Описание программного обеспечения ............................................... 19
Установка Windows® 7/ 10 .............................................................................19
Установка драйверов ...................................................................................19
Установка утилит ..........................................................................................20
1
Page 2
Безопасноеиспользованиепродукции
y Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера,
пожалуйста, следуйте указаниям ниже.
y Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным
образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к
сбоям в работе, так и полной неработоспособности компьютера.
y Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за
края.
y При сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой
снимите электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к
металлическому предмету.
y В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
y Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от
электрической розетки перед установкой или удалением любого
компонента компьютера.
y Сохраните это руководство для справки.y Не допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности.y Перед тем как подключить блок питания
розетке убедитесь, что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на блоке питания.
y Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди.
Неставьтенашнурпитанияникакихпредметов.
y Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения,
указанныенаматеринскойплате.
y При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь
всервисныйцентрдляпроверкиматеринскойплаты:
Попадание жидкости внутрь компьютера. Материнская плата подверглась воздействию влаги. Материнская плата не работает должным образом или невозможно
Материнская плата получила повреждения при падении. Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
y Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140
°F), таккакэтоможетпривестикееповреждению.
компьютеракэлектрической
Безопасноеиспользованиепродукции
2
Page 3
Техниче скиехарактеристики
Процессор
ЧипсетAMD
Память
Слоты
расширения
Встроенная
графика
Подключение
накопителей
USB
Аудио
LAN1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek
Поддержка процессоров AMD® серии RYZEN и
процессоров A-серии 7-ого поколения/ Athlon™ для
сокета AM4
®
A320/ B350
y 2x слотапамяти DDR4 споддержкойдо 32ГБy Поддержка DDR4 3200(OC)/ 2933(OC)/ 2667/ 2400/ 2133/
1866 МГц*
y Двухканальная архитектура памятиy Поддержка памяти ECC UDIMM (режим non-ECC)y Поддержка памяти non-ECC UDIMM
* Процессоры A-серии 7-огопоколения/ Athlon
максимально поддерживают DDR4 2400 МГц.
Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для
получения дополнительной информации о
совместимых памяти.
y 1x слот PCIe 3.0 x16
Процессоры серии RYZEN поддерживают режим x16 Процессоры A-серии 7-ого поколения/ Athlon
поддерживаютрежим x8
y 2x слота PCIe 3.0 x1y 1x порт HDMI 1.4, споддержкоймаксимального
разрешения 4096x2160@24Гц
y 1x порт VGA, споддержкоймаксимального
разрешения 2048x1280@60Гц, 1920x1200@60Гц
Чипсет AMD
®
A320/ B350
y 4x порта SATA 6Гб/сy Поддержка RAID 0, RAID 1 и RAID 10
Контроллер AMD
y 6x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (4 портана
задней панели, 2 порта доступны через внутренние
разъемы USB)
y 6x портов USB 2.0 (High-speed USB) (2 порта на задней
панели, 4 порта доступны через внутренние разъемы
USB)
y Realtek
®
®
ALC887 Codec
A320/ B350
y 7.1-канальный High Definition Audio
Продолжениенаследующейстранице
®
8111H
™
™
3
Page 4
Разъемы
задней панели
Разъемы на
плате
Контроллер
ввода-вывода
Аппаратный
мониторинг
Форм-фактор
Параметры
BIOS
Продолжениеспредыдущейстраницы
y 1x комбинированныйпорт PS/2 мыши/ клавиатурыy 2x порта USB 2.0 Type-Ay 1x параллельныйпорт (для A320M PRO-VHL)y 1x порт HDMIy 1x порт VGAy 1x порт LAN (RJ45)y 4x порта USB 3.1 Gen1 Type-Ay 3x аудиоразъема
y 1x 24-контактныйразъемпитания ATXy 1x 8-контактныйразъемпитания ATX 12Вy 4x разъема SATA 6Гб/сy 2x разъема USB 2.0 (Поддержка 4-хдополнительных
y Определение температуры CPU/системыy Определение скорости вентиляторов CPU/системыy Управление скоростью вентиляторов CPU/системы
y m-ATX Форм-факторy 9.6 x 8.1 дюйма (24.4 x 20.6 см)
y 1x 128 Мбфлэшy UEFI AMI BIOSy ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.8y Мультиязычный интерфейс
Продолжениенаследующейстранице
Техническиехарактеристики
4
Page 5
Программное
обеспечение
Продолжение с предыдущей страницы
y Драйверыy COMMAND CENTERy LIVE UPDATE 6y SUPER CHARGERy MYSTIC LIGHTy RAMDISKy X-BOOSTy MSI SMART TOOLy NETWORK GENIE
™
y Norton
Security
y Google Chrome
™
, Google Toolbar, Google Drive
y CPU-Z MSI GAMING
5
Page 6
Задняяпанельпортовввода/ вывода
PS/2
LPT (для A320M PRO-VHL)
Линейныйвыход
LAN
Линейный
вход
VGA
USB 3.1 Gen1USB 2.0
Микрофонный
Таблица состояний индикатора порта LAN
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние Описание
Выкл.Не подключен
ЖелтыйПодключен
МигаетПередача данных
Audio 7.1-конфигурацияканалов
Для настройки 7.1 канального аудио необходимо подключить фронтальную
звуковую панель к разъему JAUD1. Далее следуйте указаниям ниже.
1. Нажмите на Realtek HD Audio Manager > Advanced Settings, чтобы открыть
диалоговое окно, как показано ниже.
2. Выберите Mute the rear output device, when a front headphone plugged in.
3. Подключите колонки к аудио разъемам на задней и передней панели.
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое
окно с просьбой подтвердить подключенное устройство.
Задняяпанельпортовввода/ вывода
6
Скорость передачи данных
Состояние Описание
Выкл.
Зеленый
Оранжевый 1 Гбит/с подключение
10 Мбит/сподключение
100 Мбит/сподключение
вход
Page 7
Компоненты материнской платы
PCI_E1
PCI_E2
PCI_E3
SYS_FAN1
JAUD1
JCOM1
CPU_PWR1
JLED1
JTPM1
JCOM2
Процессорный
JUSB1
JUSB2
сокет
JCI1
JUSB3
CPU_FAN1
JFP1
DIMMA1
DIMMB1
EZ Debug LED
ATX_PWR1
SATA4
SATA3
JBAT1
JFP2
SATA2
SATA1
7
Page 8
Процессорныйсокет
Пожалуйста, установите процессор в процессорный сокет, как показано
ниже.
1
4
3
5
Внимание!
y
Из-за особенностей архитектуры процессоров АМ4, замена процессора
может привести к сбросу настроек BIOS до значений по умолчанию.
y
Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить
кабель питания.
y
При установке процессора обязательно установите процессорный
кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора,
предотвращает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.
y
Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
y
Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и
материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора
для защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите
ровный слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного
процессора для улучшения теплопередачи.
y
Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер,
подробное описание установки см. в документации в данному кулеру.
y
Даннаясистемнаяплатаразработанасучетомвозможностиее
«разгона». Передвыполнениемразгона системы убедитесь в том,
что все компоненты системы смогут его выдержать. Производитель
не рекомендует использовать параметры, выходящие за пределы
технических характеристик устройств. Гарантия MSI® не распространяется
на повреждения и другие возможные последствия ненадлежащей
эксплуатации оборудования.
Компонентыматеринскойплаты
8
2
7
6
8
Page 9
Слоты DIMM
Пожалуйста, установите модуль памяти в слот DIMM, как показано ниже.
2
2
1
3
1
3
Внимание!
y
В связи со спецификой использования ресурсов чипсета , доступный
объем памяти будет немного меньше, чем фактически установленный.
y
Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость
адресуемой памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если
вы хотите использовать более 4ГБ оперативной памяти на материнской
плате, рекомендуется устанавливать 64-бит ОС Windows.
PCI_E1~3: Слотырасширения PCIe
PCI_E1: Слот PCIe 3.0 x1
PCI_E2: Слот PCIe 3.0 x16
PCI_E3: Слот PCIe 3.0 x1
Внимание!
Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.
9
Page 10
JFP1, JFP2: Разъемыпереднейпанели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных
индикаторов, расположенных на передней панели.
210
1
JFP1
9
1HDD LED +2Power LED +
3HDD LED -4Power LED 5Reset Switch6Power Switch
7Reset Switch8Power Switch
9Reserved10No Pin
RESET SW
HDD LED
HDD LED
POWER LED
JFP1
1
JFP2
1Speaker -2Buzzer +
3Buzzer -4Speaker +
SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб/с. К
каждому порту можно подключить одно устройство SATA.
SATA1
SATA2
Внимание!
y
Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.
y
Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон.
Однако, для экономии занимаемого пространства к материнской плате
рекомендуется подключать плоский разъем.
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно
подключать контакты питания и земли.
Компонентыматеринскойплаты
12
Page 13
CPU_FAN1, SYS_FAN1: Разъемывентиляторов
Разъемывентиляторовможноразделитьнадватипа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлениемиуправлениемпостояннымтоком. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным
напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью
вращения. Управление скоростью вращения вентиляторов с управлением
постоянным током, осуществляется через соответсвующие разъемы
путем изменения величины напряжения. Поэтому, при подключении
3-хконтактного (Non-PWM) вентилятора к разъему для вентилятора
PWM, скоростьвентиляторавсегда будет максимальной. Работа такого
вентилятора может оказаться достаточно шумной. Для настройки режима
работы вентилятора, PWM или DC, следуйте указаниям ниже.
Разъем вентилятора с PWM
управлением по умолчанию
1
Разъем вентилятора с управлением
постоянным током по умолчанию
1
CPU_FAN1
SYS_FAN1
Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режив работы
вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения.
Выберите режим PWM или DC
Вы можете регулировать скорость вращения
вентилятора в зависимости от температуры процессора
Данный коннектор поддерживает подключение 5050 RGB одноцветных
светодиодных лент с мощностью 3А (12В). Обратите внимание, что длина
лент должна быть не более 2 метров , иначе яркость свечения будет
падать.
y
Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо
полностью обесточить систему и отключить кабель питания.
y
Используйте утилиту MSI® для управления удлинительными
светодиодными лентами.
1
JLED1
Удлинительныйкабель
5050 LED лента
15
Page 16
JBAT1: Джамперочисткиданных CMOS (Сброс
BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения
данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы
(очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение данных
(По умолчанию)
Очистка данных/
Сброс BIOS
Сброснастроек BIO S дозначенийпо умолчанию
1. Выключите компьютер и НЕ ОТКЛЮЧИТЕ шнур питания (система в
CPU - процессорнеобнаруженилиповрежден.
DRAM - память DRAM необнаруженаилиповреждена.
VGA - видеокартанеобнаруженаилиповреждена.
BOOT - устройствозагрузкинеобнаруженоилиповреждено.
Компонентыматеринскойплаты
16
Page 17
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность
и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно
хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию.
Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем
с загрузкой.
Внимание!
y
С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно
обновляется. В связи с этим данное описание может немного отличаться
от последней версии BIOS и может использоваться в качестве справки.
Для описания какого либо пункта меню настроек BIOS, вы можете
обратиться к информационной панели HELP.
y
Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях
и могут отличаться от фактических.
Вход в настройки BIOS
Нажмитеклавишу Delete, когда появляетсясообщениенаэкране Press DEL
key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu вовремязагрузки.