Moulinex CЕ620D32 User Manual [ru]

RU
UK
KK
EN
www.moulinex.com
B1
1
2
1 2 3
4 5
6 7 8
B2
A
C
P
I
Q
K
R
H
G
G
D
M
N
F
E
O
1
1 2 3
4 5
2
6 7 8
2h
21 22 23
24 25
9 10 11
12 13 14
15 16 17
18 19 20
2h
21 22 23
24 25
1
2
3
26 27 28
29 30 31
32 33 34
35 36 37
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
непосредственно контактирующих с
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Уделите время внимательному изучению настоящих инструкций.
• Прибор не предназначен для эксплуатации с внешним таймером или устройством дистанционного управления питанием.
• Использовать только в помещении.
• Порядок чистки устройства см. в инструкции по эксплуатации. Чашу и паровую корзину можно мыть с мылом в горячей воде. Корпус устройства протирайте влажной тканью.
• Не погружайте устройство в воду.
• Ненадлежащее использование устройства и принадлежностей может привести к его повреждению и получению травмы пользователем.
• Не прикасайтесь к горячим элементам устройства. Поверхность нагревательного элемента долго остается горячей.
• В целях безопасности устройство соответствует всем применимым стандартам и нормативам (Директиве об электромагнитной совместимости, Директиве о материалах,
7
продуктами питания, Директиве об охране
эксплуатации устройства лицом,
окружающей среды и т. д.).
• Устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями либо недостатком опыта и знаний, кроме случаев, когда они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно
ответственным за их безопасность. Следите, чтобы дети не играли с устройством.
• При повреждении шнура питания его замена во избежание опасности должна проводиться изготовителем, его сервисной службой или аналогичным квалифицированным специалистом. Не пытайтесь менять входящий в комплект шнур питания на другой шнур.
• Устройство предназначено только для домашнего бытового использования. Устройство не предназначено для использования в нижеприведенных случаях, гарантия на которые не распространяется:
– в кухонных помещениях, предназначенных
для персонала магазинов, в офисах и в других рабочих помещениях;
8
RU
– на фермах;
проинструктированы относительно
– клиентами отелей, мотелей и других жилых
помещений такого типа;
– в мини-гостиницах.
• Устройство не предназначено для использования детьми. Храните устройство и его шнур питания в недоступном для детей месте.
• Устройство может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний только под присмотром или если они были
безопасной эксплуатации устройства и поняли связанные с этим риски.
• Дети не должны играть с устройством.
• Не наполняйте устройство продуктами выше отметки максимального уровня (MAX) внутри чаши.
• Следуйте рекомендациям по объему продуктов и воды во избежание расплескивания кипящей жидкости, что может стать причиной повреждения устройства или травмирования пользователя.
9
• Внимание! Не допускайте попадания жидкости на разъем.
• Перед началом применения устройства убедитесь, что поплавковый клапан и клапан ограничения давления находятся в чистом состоянии (см. раздел «Чистка и обслуживание»).
• Не помещайте посторонние предметы в систему сброса давления. Не пытайтесь заменить клапан.
• При открытии крышки удерживайте ее за ручку. При переноске удерживайте устройство за ручки. Кипящая вода может попасть в пространство между основанием прокладки и крышкой, что может привести к получению ожогов.
• Будьте осторожны при открывании крышки во избежание получения ожогов от выходящего из устройства пара. Сначала немного приоткройте крышку, чтобы пар начал выходить постепенно.
• Не открывайте крышку с усилием. Убедитесь, что давление внутри устройства вернулось к нормальному состоянию. Не открывайте крышку, когда продукты готовятся под
10
RU
давлением. Порядок действий см. в инструкции по эксплуатации.
• Используйте только те запчасти, которые соответствуют вашей модели. Это, в частности,
касается уплотнений, чаши и металлической крышки.
• Старайтесь не повредить уплотнительную прокладку. В случае повреждения замените
прокладку в авторизованном сервисном центре.
• Нагревательный элемент, необходимый для процесса приготовления, встроен в
устройство.
• Не помещайте устройство в разогретую духовку или на горячую плиту. Не размещайте
устройство вблизи источников открытого огня и огнеопасных предметов.
• Не используйте для нагревания чаши иной помимо входящего в комплект
нагревательный элемент и не пытайтесь нагревать другую чашу. Не используйте чашу вместе с другими изделиями.
• Не перемещайте устройство, когда оно работает под давлением. Не касайтесь горячих
поверхностей. При перемещении устройства держитесь за специальные ручки. При необходимости используйте прихватки. Не поднимайте устройство за ручку на крышке.
• Используйте устройство только по назначению.
• Устройство не предназначено для стерилизации. Не используйте устройство для
стерилизации банок.
• Продукты в устройстве готовятся под давлением. Неправильное применение может
стать угрозой получения ожогов паром.
• Перед тем как начинать работу под давлением, убедитесь, что устройство надежно
закрыто (см. инструкцию по эксплуатации).
• Не пользуйтесь устройством без продуктов внутри, без установленной чаши или
без воды в ней. В ином случае это может привести к существенному повреждению устройства.
• После приготовления мяса, у которого есть внешний слой кожи (например говяжий
язык) и которое выглядит вздутым из-за воздействия давления, не пытайтесь проткнуть кожу во избежание получения ожогов. Проткните кожу перед началом приготовления.
• При приготовлении твердых продуктов (нут, корень ревеня, компоты и т.д.) слегка
встряхните устройство перед открытием крышки, чтобы продукты или жидкость не выплеснулись наружу.
• Не пользуйтесь устройством для жарки продуктов в масле. Допускается только
обжаривание продуктов.
• Будьте внимательны при обжаривании продуктов. Существует опасность получения
ожогов от брызг при добавлении продуктов в горячую чашу.
• Во время процесса приготовления и автоматического сброса пара в конце
приготовления устройство выделяет тепло и пар. Не подносите лицо и руки к устройству во избежание получения ожогов. Не касайтесь крышки во время приготовления.
• Не помещайте ткань или другой предмет между крышкой и корпусом устройства, чтобы
оставить крышку приоткрытой. Это может привести к непоправимому повреждению прокладки.
• Не касайтесь защитных устройств, за исключением чистки и обслуживания устройства
согласно представленным инструкциям.
• Следите за тем, чтобы нижняя сторона чаши и нагревательный элемент были постоянно
в чистом состоянии. Следите за тем, чтобы центральная часть нагревательной пластины
11
всегда была подвижной.
• Не помещайте продукты в устройство без установленной в него чаши.
• Пользуйтесь пластиковой или деревянной ложкой во избежание повреждения
антипригарного покрытия чаши. Не нарезайте пищевые продукты непосредственно в чаше.
• Если через край крышки выходит значительный объем пара, незамедлительно
отключите устройство от сети и проверьте его чистоту. При необходимости передайте устройство в авторизованный сервисный центр для ремонта.
• Не переносите устройство, держась за ручку на крышке. Держитесь за обе ручки на
корпусе устройства. Если поверхность устройства горячая, используйте прихватки. Перед перемещением устройства в целях дополнительной безопасности убедитесь, что крышка надежно закрыта.
• Если во время работы давление непрерывно сбрасывается через клапан (более 1
минуты), отнесите устройство в сервисный центр для ремонта.
• Не пользуйтесь поврежденным устройством. Отнесите его в авторизованный
сервисный центр.
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ
• Используйте только продаваемые в авторизованном сервисном центре запчасти.
• Гарантия не распространяется на чрезмерный износ чаши.
• Внимательно ознакомьтесь с настоящими инструкциями перед первым использованием
устройства. Любое применение, не соответствующее настоящим инструкциям, освобождает производителя от какой-либо ответственности и приводит к отмене гарантии.
• Согласно действующим нормам, перед утилизацией отработавшего устройства его
необходимо вывести из строя (отключить от сети и обрезать шнур питания).
Защита окружающей среды превыше всего!
Устройство содержит ценные материалы, пригодные для переработки и вторичного использования. Сдайте его в ближайший пункт сбора отходов.
12
RU
ОПИСАНИЕ
A Клапан ограничения давления B
B1 Кнопка сброса давления B2 Ручка крышки
C Крышка D Панель управления E Шнур питания F Основание G Ручка для переноски H Емкость для сбора конденсата
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
I Уплотнительная прокладка J Паровая корзина K Подставка L Чаша M Внешняя крышка N Мерный стакан O Ложка для риса P Пружина клапана Q Поплавковый клапан R Крышка клапана ограничения давления
Клавиша
«Температура/
Таймер»
Отложенный
запуск
Клавиша функции
пароварки
Клавиша
функции жарки
Клавиша
функции выпечки
Клавиша функции
приготовления
теста / йогурта
Клавиша функции
подогрева /
отмены
Ручной режим Клавиша функции
Клавиша увеличения значения
Клавиша уменьшения значения
Клавиша функции тушения / супа
Клавиша функции варки
Клавиша функции приготовления плова
Клавиша функции приготовления риса / круп / каши
Старт/Стоп
разогрева
13
1. 16 основных функций: «Температура/Таймер», «Отложенный старт», «Жарка»,
«Пароварка», «Выпечка», «Тесто/Йогурт», «Подогрев/Отмена», «Ручной режим», «Разогрев», «Старт/Стоп», «Рис/Крупы/Каша», «Плов», «Тушение/Суп», «Варка», «-», «+». При нажатии на клавишу раздается звуковой сигнал.
2. Если к одной клавише относятся две функции, для выбора второй функции следует
нажать клавишу два раза.
3. Доступны 25 видов приготовления, включая 3 индивидуальных режима. Подробнее
см. в таблице1.
4. В режимах «Пароварка», «Тушение», «Суп», «Жарка», «Варка» можно выбирать тип
продуктов: «Овощи, курица, мясо».
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Снимите упаковку и откройте крышку
• Извлеките устройство из упаковки и поместите его на ровную поверхность. Сохраните
гарантийный талон и перед первым применением устройства не забудьте ознакомиться с инструкцией по эксплуатации.
• Чтобы открыть крышку, возьмитесь за ручку крышки, поверните ее против часовой
стрелки и поднимите крышку. — 1 –2
• Извлеките весь упаковочный материал из устройства: пластиковые пакеты,
принадлежности (паровую корзину, подставку, ложку для риса, мерный стакан, емкость для сбора конденсата), чашу и шнур. — 3
• Если на устройство нанесена рекламная наклейка, удалите ее перед первым
применением.
Чистка
• Промойте чашу, крышку (вместе с клапанами) чистой водой и протрите устройство
влажной тканью. В посудомоечной машине можно мыть только принадлежности. — 4 –5
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Установите емкость для сбора конденсата на место. — 6
Размотайте шнур питания, подключите его сначала к устройству, а затем к заземленной розетке. -7
Выньте чашу и поместите в нее ингредиенты
• Выньте чашу.
• Поместите ингредиенты в чашу.
• Следите за тем, чтобы не была превышена отметка максимального уровня внутри чаши
— 8.
Поместите чашу в устройство
• Протрите дно чаши снаружи и удалите все остатки пищи с нагревательной пластины.
Поместите чашу в устройство. — 9
• Не пользуйтесь устройством без установленной в нем чаши.
Закройте и заблокируйте крышку
• Убедитесь, что уплотнительная прокладка прочно расположена в своем основании.
14
RU
• Закройте крышку и поверните ручку крышки по часовой стрелке. — 10 –11
• При запирании или отпирании крышки раздается звуковой сигнал.
Установите клапан ограничения давления
• Разместите клапан ограничения давления в необходимом месте и вставьте его до
щелчка. Клапан должен быть направлен вниз. Крепление клапана может быть слегка неплотным. — 12
ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА
1. Самодиагностика при включении (режим
ожидания)
После подключения к источнику питания система начинает самодиагностику, раздается длинный звуковой сигнал, цифровой экран включается, все индикаторы загораются. Через 1 секунду на экране отобразится надпись «----»: устройство находится в режиме ожидания.
2. Режим работы
1. В режиме ожидания можно выбрать одну из следующих функций приготовления:
«Жарка», «Пароварка», «Выпечка», «Тесто/Йогурт», «Ручной режим», «Рис/Крупы/Каша», «Плов», «Тушение/Суп», «Варка», «Подогрев» и «Разогрев». — 13 Если клавиша имеет две функции, нажмите на нее один раз для выбора первой функции и два раза — для выбора второй. В режимах «Пароварка», «Тушение/Суп», «Жарка», «Варка» можно выбирать тип продуктов: «Овощи, курица, мясо». Выбрать требуемый тип продукта можно нажатием на клавишу, после чего загорится соответствующий индикатор. При отсутствии выбора автоматически выбирается тип «Мясо». — 14 После выбора требуемой функции и типа продуктов загорается индикатор соответствующей функции и индикатор типа продуктов. Если не требуется выбор других настроек функции, нажмите клавишу «Старт» для перехода к режиму приготовления соответствующей функции. Индикатор соответствующей функции перестанет мигать и станет гореть непрерывно. При отсутствии какого-либо подтверждения через одну минуту устройство вернется в режим ожидания.
2. Параметры температуры и времени приготовления, отложенного запуска и подогрева по умолчанию для каждой функции:
15
ТАБЛИЦА 1
Настройка времени Температура
Вы­бор
Функция
про-
дукта
Выпечка 40мин. 10 – 120 5мин. 160° без изменений
Рис*/ Крупы
Каша 15мин. 1 – 120 1мин. 100°C без изменений
Йогурт** 8часов
Плов* 20мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
Тес то 1час
Овощи 10мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
Приготов-
Кури-
ление на
Тушение
Жарка ***
Разогрев 2мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
ца
пару
Мясо 10мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
Овощи 10мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
Кури-
ца
Мясо 30мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
Овощи 12мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
Кури-
Суп
ца
Мясо 30мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
Овощи 12мин. 1 – 30 1мин.
Кури-
ца
Мясо 20мин. 1 – 120
Овощи 10мин. 1мин. 114° без изменений
Кури-
Варка
ца
Мясо 30мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
Ручной режим
****
Диа-
По умол-
пазон
чанию
(мин)
9мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
1ч. – 24ч.
10мин. –
6ч.
10мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
20мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
20мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
15мин. 1 – 30 1мин.
20мин. 1 – 120 1мин. 114° без изменений
30мин. 5 – 240 5мин.
По
умол-
чанию
По
умол-
чанию
160°
По
умол-
чанию
160°
По
умол-
чанию
160°
По
умол-
чанию
80°
Диапа-
зон
100° –
160°
100° –
160°
100° –
160°
40° – 160°
Шаг
30мин. 38° без изменений
5мин. 38° без изменений
Функ-
ция
отло-
Шаг
женного
запуска
10°
10°
10°
10°
По­до-
грев
Положение крышки
*Рис/Плов
Поместите необходимое количество риса в чашу, используя прилагаемый мерный стакан (N). Наполните чашу холодной водой до соответствующей отметки «CUP» (СТАКАН), нанесенной на чаше.
16
RU
Примечание. Всегда сначала засыпайте рис — в противном случае будет слишком много воды.
Рекомендации по приготовлению различных видов риса приведены в таблице ниже. Для достижения наилучшего результата рекомендуется использовать обычный рис, а не виды риса быстрого приготовления, который получается более липким и может прилипнуть к основанию. Для других видов риса, таких как коричневый или дикий, количество воды может различаться.
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ РИСА
Кол-во риса в
стаканах
2 300г Отметка «2 стакана» 2 – 4порции
4 600г Отметка «4 стакана» 4 – 8порций
6 900г
8 1200г
10 1500г
• Если вы хотите приготовить 1 стакан белого риса (на 2 маленьких или 1 большую
порцию), используйте 1 мерный стакан белого риса, а затем добавьте полтора мерных стакана воды. При приготовлении 1 стакана риса некоторые виды риса могут прилипать к дну.
• Максимальное количество воды вместе с рисом не должно превышать максимально
допустимого уровня наполнения внутренней чаши. В зависимости от типа риса количество воды может отличаться от указанного.
**Функция приготовления йогурта Молоко
Йогурты по всем нашим рецептам (за исключением отдельно обозначенных случаев) готовятся с применением коровьего молока. Можно использовать растительное молоко, например соевое, а также овечье или козье, но в этом случае плотность йогурта будет меняться в зависимости от используемого молока. Непастеризованное молоко или молоко с длительным сроком хранения, а также все вышеописанные виды молока подходят для использования в данном приборе:
Жидкий Густой
Обезжиренное
молоко
Выбирайте цельное молоко, лучше ультрапастеризованное молоко с длительным сроком хранения. Непастеризованное (сырое) молоко и пастеризованное молоко следует прокипятить, а затем охладить и удалить пленку.
Стерилизованное молоко с длительным сроком хранения. Из
ультрапастеризованного цельного молока получится густой йогурт. Из обезжиренного
Масса:
Цельное молоко Сырое молоко
Уровень воды в
миске (+ рис)
Отметка «6
стаканов»
Отметка «8
стаканов»
Отметка «10
стаканов»
Кол-во порций
6 – 12порций
8 – 16порций
10 – 20порций
17
молока йогурт получится менее густым. Однако можно использовать обезжиренное молоко и добавить один или две баночки сухого молока.
Пастеризованное молоко. Способствует приготовлению более густого йогурта с
легкой пленкой сверху.
Сырое молоко (фермерское). Такое молоко перед использованием необходимо
вскипятить. Рекомендуется кипятить его в течение длительного времени. Использование такого молока без предварительного кипячения может быть опасным. После кипячения, прежде чем использовать такое молоко в устройстве, дайте ему остыть. Йогурты, приготовленные на сыром молоке, не рекомендуется использовать в качестве фермента для дальнейшего производства йогуртов.
Сухое молоко. При использовании сухого молока йогурт получится гораздо более
густым. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке производителя молока.
Ферменты
После кипячения молока подождите, пока оно остынет до комнатной температуры, прежде чем добавлять ферменты. Слишком высокая температура может разрушить свойства ферментов. В качестве ферментов могут использоваться:
– Купленный в магазине натуральный йогурт с как можно более длительным
оставшимся сроком хранения: так он будет содержать более активные ферменты и полученный йогурт будет более густым.
Сублимированный фермент. В этом случае следуйте инструкциям, указанным на
упаковке фермента (дрожжей). Ферменты можно найти в супермаркетах, аптеках и магазинах здорового питания.
– Один из недавно приготовленных йогуртов — он должен быть натуральным
и свежеприготовленным. Это называется культивированием. После пяти циклов культивирования используемый йогурт теряет активные ферменты и поэтому может стать причиной менее плотной консистенции получаемого йогурта. В этом случае необходимо начать процесс заново с использованием купленного в магазине йогурта или сублимированного фермента.
Время ферментации
Для ферментации, в зависимости от используемых базовых ингредиентов и необходимого результата, йогурту потребуется от 6 до 12 часов.
Жидкий Густой Сладкий Кислый
6ч. 7ч. 8ч. 9ч. 10ч. 11ч. 12ч.
Йогурты можно хранить в холодильнике не более 7дней.
***Функция жарки
Можно сначала налить масло и затем добавить ингредиенты, либо поместить в чашу масло и ингредиенты одновременно. Не рекомендуется жарить более 30минут во избежание перегрева масла.
****Ручной режим
• Благодаря этой функции у пользователя есть свобода выбора в отношении установки
времени и температуры приготовления, а также положения крышки.
18
RU
• Помните, что для приготовления под давлением в чаше должна находиться жидкость,
а температура должна превышать обычную температуру кипения (от 100 до 120 градусов), кроме того, крышка должна быть закрыта и заблокирована. Для того, чтобы приготовление шло под давлением, крышку нужно закрыть и заблокировать. Если крушку оставить открытой или просто закрыть, но не поворачивать, то приготовление будет идти без давления (как в обычной мультиварке).
• В памяти устройства можно сохранить 3 последних режима приготовления. При первом
использовании функции память пуста, а устройство предлагает время и температуру по умолчанию. Можно также выбрать существующую программу и изменить ее параметры.
3. Приготовление под давлением.
• Мультиварка-скороварка— это электрическая кастрюля с герметично закрывающейся
крышкой и специальным клапаном, а пища в ней готовится под давлением, что значительно экономит время ее приготовления и делает жесткие продукты мягкими (говядина, язык, холодец, бобовые, горох и тп).
• Программы, работающие под давлением: пароварка, варка, тушение, суп, рис/крупы,
плов, каша, разогрева.
• Ручной режим в данной модели может работать как с давлением (при заблокированной
крышке и достижении температуры 100С˚), так и без (крышку можно открыть или закрыть, но не блокировать).
• После выбора программы мультиварка начинает набирать давление, а требуемое на
это время зависит от количества продуктов и жидкости в чаше. Крышка при этомм всегда должна быть закрыта и заблокирована. Когда прибор герметично закрыт, жидкость внутри с повышением температуры преобразуется в пар (именно поэтому при приготовлении с давлением в чаше всегда должна быть жидкость). Как только нужное давление набрано, активируется система блокировки и крышка не может быть открыта, таким образом все ингредиенты надо добавлять вначале приготовления.
• Когда достигается требуемый для приготовления уровень давления, устройство
автоматически переходит к процессу приготовления, и начинается обратный отсчет предварительно установленного времени.
• По окончании процесса приготовления под давлением устройство перейдет в
режим подогрева. На экране будет гореть символ «b». Для сброса давления следуйте инструкциям в пункте 8: Открытие крышки.
• В первое время эксплуатации скороварки из-под крышки может выделяться
незначительное количество пара. Это является нормальным и происходит при нагнетании давления. Также во время приготовления может выделяться незначительное количество пара из клапана ограничения давления. Незначительное выделение пара во время приготовления является нормальным, так как этот клапан выполняет роль предохранительного.
4. Режим приготовления и нагрева:
работают только клавиши «Подогрев/Отмена» и «Старт/Стоп», другие функции недоступны.
5. Режим подогрева
• Когда время обратного отсчета автоматической программы доходит до 0, раздается
звуковой сигнал, а устройство переходит в режим подогрева (кроме функций
19
приготовления теста/йогурта, жарки и ручного режима), на цифровом дисплее отображается надпись «b», а над клавишей функции подогрева загорается индикатор. Через 24 часа эта функция автоматически отключается, а устройство переходит в режим ожидания.
• Если вы хотите отменить автоматический подогрев, это необходимо сделать до
выбора программы приготовления. Функцию можно отменить из любого меню длинным нажатием на клавишу функции подогрева, после чего раздастся звуковой сигнал, а соответствующий индикатор загорится и погаснет. Повторно включить эту функцию можно также длинным нажатием на клавишу, после чего прозвучат два звуковых сигнала, а соответствующий индикатор загорится и погаснет. Помните, что после завершения текущей программы приготовления при запуске новой функция автоматического подогрева будет активирована.
• При нажатии на клавишу «Подогрев/Отмена» в режиме ожидания запускается функция
подогрева, на дисплее отображается надпись «b», индикатор загорается.
3. Установка времени
1. При выборе функции до начала процесса приготовления можно изменить время
приготовления: нажмите один раз на клавишу «Температура/Таймер», затем с помощью клавиш и установите требуемое значение. — 15 – 16. Диапазоны и шаг настройки см. в таблице1.
2. При установке времени горят соответствующие индикаторы времени.
4. Настройка температуры
При использовании индивидуального режима и функции жарки нажмите два раза на клавишу «Температура/Таймер» и с помощью клавиш и установите значение температуры.
5. Установка отложенного запуска
1. При выборе функции перед запуском процесса приготовления можно нажать
клавишу функции отложенного старта для установки времени задержки включения и с помощью клавиш отрегулировать требуемое время. После включения функции отложенного запуска загорится соответствующий индикатор. После начала процесса приготовления индикатор погаснет. — 18 – 19.
2. Диапазон регулировки времени отложенного запуска составляет от 2 до 24часов, шаг настройки — 10минут. При готовности нажмите клавишу запуска — 20.
3. Функция «Отложенный старт» недоступна для программ «Жарка», «Тесто/Йогурт» и
«Ручной режим».
4. Время отложенного запуска не включает время на приготовление.
5. В режиме ожидания при длинном нажатии на клавишу отложенного запуска
отключается звук устройства, повторным длинным нажатием звук включается заново.
6. Функция «Старт/Стоп» для различных режимов
20
RU
1. После ввода всех требуемых параметров коротким нажатием на кнопку запускается выбранная программа приготовления. Устройство переходит в режим предварительного нагрева/набора пара и нагрева, а на цифровом дисплее отображается « » (кроме функций «Запекание», «Корочка сверку» и «Сделай сам», для которых обратный отсчет времени начинается сразу после нажатия кнопки запуска). — 17 Когда достигается требуемый для приготовления уровень температуры, устройство автоматически переходит к процессу приготовления, и начинается обратный отсчет предварительно установленного времени. В режиме приготовления повторным кратким нажатием можно остановить процесс приготовления, чтобы устройство вернулось в режим ожидания. Один звуковой сигнал оповещает о запуске, а два — о прекращении работы.
2. Остановить процесс приготовления можно также кратким нажатием клавиши отмены.
3. Если устройство находится в режиме ожидания, длинным нажатием на кнопку
«Старт/Стоп» производится полное отключение работы устройства, при котором погасают индикаторы и дисплей. Если устройство выключено, кратким нажатием на клавишу выполняется перевод устройства в режим ожидания.
7. Функция подогрева
1. Время подогрева можно отрегулировать с помощью клавиш и и нажать клавишу
запуска.
2. Загорится соответствующий индикатор, а на дисплее начнется обратный отсчет времени.
8. Снятие крышки
1. Нажмите кнопку сброса давления. — 21
2. При сбросе пара не подносите руки к клапану ограничения давления.
3. Чтобы снять крышку, возьмитесь за ручку крышки, поверните ее против часовой стрелки и поднимите крышку. —22 –23
4. Отключите шнур питания от сети. — 24
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Рекомендуется чистить устройство после каждого применения. Перед началом чистки
дайте устройству остыть в течение не менее 2часов. — 25
• Не погружайте устройство в воду и не наливайте воду внутрь него, не помещайте
устройство, чашу и крышку в посудомоечную машину. —26 –27
• Принадлежности можно мыть в посудомоечной машине. — 28
• Промойте чашу и тщательно протрите ее насухо. Не используйте металлическую губку
во избежание повреждения антипригарного покрытия. — 29
• Выньте клапан ограничения давления и промойте его водой. — 30
• Очистите корпус влажной тканью. —31 –32
• Промойте внутреннюю поверхность крышки, включая уплотнительную прокладку.
21
Снимите прокладку с крышки, чтобы промыть ее. Удерживая крышку за ручку, потяните прокладку вверх. После завершения очистки установите прокладку на место. — 33
• Извлеките емкость для сбора конденсата и тщательно промойте ее водой. Установите
емкость на место. — 34
• Поплавковый клапан следует снять, удалив маленькую силиконовую прокладку и
повернув крышку для извлечения клапана. — 35
• Крышку канала следует открутить для чистки, а сам канал необходимо регулярно
осматривать на предмет засоров. — 36
• Нажмите на внутреннюю пружину предохранительного клапана для проверки на
предмет засоров. — 37
• После завершения чистки и сушки верните все детали на свои места.
• Пользуйтесь только той чашей, которая входит в комплект.
• Не наливайте воду и не помещайте продукты непосредственно в устройство. Если вы
случайно погрузили устройство в воду или пролили воду на нагревательный элемент (когда чаша не стояла на месте), передайте устройство в авторизованный сервисный центр для ремонта.
• Меняйте уплотнительную прокладку каждые 2 года.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И РЕМОНТ
Проблема Возможные причины Решения
Невозможно открыть крышку.
Невозможно закрыть крышку.
22
Невозможно открыть крышку из-за давления в чаше.
Давление в чаше полностью сброшено, но поплавковый клапан застрял, т.к. он слишком загрязнен и не может выпасть.
Уплотнительная прокладка установлена неправильно. Поплавковый клапан застрял, т.к. он слишком загрязнен и не может выпасть.
Крышка закрыта в неправильном направлении.
a. Дождитесь, пока
давление в чаше не будет полностью сброшено.
b. Нажмите и удерживайте
кнопку сброса давления.
a. С помощью зубочистки
подцепите поплавковый клапан и переместите его вниз.
b. Перед следующим
применением почистите и протрите поплавковый клапан — 35.
Установите уплотнительную прокладку правильно. a. С помощью зубочистки
подцепите поплавковый клапан и переместите его вниз.
b. Перед следующим
применением почистите и протрите поплавковый клапан — 35.
Закройте крышку в направлении, указанном в инструкции по эксплуатации.
Loading...
+ 50 hidden pages