mode.
• Świeci na pomarańczowo, gdy istnieje opcjonalnie
obsługiwany dyskretny tryb GPU mode.
• Dioda LED zacznie migać, kiedy notebook przełączy się w
tryb uśpienia.
• Dioda LED nie świeci, gdy komputer notebook jest
wyłączony.
• W notebooku może być wstępnie zainstalowana aplikacja
dla graczy o nazwie Dragon Center, zapewniająca
użytkownikom zaskakujące i wydajne rozwiązanie w
obsłudze gier.
• Za pomocą tego klawisza można przywołać aplikację
Dragon Center.
2-42-5
Instrukcja obsługi
• Notebook może mieć fabrycznie zainstalowaną wyjątkową
aplikację do zarządzania klawiaturą, SSE (SteelSeries
Engine). Za pomocą aplikacji, użytkownicy będą mogli
SSE
(opcjonalnie)
Turbo chłodzenie
4. Touchpad
Jest to urządzenie wskazujące notebooka.
5. Dioda LED stanu
6. Klawiatura
Wbudowana klawiatura zapewnia wszystkie funkcje klawiatury notebooka. Szczegóły
znajdują się w części Jak korzystać z klawiatury.
posiadać wiele różnych kombinacji klawiszy funkcyjnych
definiowanych na szczególne okazje.
• Używaj tego przycisku, aby przełączać się pomiędzy
poszczególnymi konfiguracjami klawiatury.
• Naciśnij ten przycisk, by zwiększyć prędkość wentylatora
do poziomu maksymalnego i obniżyć ogólną temperaturę
notebooka.
• Dioda LED w przycisku świeci się, gdy prędkość
wentylatora jest ustawiona na maksymalny poziom; Dioda
LED gaśnie po wybraniu trybu AUTO.
Caps Lock
Dioda LED świeci po uaktywnieniu funkcji Caps Lock.
Wprowadzenia
Widok z przodu
1. Dioda LED stanu
Bezprzewodowa sieć LAN (WiFi)
• Wskaźnik LED świeci, kiedy funkcja WLAN (WiFi) jest
włączona.
• Po wyłączeniu tej funkcji, dioda LED gaśnie.
Stan baterii
• Dioda LED świeci podczas ładowania baterii.
• LED świeci żółtym światłem dla niskiego statusu
naładowania baterii.
• Bezustannie miga jeżeli bateria zawiedzie. Jeśli problem
nawraca, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą lub
centrum serwisowym.
• Dioda LED baterii gaśnie, gdy bateria jest całkowicie
naładowana lub, gdy zasilacz AC/DC zostanie odłączony.
Wskaźnik aktywności napędu
Dioda LED miga, kiedy system uzyskuje dostęp do
wewnętrznych dysków twardych.
2-62-7
Instrukcja obsługi
Widok z prawej strony
1. Czytnik kart
Wbudowany czytnik kart obsługuje różne typy kart pamięci. Szczegóły znajdują się w
specyfikacji technicznej.
2. Wentylator
Wentylator ma za zadanie chłodzić system. NIGDY NIE NALEŻY blokować przepływu
powietrza wentylatora.
3. Port USB 3.2 Gen 1
Pamięć USB 3.2 Gen 1, SuperSpeed USB, obsługuje szybki transfer danych dla
podłączonych urządzeń, jak np. pamięci masowe, dyski twarde, kamery wideo, itp.
4. Złącze zasilania
Złącze to służy do podłączenia zasilacza prądu zmiennego/prądu stałego,
zasilającego notebook.
Wprowadzenia
Widok z lewej strony
1. Blokada Kensington
Ten notebook jest wyposażony w otwór blokady Kensington, który pozwala
użytkownikom zabezpieczyć notebooka na miejscu.
2. Złącze RJ-45
Złącze Ethernet, które może obsługiwać szybkości transmisji wynoszące 10/100/1000
megabitów na sekundę, służy do podłączania kabla LAN w celu umożliwienia pracy
w sieci.
3. Gniazdo Mini-DisplayPort
Mini DisplayPort jest zminiaturyzowaną wersją urządzenia DisplayPort, z odpowiednim
złączem, Mini DisplayPort może być wykorzystywany do podłączania monitorów z
interfejsami VGA, DVI lub HDMI.
4. Port USB 3.2 Gen 1 (Typ - C) (opcjonalnie)
USB 3.2 Gen 1, SuperSpeed USB, oferuje wyższe prędkości interfejsu do podłączania
różnych urządzeń, takich jak napędy pamięci masowej, twarde dyski, czy kamery
wideo, oraz oferuje więcej korzyści z szybkiego przesyłu danych. Smukłe i eleganckie
złącze USB typu C umożliwia dowolne obracanie wtyczki i zmianę kierunku kabla oraz
zapewnia podręczne ładowanie 5V/1,5A po podłączeniu zasilania prądem zmiennym
(AC).
Port USB 3.2 Gen 2 (Typ - C) (opcjonalnie)
USB 3.2 Gen 2, SuperSpeed USB 10Gbps, oferuje wyższe prędkości interfejsu do
podłączania różnych urządzeń, takich jak napędy pamięci masowej, twarde dyski, czy
kamery wideo, oraz oferuje więcej korzyści z szybkiego przesyłu danych. Smukłe i
eleganckie złącze USB typu C umożliwia dowolne obracanie wtyczki i zmianę kierunku
kabla oraz zapewnia podręczne ładowanie 5V/3A po podłączeniu zasilania prądem
zmiennym (AC).
2-82-9
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.