MOULINEX EASY MAX COMPACT User Manual

Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. Votre batteur Easy Max Compact vous offre des avantages exclusifs : . « Easy* » : un bouton de commande unique pour toutes les opérations, . « Max » : une forme optimisée des fouets pour l’émulsion des pâtes légères. (*) facile
CONSEILS DE SECURITE
Avant d’utiliser l'appareil pour la première fois, lisez soigneusement ces consignes et respectez les instructions d'utilisation de l'appareil. a. Avant de brancher cet appareil
dans la prise secteur, vérifiez que la tension de celle-ci est la même que celle indiquée sur l'appareil. Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil ou de vous blesser. Une utilisation dans de telles conditions annule la garantie de l'appareil. b. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour un usage domestique uniquement. Son utilisation prolongée à des fins commerciales et professionnelles risque de surcharger l'appareil et d'endommager celui-ci ou de provoquer des blessures corporelles. Une utilisation dans de telles conditions annule la garantie de l'appareil. c. Pour éviter les chocs électriques, n'utilisez jamais l'appareil avec les mains mouillées ou sur une surface humide ou mouillée. Evitez de mouiller les composants électriques de l'appareil et ne les plongez jamais dans l'eau.
d. Placez l’appareil hors d’atteinte des enfants. Pour éviter les accidents, ce
produit ne doit pas être utilisé par un enfant ou par toute personne n'ayant pas lu les présentes instructions. e. L’appareil ne doit pas être utilisé sans assistance ou surveillance par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ne permettent pas de l’utiliser sans risque.
f. Débranchez toujours l'appareil lorsque vous ne l'utilisez plus et avant de le nettoyer. g. N'utilisez pas un appareil s'il est tombé par terre ou en cas d'anomalie de fonctionnement. Rapportez l'appareil à un service après-vente agréé. h. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. i. Pour conserver la garantie de l'appareil et éviter tout problème technique, n'essayez jamais de démonter ou de réparer vous-même l'appareil et ne laissez aucune personne non qualifiée le faire. Portez l'appareil dans un service après-vente agréé. j. Ne laissez pas pendre le cordon sur une table ou un plan de travail, ou entrer en contact avec des surfaces chaudes. Vous risqueriez d'endommager l'isolation du cordon et de provoquer des problèmes techniques et des accidents. k. Ne déplacez ni ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation pour ne pas altérer le bon fonctionnement de l'appareil et éviter tout risque d'accident. l. L'utilisation d'éléments et d'accessoires non d'origine peut provoquer des blessures corporelles, endommager l'appareil, entraîner son mauvais fonctionnement et annuler sa garantie,
1
m. Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que vos doigts n'entrent pas en contact avec les broches de la prise lorsque vous branchez ou débranchez l'appareil. n. Ne laissez pas l'appareil en fonctionnement ou branché sur sa prise lorsque vous vous éloignez, même pour quelques instants, surtout en présence d'enfants.
DESCRIPTION
A Corps de l’appareil B Commande « Easy »
MISE EN SERVICE
- Avant la première utilisation, nettoyez vos accessoires à l’eau savonneuse.
- Rincez et séchez soigneusement.
- Avec votre batteur, vous pouvez réaliser des préparations légères : mayonnaise, blancs en neige, sauces, pâtes à cake et à crêpes…
- Ne l’utilisez pas pour les pâtes lourdes :
tarte, brioche, pain…
o. Ne branchez pas d'autres appareils
sur la même prise secteur en utilisant des adaptateurs, afin d'éviter toute surcharge électrique susceptible d'endommager l'appareil ou de provoquer des accidents. N’utilisez un prolongateur qu’après avoir vérifié que celui-ci est en bon état.
C 1 jeu de fouets « Max » D 1 jeu de fouets plastique
Les fouets plastique (D) sont particulièrement conseillés pour les préparations réalisées dans des récipients avec revêtement andi­adhérent et pour un fonctionnement plus silencieux.
UTILISATION
- Vérifiez que la commande (B) est en
position « 0 ».
- Insérez les fouets (C ou D) sur le corps de l’appareil (A).
- Utilisez les accessoires par paire
identique.
- Mettez l’appareil en marche en sélectionnant une vitesse à l’aide de la commande (B).
- La commande (B) sur « 0 », les accessoires sont éjectés par simple pression vers l’avant.
CONSEILS PRATIQUES
. La vitesse 1 est utilisée pour débuter une préparation et pour éviter les
projections.
. Pour poursuivre la préparation, utilisez la vitesse 2.
2
RECETTE
Pain d’épices : Pour cette recette , utilisez le jeu de fouets MAX ( C ) .
150g farine de blé + 150g farine de seigle + 1 paquet (11g) de levure chimique, 150g of sucre + 1 paquet de sucre vanillé ( 7.5g) épices: cannelle (4g) , cardamome (1g), anis vert (1g), muscade (0.2g =1 pincée), 250g de miel liquide 1 oeuf entier , 5cl de lait
NETTOYAGE
- Débranchez l’appareil.
- Nettoyer les fouets immédiatement après l’utilisation pour éviter que les restes de mélange d’œufs ou d’huile ne restent collés ou séchés.
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ?
- Dans un saladier, verser les 2 farines , la levure chimique et les 2 sucres.
- moudre les épices et les ajouter à la préparation
- ajouter le miel, l’oeuf et le lait mélanger à la vitesse C pendant 1 minute.
- Mettre la pâte dans un moule à cake beurré et cuire dans un four pendant 1h thermostat position 5 ( 200°C).
- Vous pouvez nettoyer les accessoires au lave-vaisselle.
- Nettoyez le corps de l’appareil (A) uniquement avec une éponge humi de et séchez soigneusement.
- Vérifiez : . que les accessoires sont bien
enclenchés (appareil débranché)
. le branchement
PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
Votre appareil ne fonctionne toujours pas ?
Adressez-vous à un centre service agréé Moulinex (liste dans le livret « Moulinex Service »).
3
Wij danken u voor de aanschaf van een apparaat uit het Moulinex-assortiment. Uw klopper Easy Max Compact biedt u exclusieve voordelen : . « Easy* » : een unieke bedieningsknop voor alle handelingen, . « Max » : een geoptimaliseerde vorm van de garden voor het maken van beslag. (*) eenvoudig
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Lees deze voorschriften aandachtig alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken, en volg de gebruik­sinstructies van het apparaat.
a. Alvorens dit apparaat an te sluiten
op het lichtnet dient u de spanning zoals die staat aangegeven op het apparaat te controleren. Indien u dit niet doet loopt u het risico het apparaat te beschadigen of u te bezeren. De garantie komt te vervallen
bij een verkeerde aansluiting. b. Dit apparaat is uitsluitend
ontworpen en vervaardigd voor huishoudelijk gebruik. Veelvuldig gebruik voor handels- en beroepsdoeleinden kan leiden tot overbelasting en beschadiging van het apparaat of kan lichamelijk letsel veroorzaken. Door gebruik in dergelijke omstandigheden komt de garantie van het apparaat te vervallen. c. Om elektrische schokken te vermijden dient u het apparaat nooit te gebruiken met natte handen of op een natte of vochtige ondergrond. Vermijd het nat worden van de elektrische onderdelen van het apparaat, en dompel het nooit onder in water.
d. Houdt het apparaat buiten bereik van kinderen. Om ongevallen te
voorkomen mag dit produkt niet gebruikt worden door kinderen of door iemand die deze voorschriften niet heet gelezen. e. Het apparaat mag niet zonder toezicht of hulp gebruikt worden door personen wier lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens hen niet in staat stellen er zonder risico gebruik van te maken.
f. Zet het apparaat uit als u het niet meer gebruikt of voordat u het schoonmaakt. g. Gebruik het apparaat niet als het op de grond is gevallen of bij abnormale werking. Breng het dan naar een erkend aftersale servicepunt. h. Als de voedingskabel beschadigd is, dient het vervangen te worden door de fabrikant, een erkend servicepunt of een vergelijkbare gekwalificeerde vakman om elk gevaar te voorkomen. i. Om de garantie van het apparaat te behouden en alle technische problement te voorkomen dient u het nooit zelf te demoneteren of te repareren. Laat dit nooit door een niet gekwalificeerde persoon doen en breng het naar een erkend aftersale servicepunt. j. Laat het snoer niet hangen op een tafel of werkblad of in aanraking komen met hete onderdelen. Hierdoor zou u de siolering van het snoer kunnen beschadigen en technische problemen en ongelukken kunnen veroorzaken.. k. Trek nooit aan de voedingskabel als u het apparaat wilt verplaatsen of uitzetten, om de goede werking ervan te waarborgen en risico’s van ongevallen te vermijden. l. Het gebruik van onderdelen en accessoires die niet oorspronkelijk van Moulinex zijn kan leiden tot lichamelijk letsel, tot schade aan het apparaat, tot slecht functioneren en de garantie kan erdoor komen te vervallen.
4
m. Om elektrische schokken te voorko­men dient u ervoor te zorgen dat uw vingers niet in contact komen met de pennen van de stekker als u deze in het stopcontact steekt of eruit haalt. n. Laat het apparaat niet in werking of laat de stekker niet in het stopcontact als u er niet bij blijft, al is het maar voor een paar ogenblikken, vooral in aanwezigheid van kinderen.
DESCRIPTION
A Romp van het apparaat B Bedieningsknop « Easy »
INBEDRIJFSTELLING
- Maak de accessoires schoon in een sopje voordat u het voor de eerste keer gebruikt. Goed afspoelen en afdrogen.
- Met uw klopper kunt u allerlei lichte bereidingen maken : mayonaise, opgeklopt eiwit, sauzen, beslag voor cake en pannenkoeken …
GEBRUIK
o. Sluit geen andere apparaten op hetzelfde stopcontact aan onder gebruik van adapters, om overbelasting te voorkomen waardoor ongevallen vermeden kunnen worden. Gebruik alleen een verlengsnoer nadat u gecontroleerd heeft of deze zich in goede staat bevindt.
C 1 set garden « Max » D 1 set plastic garden
- Niet gebruiken voor deeg : taarten, brioches, brood…
De plastic garden (D) worden in het bijzonder aangeraden voor bereidingen in een kom met een anti-aanbak laag, en ook voor een geruislozere werking.
- Controleer of de bedieningsknop (B)
in stand « 0 » staat.
- Plaats de garden (C of D) op de romp van het apparaat (A).
- Gebruik steeds hetzelfde paar accessoires.
- Zet het apparaat in werking door een snelheid te kiezen door middel van de bedieningsknop (B).
- Met de bedieningsknop (B) op « 0 » worden de accessoires uit het apparaat verwijderd door een simpele druk naar voren.
PRAKTISCH ADVIES
. snelheid 1 wordt gebruikt om te beginnen met een bereiding en om opspatten
tegen te gaan.
. snelheid 2 wordt gebruikt om verder te gaan met uw bereiding.
5
RECEPT
Kruidkoek: Voor dit recept gebruikt u de garden MAX ( C ) .
150g tarwebloem + 150g roggebloem + 1 pakje (11g) bakpoeder 150g suiker + 1 pakje vanillesuiker ( 7.5g) kruiden: kaneel (4g) , cardamom ( 1g), groene anijs (1g), muskaat (0.2g =1 mespuntje) 250g vloeibare honing,1 heel ei , 5cl melk
SCHOONMAKEN
- Trek de stekker uit het stopcontact.
- Maak de garden onmiddellijk na gebruik schoon om te voorkomen dat mengresten van ei of olie blijven plakken of opdrogen.
WAT TE DOEN ALS UW APPARAATNIET WERKT ?
- Doe de twee bloemsoorten, de bakpoeder en 2 suikerklontjes in de slakom.
- maal de kruiden en voeg ze toe aan de bereiding
- voeg de honing, het ei en de melk toemeng met snelheid 2 gedurende 1 minuut.
Doe het beslag in een cake-bakvorm, en bak het in de oven gedurende 1 uur op thermostaatstand 5 ( 200°C).
- U kunt de accessoires in de vaatwaser schoonmaken.
- Maak de romp van het apparaat (A) alleen schoon met een vochtige spons en droog deze goed af.
- Controleer : . of de accessoires goed geplaatst zijn
(stekker uit het stopcontact)
. of het apparaat goed is aangesloten
EINDE LEVENSDUUR VAN UW ELEKTR(ON)ISCH
APPARAAT
Laten we meedoen aan de bescherming van het milieu!
Uw apparaat bevat veel opnieuw te gebruiken of recycle­bare materialen
Breng het naar een officiële inzamelplek of een erkend gemeentelijk verwerkingscentrum.
Werkt uw apparaat nog steeds niet ?
Neem contact op met een erkend servicepunt van Moulinex (lijst staat in het boekje « Moulinex Service »).
6
Thank you for having chosen a Moulinex range appliance. Your Easy Max Compact mixer offers you exclusive advantages: . the “Easy*” function with a single control button for all operations, . “Max” design with optimised whisk shape to emulsify light pastes. (*) facile
SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read the instructions leaflet before first using your appliance and respect them when using it. a. Before connecting this appliance to
the mains power supply, check that the mains voltage is the same as that shown on the appliance. Otherwise you will risk damaging the appliance or causing yourself injury. Any error in
connection negates the warranty. b. This product has been designed
and manufactured for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. Its prolonged use for commercial and professional purposes is liable to overload it and cause damage or bodily injury. Use in such conditions cancels the appliance’s warranty. c. never use the appliance if you have wet hands or on a humid or moistened surface. Avoid wetting the appliance’s electrical components and never immerse it in water.
d. Place the appliance out of reach of children. To avoid accidents, this
product must not be used by a child or anyone not having read the present instructions. e. People whose physical, sensorial or mental capacities do not allow them to use the appliance without risk must only use it under assistance or surveil­lance of a responsible adult. f. Always disconnect the appliance when you stop using it and before cleaning it.
g. Do not use an appliance if it has fallen to the ground or in the event of operating anomaly. h. If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, their service centre or a person with similar qualification to avoid any danger. i. To keep the appliance’s warranty and avoid any technical problem, never try to disassemble or repair the appliance yourself and do not let any unqualified person do so. j. Do not let the cord hang over a table or work surface or come into contact with hot surfaces. You would risk damaging the cord’s insulation and causing technical problems and accidents. k. Never pull on the power supply cord to move or unplug the appliance as this could impair operation of the appliance or even cause accidents. l. Use of components and accessories not of brand origin can cause bodily injury, damage the appliance, lead to poor operation and cancel its warranty, m. To avoid electric shocks, make certain that your fingers do not come into contact with the pins of the plug when you plug in or d unplug the appliance.
7
n. Do not leave the appliance in ope­ration or connected to its socket when you move away from it, even for a few moments, especially in the presence of children. o. Do not use adaptors to connect other appliances to the same mains socket as this could cause electrical overload likely to damage the appliance or cause accidents.
DESCRIPTION
A Appliance body B Easy control (2 speeds)
BRINGING INTO SERVICE
- Before first use, clean your accessories in soapy water then rinse and dry carefully.
- You can use your mixer to make light
preparations: mayonnaise, whisked egg whites, sauces, light sponge cake and pancake mixtures, etc.
First check for correct condition of any extension before using it. p. During use ensure that long hair is tied back and any ties or scarves do not come into contact with the moving whisks.
C 1 set of “Max” whisks D 1 set of plastic whisks
- Do not use for thicker mixtures for example: tarts, brioche, dough, heavy cake mixture such as Fruit cake or Maderia cake, mashed potato, etc.
The plastic whisks (D) are especially recommended for preparations made in containers with a non-stick coating and for quieter operation.
USE
- Check that the control button (B) is in
position “0”.
- Fit the whisks (C or D) to the body of
the appliance (A).
- Use accessories in identical pairs.
- Select a speed with the control
button (B) to start the appliance.
- Set the control button (B) to “0” so as
to eject the accessories by simply applying pressure forward.
PRACTICAL HINTS
. Set to speed 1 to start mixing a preparation and avoid splashing the contents. . To continue preparing your mix, use speed 2.
8
RECIPE
Gingerbread: For this recipe, use the set of MAX whisks (C).
150g plain white flour + 150g rye flour + 1 packet (11g) or 3 level teaspoons of baking powder, 150g of caster sugar + 1 packet of vanilla sugar (7.5g) - optional spices: cinnamon sticks (4g), cardamom seeds ( 1g), star anise (1g), ground nutmeg (0.2g =1 pinch), 250g runny honey,1 whole egg, 50ml milk
CLEANING
- Unplug the appliance.
- Clean the whisks immediately after
use to avoid the remainder of egg or oil mixes sticking to or drying on them.
WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES
NOT WORK
- Check :
. that the accessories are correctly
attached the appliance should be unplugged first)
. the electrical connection
- Put the two flours, the baking powder and the two sugars into a bowl.
- grind the spices and add them to the preparation
- add the honey, egg and milk mix at maximum speed 2 for 1 minute.
Pour the mixture in a buttered and lined cake (25-26 cm) tin and bake in the oven for about 1 hour on thermostat 5 (200°C).(UK gas mark 6).
- You can clean the accessories in the dishwasher.
- Clean the body of the appliance (A) with a moist sponge only and dry thoroughly.
What if your appliance still does not work?
Return to your point of purchase.
ELECTRICAL ELECTRONIC PRODUCT AT END OF
SERVICE LIFE
Let’s all help protect the environment!
Your appliance contains many recyclable elements that can be re-used
Leave it at a local civic waste collection point
If you have any product problems or queries, please visit out website –
www.moulinex.co.uk
9
Loading...
+ 25 hidden pages