Moulinex EM925ARV-P1 Instruction Manual

Page 1
www.moulinex.ca
EN FR
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully before using your microwave oven, and save for future reference.
If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser votre four à micro-ondes et conservez-les aux fins de référence.
Si vous suivez les instructions, votre four à micro-ondes vous offrira un bon service des années durant.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
EM925ARV-P1/
/No de modèle :
/
Model: /
SKU N d'' article: 043-1785-4/
/
Page 2
2
EN
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since operation
can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow
dirt or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
(c) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the
oven door close properly and that there is no damage to the:
(1) DOOR (bent) (2) HINGES AND LATCHES (broken or loosened) (3) DOOR SEALS AND SEALING SURFACE
(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly
qualified service personnel.
Model: Rated Voltage: 120V~ 60Hz Rated Input Power(Microwave): 1350W Rated Output Power(Microwave): 900W Oven Capacity: 0.9 Cu.ft Turntable Diameter: 10.63 inch External Dimensions: Net Weight:
Specifications
19.0 x 16.1 x 11.65 inch
043-1785-4 (EM925ARV-P1)
27.6 lbs
Page 3
3
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Read and follow the specific: “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY “ found on page 2.
3. This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See “GROUNDING INSTRUCTIONS” found on page 5.
4. Install or locate this appliance only in accordance with the provided installation instructions.
5. Some products such as whole eggs and sealed containers - for example, closed glass jars - are able to explode and should not be heated in this oven.
6. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use.
7. As with any appliance, close supervision is necessary when used by children.
8. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.
9. This appliance should be serviced only by qualified service personnel. Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
10. Do not cover or block any openings on the appliance.
11. Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water
- for example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar location.
Page 4
4
EN
12. Do not immerse cord or plug in water.
13. Keep cord away from heated surface.
14. Do not let cord hang over the edge of a table or counter.
15. While cleaning oven surface, use only mild nonabrasive soaps, or detergent applied with a sponge or soft cloth.
16. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
1) Do not overcook food. Carefully attend appliance when paper, plastic,
or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.
2) Remove wire twist-ties from paper or plastic bag before placing bag in
oven.
3) If material inside of the oven ignite, keep oven door closed, turn oven
off, and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
4) Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products,
cooking utensils, or food in the cavity when not in use.
17. Liquids, such as water, coffee, or tea may overheat beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present.
THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUID SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
To reduce the risk of injury to persons:
1) Do not overheat the liquid.
2) Stir the liquid both before and halfway through heating it.
3) Do not use straight-sided containers with narrow necks.
4) After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a
short time before removing the container.
5) Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the
container.
Page 5
5
EN
18. As with any appliance, close supervision is necessary when the microwave oven is used by children.
19. If material inside of the oven should ignite, the oven door should be kept closed, the appliance turned off, the power cord disconnected, or the power shut off at the fuse or circuit breaker panel.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
WARNING - Improper use of the grounding can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounded plug, and 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance. The marked rating of the extension cord shall be equal to or greater than the electrical rating of the appliance.
DANGER - Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance.
WARNING - Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded.
1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
2. Longer cord sets or extension cords are available and may be used if care is
exercised in their use.
3. If a long cord or extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be
at least as great as the electrical rating of the appliance.
2) The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord.
Page 6
6
EN
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
RADIO INTERFERENCE
1. Operation of the microwave oven may cause interference to your radio, TV
or similar equipment.
2. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the
following measures:
1) Clean door and sealing surface of the oven.
2) Reorient the receiving antenna of radio or television.
3) Relocate the microwave oven with respect to the receiver.
4) Move the microwave oven away from the receiver.
5) Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven are on different branch circuits.
SAFETY
1. The oven must be on a leveled surface.
2. The turntable and turntable roller rest must be in the oven during cooking.
Place the cookware gently on the turntable and handle it carefully to avoid possible breakage.
3. Incorrect use of browning dish may cause the turntable to break.
4. Use only the specified bag size when using Direct Access Popcorn.
5. The oven has several built-in safety switches to ensure that the power
remains off when the door is open. Do not tamper with these switches.
6. Do not operate the microwave oven empty. Operating the oven with no
food or food that is extremely low in moisture can cause fire, charring or sparking.
7. Do not cook bacon directly on the turntable. Excessive local heating of the
turntable may cause the turntable to break.
8. Do not heat baby bottles or baby food in the microwave oven. Uneven
heating may occur and could cause physical injury.
9. Do not heat narrow-necked containers, such as syrup bottles.
Page 7
7
EN
10. Do not attempt to deep-fry in your microwave oven.
11. Do not attempt home canning in this microwave oven, as it is impossible to be sure all contents of the jar have reached boiling temperature.
12. Do not use this microwave oven for commercial purpose. This microwave oven is made for household use only.
13. To prevent delayed eruptive boiling of hot liquids and beverages or scalding yourself, stir liquid before placing the container in the oven and again halfway through cooking time. Let stand in the oven for a short time and stir again before removing the container.
14. Use carefully when cooking food in the microwave oven to avoid burning due to excessive cooking.
15. When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated.
16. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
UTENSILS
CAUTION - Personal Injury Hazard
Tightly-closed utensils could explode. Closed containers should be opened and plastic pouches should be pierced before cooking.
See the instructions on “Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven.”
There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below.
Utensil Test:
1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question.
2. Cook on maximum power for 1 minute.
3. Carefully feel the utensil. If the empty utensil is warm, do not use it for
microwave cooking.
4. Do not exceed 1 minute cooking time.
Page 8
8
EN
Materials you can use in microwave oven
Utensils Remarks
Aluminum foil
Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from oven walls.
Browning dish
Follow manufacturer* instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break.
Dinnerware
Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions. Do not use cracked or chipped dishes.
Glass jars
Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are not heat resistant and may break.
Glassware
Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. Do not use cracked or chipped dishes.
Oven cooking bags
Follow manufacturer* instructions. Do not close with metal tie. Make slits to allow steam to escape.
Paper plates and cups
Use for short term cooking/warming only. Do not leave oven unattended while cooking.
Paper towels
Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision for a short cooking duration.
Parchment paper
Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming.
Plastic
Microwave-safe only. Follow the manufacturer* instructions. Should be labeled “Microwave Safe”. Some plastic containers soften, as the food inside gets hot. “Boiling bags” and tightly closed plastic bags should be slit, pierced or vented as directed by package.
Plastic wrap
Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to
retain moisture. Do not allow plastic wrap to touch food. Thermometers Microwave-safe only (meat and candy thermometers). Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture.
Page 9
9
EN
Materials to be avoided in microwave oven
Utensils Remarks
Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with
metal handle
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
Metal or metaltrimmed utensils
Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing.
Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire in the oven. Paper bags May cause a fire in the oven.
Plastic foam
Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature.
Wood
Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack.
Page 10
10
EN
SETTING UP YOUR OVEN
Names of Oven Parts and Accessories
Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories:
Glass tray 1 Turntable ring assembly 1 Instruction Manual 1
A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system
Page 11
11
EN
Turntable Installation
A. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be
restricted.
B. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during
cooking. C. Place food and containers on the glass tray for cooking. D. If glass tray or turntable ring assembly cracks or breaks, contact your
nearest authorized service center.
Page 12
12
EN
Countertop Installation
Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged.
Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.
Installation
1. Select a level surface that provides enough open space for the intake and/ or outlet vents.
A minimum clearance of 3.0 inches (7.5cm) is required between the oven and any adjacent walls. One side must be open.
(1) Leave a minimum clearance of 12 inches (30cm) above the oven. (2) Do not remove the legs from the bottom of the oven. (3) Blocking the intake and/or outlet openings can damage the oven. (4) Place the oven as far away from radios and TV as possible. Operation of
microwave oven may cause interference to your radio or TV reception.
2. Plug your oven into a standard household outlet. Be sure the voltage and
the frequency is the same as the voltage and the frequency on the rating label. WARNING: Do not install oven over a range cooktop or other heat-producing
appliance. If installed near or over a heat source, the oven could be damaged and the warranty would be void.
Page 13
13
EN
1. Power Level
2. Clock Setting
1. Press “CLOCK”, “00:00” will appear on the display.
2. Press the number keys to set time. For example, the time is 12:10, press “1,2,1,0” in order.
3. Press the “CLOCK” to finish the clock setting. “:” will flash and the clock will be set.
Note: If the “STOP/CANCEL” button is pressed or if there is no operation within 1 minute, it will automatically go back to the previous setting. To re-set the clock, repeat steps 1 to 3.
3. Kitchen Timer
1. Press “KITCHEN TIMER”, “00:00” will appear on the display.
2. Press the number keys and enter the desired time (maximum cooking time is 99 minutes and 99 seconds.
3. Press “START/+30SEC” to confirm setting.
Note: While using the Kitchen Timer, other functions cannot be used. Press “STOP/CANCEL” once to cancel the Kitchen Timer function.
4. Microwave Cooking
1. Press “TIME COOK” once, LED will display “00:00”.
2. Press the number keys to input the cooking time; the maximum cooking time is 99 minutes and 99 seconds.
3. Press “POWER” once, LED will display “PL10”. The default power is 100% power. Use the number keys to adjust the Power Level if needed.
4. Press “START/+30SEC” to start cooking.
Example: To cook the food with 50% microwave power for 15 minutes. a. Press “TIME COOK” once, LED will display “00:00”. b. Press “1”, “5”, “0”, and “0”. c. Press “POWER” once, LED will display “PL10”. Press “5” to select 50%
microwave power. d. Press “START/+30SEC” to start cooking.
OPERATION
Level 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Power 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10%
Display PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1
Page 14
14
EN
5. Express Cooking
1. Instant cooking at 100% power level can be started by selecting a
cooking time from 1 to 6 miutes by pressing number pads 1 to 6. Press “START/+30SEC” to increase the cooking time; the maximum cooking time is 99 minutes and 99 seconds.
2. Instant cooking at 100% power level with 30 seconds cooking time can be started by pressing “START/+30SEC”. Each press on the same button will increase cooking time by 30 seconds. The maximum cooking
time is 99 minutes and 99 seconds. Note: During Microwave cooking and time defrost, time can be added by press­ing the “START/+30SEC” button.
6. Weight Defrost Function
1. Press ‘WEIGHT DEFROST”, LED will display “dEF1”.
2. Press numerical buttons to input the weight, it should only be from
4 to 100 oz.
3. Press “START/+30SEC” to start defrosting.
7. Time Defrost Function
1. Press “TIME DEFROST”, LED will display “dEF2”.
2. Press numerical buttons to input defrosting time. The time range is
00:01- 99:99.
3. The default microwave power is level 3. If you want to change the
power level, press “POWER” once, and the LED will display “PL3”. Press
the numerical buttons to input the desired power level.
4. Press “START/+30SEC” to start defrosting.
8. Popcorn
1. Press “POPCORN” repeatedly to select popcorn mode. “1.75”, “3.0”,
“3.5” will appear on the display. Numbers shown correspond to grams.
2. Press “START/+30SEC” to cook.
9. Potato
1. Press “POTATO” repeatedly until the number you wish appears on the
display, “1”, “2”, “3” will display in order.
2. Press “START/+30SEC” to cook.
Note: “1” Setting: 1 potato; “2” Setting: 2 potatoes; “3” Setting: 3 potatoes
Page 15
15
EN
10. Frozen Vegetable
1. Press “FROZEN VEGETABLE” repeatedly until the number you wish
appears on the display, “4.0”, “8.0”, “16.0” will display.
2. Press “START/+30SEC” to cook.
11. Beverage
1. Press “BEVERAGE” repeatedly until the number you wish appears on
the display, “1”, “2”, “3” cup will display. One cup is about 120ml.
2. Press “START/+30SEC” to cook.
12. Dinner Plate
1. Press “DINNER PLATE” repeatedly until the number you wish appears
on the display, “9.0”, “12.0”, “18.0” will display.
2. Press “START/+30SEC” to cook.
13. Pizza
1. Press “PIZZA” repeatedly until the number you wish appears on the
display, “4.0”, “8.0”, “14.0” will display.
2. Press “START/+30SEC” to cook.
14. Memory Function
1. Press “0/MEMORY” to choose memory 1-3 procedure. The LED will
display 1,2,3.
2. If the procedure has been set, press “START/+30SEC” to use. If not, continue to set the prodedure.
3. After setting the desired cooking time, press “START/+30SEC” once to save the procedure and turn back to the waiting state. If “START/+30SEC” is pressed again, it will start cooking.
Example: To set the following procedure as the second memory (memory 2), to cook the food with 80% microwave power for 3 minutes and 20 seconds, follow the steps below: a. Press “0/MEMORY” twice, the screen will display “2”. b. Press “TIME COOK” once, and then press “3”, “2”, “0” in order. c. Press “POWER” once, “PL10” will display, and then press “8” and
“PL8” will display. d. Press “START/+30SEC” to save the setting. A beep will sound to confirm the setting has been saved. If “START/+30SEC” is pressed again the procedure will operate. e. If electricity is shut off, the procedure will need to be reset.
Page 16
16
EN
f. If you want to run the procedure, press “0/MEMORY” twice, the display will show “2”, then press “START/+30SEC” to cook.
15. Multi-Stage Cooking
Note: At most, 2 stages can be set for cooking. In multi-stage cooking, if one stage is defrosting, then defrosting shall be placed at the first stage automatically. Auto cooking will not work in conjunction with the multi-stage cooking.
Example: If you want to cook with 80% microwave power for 5 minutes + 60% microwave power for 10 minutes, follow the steps below:
1. Press “TIME COOK” once, then press “5”, “0”, “0” to set cooking time.
2. Press “POWER” once, then press “8” to select 80% microwave power.
3. Press “TIME COOK” once, then press “1”, “0”, “0”, “0” to set cooking time.
4. Press “POWER” once, then press “6” to select 60% microwave power.
5. Press “START/+30SEC” to start cooking.
16. Inquiring Function
1. While microwave is cooking, press “CLOCK”, the LED will display the
clock for three seconds.
2. While microwave is cooking, press “POWER” the LED will display the current microwave power for three seconds.
17. Lock Function For Children
1. Press “STOP/CANCEL” for three seconds. There will be a long beep
indicating that the microwave is in child-lock state.
2. In locked state, press “STOP/CANCEL” for three seconds. There will be a long beep indicating that the microwave is unlocked.
18. Cooking End Signal
1. When the microwave has completed cooking, 5 beeps will be heard
to alert user that cooking is finished.
Page 17
17
EN
MAINTENANCE
Troubleshooting
Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest authorized service center.
TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Oven will not start
a. Electrical cord for oven is
not plugged in. b. Door is open. c. Wrong operation is set.
a. Plug into the outlet. b. Close the door and try
again.
c. Check instructions.
Arcing or sparking
a. Materials to be avoided in
microwave oven were used. b. The oven is operated when
empty. c. Spilled food remains in the
cavity.
a. Use microwave-safe cook-
ware only.
b. Do not operate with oven
empty.
c. Clean cavity with wet
towel.
Unevenly cooked foods
a. Materials to be avoided in
microwave oven were used. b. Food is not defrosted
completely. c. Cooking time, power level
is not suitble.
d. Food is not turned or stirred.
a. Use microwave-safe cook-
ware only. b. Completely defrost food. c. Use correct cooking time,
power level.
d. Turn or stir food.
Overcooked foods
Cooking time, power level is not suitable.
Use correct cooking time, power level.
Undercooked foods
a. Materials to be avoided in
microwave oven were used.
b. Food is not defrosted
completely.
c. Oven ventilation ports are
restricted.
d. Cooking time, power level
is not suitable.
a. Use microwave-safe
cookware only. b. Completely defrost food. c. Check to see that oven
ventilation ports are not restricted.
d. Use correct cooking time,
power level.
Improper defrosting
a. Materials to be avoided in
microwave oven were used.
b. Cooking time, power level
is not suitable.
c. Food is not turned or
stirred.
a. Use microwave-safe
cookware only. b. Use correct cooking time,
power level. c. Turn or stir food.
Page 18
18
FR
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES
(a) Ne tentez pas de faire fonctionner ce four à micro-ondes si sa porte est
ouverte, car cela pourrait résulter en une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas contrer ou modifier les mécan­ismes de verrouillage.
(b) Ne posez aucun objet entre le devant du four à micro-ondes et la porte et
ne laissez pas s’accumuler la poussière ou des résidus de produits nettoy­ants sur les surfaces de scellement.
(c) Ne faites pas fonctionner le four à micro-ondes s’il est endommagé. Il est
particulièrement important que la porte du four à micro-ondes soit fermée cor­rectement et que les parties suivantes ne présentent pas de dommage :
(1) PORTE (pendante) (2) CHARNIÈRES ET MÉCANISMES DE VERROUILLAGE (brisés ou desserrés) (3) JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ DE LA PORTE ET SURFACE DE SCELLEMENT
(d) Le four à micro-ondes ne doit pas être réglé ou réparé par une personne autre
qu’un membre qualifié du personnel de service.
No de modèle : Tension nominale : 120V~ 60Hz Puissance nominale d’entrée (micro-ondes) : Puissance nominale de sortie (micro-ondes) : Capacité du four : Diamètre du plateau tournant : Dimensions externes : Poids net :
Spécifications
1350W 900W
0.9 pied cube
10.63 inch
19.0 x 16.1 x 11.65 inch
27.6 lbs
043-1785-4 (EM925ARV-P1)
Page 19
19
FR
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, veillez à prendre quelques précautions élémentaires, les suivantes, en particulier :
AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de brûlure, de décharge électrique, de feu, de blessure ou d’exposition à une énergie excessive des micro-ondes :
1. Lisez le mode d’emploi en entier avant d’utiliser l’appareil.
2. Lisez et suivez en particulier ce qui suit : « PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES » à la page 18.
3. Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le branchez que sur une prise avec mise à la terre. Voir la section intitulée « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » à la page 21.
4. N’installez ou ne posez cet appareil que conformément aux instructions d’installation fournies à cet effet.
5. Certains produits, dont les œufs entiers et les contenants hermétiques comme des pots en verre fermés, pourraient exploser et ne doivent pas être chauffés dans ce four à micro-ondes.
6. N’utilisez cet appareil que pour l’usage pour lequel il a été conçu, tel que le décrit le présent manuel. N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four est conçu spécialement pour faire chauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
7. Comme pour tout appareil, une supervision étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants.
8. Ne faites pas fonctionner cet appareil si son cordon ou sa fiche est endommagé, s’il fonctionne mal ou s’il a été endommagé ou échappé par terre.
9. L’entretien ou la réparation de cet appareil doit fait par un membre qualifié du personnel de service. Pour un examen, une réparation ou un réglage, veuillez joindre votre centre de service autorisé le plus près de chez vous.
10. Ne recouvrez pas et le bloquez pas les ouvertures de l’appareil.
11. Ne rangez pas cet appareil à l’extérieur. N’utilisez pas ce produit près de
Page 20
20
FR
l’eau, par exemple, près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol mouillé, près d’une piscine ou de tout endroit semblable.
12. N’immergez pas le cordon ou la prise dans l’eau.
13. Maintenez le cordon loin de toute surface chauffante.
14. Ne laissez pas le cordon pendre le long d’une table ou d’un comptoir.
15. N’utilisez que du savon doux et non abrasif ou du détergent appliqué à l’aide d’une éponge ou d’un linge doux pour nettoyer les surfaces du four à micro-ondes.
16. Pour réduire le risque de feu à l’intérieur du four à micro-ondes :
1). Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez attentivement l’appareil si vous utiliser du papier, du plastique ou autre matériau combustible à l’intérieur du four à micro-ondes, pour faciliter la cuisson.
2). Retirez toute attache métallique d’un sac en papier ou en plastique avant de mettre le sac dans le four à micro-ondes.
3). Si un matériau prend feu à l’intérieur du four à micro-ondes, laissez la porte fermée, éteignez le four à micro-ondes et débranchez le cordon d’alimentation ou encore, éteignez l’alimentation électrique à partir du tableau de fusibles ou de disjoncteurs.
4). N’utilisez pas l’intérieur du four à micro-ondes comme espace de rangement. Ne laissez pas de produits en papier, d’ustensiles ou d’aliments à l’intérieur du four à micro-ondes si vous ne l’utilisez pas.
17. Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent chauffer au-delà du point d’ébullition sans pour autant paraître en ébullition. Les signes de bouillonnement ne sont pas toujours apparents lorsque vous retirez un contenant du four à micro-ondes.
CECI POURRAIT SE TRADUIRE PAR UN LIQUIDE TRÈS CHAUD QUI SE MET SOUDAINEMENT À BOUILLIR ET À DÉBORDER AU MOMENT OÙ VOUS DÉPLACEZ LE CONTENANT OU QUE VOUS INSÉREZ UN USTENSILE DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire les risques de blessure physique :
1) Ne faites pas surchauffer un liquide.
2) Brassez le liquide avant de le faire chauffer et à mi-chemin du chauffage.
3) N’utilisez pas de contenants à bords droits et à goulot étroit.
4) Après le chauffage, laissez reposer le contenant un court moment dans le four à micro-ondes avant de le retirer.
5) Procédez avec une extrême prudence lorsque vous insérez une cuillère
Page 21
21
FR
ou un autre ustensile dans le contenant.
18. Comme pour tout appareil, une supervision étroite est nécessaire lorsque le four à micro-ondes est utilisé par des enfants.
19. Si un matériau prend feu à l’intérieur du four à micro-ondes, laissez la porte fermée, éteignez le four à micro-ondes et débranchez le cordon d’alimentation ou encore, éteignez l’alimentation électrique à partir du tableau de fusibles ou de disjoncteurs
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS SUR LA MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en fournissant au courant électrique un moyen de s’échapper. Cet appareil est muni d’un cordon avec fil de mise à la terre et d’une fiche de mise à la terre.
La fiche doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.
AVERTISSEMENT – Une utilisation inadéquate de la mise à la terre pourrait entraîner un risque de décharge électrique. Consultez un électricien qualifié ou un expert en réparations si vous ne comprenez pas toutes les instructions de mise à la terre ou si vous avez des doutes quant à la mise à la terre conforme de l’appareil. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, n’utilisez qu’une rallonge trifilaire munie d’une fiche à trois broches et un réceptacle à trois fentes dans lequel il est possible de brancher la fiche de l’appareil. La puissance nominale indiquée sur la rallonge doit être égale ou plus grande que celle de l’appareil.
DANGER – Risque de décharge électrique Le fait de toucher à des composants internes peut entraîner de graves blessures ou causer la mort. Ne démontez pas cet appareil.
DANGER – Risque de décharge électrique Une utilisation inadéquate de la mise à la terre pourrait entraîner un risque de
décharge électrique. Ne branchez pas l’appareil sur une prise branchée sur une prise s’il n’est pas correctement installé et mis à la terre.
1. L’appareil est muni d’un cordon d’alimentation court afin d’éviter qu’il ne s’emmêle ou ne fasse trébucher quelqu’un.
2. Des cordons électriques amovibles plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés si l’on fait preuve de prudence
Page 22
22
FR
lors de leur emploi.
3. Si un plus long cordon électrique amovible ou une rallonge est utilisé :
1) Les caractéristiques électriques indiquées sur le cordon ou la rallonge doivent être au moins aussi élevées que celles de l’appareil.
2) La rallonge doit être un cordon trifilaire.
3) La rallonge doit être placée de sorte qu’elle ne pende pas d’un comptoir ou d’une table, qu’elle ne puisse pas être tirée par un enfant ou qu’elle ne fasse pas trébucher quelqu’un par inadvertance.
INTERFÉRENCE AUX FRÉQUENCES RADIO ÉLECTRIQUES
1. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer une interférence aux fréquences de votre radio, téléviseur ou tout appareil similaire.
2. S’il y a interférence, elle peut être réduite ou éliminée si vous prenez les mesures suivantes :
1) Nettoyez la porte ou la surface d’étanchéité du four à micro-
ondes.
2) Réorientez l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
3) Installez le four à micro-ondes à un nouvel endroit en tenant compte du récepteur.
4) Augmentez la distance entre le four à micro-ondes et le récepteur.
5) Branchez le four à micro-ondes sur une prise différente, de sorte qu’il soit sur un circuit différent de celui du récepteur.
SÉCURITÉ
1. Le four à micro-ondes doit être posé sur une surface à niveau.
2. Le plateau tournant et les rouleaux sur lequel il repose doivent être dans le four à micro-ondes pendant la cuisson. Posez le plat de cuisson délicatement sur le plateau tournant et manipulez-le avec soin pour éviter de briser le plateau.
3. L’utilisation inadéquate d’un plat à brunir risquerait de briser le plateau tournant.
4. N’utilisez que le format de sac indiqué lorsque vous préparez du maïs soufflé (fonction Direct Access Popcorn).
Page 23
23
FR
5. Le four à micro-ondes est doté de plusieurs interrupteurs de sécurité pour assurer que le courant demeure éteint lorsque la porte est ouverte. Ne tentez pas de modifier ces interrupteurs.
6. Ne faites pas fonctionner le four à micro-ondes à vide. Le fait de faire fonctionner le four à micro-ondes à vide ou contenant des aliments à très faible teneur hydrique peut causer un feu, de la carbonisation ou des étincelles.
7. Ne faites pas cuire du bacon directement sur le plateau tournant. Une chaleur trop forte sur un endroit du plateau tournant pourrait le faire briser.
8. Ne faites pas chauffer des biberons ou des aliments pour bébés dans le four à micro-ondes. Ils pourraient ne pas chauffer uniformément et causer une blessure.
9. Ne faites pas chauffer de contenants à goulot étroit comme des bouteilles de sirop.
10. Ne tentez pas de faire de la friture dans votre four à micro-ondes.
11. Ne tentez pas de faire des conserves dans ce four à micro-ondes, car il est impossible de s’assurer que le contenu de tous les pots a atteint la température d’ébullition.
12. N’utilisez pas ce four à micro-ondes à des fins commerciales. Il est conçu pour un usage domestique seulement.
13. Pour empêcher des liquides chauds ou des boissons de bouillir et de jaillir à retardement et ainsi vous brûler, brassez le liquide avant de mettre le contenant dans le four à micro-ondes et, de nouveau, à mi-chemin de la cuisson. Laissez tout liquide reposer dans le four à micro-ondes pendant une courte durée avant de le brasser de nouveau et de le retirer du four à micro-ondes.
14. Utilisez le four à micro-ondes avec précaution pour y cuire des aliments, afin d’éviter qu’ils ne brûlent parce qu’ils sont trop cuits
15. Si des enfants font fonctionner l’appareil en mode combinaison, ils ne devraient le faire que sous la supervision d’adultes, en raison des températures élevées que génère de mode.
16. Un manquement à maintenir le four à micro-ondes pourrait en entraîner la détérioration, nuire à la durée de vie de l’appareil et possiblement causer une situation dangereuse.
Page 24
24
FR
ACCESSOIRES
MISE EN GARDE - Risque de blessure
Un accessoire fermé hermétiquement risque d’exploser. Tout contenant fermé doit être ouvert et les sachets en plastique percés avant la cuisson.
Voir les instructions sous « Matériaux pouvant être utilisés ou à éviter dans le four à micro-ondes ».
L’utilisation de certains ustensiles non métalliques dans le four à micro-ondes peut présenter des risques. En cas de doute, mettez à l’essai l’ustensile en question en procédant comme suit :
Mise à l’essai :
1. Remplissez un contenant à l’épreuve du four à micro-ondes d’une tasse d’eau froide (250 ml) et mettez-le dans le four à micro-ondes avec l’ustensile en question.
2. Faites-les cuire à la puissance maximale pendant 1 minute.
3. Touchez l’ustensile avec précaution. Si l’ustensile vide est tiède, ne l’utilisez pas pour la cuisson au four à micro-ondes.
4. Ne laissez pas la cuisson aller au-delà d’une minute.
Page 25
25
FR
Matériaux pouvant être utilisés dans le four à micro-ondes
Accessoires Remarques
Papier d’aluminium
Comme protection seulement. Il est possible d’utiliser de petits morceaux lisses pour recouvrir des pièces minces de viande ou de volaille et empêcher qu’elles ne cuisent trop. Des étincelles pourraient se produire si l’aluminium est trop près des cloisons du four à micro-ondes. L’aluminium doit être à au moins 2,5 cm (1 po) des parois du four à micro-ondes.
Plat à brunir
Suivez les directives du fabricant*. Le fond intérieur du plat à brunir doit être à au moins 5 mm (3/16 po) au-dessus du plateau tournant. Une utilisation contraire pourrait causer le bris du plateau tournant.
Vaisselle
N’utilisez que la vaisselle à l’épreuve des micro-ondes. Suivez les directives du fabricant*. N’utilisez pas de pièce de vaisselle fissurée ou écaillée.
Pots en verre
Retirez toujours le couvercle. Ne les utilisez que pour faire tiédir les aliments. La plupart des pots en verre ne sont pas à l’épreuve de la chaleur et pourraient briser.
Verres
N’utilisez que des verres à l’épreuve de la chaleur. Assurez-vous qu’ils n’ont pas une bordure métallique. N’utilisez pas de pièce de vaisselle fissurée ou écaillée.
Sacs de cuisson au four
Suivez les directives du fabricant*. Ne les nouez pas à l’aide d’une attache en métal. Faites des incisions pour permettre à la vapeur de s’échapper.
Assiettes et tasses en papier
Ne les utilisez que pour la cuisson rapide ou le réchauffage. Ne les laissez pas sans surveillance pendant la cuisson.
Essuie-tout
Utilisez-les pour recouvrir les aliments à réchauffer et pour absorber le gras. Utilisez-les sous supervision pour la cuisson rapide seulement.
Papier parchemin
Utilisez-le pour recouvrir les aliments et empêcher les éclaboussures ou comme enveloppe pour la cuisson à la vapeur.
Page 26
26
FR
Plastique
N’utilisez que du plastique à l’épreuve des micro-ondes. Suivez les directives du fabricant*. Il devrait porter la mention « À l’épreuve des micro-ondes ». Certains contenants en plastique ramollissent au fur et à mesure que les aliments à l’intérieur réchauffent. Les sacs pour faire bouillir les aliments et les sacs en plastique hermétiques doivent être incisés, percés ou troués, tel qu’il est indiqué sur leur emballage.
Pellicule plastique
N’utilisez qu’une pellicule à l’épreuve des micro-ondes. Utilisez-la pour recouvrir les aliments en cours de cuisson afin qu’ils retiennent leur humidité. Ne laissez pas une pellicule plastique toucher aux aliments.
Thermomètres
N’utilisez qu’un thermomètre à l’épreuve des micro-ondes (pour la viande ou à sirop).
Papier ciré
Utilisez-le pour recouvrir les aliments, empêcher les éclaboussures et retenir l’humidité.
Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes
Accessoires Remarques
Plateau en aluminium
Pourrait produire des étincelles. Transférez les aliments dans un plat à l’épreuve des micro-ondes
Emballage en carton avec poignée en métal
Pourrait produire des étincelles. Transférez les aliments dans un plat à l’épreuve des micro-ondes.
Ustensiles en métal ou avec bordure en métal
Le métal empêche l’énergie des micro-ondes d’atteindre les aliments. Les bordures en métal peuvent produire des étincelles.
Attaches en métal
Peuvent produire des étincelles et causer un feu dans le four à micro-ondes.
Sacs en papier Peuvent causer un feu dans le four à micro-ondes.
Plastique alvéolaire
Le plastique alvéolaire risque de fondre ou de contaminer le liquide qu’il contient s’il est exposé à une température élevée.
Bois
Le bois séchera dans le four à micro-ondes et risque de fendre ou de fissurer.
Page 27
27
FR
INSTALLATION DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
Nom des pièces et des accessoires
Retirez le four à micro-ondes de la boîte ainsi que tous les matériaux et ceux qui se trouvent dans le four à micro-ondes. Votre four à micro-ondes comprend les accessoires suivants :
Plateau en verre 1 Anneau du plateau tournant 1 Manuel d’instructions 1
A) Panneau de commande B) Arbre de rotation du plateau tournant C) Anneau du plateau tournant D) Plateau en verre E) Hublot F) Porte G) Mécanisme de verrouillage de sécurité
Page 28
28
FR
Installation du plateau tournant
A. Ne mettez jamais le plateau en verre à l’envers. Le plateau en verre ne doit
jamais être omis.
B. Le plateau en verre et l’anneau du plateau tournant doivent toujours être en
place pendant la cuisson.
C. Tous les aliments et les contenants doivent être posés sur le plateau en
verre pour la cuisson.
D. Si le plateau en verre ou l’anneau du plateau tournant se fend ou se brise,
adressez-vous au centre de service le plus près de chez vous.
Moyeu (face inférieure)
Plateau en verre
Arbre de rotation du plateau tournant
Anneau du plateau tournant
Page 29
29
FR
Installation sur un comptoir
Retirez tous les matériaux et accessoires d’emballage. Examinez le four à micro­ondes pour vous assurer qu’il ne présente pas de bosse ou que la porte n’est pas brisée, N’installez pas le four à micro-ondes s’il est endommagé.
Meuble support : Retirez toute pellicule de protection sur le four à micro­ondes et sur la surface du meuble support. Ne retirez pas la pellicule brun pâle en mica fixée à la paroi intérieure du four à micro-ondes pour protéger le magnétron.
Installation
1. Choisissez une surface à niveau qui offre suffisamment d’espace pour la prise d’air ou les sorties d’air.
Laissez un espace d’au moins 7,5 cm (3 pouces) entre le four à micro-ondes et tout mur adjacent. Un côté doit être complètement dégagé. (1) Laissez un espace libre d’au moins 30 cm (12 po) au-dessus du four. (2) Ne retirez pas les pieds à la base du four à micro-ondes. (3) Le fait de bloquer les prises et les entrées d’air pourrait endommager le
four à micro-ondes. (4) Mettez le four à micro-ondes aussi loin que possible d’une radio ou d’un téléviseur. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut provoquer des interférences dans la réception radio ou télé.
2. Branchez le four à micro-ondes sur une prise domestique ordinaire. Assurez-
vous la tension et la fréquence sont les mêmes que celles qui sont indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.
AVERTISSEMENT : N’installez pas le four au-dessus d’une cuisinière ou d’un ap­pareil qui produit de la chaleur, car la chaleur risquerait d’endommager le four à micro-ondes et la garantie serait annulée.
30 cm (12 po)
7,5 cm (3 po)
7,5 cm (3 po)
OUVERT
Page 30
30
FR
1. Niveau de puissance
2. Réglage de l’horloge
1. Appuyez sur la touche « »; les chiffres 00:00 apparaîtront sur l’afficheur.
2. Appuyez sur les touches numériques qui conviennent pour régler l’heure. Par exemple, s’il est 12 h 10, appuyez sur 1, 2, 1, 0.
3. Appuyez sur la touche « » pour enregistrer l’heure. Les « : » clignoteront et l’heure sera enregistrée.
Remarque : Si vous appuyez sur la touche « » ou si vous laissez le tout tel quel dans la minute qui suit, l’horloge se réglera automatiquement à l’heure qui était affichée précédemment. Pour régler de nouveau l’horloge, répétez les étapes 1 à 3.
3. Fonction « Minuterie»
1. Appuyez sur la touche « »; les chiffres 00 :00 apparaîtront sur l’afficheur.
2. Appuyez sur les touches numériques correspondant à la durée souhaitée (la durée maximale de cuisson est 99 minutes et 99 secondes).
3. Appuyez sur « » pour confirmer le réglage.
Remarque : Pendant que vous utilisez la fonction « », vous ne pouvez pas utiliser autres fonctions. Appuyez sur « » une fois pour annuler la fonction « ».
4. Cuisson au four à micro-ondes
1. Appuyez sur « » une fois et l’afficheur à cristaux liquides
indiquera 00:00.
2. Appuyez sur les touches numériques correspondant à la durée souhaitée (la durée maximale de cuisson est 99 minutes et 99 secondes).
3. Appuyez sur « » une fois et l’afficheur à cristaux liquides indiquera PL10. La puissance par défaut est 100 %. Utilisez les touches numériques pour régler le niveau de puissance, au besoin.
FONCTIONNEMENT
Niveau 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Puissance 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% Affichage PL10 PL9 PL8 PL7 PL6 PL5 PL4 PL3 PL2 PL1
Horloge
Horloge
DÉMARRER/+30SEC.
Minuterie
Minuterie
Minuterie
Temps de cuisson
Ê
ARR TR/ANNULER
Puissance
Ê
ARR TR/ANNULER
Page 31
31
FR
4. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson.
Exemple : Pour faire cuire des aliments à une puissance de 50 % pendant 15 minutes :
a . Appuyez sur « » une fois et l’afficheur à cristaux liquides
indiquera 00:00. b. Appuyez sur 1, 5, 0 et 0. c. Appuyez sur « » une fois et l’afficheur à cristaux liquides indiquera PL10. Appuyez sur 5 pour sélectionner la puissance à 50 %. d. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson.
5. Cuisson express
1. Vous pouvez faire une cuisson instantanée à un niveau de puissance
de100% en sélectionnant une durée de cuisson de 1 à 6 minutes à partir des touches numériques. Appuyez sur « » pour augmenter la durée de cuisson. La durée de cuisson maximale est de 99 minutes et 99 secondes.
2. Appuyez sur « » pour lancer une cuisson instantanée à une puissance de 100 % pendant 30 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur cette même touche, vous ferez augmenter le temps de cuisson de 30 secondes. La durée maximale de cuisson est de 99
minutes et 99 secondes. Remarque : Lorsque vous utilisez les fonctions de cuisson et « », vous pouvez faire augmenter la durée en appuyant sur la touche «
6. Fonction « »
1. Appuyez sur la touche « » et l’afficheur à
2. Appuyez sur les touches numériques pour saisir le poids. Ce dernier
peut se situer entre 4 et 100 onces seulement.
3. Appuyez sur « » pour faire commencer la
décongélation.
7. Fonction « »
1. Appuyez sur la touche « » et l’afficheur à
2. Appuyez sur les touches numériques pour saisir la durée de
décongélation. Il peut se situer entre 00:01 et 99.99.
3. Le niveau de puissance par défaut est 3. Si vous voulez le changer,
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
».
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
Temps de cuisson
Décongélation minutée
cristaux liquides indiquera dEF2.
Décongélation selon le poids
cristaux liquides indiquera dEF1.
Décongélation minutée
Puissance
Décongélation selon le poids
Décongélation minutée
Page 32
32
FR
appuyez sur « » et l’afficheur indiquera PL3. Appuyez sur les touches numériques pour saisir le niveau de puissance souhaité.
4. Appuyez sur « » pour faire commencer la décongélation.
8. Fonction « Ma s souffl »
1. Appuyez sur la touche « » de façon répétitive pour
sélectionner ce mode. Les nombres 1.75, 3.0 et 3.5 apparaîtront sur l’afficheur. Ces nombres correspondent à des grammes.
2. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson.
9. Fonction « Pomme de terre au four »
1. Appuyez sur la touche « » de façon répétitive, jusqu’à
2. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson. Remarque : Réglage 1 : 1 pomme de terre, Réglage 2 : 2 pommes de terre, Réglage 3 : 3 pommes de terre
10. Fonction « »
1. Appuyez sur la touche « » de façon répétitive,
jusqu’à ce que le chiffre 4,0, 8,0 ou 16,0 apparaisse.
2. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson.
11. Fonction « Boissons »
1. Appuyez sur la touche « » de façon répétitive, jusqu’à ce
que le chiffre 1, 2 ou 3 apparaisse, correspondant au nombre de tasses. Une tasse correspond à environ 250 ml.
2. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson.
12. Fonction « »
1. Appuyez sur la touche « » de façon répétitive, jusqu’à
ce que le chiffre 9,0, 12,0 ou 18,0 apparaisse.
2. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson.
13. Fonction « Pizza »
1. Appuyez sur la touche « PIZZA » de façon répétitive, jusqu’à ce que
le chiffre 4,0, 8,0 ou 14,0 apparaisse.
2. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson.
14. Fonction « M moire »
1. Appuyez sur la touche « » pour choisir une mémoire de 1
à 3. L’afficheur à cristaux liquides indiquera 1, 2 ou 3.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
Puissance
0/Mémoire
Maïs soufflé
Pomme de terre au four
ce que le chiffre 1, 2 ou 3 apparaisse.
Légumes surgelés
Boissons
Réchauffage
Légumes surgelés
Réchauffage
é
é
Page 33
33
FR
2. Après avoir sélectionné la mémoire, appuyez sur « ». Sinon, choisissez une autre mémoire.
3. Après avoir réglé la durée de cuisson, appuyez sur « » une fois pour sauvegarder la mémoire et revenir au point d’attente. Si vous appuyez de nouveau sur « », la cuisson commencera.
Exemple : Pour définir une deuxième mémoire (memory 2) et faire cuire les aliments à une puissance de 80 % pendant 3 minutes et 20 secondes, procédez comme suit :
a. Appuyez sur « » deux fois et l’afficheur indiquera 2.
b. Appuyez sur « » une fois, puis sur 3, 2, 0 dans l’ordre. c. Appuyez sur « » une fois pour faire afficher PL10, puis appuyez sur 8 pour faire afficher PL8. d. Appuyez sur « » pour sauvegarder le réglage. Un bip confirmera que votre réglage a été sauvegardé. Si vous appuyez de nouveau sur « », la cuisson commencera. e. S’il y a une panne de courant, la mémoire devra être réglée de nouveau. f. Si vous voulez utilisez la mémoire, appuyez deux fois sur « » et l’afficheur indiquera « 2 »; appuyez ensuite sur « » pour faire commencer la cuisson.
15. Cuisson en deux étapes
Remarque : Vous pouvez définir 2 étapes de cuisson au plus. Avec la fonction de cuisson en deux étapes, si une des étapes définies est la décongélation, elle deviendra automatiquement la première étape. La cuisson automatique n’est pas possible avec la cuisson en deux étapes.
Exemple : Si vous voulez lancer une cuisson à une puissance de 80 % pendant 5 minutes, puis à une puissance de 60% pendant 10 minutes, procédez comme suit :
1. Appuyez sur « » une fois, puis sur 5, 0, 0 pour régler la durée de cuisson.
2. Appuyez sur « » une fois, puis sur 8 pour sélectionner une puissance de 80 %.
3. Appuyez sur « » une fois, puis sur 1, 0, 0, 0 pour régler la durée de cuisson.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
DÉMARRER/+30SEC.
Temps de cuisson
Temps de cuisson
Temps de cuisson
Puissance
Puissance
0/Mémoire
0/Mémoire
Page 34
34
FR
4. Appuyez sur « » une fois, puis sur 6 pour sélectionner une puissance de 60 %.
5. Appuyez sur « » pour faire commencer la cuisson.
16. Fonction de vérification
1. Pendant que le four à micro-ondes fonctionne, appuyez sur « »
et l’afficheur indiquera la durée pendant trois secondes.
2. Pendant que le four à micro-ondes fonctionne, appuyez sur « » et l’afficheur indiquera la puissance actuelle pendant trois secondes.
17. Fonction de verrouillage pour la sécurité des enfants
1. Appuyez sur « » pendant trois secondes. Un long bip
indiquera que le four à micro-ondes est verrouillé pour la sécurité des enfants.
2. Pendant que le four à micro-ondes est verrouillé, appuyez sur «
four à micro-ondes est déverrouillé.
18. Signal de fin de cuisson
1. Une fois que le four à micro-ondes a terminé la cuisson, il émet 5
bips pour en aviser l’utilisateur.
ENTRETIEN
Dépannage
Consultez le tableau ci-dessous pour trouver une solution à chaque problème. Si le four à micro-ondes ne fonctionne toujours pas, adressez-vous au centre de service autorisé le plus près de chez vous.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
Four qui ne se met pas en marche
a. Le cordon d’alimentation
du four n’est pas branché. b. La porte est ouverte. c. Une mauvaise commande a
été donnée.
a. Branchez le cordon sur la
prise murale.
b. Fermez la porte et essayer
de nouveau.
c. Vérifiez les instructions.
Production d’étincelles
a. Vous avez utilisé des maté-
riaux incompatibles avec
les fours è micro-ondes. b. Le four a été utilisé à vide. c. Il y a des résidus
d’aliments à l’intérieur.
a. N’utilisez que des plats
pour cuisson au micro­ondes.
b. Ne faites pas fonction-
ner le four sans aliments dedans.
c. Essuyez l’intérieur avec un
chiffon mouillé.
Horloge
DÉMARRER/+30SEC.
Ê
ARR TR/ANNULER
» pendant trois secondes. Un long bip indiquera que le
Ê
ARR TR/ANNULER
Puissance
Puissance
Page 35
35
FR
Aliments non cuits uniformément
a. Vous avez utilisé des maté-
riaux incompatibles avec les fours à micro-ondes.
b. L’aliment n’était pas com-
plètement dégelé.
c. La durée de cuisson ou le
niveau de puissance n’était pas adéquat.
d. Vous n’avez pas retourné ou
remué les aliments
a. N’utilisez que des plats
pour cuisson au micro­ondes.
b. Faites dégeler complète-
ment les aliments.
c. Utilisez la durée de cuis-
son ou le niveau de puis­sance qui convient.
d. Retournez ou remuez les
aliments.
Aliments trop cuits
La durée de cuisson ou le niveau de puissance n’était pas adéquat.
Utilisez la durée de cuisson ou le niveau de puissance qui convient.
Aliments cuits insuf­fisamment
a. Vous avez utilisé des maté-
riaux incompatibles avec les fours à micro-ondes.
b. L’aliment n’était pas com-
plètement dégelé.
c. Les orifices de ventilation
étaient obstrués.
d. La durée de cuisson ou
le niveau de puissance n’était pas adéquat.
a. N’utilisez que des plats
pour cuisson au micro­ondes.
b. Faites dégeler
complètement les aliments.
c. Dégagez les orifices de
ventilation.
d. Utilisez la durée de
cuisson ou le niveau de puissance qui convient.
Décongélation inadéquate
a. Vous avez utilisé des maté-
riaux incompatibles avec les fours à micro-ondes.
b. La durée de cuisson ou
le niveau de puissance n’était pas adéquat.
c. Vous n’avez n’a pas
retourné ou remué les aliments.
a. N’utilisez que des plats
pour cuisson au micro­ondes.
b. Utilisez la durée de
cuisson ou le niveau de puissance qui convient.
c. Retournez ou remuez les
aliments.
Page 36
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Toll-free number for Moulinex: 1-888-670-6681
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ligne sans frais Moulinex : 1-888-670-6681
www.moulinex.ca
PN:16170000A19837
Loading...