Moulinex HM 612110 User Manual [ru]

RU UK KK HU
CS
SK BS BG HR RO
SR
SL ET LV
LT
PL
a1
b f
d
f
c e
f
f
a2
h
l
i
j
g
m
k
a
n
n3
o
o4
n2
R
n1
Q
p
o3
o2
R
o1
Q
1
1
2
2
3
5
4
6
3
2
1
Q
1
2
3
4
Q
7
Q
9
8
Q
10
RU
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте приведенные ниже инструкции и выполните все указания.
• Прежде чем включать прибор в сеть,
убедитесь, что напряжение питания прибора соответствует напряжению в сети. Иначе вы
можете повредить прибор и пострадать сами. Любые ошибки при подключении приводят к аннулированию гарантии.
• Изделие предназначено только для использования в бытовых целях. Длительное использование прибора в профессиональных или коммерческих целях может привести к его перегрузке или поломке, а также нанести телесные повреждения. Использование прибора в таких условиях аннулирует действие гарантии.
• Во избежание поражения электрическим током запрещается прикасаться к включенному прибору мокрыми руками или использовать его на влажной или мокрой поверхности. Избегайте попадания воды на электрические компоненты. Запрещается погружать их в воду.
• Не позволяйте детям пользоваться
прибором без присмотра.
• Прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
• Следите, чтобы дети не играли с прибором.
• Отсоединяйте прибор от электросети сразу по завершении работы, перед установкой и снятием принадлежностей, а также во время чистки.
• Не используйте электроприбор, если он работает ненадлежащим образом, а также при повреждении самого прибора, его шнура питания или штепсельной вилки. В целях безопасности поврежденные компоненты должны быть заменены сотрудниками авторизованного сервисного центра (см. список в буклете сервисного обслуживания).
• Все действия по обслуживанию, кроме процедур очистки и ухода, осуществляемых пользователем, должны выполняться сотрудниками авторизованного сервисного центра.
• Запрещается погружать устройство, шнур питания или штепсельную вилку в жидкость.
• Шнур питания должен храниться в не доступном для детей месте и не должен находиться рядом или
2
контактировать с нагревающимися частями прибора, источниками тепла и острыми углами.
• Чтобы сохранить гарантию на прибор и избежать технических проблем, никогда не пытайтесь самостоятельно разбирать или ремонтировать прибор, а также не поручайте ремонт лицам, не имеющим соответствующей квалификации. Для ремонта отвезите прибор в авторизованный сервисный центр.
• Для того чтобы переместить прибор или отключить его от сети, не тяните за шнур питания, в противном случае это может привести к нарушению правильной работы прибора или к несчастному случаю.
• Использование деталей и принадлежностей, не изготовленных производителем прибора, может привести к травмам, повреждению прибора, нарушениям в его работе и аннулировать действие гарантии.
• Во избежание поражения электрическим током убедитесь, что ваши пальцы не соприкасаются с металлическими контактами штепсельной вилки, когда вы включаете прибор в сеть или отключаете его.
• Не включайте другие приборы в ту же розетку: это может привести к перегрузке сети, повреждению прибора или травмам. Не используйте удлинители, если вы не уверены в их исправности.
Для вашей безопасности данный прибор соответствует применимым стандартам и принятым постановлениям:
- директиве о низковольтном оборудовании;
- нормам электромагнитной совместимости;
- нормативным документам по защите окружающей среды;
- требованиям к материалам, контактирующим с пищевыми продуктами.
• Во избежание несчастных случаев следите, чтобы ваши волосы, одежда и другие предметы не попадали в подвижные части прибора.
• Не дотрагивайтесь до работающих насадок и не подносите к ним посторонние предметы (ножи, вилки, ложки и т. п.) во избежание возможных травм или порчи прибора. Когда прибор не работает, можно использовать лопатку.
• Никогда не ставьте прибор или его принадлежности в холодильник, духовой шкаф или микроволновую печь, чтобы не испортить его.
• Все принадлежности предназначены для работы с пищевыми продуктами. Не используйте их для перемешивания других веществ.
• Не используйте мини-измельчитель или насадки для чаши блендера без стабилизирующей подставки.
3
ОПИСАНИЕ
a. Миксер
a1. Кнопка выброса для извлечения
насадок
a2. Управление скоростью/режимом
Turbo
b. Многолопастные насадки для
взбивания легких смесей
(в зависимости от модели)
c. Многолопастные насадки для
взбивания легких смесей
(в зависимости от модели)
d. Насадки для замешивания густого
теста (в зависимости от модели)
e. Насадки для замешивания густого
теста (в зависимости от модели)
f. Металлическое кольцо g. Подставка
(в зависимости от модели)
h. Чаша (в зависимости от модели) i. Кнопка блокировки/разблокировки
держателя
(в зависимости от модели)
j. Кнопка блокировки/разблокировки
миксера (в зависимости от модели)
k. Лопатка (в зависимости от модели) l. Пластиковый вал блендера
(в зависимости от модели)
m. Вал блендера из нержавеющей
стали (в зависимости от модели)
n. Мини-измельчитель на 500 мл
(в зависимости от модели) n1 Чаша n2 Нож n3 Переходник
o. Чаша блендера на 800 мл
(в зависимости от модели) o1 Емкость со шкалой o2 Нож o3 Крышка, предотвращающая
вытекание
o4 Переходник
p. Мерный стакан
(в зависимости от модели)
q. Стабилизирующая база (в
зависимости от модели)
r. Крышка (в зависимости от модели)
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Выньте принадлежности из упаковки и вымойте их теплой водой.
ВНИМАНИЕ! Вал блендера (l или m) и ножи мини-измельчителя (n2) и блендера (o2) очень острые.
Обращайтесь с ними очень аккуратно.
4
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
Важно! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ НАСАДКИ ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ ИЛИ ЗАМЕШИВАНИЯ ОДНОВРЕМЕННО С ВАЛОМ БЛЕНДЕРА, МИНИ-ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЕМ ИЛИ ЧАШЕЙ БЛЕНДЕРА.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИКСЕРА С НАСАДКАМИ ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ ИЛИ ЗАМЕШИВАНИЯ:
Ручной режим:
• Убедитесь, что прибор отключен от сети, переключатель управления скоростью (a2) установлен в положение "0", а к задней панели прибора не подключены ни вал блендера, ни мини-измельчитель, ни чаша блендера.
• Вставьте насадки для взбивания (b) или замешивания теста (d) в соответствующие отверстия до
фиксации. У насадок для взбивания и замешивания особая форма. Насадку с металлическим кольцом (f) нужно вставлять в более широкое отверстие слева (рис. 1).
• Подключите устройство к электросети.
- В приборе предусмотрено 5 уровней скорости и кнопка режима Turbo. Всегда нужно начинать взбивать или замешивать на скорости 1, и только потом можно переключаться на скорости 2, 3, 4 или 5 (рис. 2).
- Для замешивания густого теста рекомендуется использовать
только скорость 5.
- Скорость можно увеличить, нажав кнопку режима Turbo. Но этот режим рекомендуется использовать недолго (не более 30 секунд для густого теста).
• Закончив работу, установите переключатель управления скоростью (a2) в положение "0".
• Отключите прибор от сети.
• Затем нажмите кнопку выброса (a1), чтобы вынуть насадки.
• Использование с подставкой (g): (в зависимости от модели)
• Убедитесь, что прибор отключен от сети, переключатель управления скоростью (a2) установлен в положение "0", а к задней панели прибора не подключен вал блендера.
• Вставьте насадки для взбивания (c) или замешивания теста (e) в соответствующие отверстия до фиксации. У насадок для
взбивания и замешивания особая форма. Насадку с металлическим кольцом (f) нужно вставлять в более широкое отверстие слева (рис. 1).
• Установите подставку (g) на рабочую поверхность.
- Чтобы поднять держатель,
разблокируйте его, нажав кнопку (i)
(рис. 3).
- Установите чашу (h) (рис. 3).
- Нажмите кнопку (i), чтобы
разблокировать держатель и опустить его (рис. 4).
- Установите миксер с насадками на
5
держатель. Когда он встанет на место, вы услышите щелчок
(рис. 5).
Примечание. УСТАНОВИТЕ МИКСЕР ТАК, ЧТОБЫ НАСАДКИ ВОШЛИ В ПАЗЫ (РИС. 5).
• Подключите устройство к электросети.
- В приборе предусмотрено 5
уровней скорости и кнопка режима Turbo. Всегда нужно начинать взбивать или замешивать на скорости 1, и только потом можно переключаться на скорости 2, 3, 4 или 5 (рис. 2).
- Для замешивания густого теста рекомендуется использовать только скорость 5.
- Скорость можно увеличить, нажав кнопку режима Turbo (а2). Но этот режим рекомендуется использовать недолго (не более 30 секунд для густого теста).
• Закончив работу, установите переключатель управления скоростью (a2) в положение "0".
• Отключите прибор от сети и нажмите кнопку (i), чтобы разблокировать и поднять держатель. Затем нажмите кнопку разблокировки миксера (j), чтобы снять миксер с подставки.
• Затем нажмите кнопку выброса (a1), чтобы вынуть насадки.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛЕНДЕРА (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
• Убедитесь, что прибор отключен от сети, переключатель управления скоростью (a2) установлен в положение "0", а насадки для
взбивания или замешивания теста извлечены из миксера.
• Поднимите крышку на задней панели прибора и установите вал блендера (l или m), вращая его против часовой стрелки без излишнего усилия, пока не раздастся щелчок
(рис. 6).
• Подключите устройство к электросети.
- Опустите вал блендера в смесь, прежде чем включить миксер, чтобы избежать разбрызгивания.
- Используйте переключатель управления скоростью (a2) (рис. 2). Сначала установите скорость 1, затем можно переключаться на скорости 2, 3, 4, 5. Если по рецепту требуется более высокая интенсивность, используйте кнопку режима Turbo (a2).
- Отключите прибор до извлечения вала блендера из смеси (для предотвращения разбрызгивания).
Если вал завинчивается туго, значит, он установлен с перекосом. Полностью снимите вал, выровняйте его и завинтите снова.
Извлечение вала блендера:
• Остановите прибор, переведя переключатель управления скоростью в положение "0", отключите прибор от сети и отсоедините вал блендера (l или m), вращая по часовой стрелке.
Не используйте вал блендера:
• в кастрюле, стоящей на плите.
• вхолостую или для измельчения
льда, сырого мяса или сухофруктов и
6
орехов (миндаля, лесных орехов и т. п.).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИНИ-ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ НА 500 МЛ (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
- Поместите чашу (n1) на стабилизирующую базу (q).
- Установите нож (n2) на центральную ось чаши (n1).
- Положите продукты в чашу (n1) и установите переходник (n3).
• Убедитесь, что прибор отключен от сети, переключатель управления скоростью (a2) установлен в положение "0", а насадки для взбивания или замешивания теста извлечены из миксера.
- Поднимите крышку на задней панели прибора и установите его на переходник (n3) мини-измельчителя.
- Подключите прибор к сети и воспользуйтесь переключателем управления скоростью (a2) (рис. 2). Сначала установите скорость 1, затем можно переключаться на скорости 2, 3, 4, 5. Если по рецепту требуется более высокая интенсивность, используйте кнопку режима Turbo (a2).
- По завершении работы выключите прибор и отсоедините его от сети.
- Снимите сначала прибор, а затем переходник (n3).
- Выньте нож (n2), держа его за пластиковую часть.
- Выньте продукты из чаши.
- Не используйте чашу блендера вхолостую.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧАШИ БЛЕНДЕРА НА 800 МЛ (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
- Поместите чашу (o1) на стабилизирующую базу (q).
- Установите нож (o2) на центральную ось чаши (o1).
- Положите продукты в чашу (o1), закройте ее крышкой, предотвращающей вытекание (o3), и установите переходник (o4).
• Убедитесь, что прибор отключен от сети, переключатель управления скоростью (a2) установлен в положение "0", а насадки для
взбивания или замешивания теста извлечены из миксера.
- Поднимите крышку на задней панели прибора и установите прибор на переходник (o4) чаши блендера.
- Подключите прибор к сети и воспользуйтесь переключателем управления скоростью (a2) (рис. 2). Сначала установите скорость 1, затем можно переключаться на скорости 2, 3, 4, 5. Если по рецепту требуется более высокая интенсивность, используйте кнопку режима Turbo
(a2).
- По завершении работы выключите прибор и отсоедините его от сети.
- Снимите прибор, переходник (o4) и крышку (o3).
- Выньте нож (o2), держа его за пластиковую часть.
- Выньте продукты из чаши.
- Не используйте чашу блендера вхолостую.
7
РЕЦЕПТУРА И ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Принадлежности Максимальный вес
Многолопастные
насадки для
взбивания:
Взбитые яичные
белки
Бисквитный торт
Насадки для
замешивания
теста,
используются с
подставкой
Дрожжевое тесто
Насадки для
замешивания
теста,
используются без
подставки
Дрожжевое тесто
Вал блендера
Суп
Мини-измельчитель
Мелко рубленная
петрушка
Чаша блендера
Молочный
коктейль
12 яичных белков 4 мин. 5
9 яиц,
470 г муки,
470 г растопленного масла,
470 г сахара,
1 ч. ложка разрыхлителя,
2 щепотки соли,
1 пакетик ванильного сахара
500 г муки,
300 мл воды,
10 г соли,
10 г дрожжей
500 г муки,
300 мл воды,
10 г соли,
10 г дрожжей
160 г приготовленных
овощей,
240 г бульона
25 г петрушки 15 с Turbo
150 г бананов, 300 мл молока, 6 кубиков льда
8
Максимальное
время
5 мин. 5
3 мин. 5
3 мин. 5
55 с во включенном
состоянии, затем
перерыв не менее
1 мин.
Не включать более
5 раз подряд.
45 с Turbo
Скорость
Turbo
ОЧИСТКА
• Убедитесь, что прибор отключен от сети.
• Мойте насадки для взбивания (b/c) или замешивания теста (d/e), вал блендера (l/m), мини-измельчитель (n) и чашу блендера (o) сразу после использования, чтобы смеси, содержащие яйца и масло, не налипли на них и не засохли.
• Можно очищать венчики (b/c), смесители (d/e), пластиковую и металлическую ножку блендера (l/m), чашу, нож, стабилизирующую базу мини-чоппера (n1/n2/q), а также чашу, нож, герметичную крышку, и стабилизирующую базу блендера (o1/o2/o3/q) в воде с губкой и жидкостью для мытья посуды.
- Венчики (b/c), смесители (d/e),
пластиковую и металлическую ножку блендера (l/m), чашу, нож, стабилизирующую базу мини­чоппера (n1/n2/q), а также чашу, нож, герметичную крышку, и стабилизирующую базу чаши блендера (o1/o2/o3/q) можно
ставить в посудомоечную машину. Ножки блендера можно мыть в посудомоечной машине в верхней корзине, ножами вверх.
• Подставку прибора (g), переходник мини-измельчителя (n3), переходник блендера (o4) и корпус прибора (a) можно только протирать влажной губкой. Затем их необходимо высушить.
• Никогда не мойте блок мотора в посудомоечной машине.
• Не используйте ткань с абразивными свойствами или предметы, содержащие металлические части.
• Не погружайте блок мотора в воду. Протирайте прибор сухой или слегка увлажненной тканью.
ВНИМАНИЕ! Вал блендера (l или m) и ножи мини-измельчителя (n2) и блендера (o2) очень острые. Обращайтесь с ними очень аккуратно.
ОКОНЧАНИЕ СРОКА СЛУЖБЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ
Не забывайте о бережном отношении к природе!
Изделие содержит большое количество материалов, пригодных к многократному использованию или переработке.
Передайте его в центр переработки отходов или авторизованный сервисный центр.
9
UK
ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Перш ніж користуватися пристроєм вперше, уважно прочитайте ці вказівки та виконуйте інструкції з експлуатації пристрою.
• Перш ніж підключати пристрій до
електромережі, переконайтеся,
що напруга живлення пристрою відповідає напрузі в електромережі. Інакше існує
ймовірність пошкодження пристрою або травмування. Неправильне підключення призведе до скасування гарантії.
• Цей пристрій призначено винятково для побутового використання. Тривале використання пристрою в комерційних або професійних цілях може спричинити його перевантаження, що призведе до пошкодження пристрою або травмування користувача. Експлуатація пристрою за таких умов призведе до скасування гарантії.
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, у жодному разі не торкайтеся пристрою мокрими руками або не використовуйте його на вологій чи мокрій поверхні. Не допускайте потрапляння вологи на електричні компоненти пристрою. Ніколи не занурюйте їх у воду.
• Не дозволяйте дітям використовувати цей пристрій без нагляду дорослих.
• Цей пристрій не призначено для використання особами (включно з
дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, а також особами без фонових знань чи попереднього досвіду, крім випадків, коли особи, відповідальні за їх безпеку, наглядають за ними або попередньо проінструктували їх щодо використання пристрою.
• Не допускайте, щоб діти гралися із пристроєм.
• Завжди відключайте пристрій від електромережі після використання, під час збирання та розбирання аксесуарів і чищення.
• Не використовуйте пристрій, якщо він не працює належним чином або пошкоджений, а також якщо пошкоджено шнур живлення або штепсель. Для уникнення небезпеки ці деталі необхідно заміняти в акредитованому сервісному центрі (див. список у буклеті з обслуговування).
• Окрім повсякденної чистки та звичайного догляду будь-яке втручання можуть здійснювати лише спеціалісти акредитованого сервісного центру.
• Не занурюйте пристрій, шнур або штепсель у рідину.
• Шнур живлення необхідно зберігати в недоступних для дітей місцях. Не можна допускати його розміщення поруч із гарячими частинами пристрою та в безпосередньому контакті з ними, поруч із джерелами тепла або
10
гострими кутами.
• Щоб не допустити скасування гарантії та уникнути технічних проблем, ніколи не намагайтеся самостійно розбирати або ремонтувати пристрій і не дозволяйте робити це особам без відповідної кваліфікації. Здавайте пристрій на ремонт в акредитований сервісний центр.
• Пересуваючи пристрій або відключаючи його від електромережі, не тягніть за шнур, оскільки це може призвести до нещасного випадку або несправності пристрою.
• Використання деталей і аксесуарів, не рекомендованих виробником, може призвести до травмування, пошкодження або несправності пристрою, а також скасування гарантії.
• Щоб уникнути ураження електричним струмом, не торкайтеся пальцями штирів штепселя під час підключення пристрою до електромережі або його відключення.
• Щоб уникнути електричного перевантаження, яке може призвести до пошкодження пристрою або нещасного випадку, не підключайте інші пристрої до тієї ж розетки за допомогою адаптерів. Використовуйте подовжувач, лише коли переконаєтеся, що він перебуває в доброму стані.
Для безпеки користувачів цей пристрій відповідає застосовним стандартам і нормам:
- директиві про низьку напругу;
- стандартам щодо
електромагнітної сумісності;
- стандартам щодо охорони
навколишнього середовища;
- стандартам щодо матеріалів,
які контактують із харчовими продуктами.
• Щоб виключити ризик нещасного випадку, слідкуйте за тим, щоб ваше волосся, одяг або інші предмети не потрапили до рухомих деталей пристрою.
• Не торкайтеся насадок для збиття або насадок для змішування та не вставляйте в них будь-які предмети (ножі, виделки, ложки тощо), щоб уникнути травмування та не допустити нещасного випадку з іншими особами або пошкодження пристрою. Лопаткою можна користуватися, коли на пристрої не виконуються жодні операції.
• Щоб уникнути пошкодження пристрою, ніколи не ставте пристрій і його аксесуари в холодильник, духовку або мікрохвильову піч.
• Аксесуари призначені для приготування харчових продуктів. Не використовуйте їх для змішування інших продуктів.
• Не використовуйте аксесуари міні-чоппер та чашу блендера без стабілізуючої бази.
11
ОПИС
a. Міксер
a1. Кнопка вивільнення насадок
для замішування тіста або насадок для збиття
a2. Перемикач швидкості/кнопка
турбо
b. Насадки для збиття з кількома
лезами для приготування легких сумішей (залежно від моделі)
c. Насадки для збиття з кількома
лезами для приготування легких сумішей (залежно від моделі)
d. Насадки для замішування густого
тіста (залежно від моделі)
e. Насадки для замішування густого
тіста (залежно від моделі)
f. Металеве кільце g. База (залежно від моделі) h. Чаша (залежно від моделі) i. Кнопка
блокування/розблокування шарнірної ручки (залежно від моделі)
j. Кнопка блокування/розблокування
міксера (залежно від моделі)
k. Лопатка (залежно від моделі) l. Пластмасова ніжка блендера
(залежно від моделі)
m. Ніжка блендера з нержавіючої
сталі (залежно від моделі)
n. Подрібнювач ємністю 500 мл
(залежно від моделі) n1 Чаша n2 Ніж n3 Редуктор
o. Чаша блендера ємністю 800 мл
(залежно від моделі) o1 Мірна чаша o2 Ніж o3 Герметична кришка o4 Редуктор
p. Мірна чаша (залежно від моделі) q. Стабілізуюча база (залежно від
моделі)
r. Кришка (залежно від моделі)
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
• Вийміть аксесуари з упаковки та промийте їх теплою водою.
Увага! Ніжка блендера (l або m), а також ножі подрібнювача (n2) і чаші блендера (o2) дуже гострі. Під час
поводження з ними слід виявляти обережність.
12
ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ
Важливо. НІКОЛИ НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ НАСАДКИ ДЛЯ ЗБИТТЯ АБО НАСАДКИ ДЛЯ ЗАМІШУВАННЯ ТІСТА ОДНОЧАСНО З НІЖКОЮ БЛЕНДЕРА, ПОДРІБНЮВАЧЕМ АБО ЧАШЕЮ БЛЕНДЕРА.
ФУНКЦІЯ МІКСЕРА З НАСАДКАМИ ДЛЯ ЗБИТТЯ АБО НАСАДКАМИ ДЛЯ ЗАМІШУВАННЯ ТІСТА:
• Використання вручну:
• Переконайтеся, що пристрій
відключено від електромережі, перемикач швидкості (a2) перебуває в положенні «0» і до задньої частини пристрою не приєднано ніжку блендера, подрібнювач або блендер.
• Вставте стрижні кожної насадки для
збиття (b) або насадки для замішування тіста (d) у відповідні отвори та зафіксуйте їх на місці. Насадки для збиття та насадки для замішування тіста мають специфічну форму. Насадку для замішування
тіста або насадку для збиття, оснащену металевим кільцем (f), слід вставляти в найбільший отвір ліворуч (рис. 1).
• Підключіть пристрій до
електромережі.
Пристрій має 5 рівнів швидкості та кнопкутурбо. Завжди починайте приготування сумішей або замішування тіста на швидкості 1, а потім переходьте до швидкості 2, 3, 4 або 5 (рис. 2).
- Густе тісто рекомендовано
замішувати тільки на швидкості 5.
- Швидкість можна також
збільшувати кнопкою турбо. Однак рекомендовано користуватися нею лише впродовж короткого проміжку часу (щонайбільше 30 секунд для замішування густого тіста).
• Після завершення приготування
переведіть перемикач швидкості (a2) у положення «0».
• Відключіть пристрій від електромережі.
• Потім натисніть кнопку вивільнення (a1), щоб зняти насадки для збиття або насадки для замішування тіста.
• Використання з базою (g): (залежно від моделі)
• Переконайтеся, що пристрій відключено від електромережі, перемикач швидкості (a2) перебуває в положенні «0» і ніжку блендера не вставлено.
• Вставте стрижні кожної насадки для збиття (c) або насадки для замішування тіста (e) у відповідні отвори та зафіксуйте їх на місці. Насадки для збиття та насадки для замішування тіста мають специфічну форму. Насадку для замішування тіста або насадку для збиття, оснащену металевим кільцем (f), слід вставляти в найбільший отвір ліворуч (рис. 1).
• Поставте базу (g) на робочу поверхню:
- Щоб підняти ручку, розблокуйте її
кнопкою (i) (рис. 3).
- Розмістіть чашу (h) (рис. 3).
- Натисніть кнопку (i), щоб
розблокувати та опустити ручку
(рис. 4).
- Установлюйте міксер із
13
прикріпленими насадками для замішування тіста або насадками для збиття на шарнірну ручку, доки не почуєте клацання від фіксації на місці (рис. 5).
Примітка. ВСТАВЛЯЙТЕ МІКСЕР, СПРЯМОВУЮЧИ НАСАДКИ ДЛЯ ЗБИТТЯ АБО НАСАДКИ ДЛЯ ЗАМІШУВАННЯ ТІСТА В ПАЗИ (рис. 5).
• Підключіть пристрій до електромережі:
- Пристрій має 5 рівнів швидкості та
кнопку турбо. Завжди починайте приготування сумішей або замішування тіста на швидкості 1, а потім переходьте до швидкості 2, 3,
4 або 5 (рис. 2).
- Густе тісто рекомендовано
замішувати тільки на швидкості 5.
- Швидкість можна також
збільшувати кнопкою турбо (a2). однак рекомендовано користуватися нею лише впродовж короткого проміжку часу (щонайбільше 30 секунд для замішування густого тіста).
• Після завершення приготування переведіть перемикач швидкості (a2) у положення «0».
• Відключіть пристрій від електромережі та натисніть кнопку розблокування (i), щоб підняти шарнірну ручку. Після цього натисніть кнопку розблокування міксера (j), щоб зняти міксер із підставки.
• Потім натисніть кнопку вивільнення (a1), щоб зняти насадки для збиття або насадки для замішування тіста.
ФУНКЦІЯ БЛЕНДЕРА (ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ)
• Переконайтеся, що пристрій відключено від електромережі, перемикач швидкості (a2) перебуває в положенні «0» і насадки для збиття або насадки для замішування тіста зняті із пристрою.
• Підніміть панель на задній частині пристрою та прикручуйте ніжку блендера (l або m) проти годинникової стрілки без застосування сили, доки не почуєте клацання (рис. 6).
• Підключіть пристрій до електромережі:
- Перед початком використання опустіть ніжку блендера в суміш, щоб уникнути розбризкування.
- На початку використання перемикач швидкості (a2) (рис. 2) має перебувати в положенні 1, потім можна вибирати швидкості 2,
3, 4, 5. Натискайте кнопку турбо (a2), якщо рецепт вимагає більшої
потужності.
- Перш ніж виймати ніжку блендера із суміші, зупиніть пристрій (щоб уникнути розбризкування).
Якщо під час прикручування відчувається опір, це означає, що ніжку неправильно вирівняно. Її слід повністю вийняти та повторно прикрутити правильним чином.
Виймання ніжки блендера:
• Зупиніть пристрій, вибравши
положення «0», відключіть його від електромережі та відкрутіть ніжку блендера (l або m), обертаючи її за годинниковою стрілкою.
14
Не використовуйте ніжку блендера за таких умов.
• У каструлі на вогні.
• Не використовуйте ніжку блендера в пустих ємностях або з кубиками льоду, для нарізання сирого м’яса або подрібнення сухих фруктів (мигдалю, лісових горіхів тощо).
ФУНКЦІЯ ПОДРІБНЮВАЧА ЄМНІСТЮ 500 МЛ (ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ)
- Помістіть чашу (n1) на стабілізуючу базу (q).
- Установіть ніж (n2) на вісь чаші
(n1).
- Покладіть продукти в чашу (n1) і
встановіть редуктор (n3).
• Переконайтеся, що пристрій відключено від електромережі, перемикач швидкості (a2) перебуває в положенні «0» і насадки для
збиття або насадки для замішування тіста зняті із пристрою.
- Підніміть панель на задній частині пристрою та встановіть пристрій на редуктор (n3) подрібнювача.
- Підключіть пристрій до електромережі та переведіть перемикач швидкості (a2) (рис. 2) спочатку в положення 1, а потім 2,
3, 4, 5. Натискайте кнопку турбо (a2), якщо рецепт вимагає більшої
потужності.
- Після завершення приготування зупиніть пристрій і відключіть його від електромережі.
- Зніміть спочатку пристрій, а потім ­редуктор (n3).
- Зніміть ніж (n2), тримаючи його за пластмасову частину.
- Після використання викладіть продукти.
- Не використовуйте цей аксесуар
пустим.
ФУНКЦІЯ ЧАШІ БЛЕНДЕРА ЄМНІСТЮ 800 МЛ (ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ)
- Помістіть чашу (o1) на
стабілізуючу базу (q).
- Установіть ніж (o2) на вісь чаші
(o1).
- Покладіть продукти в чашу (o1),
після чого встановіть герметичну кришку (o3) і редуктор (o4).
• Переконайтеся, що пристрій відключено від електромережі, перемикач швидкості (a2) перебуває в положенні «0» і насадки для збиття або насадки для замішування тіста зняті із пристрою.
- Підніміть панель на задній частині пристрою та встановіть пристрій на редуктор (o4) чаші блендера.
- Підключіть пристрій до електромережі та переведіть перемикач швидкості (a2) (рис. 2) спочатку в положення 1, а потім 2, 3, 4, 5. Натискайте кнопку турбо (a2), якщо рецепт вимагає більшої потужності.
- Після завершення приготування зупиніть пристрій і відключіть його від електромережі.
- Зніміть пристрій, редуктор (o4) і кришку (o3).
- Зніміть ніж (o2), тримаючи його за пластмасову частину.
- Після використання викладіть продукти.
- Не використовуйте цей аксесуар
пустим.
15
КІЛЬКІСТЬ ПРОДУКТІВ І ЧАС ПРИГОТУВАННЯ
Аксесуари Максимальна кількість Максимальний час Швидкість
Насадки для
збиття з кількома
лезами
Збиті яєчні білки
12 яєчних білків 4 хв. 5
Фунтовий кекс
Насадки для
замішування тіста
з базою
Тісто для хліба
Насадки для
замішування тіста
без бази
Тісто для хліба
Ніжка блендера
Суп
Подрібнювач
Нарізана
петрушка
Чаша блендера
Молочний шейк
470 г звичайного борошна,
1 чайна ложка розпушувача,
1 пакетик ванільного цукру
10 г пекарських дріжджів
10 г пекарських дріжджів
160 г відварених овочів,
9 яєць,
470 г топленого масла,
470 г цукру,
2 дрібки солі,
500 г борошна,
300 мл води,
10 г солі,
500 г борошна,
300 мл води,
10 г солі,
240 г бульйону
25 петрушки 15 с Турбо
150 г бананів, 300 мл молока, 6 кубиків льоду
5 хв. 5
3 хв. 5
3 хв. 5
55 с у ввімкненому
стані з перервою
на щонайменше
1 хв.
Не використовуйте
пристрій у цьому
режимі більше
5 разів поспіль
45 с Турбо
Турбо
16
ЧИЩЕННЯ
• Переконайтеся, що пристрій відключено від електромережі.
• Чистьте насадки для збиття (b/c), насадки для замішування тіста (d/e), ніжку блендера (l/m), подрібнювач (n) і чашу блендера (o) одразу після використання, щоб уникнути налипання або висихання на них залишків сумішей, що містять яйця або олію.
• Можна очищати вінчики (b/c), змішувачі (d/e), пластикову і металеву ніжку блендера (l/m), чашу, ніж, стабілізуючу базу міні-чоппера (n1/n2/q), а також чашу, ніж, герметичну кришку, і стабілізуючу базу блендера (o1/o2/o3/q) у воді з губкою і рідиною для миття посуду.
- Вінчики (b/c), змішувачі (d/e), чашу,
ніж, стабілізуючу базу міні-чоппера (n1/n2/q), а також чашу, ніж, герметичну кришку , і стабілізуючу базу чаші блендера (o1/o2/o3/q) можна ставити в посудомийну машину. Ніжки блендера (l/m)
можна мити у посудомийній машині у верхньому відділі, ножами вгору.
• Чистьте базу (g), редуктор подрібнювача (n3), редуктор блендера (o4) і корпус пристрою (a) лише вологою губкою та ретельно висушуйте їх.
• Ніколи не мийте блок двигуна в посудомийній машині.
• Не використовуйте жорсткі губки або інші предмети, що містять металеві частини.
• Ніколи не занурюйте блок двигуна у воду. Протирайте його сухою або злегка зволоженою тканиною.
Увага! Ніжки блендера (l або m), ніж подрібнювача (n2) і ніж блендера (o2) дуже гострі. Під час їх чищення слід виявляти обережність.
УТИЛІЗАЦІЯ ЕЛЕКТРИЧНИХ АБО ЕЛЕКТРОННИХ ВИРОБІВ
Захистимо навколишнє середовище!
Пристрій містить цінні матеріали, придатні до подальшого використання або переробки.
Здайте його до пункту приймання або акредитованого сервісного центру, щоб він був правильно утилізований.
17
KK
](:'68'.+'19,;4/1(8>-f4'4+,*' 4b8](:2(7
(SQBQTWCZRZOVZRGTQBKFBMBOUFW` BMFWOFBTgNGOFGLgRSGTZMEGO CBRMW^OcS^BUMBRFWNc^JYT P^W`WIHeOGCBRMW\WO PRWOFB`WI
Аспапты желіге жалғаудың алдында, аспаптың қоректендіру кернеуінің желідегі кернеуге сәйкес келетініне көз жеткізіңіз. Әйтпесе сіз аспапты зақымдауыңыз және өзіңіз зардап шегуіңіз мүмкін. Жалғау кезіндегі кез келген қателер кепілдікті жоюға алып келеді.
• Бұйым тек тұрмыстық мақсаттарға
пайдалану үшін ғана арналған. Аспапты кәсіби немесе коммерциялық мақсаттарда ұзақ уақыт пайдалану оған шамадан тыс жүктеменің түсуіне немесе сынуына, сонымен қатар дене жарақаттануларына алып келуі мүмкін. Аспапты осындай жағдайларда пайдалану кепілдіктің күшін жояды.
• Электр тоғының соғуынан сақтану
үшін қосылып тұрған аспапты ылғалды қолдармен ұстауға немесе оны ылғалды немесе дымқыл бетте пайдалануға тыйым салынады. Судың электр құрамдас бөліктерге тиюінен сақтаныңыз. Оларды суға салуға тыйым салынады.
• Балалардың аспапты қараусыз
пайдалануына тыйым салыңыз.
• Физикалық, сезімдік немесе
ақыл-ой қабілеттері төмен тұлғалардың (балаларды қоса), немесе олардың тәжірибесі немесе
білімдері болмаса, егер олар бақыланбаса немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның аспапты пайдалану туралы нұсқаулары берілмеген болса, аспапты пайдалануға арналмаған.
• Балалардың аспаппен ойнамауын қадағалаңыз.
• Аспапты жұмысты аяқтағаннан кейін, керек-жарақтарды орнатудың және шешудің алдында, сонымен қатар тазалау кезінде электр желісінен ажыратыңыз.
• Егер электр аспап тиісті түрде жұмыс істемесе, сонымен қатар аспаптың өзі, оның қоректендіру бауы немесе штепсельді ашасы зақымданған болса оны пайдаланбаңыз. Қауіпсіздік мақсаттарында зақымданған құрамдас бөліктер өкілеттік берілген сервистік орталықтың қызметкерлерімен ауыстырылуы керек (сервистік қызмет көрсету буклетіндегі тізімді қараңыз).
• Пайдаланушымен жүзеге асырылатын тазалау және күтім көрсету процедураларын басқа, қызмет көрсету жөніндегі барлық әрекеттер өкілеттік берілген сервистік қызмет көрсету орталығының қызметкерлерімен орындалуы керек.
• Құрылғыны, қоректендіру бауын немесе штепсельді ашаны сұйықтыққа батыруға тыйым салынады.
18
• Қоректендіру бауы балалардың қолдары жетпейтін жерде сақталуы керек және аспаптың қызатын бөліктерімен, жылу көздерімен және өткір ұштармен байланысқа түспеуі немесе жақын орналаспауы керек.
• Аспапқа берілген кепілдікті сақтау және техникалық проблемалардан сақтану үшін ешқашан аспапты өзіңіз бөлшектеуге немесе жөндеуге тырыспаңыз, сонымен қатар сәйкес келетін біліктілігі жоқ тұлғаларға жөндеуді тапсырмаңыз. Жөндеу үшін аспапты өкілеттік берілген сервистік орталыққа апарыңыз.
• Аспапты жылжыту және оны желіден сөндіру үшін қоректендіру бауынан тартпаңыз, әйтпесе бұл аспаптың дұрыс жұмыс істеуін бұзуы немесе жазатайым оқиғаға алып келуі мүмкін.
• Аспапты өндірушімен жасалынбаған бөлшектер мен керек-жарақтарды пайдалану жарақаттануға, аспаптың зақымдануына, оның жұмысының бұзылуының және кепілдіктің күшінің жойылуына алып келуі мүмкін.
• Электр тоғының соғуынан сақтану үшін сіздің саусақтарыңыз аспапты желіге қосу немесе оны сөндіру кезінде штепсельді ашаның металл түйіспелеріне тиіп тұрмағанына көз жеткізіңіз.
• Басқа аспаптарды сол розеткаға қоспаңыз: бұл желіге шамадан тыс жүктеменің түсуіне, аспаптың зақымдануына немесе жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Егер сіз дұрыс жұмыс істейтініне сенімді болмасаңыз, ұзартқыштарды пайдаланбаңыз.
Сіздің қауіпсіздігіңіз үшін осы аспап қолданылатын стандарттарға және қабылданған қаулыларға сәйкес келеді:
- төмен вольтті жабдық туралы директиваға;
- электромагниттік үйлесімділік нормаларына;
- қоршаған ортаны қорғау жөніндегі нормативтік құжаттарға;
- тамақ өнімдерімен байланысқа түсетін материалдарға қойылатын талаптар.
• Жазатайым оқиғалардан сақтану үшін сіздің шаштарыңыз, киімдеріңіз немесе басқа да заттардың аспаптың жылжымалы бөліктеріне түспеуін қадағалаңыз.
• Ықтимал жарақаттанулардан немесе аспаптың зақымдануынан сақтану үшін жұмыс істеп тұрған саптамаға тимеңіз және оларға бөгде заттарды (пышақтар, шанышқыларды, қасықтарды және с.с.) жақындатпаңыз. Аспап жұмыс істеп тұрғанда күрекшені пайдалануға болады.
• Аспапты немесе оның керек­жарақтарын оны зақымдамау үшін ешқашан тоңазытқышқа, духовка шкафына немесе микротолқынды пешке қоймаңыз.
• Барлық керек-жарақтар тамақ өнімдерімен жұмыс істеуге арналған. Оларды басқа заттарды араластыру үшін пайдаланбаңыз.
• Тұрақтандырғыш тіреуішсіз блендердің тостағаны үшін шағын ұсақтағышты немесе қондырманы пайдаланбаңыз
19
8/6(99(3(8>
3JLSGR
 Саптамаларды шығаруға
арналған шығару батырмасы
 Жылдамдықты/Turbo режимін
басқару
 Жеңіл қоспаларды шайқауға
арналған көп қалақты саптамалар (модельге байланысты)
Жеңіл қоспаларды шайқауға
арналған көп қалақты саптамалар (модельге байланысты)
 Қою қамырды илеуге арналған
көп қалақты саптамалар (модельге байланысты)
 Қою қамырды илеуге арналған
көп қалақты саптамалар (модельге байланысты)
 Металл сақина  Тіреуіш (модельге байланысты)  Тостаған (модельге байланысты)  Ұстағышты бұғаттау/бұғаттаудан
шығару батырмасы (модельге байланысты)
Миксерді бұғаттау/бұғаттаудан
шығару батырмасы (модельге байланысты)
 Күрекше(модельге байланысты)  Блендердің пластик білігі
(модельге байланысты)
Блендердің тот баспайтын
болаттан жасалынған білігі (модельге байланысты)
 NMEGNJOJcSB^TB\WV
NPFGMXEGCBKMBOWSTW  Тостаған  Пышақ  Аралық құрылғы
NMEGCMGOFGRFZ`
TPSTB\BOW
NPFGMXEGCBKMBOWSTW  Шкаласы бар ыдыс ПышақАғуды болдырмайтын қақпақ Аралық құрылғы ! Өлшеу стақаны
(модельге байланысты)
" Тұрақтандырғыш база (моделіне
байланысты)
# Қақпағы (моделіне байланысты)
)'7'4='7,96(0+(2(4:+>_(2+>4+(
• Керек-жарақтарды қаптамадан шығарыңыз және оларды жылы сумен жуыңыз.
4(.(7(:+(7>_>. Блендердің білігі OGNGSG және мини-ұсақтағыштың  және блендердің   пышақтары өте
gTLZR5MBRFWBCBKMBQ QBKFBMBOW`WI
20
(86(69>6(0+(2(4:
3B`WIFW )2,4+,7+'_)'2'*'3,4 3/4/b8(]9([>=6,44,3,8, )2,4+,79589([(4>3,4)'7 :(]>99(=(0](:[(4,3,8, /2,:*,(74(2[(4 8(69(3(2(7+> 6(0+(2(4)(_>.
3/18,7+'=(0](:[(4,3,8, /2,:*,(74(2[(4 8(69(3(2(73,4)'7*, 6(0+(2(4:
]PMFW^RGHJN
• Аспаптың желіден ажыратылғанына, жылдамдықты басқару ауыстырғышының  %&қалыбында екеніне, ал аспаптың артқы тақтасына не блендердің білігі, не мини­ұсақтағыштың, не блендер тостағанының жалғанбағанына көз жеткізіңіз.
• Шайқауға  немесе қамырды илеуге арналған саптамаларды сәйкес келетін тесіктерге бекітілгенге дейін салыңыз.
=BK^BU\BHeOGJMGUEGBROBM\BO SBQTBNBMBRFW`QZVZOFGRFZ GRGLVG3GTBMMSB^JOBSWCBR SBQTBNBOWSPMHB^TB\W LG`ZRGLTGSZLLGSBMULGRGL SURGT
• Құрылғыны электр желісіне жалғаңыз.
(SQBQTBHWMFBNFW^TW`
FG`EGKZHeOG$# RGHJNZOZ` CBTWRNBSW^BRBSTWRWM\BO dR^BVBOVBK^BUFWOGNGSG JMGUFZHWMFBNFW^QGO CBSTBUHeOGSPFBOLGKZO\BOB OGNGSGHWMFBNFW^TBR\B BUWSULGRGLSURGT
- Қою қамырды илеу үшін тек -
жылдамдықты ғана пайдалану ұсынылады.
- Turbo режимінің батырмасын
басу арқылы жылдамдықты ұлғайтуға болады. Бірақ бұл режимді ұзақ уақыт пайдалану ұсынылмайды (қою қамыр үшін 30 секундтан аспайды).
• Жұмысты аяқтағаннан кейін жылдамдықты басқару ауыстырғышын %& қалыбына орнатыңыз.
• Аспапты желіден ажыратыңыз.
• Содан кейін саптаманы шығару үшін шығару батырмасын  басыңыз.
9ZRGUZVQGOQBKFBMBOU NPFGMXEGCBKMBOWSTW
• Аспаптың желіден ажыратылғанына, жылдамдықты басқару ауыстырғышының  %&қалыбында екеніне, ал аспаптың артқы тақтасына не блендердің білігінің жалғанбағанына көз жеткізіңіз.
• Шайқауға S немесе қамырды илеуге Gарналған саптамаларды сәйкес келетін тесіктерге бекітілгенге дейін салыңыз.
=BK^BU\BHeOGJMGUEGBROBM\BO SBQTBNBMBRFW`QZVZOFGRFZ GRGLVG3GTBMMSB^JOBSWCBR SBQTBNBOWSPMHB^TB\W LG`ZRGLTGSZLLGSBMULGRGL SURGT
• Тіреуішті  жұмыс бетіне орнатыңыз.
- Ұстағышты көтеру үшін Z
батырмасын басу арқылы оны бұғаттаудан шығарыңыз 
SURGT
- Тостағанды орнатыңыз  SURGT
- bSTB\WVTWCc\BTTBUFBOVW\BRU HeOGPOWTgNGOTaSZRUaVZO
батырмасын басыңыз SURGT
- Саптамалар бар миксерді ұстағышқа орнатыңыз. Ол орнына тұрған кезде сіз шырт еткен дыбысты естисіз SURGT
21
,SLGRTQG 3/18,7+'8(69(3(2(7 8(_>2(:2(7[(1'7,9'4+,0,9'6 574(9>_>.8:7,9
• Құрылғыны электр желісіне жалғаңыз.
- Аспапта жылдамдықтың
деңгейі және Turbo режимінің батырмасы қарастырылған. Әрқашан шайқауды немесе илеуді -жылдамдықпен бастаңыз, және содан кейін ғана OGNGSG жылдамдықтарға ауысуға болады
SURGT
- Қою қамырды илеу үшін тек -
жылдамдықты ғана пайдалану ұсынылады.
- Turbo режимінің батырмасын B
басу арқылы жылдамдықты ұлғайтуға болады. Бірақ бұл режимді ұзақ уақыт пайдалану ұсынылмайды (қою қамыр үшін 30 секундтан аспайды).
• Жұмысты аяқтағаннан кейін жылдамдықты басқару ауыстырғышын %&қалыбына орнатыңыз.
• Аспапты желіден ажыратыңыз және ұстағышты бұғаттаудан шығару және көтеру үшін  батырмасын басыңыз. Содан кейін миксерді тіреуіштен алу үшін миксерді бұғаттаудан шығару батырмасын  басыңыз.
• Содан кейін саптаманы шығару үшін шығару батырмасын  басыңыз.-
)2,4+,7+'6(0+(2(4: 35+,2?*,)(02(4>89>
• Аспаптың желіден ажыратылғанына, жылдамдықты басқару ауыстырғышының  %& қалыбында екеніне, ал шайқауға немесе қамырды илеуге арналған саптамалардың миксерден шығарылғанына көз жеткізіңіз.
• Аспаптың артқы тақтасындағы қақпақты көтеріңіз блендердің білігін OGNGSG сағат тілі бойынша шырт еткен дыбыс шыққанға дейін артық күш салусыз бұрау арқылы орнатыңыз 
SURGT
• Құрылғыны электр желісіне жалғаңыз.
- Шашыраудан сақтану үшін миксерді қосудың алдында блендердің білігін қоспаға батырыңыз.
- Жылдамдықты басқару ауыстырғышын  пайдаланыңыз SURGT Алдымен -жылдамдықты орнатыңыз, содан кейін  жылдамдықтарына ауысуға болады. Егер рецепт бойынша жоғары қарқындылық қажет болса, Turbo режимінің батырмасын  пайдаланыңыз.
- Блендердің білігін қоспадан шығарғанға дейін аспапты сөндіріңіз (шашырауды болдырмау үшін).
,EGRCZMZLTW\WICcRBMBTWOCPMSB CcMPOW`^JSW^PROBTWM\BOWO CZMFZRGFZ )ZMZLTZTPMW^TBKVW\BRW`WIPOW TaIGTZ`ZIHeOG^BKTBFBOCcRB`WI
)MGOFGRFZ`CZMZEZOVW\BRW`WI
• Жылдамдықты басқару
ауыстырғышын %& қалыбына ауыстыру арқылы аспапты тоқтатыңыз, аспапты желіден сөндіріңіз және блендердің білігін OGNGSG сағат тілі бойынша бұрай отырып ажыратыңыз.
)MGOFGRFZ`CZMZEZO
QBKFBMBOCB`WI
• плитада тұрған ыдыста.
• бос жүрісте немесе мұзды, шикі етті немесе кептірілген жемістерді және жаңғақтарды (бадам, орман жаңғақтары және с.с.) ұсақтау үшін.
22
32*,3/4/b8(]9([>=9> 6(0+(2(4:35+,2?*, )(02(4>89>
- Тостағанды  тұрақтандырғыш базаға " орналастырыңыз.
- Пышақты  тостағанның  орталық осьіне орнатыңыз.
- Азық-түліктерді тостағанға  салыңыз және аралық құрылғы орнатыңыз.
• Аспаптың желіден ажыратылғанына, жылдамдықты басқару ауыстырғышының  %&қалыбында екеніне, ал шайқауға немесе қамырды илеуге арналған саптамалардың миксерден шығарылғанына көз жеткізіңіз.
- Аспаптың артқы тақтасындағы қақпақты көтеріңіз және оны мини-ұсақтағыштың аралық құрылғысына  орнатыңыз.
- Аспапты желіге жалғаңыз және жылдамдықты басқару ауыстырғышын  пайдаланыңыз SURGT. Алдымен -жылдамдықты орнатыңыз, содан кейін  OGNGSG жылдамдықтарға ауысуға болады. Егер рецепт бойынша жоғары қарқындылық қажет болса, Turbo режимінің батырмасын пайдаланыңыз.
- Жұмысты аяқтағаннан кейін аспапты сөндіріңіз және оны желіден ажыратыңыз.
- Алдымен аспапты, ал содан кейін аралық құрылғыны  шешіңіз.
- Пластик бөлігінен ұстап тұрып пышақты  суырыңыз.
- Азық-түліктерді тостағаннан шығарыңыз.
)MGOFGRFZ`TPSTB\BOWOCPS
HaRZSTGQBKFBMBOCB`WI
32*,)2,4+,7+'_ 9589([(4>46(0+(2(4: 35+,2?*,)(02(4>89>
- Тостағанды   тұрақтандырғыш базаға " орналастырыңыз.
- Пышақты P тостағанның P орталық осьіне орнатыңыз.
- Азық-түліктерді тостағанға   салыңыз, оны ағуды болдырмайтын қақпақпен   жабыңыз, және аралық құрылғыны   орнатыңыз.
• Аспаптың желіден ажыратылғанына, жылдамдықты басқару ауыстырғышының  %& қалыбында екеніне, ал шайқауға немесе қамырды илеуге арналған саптамалардың миксерден шығарылғанына көз жеткізіңіз.
- Аспаптың артқы тақтасындағы қақпақты көтеріңіз және аспапты блендер тостағанының аралық құрылғысына   орнатыңыз.
- Аспапты желіге жалғаңыз және жылдамдықты басқару ауыстырғышын (a2) пайдаланыңыз SURGTАлдымен ­жылдамдықты орнатыңыз, содан кейін  жылдамдықтарына ауысуға болады. Егер рецепт бойынша жоғары қарқындылық қажет болса, Turbo режимінің батырмасын  пайдаланыңыз.
- Жұмысты аяқтағаннан кейін аспапты сөндіріңіз және оны желіден ажыратыңыз.
- Аспапты, аралық құрылғыны P және қақпақты P шешіңіз.
- Пластик бөлігінен ұстап тұрып пышақты Pсуырыңыз.
- Азық-түліктерді тостағаннан шығарыңыз.
)MGOFGRTPSTB\BOWOCPSHaRZSTG
QBKFBMBOCB`WI
23
7,<,69:7(-d4,+(0>4+(::(]>9>
1GRGLHBRB^TBR
Шайқауға
арналған көп
қалақты
саптамалар:
=BK^BM\BO
HcNWRT^B
B^UWIFBRW
)JSLDJTTZTPRT
Қамырды илеуге
арналған
саптамалар,
тіреуішпен
пайдаланылады
(VWTWM\BO^BNWR
Қамырды илеуге
арналған
саптамалар,
тіреуішсіз
пайдаланылады
(VWTWM\BO^BNWR
Блендердің білігі
8PRQB
Мини-ұсақтағыш
Ұсақ NBKFBMBO\BO
B^HGMLGO
)BRWOVBHP\BRW
SBMNB^
12 жұмыртқа ақуызы 4 мин. 5
9 жұмыртқа,
470 г ұн,
470 г ерітілген май,
470 г қант,
1 ас қасық қопсытқыш,
2 шөкім тұз,
1 бума ваниль қанты
500 г ұн,
300 мл су,
10 г тұз,
10 г ашытқы
500 г ұн,
300 мл су,
10 г тұз,
10 г ашытқы
160 г дайындалған
көкөністер,
240 г сорпа
25 г ақжелкен 15 с Turbo
)BRWOVBHP\BRW
UB^WT
5 мин. 5
3 мин. 5
3 мин. 5
55 с қосылған
күйде, содан кейін
1 мин кем емес
үзіліс.
Қатарынан 5 реттен
көп қосуға болмайды.
-WMFBNFW^
Turbo
Блендер
TPSTB\BOW
8aTLPLTGKMZ
150 г банан,
300 мл сүт,
6 кубик мұз
45 с Turbo
24
ТАЗАЛАУ
• Аспаптың желіден ажыратылғанына көз жеткізіңіз.
• Шайқауға арналған немесе қамырды илеуге  арналған саптамаларды, блендердің білігін (l/m), мини-ұсақтағышты  және блендер тостағанын   құрамында жұмыртқа мен май бар қоспалар оларға жабысып және қатып қалмаулары үшін пайдаланғаннан кейін дереу жуыңыз.
• Блендердің тәждерін , қоспалауыштарын , пластик және металл аяқтарын , тостағанын, пышақтарын, шағын чопперді тұрақтандырғыш базаны ", сондай-ақ герметикалық қақпағы мен блендердің тұрақтандырғыш базасын    " ыдыс жуатын сұйықтықпен және губкамен суға салып жууға болады.
- Блендердің тәждерін ,
қоспалауыштарын , пластик және металл аяқтарын , тостағанын, пышақтарын, шағын чопперді тұрақтандырғыш базаны ", сондай-ақ герметикалық қақпағы мен блендердің тұрақтандырғыш базасын    " ыдыс жуатын машинаға салуға болады.
Блендердің аяқтарын ыдыс жуатын машинаның жоғарғы себетінде аяқтарын жоғары қаратып жууға болады.
• Аспаптың тіреуішін  мини-
ұсақтағыштың аралық құрылғысын , блендердің аралық құрылғысын   және аспаптың корпусын  тек ылғалды губкамен ғана сүртуге болады. Содан кейін оларды кептіру керек.
• Ешқашан мотордың блогын ыдыс жууға арналған машинада жууға болмайды.
• Қырғыш қасиеттері бар маталарды немесе металл бөліктері бар заттарды пайдаланбаңыз.
• Мотордың блогын суға батырмаңыз. Аспапты құрғақ немесе кішкене дымқылданған матамен сүртіңіз.
4(.(7(:+(7>_>.)MGOFGRFZ` CZMZEZOGNGSGHeOGNJOJ cSB^TB\WVTW`HeOG CMGOFGRFZ` QWVB^TBRWgTG gTLZR5MBRFWBCBKMBQ QBKFBMBOW`WI
@2,197-d4,@2,19754+>]b7>2[>2(7+>_ ]>.3,9,9:3,7.'3'4'_(A]9(2:>
9BCJ\BT^Bc^WQTBQ^BRBUFWcNWTQB`WI
Бұйымның құрамында көп рет пайдалануға немесе қайта өңдеуге жарамды материалдардың көп мөлшері бар.
Оны қалдықтарды қайта өңдеу орталығына немесе өкілетті сервистік орталыққа жіберіңіз.
25
HU
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A készülék első használatát megelőzően alaposan olvassa el az alábbi előírásokat, és tartsa be a készülék használatára vonatkozó utasításokat.
• Mielőtt csatlakoztatja a készüléket a
hálózati aljzathoz, ellenőrizze, hogy
a hálózati feszültség valóban megfelel az elektromos készülék követelményének. Ellenkező
esetben a készülék károsodhat, Ön pedig megsérülhet. Bármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát.
• A készülék kizárólag háztartási használat céljaira szolgál. A készülék kereskedelmi és professzionális célokra történő tartós használata túlterhelheti a készüléket, károsodást okozhat benne, és veszélyezteti a felhasználó testi épségét. A hasonló körülmények között történő használat a jótállás elvesztésével jár.
• Az áramütés elkerülése érdekében soha ne használja a készüléket nedves kézzel, illetve nedves, vizes felületen. Kerülje a készülék elektromos alkatrészeinek nedvességgel való érintkezését, és azokat soha ne merítse vízbe.
• Ne engedje, hogy a gyermekek felügyelet nélkül használják a készüléket.
• A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességgel rendelkező személyek (gyermekeket is beleértve), vagy kellő tapasztalatok illetve ismeretek híján lévő személyek nem használhatják, csak amennyiben megfelelő felügyeletben illetve előzetes oktatásban részesülnek a készülék használatára vonatkozóan a biztonságukért felelős személytől.
• Felügyelje a gyermekeket, és győződjön meg róla, hogy nem játszanak a készülékkel.
• A használat befejezése után, a készülék tisztításakor illetve áramszünet esetén minden esetben húzza ki a készüléket.
• Ne használja a készüléket, ha az nem működik megfelelően, illetve ha maga a készülék, vagy annak csatlakozó kábele, csatlakozója károsodott. A veszélyek elkerülése érdekében a cserét kötelezően hivatalos márkaszervizben kell elvégeztetni (a szervizlistát ld. a szervizkönyvben).
• A készülék tisztításán és szokásos karbantartásán kívüli egyéb műveleteket minden esetben hivatalosmárkaszerviznek kell elvégeznie.
• Ne merítse a készüléket, a tápkábelt vagy a csatlakozó aljzatot vízbe vagy egyéb folyadékba.
26
Loading...
+ 109 hidden pages