MOULINEX DAB147 User Manual

VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:16 Page 1
Deutsch p1
English p5
Français p 9
Italiano p 13
Polsky p 17
Romaneşte p 21
Česky p 25
Slovensko p 29
Serbski p 33
Magyar p 37
Slovenčina p 41
Hrvatski p 45
Русский p 49
Українська мова p 53
Български p 57
p 63
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:16 Page 3
G
E
F
D
K
A
B C
H
J
1
L
2
3
I
I
1
3
2
II
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:16 Page 1
Beschreibung
A Motorblock B Ein-/Aus-Schalter C Elektronischer Stufenschalter D Einheit Kunststoff-Mixaufsatz
(je nach Modell)
d1 Kunststoff-Mixaufsatz d2+d3 Multipositions-Ausgießdeckel d4 Dosierverschluss
E Einheit Glas-Mixaufsatz
(je nach Modell)
e1 Glas-Mixaufsatz e2 Messerblock e3 Dichtungsring e4 Deckel e5 Dosierverschluss
Zubehör (optional): F Mini-Mühlenaufsatz G Reibeaufsatz H Mühlenaufsatz I Zubehör-Deckel J Filter
Sicherheitshinweise
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch Ihres Geräts sorgfältig durch: Eine unsachgemäße Verwendung entbindet MOULINEX von jeglicher Haftung.
- Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigten Kindern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am sicheren Gebrauch hindern. Sie müssen stets überwacht werden und zuvor unterwiesen sein.
- Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie Zubehör auswechseln oder bevor Sie sich den beim Gebrauch mobilen Teilen nähern.
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung Ihrer Elektroinstallation mit der Versorgungsspannung Ihres Geräts übereinstimmt.
- Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie.
- Ihr Gerät ist ausschließlich für die Zubereitung von Nahrungsmitteln und für den Einsatz in geschlossenen Räumen bestimmt.
- Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät niemals Ihre Finger oder einen Gegenstand in den Mixaufsatz.
- Ziehen Sie nach jeder Benutzung, vor jeder Reinigung des Geräts und bei einem Stromausfall den Netzstecker.
- Handhaben Sie die Messer mit besonderer Vorsicht, insbesondere beim Ausleeren des Aufsatzes und beim Reinigen.Sie könnten sich sonst verletzen.
- Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, wenn es beschädigt wurde oder wenn Netzkabel oder Stecker beschädigt sind.
- Um jegliche Gefahr zu vermeiden, lassen Sie diese Teile unbedingt vom MOULINEX-Kundendienst austauschen (siehe Adressenliste im Serviceheft).
- Sofern es sich nicht um die im Haushalt übliche Reinigung und Pflege handelt, müssen Eingriffe grundsätzlich durch den MOULINEX-Kundendienst erfolgen.
- Das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.
- Lassen Sie das Netzkabel niemals in die Reichweite von Kindern, in die Nähe von oder in Berührung mit den heißen Geräteteilen, einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen.
- Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nur die für Ihr Gerät geeigneten Zubehör- und Ersatzteile von MOULINEX verwenden.
- Lassen Sie den Mixer niemals ohne Zutaten oder nur mit trockenen Produkten laufen und gießen Sie niemals kochende Flüssigkeiten in den Mixaufsatz.
- Verwenden Sie Ihr Gerät auf einer geraden, sauberen und trockenen Fläche.
- Sie dürfen die Zubehörteile weder in einen Mikrowellenherd stellen noch sterilisieren.
- Achten Sie darauf, dass während des Betriebs niemals langes Haar, Schals, Krawatten usw. über den Zubehörteilen hängen.
1
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:16 Page 2
Praktische Hinweise
- Wichtig: Vergewissern Sie sich vor
dem Einschalten des Geräts, dass die Einheit Deckel/Ausgießer (e4 und e5) richtig zusammengesetzt und geschlossen ist.
- Starten Sie das Gerät niemals in der höchsten Stufe.
- Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur allmählich.
- Nehmen Sie den Mixaufsatz oder die Zubehörteile erst ab, wenn das Gerät vollkommen stillsteht.
Inbetriebnahme
- Vor der ersten Verwendung den Mixaufsatz und die Zubehörteile mit heißem Wasser und Spülmittel reinigen.
Wichtige Hinweise:
- Stellen Sie den Wahlschalter (B) auf Position "0", bevor Sie den Mixaufsatz oder die Zubehörteile auf den Motorblock setzen.
1. MIXAUFSATZ
- Setzen Sie den Mixaufsatz (d1 oder e1) in einer der 4 möglichen Positionen auf den Motorblock (A). Für den Glasaufsatz (e1) zuerst die Dichtung (e3) auf dem Messerblock (e2) anbringen und zusammen am Boden des Mixaufsatzes befestigen (siehe Abb. III)
- Geben Sie alle Zutaten in den Mixbehälter, ohne dabei die Höchstmenge zu überschreiten:
• Dickflüssige Mischungen: 1,5 l
• Sehr flüssige Zubereitungen: 1,25 l
- Setzen Sie den Deckel (d2+d3+d4 oder e4+e5) auf den Mixaufsatz (d1 oder e1) und verriegeln Sie ihn.
- Schließen Sie das Gerät an und schalten Sie es ein, indem Sie den Schalter (B) auf Position „1“ stellen.
- Mit dem Stufenschalter (C) wählen Sie die richtige Geschwindigkeit für Ihre Zubereitung:
• Niedrige Geschwindigkeiten: Anfangsgeschwindigkeit für flüssige Zubereitungen.
• Hohe Geschwindigkeiten: für eine gleichmäßige Konsistenz der Zubereitungen.
- Zum Ausschalten des Geräts Schalter
(B) auf Position "0" stellen.
- Mit dem Kunststoff-Mixaufsatz (D)
können Sie Ihre Zubereitung durch Einstellen der richtigen Filterposition auch ausgießen, ohne den Deckel abzunehmen:
• große Öffnung für dickflüssige Zubereitungen,
• Filterposition für schaumige Zubereitungen, mit Fruchtfleisch.
2. ZUBEHÖR (optional): Mühlen-Zubehör (F, G oder H):
- Der Mini-Mühlenaufsatz (F) kann in
einigen Sekunden folgendes fein hacken: Knoblauchzehen, Kräuter, Petersilie, Dörrobst, Zwieback für die Zubereitung von Paniermehl, Fleisch (Schweinebrust)... und Babymus zubereiten.
- Der Reibeaufsatz (G) reibt Hartkäse
(z.B.: Parmesan...), Kokosnuss (diese muss vorher in kleine Stücke geschnitten sein), Muskatnuss.
- Die Mühle (H) kann Dörrobst oder
Gewürze mahlen.
- Die maximale Zerkleinerungsleistung dieser Zubehörteile liegt bei 80 g.
- Diese Zubehörteile besitzen einen Sicherheitsdeckel (I), der einen Zugriff auf die laufenden Messer verhindert.
- Geben Sie die Zutaten in den Aufsatz (F, G oder H). Verriegeln Sie den Deckel (I) auf dem Zubehörteil und setzen Sie das Ganze auf das Gehäuse des Geräts (A) (siehe Abb. I ).
- Schließen Sie das Gerät an, stellen Sie den Stufenschalter auf Position „1 bis 5“ oder stellen Sie den Schalter mehrmals auf Position "Pulse".
- Zum Ausschalten des Geräts Schalter (B) auf Position "0" stellen.
- Das Zubehörteil vor dem Entriegeln des Deckels (I) auf der Arbeitsfläche umdrehen.
- Das gemahlene Produkt befindet sich dann direkt im Deckel, der als Behälter dient.
- Mit Hilfe des Filters (K) können Sie cremige Soßen, Fruchtsäfte oder Cocktails zubereiten, Kerne oder Haut bleiben im Filter.
- Positionieren Sie den Filter in den Mixaufsatz (d1). Vergewissern Sie sich, dass die Kerben des Filters auf den Innenrippen des Aufsatzes aufliegen.
- Befestigen Sie den Filter, indem Sie den
2
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:16 Page 3
Ausgießdeckel (d2+d3) auf den Mixaufsatz setzen.
- Geben Sie die Nahrungsmittel oder Flüssigkeiten durch die Öffnung des Dosierverschlusses (d4) in den Filter.
- Bringen Sie den Dosierverschluss wieder an, stellen Sie den Stufenschalter (B) auf Position „1“ oder stellen Sie den Schalter mehrmals auf Position "Pulse".
Rezepte Mengen Mixdauer
Aprikosen Paniermehl
Zwiebeln Geschälte Haselnüsse Petersilie Fleisch
80 g
2 Scheiben
Zwieback
50 g 80 g
10 g 80 g
6 s
30 s
Intervalltaste Intervalltaste
Intervalltaste
6 s
Reinigung
- Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- Den Motorblock (A) mit einem feuchten Tuch reinigen. Sorgfältig trocknen.
- Tauchen Sie den Motorblock niemals in Wasser und spülen Sie ihn auch nicht unter fließendem Wasser.
- Entnehmen Sie den Mixaufsatz und spülen Sie ihn mitsamt dem Deckel mit fließendem Wasser aus. Für eine einfachere Reinigung des Glasaufsatzes (e1) vor dem Reinigen den Messerblock (e2) entriegeln und den Dichtungsring (e3) herausnehmen. Für eine besonders gründliche Reinigung durch Drehen des Deckels auf Position die beiden Teile des Ausgießdeckels (d2 und d3) voneinander trennen (siehe Abb. II).
- Der Mixaufsatz (D oder E) und die Zubehörteile sind spülmaschinenfest.
- Handhaben Sie die Messer vorsichtig
da diese leicht verletzen können.
Was tun, wenn Ihr Gerät nicht funktioniert?
Wenden Sie sich an den MOULINEX­Kundendienst (siehe Liste im Service­heft).Sie können bei Ihrem Händler oder dem MOULINEX-Kundendienst folgende Zubehörteile beziehen:
- Kräutermühlenaufsatz: 5927600
- Reibeaufsatz : 5927601
- Mühlenaufsatz : 5927602
- Filter: 5927603 (nur mit dem
Kunststoff-Mixaufsatz D verwendbar)
Entsorgung eines elektrischen oder elektronischen geräts
Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung enthält ausschließlich umweltfreundliche Materialien, die in Übereinstimmung mit den geltenden Recyclinganordnungen entsorgt werden können. Für die Entsorgung des Geräts informieren Sie sich bitte beim zuständigen Dienst Ihrer Gemeinde.
3
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 4
PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN
Das Gerät funktioniert nicht.
Extrem starke Vibrationen.
Der Deckel sitzt nicht dicht auf.
Das Messer dreht sich schwerfällig.
Der Netzstecker ist nicht angeschlossen.
Der Mixaufsatz oder das Zubehörteil wurde nicht korrekt auf den Motorblock aufgesetzt.
Der Mixaufsatz oder das Zubehörteil wurde nicht korrekt verriegelt.
Das Gerät steht nicht auf einer ebenen Fläche.
Der Mixaufsatz oder das Zubehörteil wurde nicht korrekt auf den Motorblock aufgesetzt.
Eine zu große Menge an Zutaten.
Der Ausgießdeckel steht auf der geöffneten Position.
Zu große oder harte Stücke.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose mit der richtigenVoltzahl an.
Die richtige Positionierung des Aufsatzes bzw.Zubehörteils überprüfen.
Den Deckel richtig auf den Aufsatz oder das Zubehörteil positionieren und im Uhrzeigersinn festdrehen.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.
Die richtige Positionierung des Aufsatzes oder Zubehörteils überprüfen.
Die auf dem Becher angegebene Höchstmenge nicht überschreiten: 1,5 l für dickflüssige Zubereitungen, 1,25 l für sehr flüssige Zubereitungen.
Den Ausgießdeckel auf die geschlossene Position drehen
Die Zutaten in kleinere Stücke schneiden. Flüssigkeit hinzufügen.
Rezepte
Früchtecocktail
4 Orangen, 2 Mangos, 1 Kiwi, Zitrone, 8 Eiswürfel
Schälen Sie die Mangos und die Kiwi. Entkernen Sie die Mangos. Legen Sie sie in den Mixaufsatz und gießen Sie den Orangen- und den Zitronensaft hinein. Mixen Sie die Zutaten 10 Sekunden. Fügen Sie die Eiswürfel hinzu und schalten Sie das Gerät 30 Sekunden an. Frisch servieren.
Waffelteig
3 Eier, 1/2 l Milch, 250 g Mehl; 150 g Zucker, 1 Päckchen Trockenhefe, 125 g Butter.
Geben Sie alle Zutaten bis auf das Mehl in den Mixer. Das Mehl wird durch die Öffnung des Dosierverschlusses des Deckels bei laufendem Gerät hinzugegeben. 2 Min. lang mixen.
Crêpes-Teig
3 Eier,1/2 l Milch, 300 g Mehl, 75 g Butter
Geben Sie bis auf alle Zutaten das Mehl in den Mixer. Das Mehl wird durch die Öffnung des Dosierverschlusses des Deckels bei laufendem Gerät hinzugefügt. 2 Min. lang mixen.
Guacamole
2 reife Avocados, 1 geschälte und entkernte Tomate, 1 kleine Zwiebel, 3 Esslöffel frischer Koriander, 2 kleine Pimente, 5 cl Wasser und 3 Esslöffel Zitronensaft. Salz, Pfeffer.
Entfernen Sie die Kerne und schälen Sie die Avocados. Geben Sie die Hälfte der Avocados mit allen anderen Zutaten in den Mixer und mixen Sie das Ganze 20 Sek. lang. Geben Sie die restlichen Avocados durch die Öffnung des Dosierverschlusses hinzu und mixen Sie die Zubereitung nochmals 30 Sek.
4
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 5
Description
A Motor unit B ON / OFF button
Auto-Clean
C Pulse key D Mixer jug E+ F Multi-position pouring lid G Measure stopper
Accessories (according to model): H Mini-chopper bowl I Grater jug J Grinder bowl K Filter L Lid
Safety advice
- Carefully read the instruction leaflet
before first using your appliance: MOULINEX cannot be held responsible for any incorrect use of the appliance.
- This appliance has been designed for
domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
- This appliance is not intended for use
by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
- Stop the appliance and disconnect
from the mains before changing any accessories or coming close to moving parts.
- Check that your appliance's power
supply rating corresponds to your mains electrical supply. Any error in connection will cancel the terms of your warranty.
- This product has been designed for
domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
- Never put your fingers or any other object inside the mixer jug while it is working.
- Always disconnect your appliance when you stop using it, when cleaning it or if there is a power failure.
- Handle blades with great care when emptying the mixer jug ; they can cause injury.
- Do not use your appliance if it does not run correctly, if it has been damaged or if the power supply cord or plug have been damaged.
- To avoid any risk of danger, be sure to have these items replaced by an approved MOULINEX service centre (see list in the service handbook).
- Any intervention other than normal cleaning by the customer must be performed by a MOULINEX approved service centre.
- Do not put the appliance, the power supply cord or the plug in water or any other liquid.
- Do not let the power supply cord hang in reach of children, close to or in contact with the hot parts of your appliance or close to a source of heat or a sharp edge.
- In the interests of safety, only use MOULINEX accessories and spare parts designed for your appliance.
- Never run the mixer jug without ingredients or with dry products only and never pour boiling liquids into it.
- Use your appliance on a stable, smooth, clean, dry surface.
- Do not put accessories into the microwave oven and do not sterilise them.
- Do not let long hair, scarves, ties, etc. hang over accessories when in operation.
5
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 6
Practical hints
- Important: Make certain that the
pouring lid (E and F) is correctly assembled and in the closed position before running the appliance.
Wait for the appliance to come to a
complete stop before removing the mixer jug or accessory.
Bringing into service
- Before first use, clean the mixer jug and accessories in hot, soapy water.
Important:
- Set selector switch (B) to position "0"
before placing the mixer jug or accessories on the motor unit (A).
1. MIXER JUG
- Place the mixer jug (D) on the motor unit (A); there are 4 possible positions.
- Introduce the food to be mixed into the jug (D) without going over the maximum level:
• 1.5 litres for thick mixes
• 1.25 litres for very liquid preparations.
- Place the pouring lid (E+F) on the mixer jug (D) and lock in position.
- Connect the appliance and start up by turning button (B) to position "1" or giving a few bursts by pressing the " pulse " key (C).
- To stop the appliance, bring the selector (B) back to position "0".
- Select the appropriate filtering position to pour your preparation without removing the lid:
• wide open for thick preparations,
• filter position for frothy preparations, with pulp.
2. ACCESSORIES
Grinding accessories (H, I or J):
- Use the mini-chopper (H) to chop the
following in a few seconds: garlic cloves, fines herbes, parsley, dried fruit, rusks for breadcrumbs, meat (pork chops)... and prepare purées for baby.
(according to model)
- The grater (I) grates hard cheeses (e.g.,
parmesan, etc.), coco-nut (first cut into cubes) and nutmeg.
- The grinder (J) mills both dried fruit
and spices.
- The maximum capacity of these accessories is 80 g.
- These accessories are equipped with a safety lid (L) that prevents access to the moving blades.
- Put the ingredients into the jug (H, I or J). Lock the lid (L) to the accessory jug, then place the assembly on the body of the appliance (A) (see diagram I ).
- Connect the appliance and turn the speed selector (B) to position "1" or give a few bursts by pressing the "pulse" key (C).
- During operation, press down on the lid to keep the accessory in position.
- To stop the appliance, bring the selector (B) back to position "0".
- Return the complete accessory to the work surface before unlocking the lid (L).
- You can then recover the preparation directly in the lid, using it as a recipient.
Recipes Quantities Running time
Apricots Bread crumbs Onions Skinned hazelnuts Parsley Meat
80 g
2 rusks
50 g 80 g
10 g 80 g
6 s
30 s by pulses by pulses
by pulses
6 s
- Use the filter (K) to remove the pips and
skin and obtain smoother sauces, soya milk, fruit juices or cocktails.
- Position the filter in the mixer jug (D),
making certain that you place the filter slots on the inner ridges of the jug.
- Place the pouring lid (E+F) on the mixer
jug to secure the filter.
- Put the food or liquids into the filter through the opening of the measure­stopper.
- Replace the measure-stopper and turn the selector (B) to position "1" or give a few bursts by pressing the "pulse” key (C).
6
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 7
Cleaning
Handle the blades with caution when cleaning as they can cause injury.
Use the Auto Clean position to clean the jug and blades easily and safely.
- Pour hot water with a few drops of
washing up liquid into the mixer jug (D). Close the lid.
- Give a few pulses by turning the selector
(B) to the "Auto Clean" position.
- Disconnect the appliance.
- Remove the jug and rinse it and its lid under running water. For more effective cleaning, you can separate the two elements of the pouring lid (E and F) by turning the lid to position (see
diagram II).
- You can put the mixer jug and
accessories in the dishwasher
- Clean the motor unit (A) with a damp cloth. Dry carefully.
- Never immerse the motor unit (A) in water or under running water.
What to do if your appliance does not work?
Get in touch with a MOULINEX approved service centre (see list in service handbook). You can customise your appliance and get the following accessories from your usual retailer of a MOULINEX approved centre: Fines herbes accessories, grater accessory, grinder accessory, filter.
Electrical or electronic product at the end of its lifetime
Do your part to protect the environment!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Take it to a local civic waste collection point.
Disposal of the appliance's packaging waste
The packaging is comprised exclusively of materials that present no danger for the environment and which may therefore be disposed of in accordance with the recycling measures in force in your area. For disposing of the appliance itself, please contact the appropriate service of your local authority.
7
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 8
PROBLEMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS
Plug is not connected.
Product does not operate.
Excessive vibration.
Leaks from lid.
Blade does not turn easily. Pieces of food too big or too hard.
Accesory jug is not correctly fitted to motor unit.
The lid of the jug or the accessory is not correctly locked.
The product is not set on a level surface.
The mixer jug or accessory is incorrectly positioned on the motor unit.
Too great a volume of ingredients.
Pouring lid in open position.
Connect the appliance to a socket with the same voltage.
Check for correct positioning of the jug or accessory.
First position the lid on the jug or the accessory and then turn it clockwise.
Place the product on a level surface.
Check for correct positioning of the jug or accessory.
Do not exceed maximum level of jug: 1.5litres for thick mixes and
1.25L. for very liquid preparations.
Place pouring lid in closed position.
Reduce size or quantity of food. Add liquid.
Recipes
Fruit cocktail
4 oranges, 2 mangoes, 1 kiwi fruit, 1/2 lemon, 8 ice cubes
Peel the mangoes and the kiwi fruit. Remove the stones from the mangoes. Put them into the mixer jug with the orange and lemon juice. Run for 10 seconds. Add the ice cubes and run the appliance for 30 seconds Serve chilled.
Griddle cake batter
3 eggs, 1/2 l milk, 250 g flour, 150 g sugar, 1 packet of baker’s yeast, 125 g butter.
Put all the ingredients except the flour into the blender. Add the flour through the hole of the measure-stopper during operation. Mix for 2 min.
Pancake batter
3 eggs, 1/2 l milk, 300 g flour, 75 g butter
Put all the ingredients except the flour into the blender. Add the flour through the hole of the measure-stopper during operation. Mix for 2 min.
Humus
400 g cooked chick peas, 1/2 glass lemon juice, 4 garlic cloves A few strands of parsley , 4 tblsp oil, 50ml water. A few pinches of chilli powder. Salt, pepper
Put half the chick peas and all the other ingredients (except the parsley) into the blender and mix for 10 seconds, then add the rest of the chick peas through the hole of the measure-stopper on the lid and mix for a further 30 seconds. Garnish with parsley.
Guacamole
2 ripe avocado pears, 1 peeled and pipped tomato, 1 small onion, 3 tblsps fresh coriander, 2 small chilli peppers, 50ml water and 3 tblsp lemon juice. Salt, pepper.
Remove the stones from the avocado pears and peel them. Put half the avocado pears with all the other ingredients into the blender and mix for 20 seconds, then add the rest of the avocado pears through the hole of the measure-stopper and mix for a further 30 seconds.
8
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 9
Description
A Bloc moteur B Bouton Marche / Arrêt
AutoClean
C Touche Pulse D Bol mixeur E+ F Couvercle verseur multi-
positions
G Bouchon doseur
Accessoires selon modèles : H Bol mini-hachoir I Bol râpe J Bol broyeur K Filtre L Couvercle
Conseils de sécurité
- Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait MOULINEX de toute responsabilité.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillanceou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- Il convient de surveiller les enfants
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Mettre lʼappareil à lʼarrêt et le
déconnecter de lʼalimentation avant de changer les accessoires ou dʼapprocher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
- Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Toute erreur de branchement annule la garantie.
- Votre appareil est destiné uniquement à un usage culinaire et à l'intérieur de la maison.
- Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans le bol mixer pendant le fonctionnement de l’appareil.
- Débranchez toujours votre appareil dès que vous cessez de l'utiliser, lorsque vous le nettoyez ou en cas de coupure d’électricité.
- Manipulez les lames avec précaution, notamment lorsque vous videz le bol et lors du nettoyage, elles peuvent vous blesser.
- N'utilisez pas votre appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou si le câble d’alimentation oula fichesontendommagés
- Afin d'éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par un centre agréé MOULINEX (voir liste dans le livret service).
- Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre agréé MOULINEX.
- Ne mettez pas l'appareil, le câble d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne laissez pas le câble d'alimentation à portée de mains des enfants, à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d'une source de chaleur ou sur un angle vif.
- Pour votre sécurité, n'utilisez que des accessoires et des pièces détachées MOULINEX adaptés à votre appareil.
- Ne faites jamais fonctionner le bol mixer sans ingrédients ou avec des produits secs uniquement, n’y versez pas de liquides bouillants.
- Utilisez votre appareil sur une surface
plane, propre et sèche.
- Ne passez pas les accessoires dans un four à micro-ondes et ne les stérilisez pas.
- Ne laissez pas pendre les cheveux longs, les écharpes, les cravates, etc… au dessus des accessoires en fonctionnement.
9
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 10
Conseils pratiques
- Important : Assurez vous que lʼensemble couvercle verseur (E et F)
est correctement assemblé et en position fermée avant de faire fonctionner l’appareil.
- N’enlever le bol mixer ou l’accessoire que lorsque l’appareil est à l’arrêt complet.
Mise en service
- Avant une première utilisation, nettoyez
le bol mixer et les accessoires à l'eau chaude savonneuse.
Remarques importantes :
- Positionnez le sélecteur (B) sur la
position "0" avant de placer le bol mixer ou les accessoires sur le bloc moteur.
1. BOL MIXER
- Posez le bol mixeur (D) sur le bloc moteur (A) ; 4 positions sont possibles.
- Introduisez les aliments à mixer dans le bol (D) sans dépasser le niveau maximal :
• pour les mélanges épais : 1.5 l
• pour les préparations très liquides :
1.25 l
- Placez le couvercle verseur (E+F) sur le bol mixer (D) et verrouillez-le.
- Branchez l’appareil et mettez en marche en tournant le bouton (B) sur la position " 1 " ou en donnant quelques impulsions sur la touche " pulse " (C).
- Pour arrêter l’appareil, ramenez le sélecteur (B) sur la position " 0 ".
- Vous pouvez verser votre préparation sans enlever le couvercle en sélectionnant la position de filtrage adaptée :
• grande ouverture pour les préparations épaisses,
• position filtre pour les préparations mousseuses, avec pulpe.
2. ACCESSOIRES ( selon modèle )
Les accessoires broyeurs (H, I ou J)
- Le mini-hachoir, (H) peut hâcher en
quelques secondes : gousses d’ail, fines herbes, persil, fruits secs, biscottes pour chapelures, viande (poitrine porc)… et
préparer des purées pour bébé.
- La râpe (I)
réduit en poudre les
fromages durs (ex : parmesan....), la
noix de coco, préalablement coupés en dés, la noix de muscade.
- Le broyeur (J) peut moudre des fruits
secs, des épices.
- La capacité maximum de ces accessoires est de 80 g.
- Ces accessoires sont équipés d’un couvercle de sécurité (L) qui interdit l’accès aux lames en mouvement.
- Introduisez les ingrédients dans le bol (H, I ou J). Verrouillez le couvercle (L) sur le bol de l’accessoire puis posez l’ensemble sur le corps de l’appareil (A).
(voir shéma I).
- Branchez l’appareil et tournez le sélecteur de vitesse (B) sur la position "1" ou donnez quelques impulsions sur la touche " pulse " (C).
- Pendant le fonctionnement, maintenez l’accessoire en position en appuyant sur le couvercle.
- Pour arrêter l’appareil, ramenez le sélecteur (B) sur la position "0".
- Retournez l’ensemble de l’accessoire sur le plan de travail avant de déverrouiller le couvercle (L).
- Vous pouvez alors récupérer la préparation directement dans le couvercle qui sert de récipient.
Recettes Quantités
Abricots Chapelure Oignons Noisettes décortiquées Persil Viande
80 g
2 biscottes
50 g 80 g
10 g 80 g
Temps de
fonctionnement
6 s
30 s par impulsions par impulsions
par impulsions
6 s
- Le filtre (K) permet de préparer du lait
de soja, des sauces plus onctueuses, des jus de fruits ou des cocktails en éliminant de votre préparation les pépins et les peaux qui resteront dans le filtre.
- Positionnez le filtre dans le bol mixer (D)
en vous assurant de placer les fentes du filtre sur les nervures intérieures du bol.
- Placez le couvercle verseur (E+F) sur le
bol mixer pour fixer le filtre.
10
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 11
- Introduisez les aliments ou liquides dans le filtre par l'ouverture du bouchon doseur. Replacez le bouchon doseur et tournez le selecteur (B) sur la position "1" ou donnez quelques impulsions sur la touche "pulse” (C).
Nettoyage
Manipulez les lames avec précaution lors du nettoyage, elles peuvent vous blesser.
La position Auto Clean permet de nettoyer le bol et les lames facilement et en toute sécurité.
- Versez de l’eau chaude additionnée de quelques gouttes de savon liquide dans le bol mixer (D). Fermez le couvercle.
- Donnez quelques impulsions en
tournant le sélecteur (B) sur la position "Auto Clean".
- Débranchez l’appareil.
- Enlevez le bol et rincez-le sous l’eau
courante ainsi que son couvercle. Pour un nettoyage plus efficace, vous pouvez désolidariser les deux éléments du couvercle verseur (E et F) en tournant le couvercle sur la position (voir shéma
II).
- Le bol mixer et les accessoires vont au
lave-vaisselle.
- Nettoyez le bloc moteur (A) avec un
chiffon humide. Séchez soigneusement.
- Ne plongez jamais le bloc moteur (A)
dans l’eau ou sous l’eau courante.
Produit électronique en fin de vie
Participons à la protection de lʼenvironnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.
Elimination des matériaux dʼemballage de lʼappareil
L’emballage comprend exclusivement des matériaux sans danger pour l’environnement, pouvant être jetés conformément aux dispositions de recyclage en vigueur. Pour la mise au rebut de l’appareil, se renseigner auprès du service approprié de votre commune.
Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire?
Adressez-vous à un centre service agréé MOULINEX (voir liste dans livret service). Vous pouvez personnaliser votre appareil et vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre agréé Moulinex les accessoires suivants :
- Accessoire fines herbes : 5927600
- Accessoire râpe : 5927601
- Accessoire broyeur : 5927602
- Filtre : 5927603
11
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 12
PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
Brancher l’appareil sur une prise de même voltage.
Vérifier le bon positionnement du bol ou de l’accessoire.
Après avoir positionné le couvercle sur le bol ou l’accessoire, le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Placer le produit sur une surface plane.
Vérifier le bon positionnement du bol ou de l’accessoire.
Ne pas dépasser le niveau maximum du bol (1,5 l) pour les mélanges épais, 1.25 l pour les préparations très liquides.
Placer le couvercle verseur sur la position fermée.
Réduire la taille ou la quantité d’aliments. Ajouter du liquide.
Le produit ne fonctionne pas.
Vibrations excessives
Fuites du couvercle.
Le couteau ne tourne pas facilement.
La prise n’est pas branchée.
Le bol ou l’accessoire n’est pas correctement posé sur le bloc moteur.
Le couvercle du bol ou de l’accessoire n’est pas correctement verrouillé.
Le produit n’est pas posé sur une surface plane.
Le bol mixer ou l’accessoire est mal positionné sur le bloc moteur
Volume d’ingrédients trop important.
Couvercle verseur en position ouverte
Morceaux d’aliments trop grands ou trop durs.
Recettes
Cocktail de fruits
4 oranges, 2 mangues, 1 kiwi, 1/2 citron, 8 glaçons.
Pelez les mangues et le kiwi. Dénoyautez les mangues. Mettez-les dans le bol mixer avec le jus des oranges et du citron. Faites fonctionner pendant 10 secondes. Ajoutez les glaçons et faîtes fonctionner l'appareil pendant 30 secondes. Servez très frais.
Pâte à gaufres
3 œufs, 1/2 l de lait, 250 g de farine, 150 g de sucre, 1 paquet de levure de boulanger, 125 g de beurre.
Mettez tous les ingrédients dans le blender sauf la farine qui est ajoutée par le trou du bouchon doseur du couvercle pendant le fonctionnement. Mixez pendant 2 min.
Pâte à crêpes
3 œufs, 1/2 l de lait, 300 g de farine, 75 g de beurre.
Mettez tous les ingrédients dans le blender sauf la farine qui est ajoutée pendant le fonctionnement par le trou du bouchon doseur du couvercle. Mixez pendant 2 min.
Houmous
400 g de pois chiches cuits, 1/2 verre de jus de citron, 4 gousses d'ail, quelques brins de persil , 4 cuillères à soupe d'huile, 5 cl d'eau, quelques pincées de piment rouge en poudre. Sel, poivre.
Mettez la moitié des pois chiches et tous les autres ingrédients (excepté le persil) dans le blender et mixez 10 secondes, ajoutez ensuite le reste des pois chiches par le trou du bouchon doseur du couvercle et mixez encore 30 secondes. Décorez avec le persil.
Guacamole
2 avocats bien mûrs, 1 tomate épluchée et épépinée, 1 petit oignon, 3 cuillères à soupe de coriandre fraîche, 2 petits piments, 5 cl d'eau et 3 cuil à soupe de jus de citron. Sel, poivre.
Retirez les noyaux et épluchez les avocats. Mettez la moitié des avocats avec tous les autres ingrédients dans le blender et mixez 20 secondes, ensuite ajoutez le reste des avocats par le trou du bouchon doseur et mixez encore 30 secondes.
12
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 13
Descrizione
A Blocco motore B Tasto ON / OFF
AutoClean
C Tasto Pulse D Bicchiere graduato E+ F Coperchio con beccuccio
multiposizioni
G Tappo dosatore
Accessori secondo i modelli : H Recipiente mini –tritatutto I Grattugia J Recipiente macinatutto K Filtro L Coperchio
Consigli di sicurezza
- Al primo utilizzo dellʼapparecchio, leggere attentamente il libretto delle istruzioni.
- MOULINEX declina qualsiasi responsabilità per qualunque utilizzo non conforme alle presenti istruzioni.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, salvo se hanno potuto beneficiare, attraverso una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative allʼuso dellʼapparecchio.
- Invitiamo a sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con lʼapparecchio.
- Fermare lʼapparecchio e scollegarlo dallʼalimentazione prima di cambiare gli accessori o di avvicinarsi alle parti che sono mobili durante il funzionamento.
- Verificare che la tensione di alimentazione dell’apparecchio corrisponda effettivamente a quella dell’impianto elettrico utilizzato.
- Qualsiasi errore di collegamento annulla la garanzia.
- L’apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso culinario domestico.
- Non mettere mai le dita o qualsiasi altro oggetto all’interno del bicchiere graduato durante il funzionamento del frullatore.
- Disinserire sempre l’apparecchio dopo l’utilizzo, durante la pulizia o in caso di interruzione di corrente.
- Durante lo svuotamento del bicchiere graduato, manipolare le lame con precauzione poiché possono provocare ferite.
- Se l’apparecchio non funziona correttamente o qualora sia stato danneggiato non deve essere utilizzato. Se il cavo di alimentazione o la spina risultano danneggiati non mettere in funzione il frullatore. Per evitare qualsiasi pericolo, rivolgersi presso un Centro Assistenza autorizzato MOULINEX (vedi elenco nell’opuscolo Service) per la loro sostituzione.
- Qualsiasi intervento, ad eccezione della pulizia e della manutenzione abituale a cura del cliente, deve essere effettuato da un Centro Assistenza autorizzato MOULINEX.
- Non immergere l’apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o in qualsiasi altro liquido.
- Non lasciare pendere il cavo di alimentazione alla portata dei bambini.
- Il cavo di alimentazione non deve essere lasciato nei pressi o a contatto con i componenti caldi dell’apparecchio, nei pressi di una fonte di calore o su uno spigolo.
- Per ragioni di sicurezza, utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio MOULINEX adatti all’apparecchio.
- Non far mai funzionare il frullatore senza ingredienti o solo con prodotti secchi; non versare liquidi bollenti nel bicchiere graduato.
- Utilizzare l’apparecchio sempre su una superficiepiana,pulitaed asciutta.
- Non utilizzare gli accessori nel forno a microonde e non sterilizzarli.
- Non lasciar pendere capelli lunghi, sciarpe, cravatte, ecc. al di sopra degli accessori in funzione.
13
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 14
Consigli pratici
- Importante: Accertarsi che il gruppo coperchio + beccuccio (E e F) sia correttamente assemblato ed in
posizione chiusa prima di far funzionare l’apparecchio.
- Togliere il bicchiere graduato o l’accessorio solo quando l’apparecchio è completamente fermo.
Al primo utilizzo
- Al momento del primo utilizzo, lavare il bicchiere graduato e gli accessori con acqua calda e sapone.
Osservazioni importanti:
- Portare il selettore (B) sulla posizione "0" prima di inserire il bicchiere graduato o gli accessorisulblocco motore.
1. BICCHIERE GRADUATO
- Inserire il bicchiere graduato (D) sul blocco motore (A); sono possibili 4 posizioni.
- Mettere tutti gli ingredienti nel bicchiere (D) senza superare il livello massimo indicato:
• per i preparati densi: 1.5 l
• per i preparati molto liquidi: 1.25 l
- Posizionare il coperchio con il beccuccio (E+F) sulbicchiere(D) e bloccarlo.
- Collegare l’apparecchio e metterlo in funzione portando il selettore (B) sulla posizione "1" oppure dando qualche impulso premendo il tasto "pulse" (C).
- Per fermare l’apparecchio, riportare il selettore (B) sulla posizione "0".
- Il preparato può essere versato senza togliere il coperchio, selezionando la posizione di filtrazione adeguata:
• aperturagrande, perpreparati densi,
• posizione filtro, per preparati cremosi, contenenti polpa.
2. ACCESSORI (secondo i modelli)
Gli accessori tritatutto (H, I o J):
- Il mini–tritatutto (H) può tritare in pochi
secondi spicchi d’aglio, erbe aromatiche, prezzemolo, frutta secca, fette biscottate o pane raffermo, carne (petto di maiale)… e preparare pappe e puree.
- La grattugia (I) riduce in polvere i formaggi duri (es. parmigiano), la noce moscata e la noce di cocco
preliminarmente tagliata a dadini.
- Il macinatutto (J) serve per macinare
frutta secca, spezie, come coriandolo.
- La capienza massima di questi accessori è di 80 g.
- Questi accessori sono dotati di un coperchio di sicurezza (L) che vieta l’accesso alle lame in movimento.
- Introdurre gli ingredienti nel recipiente (H, I o J). Bloccare il coperchio (L) sul recipiente dell’accessorio, poi inserire il gruppo sul corpo dell’apparecchio (A)
(vedi schema I ).
- Collegare l’apparecchio e portare il selettore di velocità (B) sulla posizione "1" o dare qualche impulso premendo il tasto "pulse" (C).
- Durante il funzionamento, mantenere la posizione dell’accessorio premendo sul coperchio.
- Per fermare l’apparecchio, riportare il selettore (B) sulla posizione "0".
- Capovolgere il gruppo dell’accessorio sul piano da lavoro prima di sbloccare il coperchio (L).
- A questo punto, è possibile recuperare direttamente il preparato nel coperchio che funge da recipiente.
Ricette Quantità
Albicocche Pangrattato
Cipolle Nocciole pulite Prezzemolo Carne
2 fette di pane
raffermo
80 g
50 g 80 g
10 g 80 g
Tempo di
funzionamento
6 s
30 s
ad impulsi ad impulsi
ad impulsi
6 s
- Il filtro (K) permette di preparare latte di soia, ottenere salse più cremose, succhi di frutta o cocktail eliminando dal preparato i nocciolini e la buccia che rimarranno nel filtro.
- Posizionare duato (D) accertandosi che le fessure del filtro combacino con le nervature interne del recipiente.
- Posizionare il coperchio con il beccuccio (E+F) sul bicchiere graduato per fissare il filtro.
- Introdurre gli alimenti o i liquidi nel filtro attraverso l’apertura del tappo dosatore. Riposizionare il tappo dosatore e riportare il selettore (B) sulla posizione "1" o dare qualche impulso premendo il tasto "pulse" (C).
14
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 15
Pulizia
Durante la pulizia, manipolare le lame con precauzione poiché possono causare ferite.
La posizione Auto Clean permette di pulire facilmente il bicchiere graduato e le lame, in tutta sicurezza.
- Versare acqua calda addizionata con detergente liquido per i piatti nel bicchiere graduato (D). Chiudere il coperchio.
- Dare qualche impulso portando il selettore (B) sulla posizione "Auto Clean".
- Disinserire l’apparecchio.
- Togliere il bicchiere graduato e sciacquarlo sotto il rubinetto con il coperchio. Per una pulizia più efficace, è possibile staccare i due elementi (E e F) ruotando il coperchio sulla posizione
(vedi schema II ).
- Il bicchiere graduato e gli accessori possono essere lavati in lavastoviglie.
- Pulire il blocco motore (A) con un panno umido. Asciugarlo accuratamente.
- Non immergere mai il blocco motore (A) in acqua o non lavarlo sotto il rubinetto.
Che fare se lʼapparecchio non funziona?
Rivolgersi ad un Centro Assistenza autorizzato MOULINEX (vedi elenco nell’opuscolo service). È inoltre possibile personalizzare l’apparecchio e procurarsi presso l’abituale rivenditore o un Centro autorizzato Moulinex i seguenti accessori:
- Accessori tritatutto: 5927600
- Accessorio Grattugia: 5927601
- Recipiente macinatutto: 5927602
- Filtro: 5927603
Apparecchio elettrico o elettroniconon più utilizzabile
Partecipiamo alla tutela dell'ambiente!
Il vostro apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Affidatelo a un centro di raccolta rifiuti o in mancanza di questo a un Centro assistenza autorizzato affinché il suo smaltimento venga effettuato correttamente.
Smaltimento dei materiali di imballaggio e dellʼapparecchio
L’imballaggio è costituito esclusivamente da materiali senza pericolo per l’ambiente, che possono essere gettati conformemente alle disposizioni di riciclaggio in vigore. Per lo smaltimento dell’apparecchio, informarsi presso l’ufficio preposto del proprio comune.
15
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 16
PROBLEMI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI
Il prodotto non funziona.
Vibrazioni eccessive.
Il coperchio perde.
La lama non ruota facilmente.
La presa non è correttamente inserita.
Il bicchiere o l’accessorio non sono correttamente inseriti sul blocco motore.
Il coperchio del bicchiere o dell’ accessorio non è correttamente bloccato.
Il prodotto non è posizionato su una superficie piana.
Il bicchiere o l’accessorio sono mal posizionati sul blocco motore.
Volume d’ingredienti eccessivo.
Coperchio con beccuccio in posizione aperta.
Pezzi di alimenti troppo grossi o troppo duri.
Inserire l’apparecchio in una presa verificandone il voltaggio.
Verificare il corretto posizionamento del bicchiere o dell’accessorio.
Dopo aver posizionato il coperchio sul bicchiere o l’accessorio, ruotarlo in senso orario.
Posizionare il prodotto su una superficie piana.
Verificare il corretto posizionamento del bicchiere o dell’accessorio.
Non superare il livello massimo indi­cato (1,5l):(1,5 l) per i preparati densi,
1.25 l per i preparati molto liquidi. Portare il coperchio in posizione
chiusa.
Ridurre la dimensione o la quantità di alimenti. Aggiungere liquido.
Ricette
Cocktail di frutta
4 arance, 2 manghi, 1 kiwi, 1/2 limone, 8 cubetti di ghiaccio.
Sbucciate i manghi e i kiwi. Snocciolate i manghi. Metteteli nel bicchiere graduato con il succo d’arancia e di limone. Fate funzionare il mixer per 10 secondi. Aggiungete i cubetti di ghiaccio e fate funzionare l’apparecchio per altri 30 secondi. Servite molto fresco.
Pasta per cialde
3 uova, 1/2 l di latte, 250 gr. di farina, 150 gr. di zucchero, 1 cubetto di lievito di birra, 125 gr. di burro.
Mettete tutti gli ingredienti nel mixer, tranne la farina che deve essere aggiunta attraverso l’orifizio del tappo dosatore del coperchio durante il funzionamento. Miscelate per 2 minuti.
Pasta per crêpes
3 uova, 1/2l di latte, 300 gr.di farina, 75 gr. di burro.
Mettete tutti gli ingredienti nel mixer, tranne la farina che deve essere aggiunta attraverso l’orifizio del tappo dosatore del coperchio durante il funzionamento. Miscelate per 2 minuti.
Hummus
400 gr. di ceci cotti, 1/2 bicchiere di succo di limone, 4 spicchi d’aglio, un rametto di prezzemolo, 4 cucchiai di olio, 5 cl d'acqua. Un pizzico di peperoncino rosso in polvere. Sale, pepe.
Mettete la metà dei ceci e tutti gli altri ingredienti (tranne il prezzemolo) nel bicchiere graduato e miscelate per 10 secondi, poi aggiungete il resto dei ceci attraverso l’orifizio del tappo dosatore del coperchio e miscelate per altri 30 secondi. Decorate con il prezzemolo.
Guacamole
2 avocado ben maturi, 1 pomodoro mondato e sbucciato, 1 cipolla piccola, 3 cucchiai di coriandolo fresco, 2 peperoncini, 5 cl d’acqua e 3 cucchiai di succo di limone. Sale, pepe.
Snocciolate e mondate gli avocado. Mettete la metà degli avocado con tutti gli altri ingredienti nel mixer e miscelate per 20 secondi, poi aggiungete il resto degli avocado attraverso l’orifizio del tappo dosatore e miscelate per altri 30 secondi.
16
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 17
Opis urządzenia
A Blok silnika B Przełącznik prędkości
Przycisk AutoClean
C Przycisk Pulse D Pojemnik miksera E+ F Pokrywa z dziobkiem z
możliwością regulacji
G Zatyczka dozująca
Wyposażenie dodatkowe w zależności od modelu: H Pojemnik minisiekacza I Pojemnik do kruszenia J Pojemnik do mielenia K Filtr L Pokrywa
Zalecenia bezpieczeństwa
- Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi: użycie niezgodne z instrukcją zwalnia MOULINEX od wszelkiej odpowiedzialności.
- Urządzenie nie powinno być użytkowane przez osoby (włączając dzieci), które są upośledzone fizycznie lub umysłowo, jak również przez osoby nie posiadające doświadczenia i wiedzy, z wyjątkiem przypadków, kiedy znajdują się one pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia.
- Należy dopilnować aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
- Wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania przed zmianą przystawki, lub przed dotknięciem części, które są w ruchu w czasie funkcjonowania urządzenia.
- Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu. Jakikolwiek błąd w podłączeniu anuluje gwarancję.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pracy przy przygotowaniu pokarmów
w pomieszczeniu.
- W czasie pracy urządzenia nie wolno wkładać do pojemnika miksera palców lub obcych przedmiotów.
- Po skończeniu pracy urządzenia, przy czyszczeniu lub w wypadku przerwy w zasilaniu należy odłączyć urządzenie od sieci.
- Podczas opróżniania pojemnika należy ostrożnie manipulować nożami, mogą spowodować poranienie.
- Podczas wystąpienia jakiejkolwiek anomalii w czasie pracy, po uszkodzeniu urządzenia albo w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego czy wtyczki, urządzenie należy wyłączyć.
- W celu zapobiegania ewentualnemu niebezpieczeństwu, należy przeprowadzić wymianę w Autoryzowanym Punkcie Serwisowym MOULINEX (patrz spis w książce serwisowej).
- Jakakolwiek interwencja poza zwykłym czyszczeniem i konserwacją, które przeprowadza klient, należy do kompetencji Autoryzowanego Punktu Serwisowego MOULINEX.
- Urządzenia, wtyczki ani przewodu zasilającego nigdy nie wolno wkładać do wody czy innego płynu.
- Nie pozostawiać przewodu zasilającego w zasięgu dzieci, w kontakcie z ciepłymi częściami urządzenia, w pobliżu źródła ciepła lub na ostrej krawędzi.
- Dla własnego bezpieczeństwa należy używać wyłącznie wyposażenie dodatkowe oraz części zamienne MOULINEX przeznaczone do urządzenia.
- Nie należy używać urządzenia z pustym pojemnikiem lub jeśli znajdują się w nim tylko suche składniki, oraz nie wolno wlewać do pojemnika wrzących płynów.
- Używać urządzenie wyłącznie na płaskiej, czystej i suchej powierzchni.
- Nie wolno wkładać urządzenia do mikrofalówki i sterylizować go.
- Nad włączonym wyposażeniem dodatkowym nie mogą wisieć długie włosy, szale, krawaty itp.
17
VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 18
Zalecenia praktyczne
- Uwaga: przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że pokrywa z dziobkiem (E i F) jest prawidłowo ustawiona i znajduje się w pozycji zamkniętej.
- Pojemnik miksera i wyposażenie dodatkowe należy zdejmować dopiero po zupełnym zatrzymaniu się urządzenia.
Użytkowanie
- Przed pierwszym użyciem pojemnik miksera oraz wyposażenie dodatkowe należy umyć w ciepłej wodzie z dodatkiem środka do mycia naczyń.
Ważne zalecenia:
- Przed nałożeniem pojemnika miksera lub wyposażenia dodatkowego na blok silnika, nastawić przełącznik (B) w pozycji "0".
1. POJEMNIK MIKSERA
- Nasadzić pojemnik miksera (D) na blok silnika (A), możliwe są 4 pozycje.
- Wsypać produkty do pojemnika miksera (D), przestrzegając maksymalnej objętości .
w celu mielenia na grubo: 1,5 l
w celu przygotowania bardziej
rozrzedzonych potraw: 1,25 l
- Nałożyć pokrywę z dziobkiem (E+F) na pojemnik miksera (D) i zamknąć.
- Włączyć urządzenie do sieci i uruchomić przez przekręcenie przełącznika (B) do pozycji " 1 " lub kilkakrotne naciśnięcie przycisku " pulse " (C).
- Wyłączenie urządzenia następuje po przekręceniu przełącznika (B) do pozycji " 0 ".
- Wylanie (wysypanie) składników jest możliwe bez zdejmowania pokrywy przez ustawienie odpowiedniej pozycji filtracji:
duży otwór do gęstych składników,
pozycja filtra do składników z
konsystencją kremową i do pokarmów z miąższem.
2. WYPOSAŻENIE DODATKOWE (w zależności od modelu)
Wyposażenie dodatkowe do tarcia,
kruszenia lub mielenia (H, I lub J):
- Minisiekacz (H) może w kilka sekund
zetrzeć: ząbki czosnku, zioła, pietruszkę, suszone owoce, mięso (boczek wieprzowy), suchary do bułki tartej oraz przygotować kaszkę dziecięcą.
- Młynek do kruszenia (I) zmieni twarde
sery (np. parmezan...), gałkę muszkatołową i orzechy kokosowe wcześniej pokrojone na kostki w proszek.
- Młynek do mielenia (J) może zmielić
kawę, przyprawy (na przykład kolendrę itp.)
- Maksymalna pojemność wymienionego wyposażenia wynosi 80 gr.
- Wyposażenia dodatkowe posiadają pokrywę ochronną (L), która uniemożliwia dostęp do poruszających się noży.
- Włożyć potrawy do pojemnika (H, I lub J). Ustawić pokrywę (L) na pojemniku wyposażenia dodatkowego i całość nałożyć na korpus urządzenia (A) (patrz schemat I).
- Podłączyć urządzenie do sieci i przekręcić przełącznik prędkości (B) do pozycji "1" lub kilkakrotnie nacisnąć przycisk " pulse " (C).
- Kiedy urządzenie jest uruchomione, należy dociskać ręką pokrywę wyposażenia dodatkowego.
- W celu wyłączenia urządzenia, przełącznik (B) ponownie ustawić do pozycji "0".
- Przed usunięciem pokrywy (L) odwrócić całe wyposażenie dodatkowe na powierzchni roboczej do góry nogami.
- Składniki można odebrać prosto z pokrywy, służącej jako pojemnik.
Przepisy Ilość Czas trwania
Morele Tarta bułka Cebula Wyłuskane orzechy laskowe Pietruszka Mięso
80 g
2 suchary
50 g 80 g
10 g 80 g
impulsy impulsy
impulsy
- Filtr (K) pozwala usunąć pestki i łupiny i w ten sposób umożliwia przygotowanie bardziej gładkich sosów, mleka sojowego, soków owocowych lub koktajli.
18
6 s
30 s
6 s
Loading...
+ 46 hidden pages