Multi-Funktionsgerät mit Betriebsarten für Inkrementalgeber, SSI Absolutwertgeber oder Geber mit Start-
Stop-Schnittstelle
Für Inkrementalgeber:
Betriebsarten als Frequenzwandler oder Positionswandler (Impulszähler)
Universelle Inkremental-Eingänge (HTL/TTL/RS422) für NPN/PNP/NAMUR Geber und Sensoren
Funktionen wie Verknüpfungen (z. B. A+B), Skalierung, Filter, Anlaufüberbrückung, … Eingangsfrequenz bis 1 MHz
Für SSI Absolutwertgeber:
Betriebsarten als Master- oder Slave mit Taktfrequenzen bis zu 1 MHz
Für Singleturn- und Multiturn-Encoder mit SSI-Formaten von 10 … 32 BitFunktionen wie Bitausblendung, Rundlauffunktion, Skalierung, …Für absolute und magnetostriktive Wegaufnehmer mit Start-Stop-Schnittstelle:
Betriebsarten als Master- oder Slave für Strecken-, Winkel- und Geschwindigkeitsmessung
16 Bit Analogausgang, konfigurierbar für Spannungs- oder Strombetrieb
USB-Schnittstelle und RS232/RS485-Schnittstelle zum Konfigurieren und seriellen Auslesen
Extrem kurze Wandlungszeiten
Linearisierung mit 24 Stützpunkten
Hilfsspannungsausgang 5 und 24 VDC für Geberversorgung
Zahlreiche Anbindungsmöglichkeiten über 6 Steuereingänge und 6 Steuerausgänge
Kompaktes Hutschienengehäuse nach EN60715
Einfache Parametrierung über Bedieneroberfläche OS (Freeware)
Neu hinzugefügt: Kapitel „Kompatibilitäts-Hinweis“
9085.5010_02a_oi/tgo/November 19
Erweitert um QR Codes und neue Filterfunktionen bei Mode
Frequency
9085.5010_02b_oi/mbo/Dezember 19
Überarbeitete Auflage
9085.5010_03a_oi/mbo/tgo/Januar 20
Erweiterung um Start-Stop-Schnittstelle
9085.5010_03b_oi/mbo/April 2020
Neues Anschlussbild in Kapitel 4, Ausfallrate hinzu
9085.5010_04a_oi/mbo/April 2020
Neue USB-Schnittstelle an X7
Rechtliche Hinweise:
Sämtliche Inhalte dieser Gerätebeschreibung unterliegen den Nutzungs- und Urheberrechten
der motrona GmbH. Jegliche Vervielfältigung, Veränderung, Weiterverwendung und
Publikation in anderen elektronischen oder gedruckten Medien, sowie deren Veröffentlichung
im Internet, bedarf einer vorherigen schriftlichen Genehmigung durch die motrona GmbH.
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 2 / 73
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit und Verantwortung ...................................................................................... 5
Diese Beschreibung ist wesentlicher Bestandteil des Gerätes und enthält wichtige Hinweise
bezüglich Installation, Funktion und Bedienung. Nichtbeachtung kann zur Beschädigung oder zur
Beeinträchtigung der Sicherheit von Menschen und Anlagen führen!
Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts diese Beschreibung sorgfältig durch und
beachten Sie alle Sicherheits- und Warnhinweise! Bewahren Sie diese Beschreibung für eine
spätere Verwendung auf.
Voraussetzung für die Verwendung dieser Gerätebeschreibung ist eine entsprechende Qualifikation
des jeweiligen Personals. Das Gerät darf nur von einer geschulten Elektrofachkraft installiert,
konfiguriert, in Betrieb genommen und gewartet werden.
Haftungsausschluss: Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- oder Sachschäden, die
durch unsachgemäße Installation, Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung sowie aufgrund von
menschlichen Fehlinterpretationen oder Fehlern innerhalb dieser Gerätebeschreibung auftreten.
Zudem behält sich der Hersteller das Recht vor, jederzeit - auch ohne vorherige Ankündigung technische Änderungen am Gerät oder an der Beschreibung vorzunehmen. Mögliche Abweichungen
zwischen Gerät und Beschreibung sind deshalb nicht auszuschließen.
Die Sicherheit der Anlage bzw. des Gesamtsystems, in welche(s) dieses Gerät integriert wird,
obliegt der Verantwortung des Errichters der Anlage bzw. des Gesamtsystems.
Es müssen während der Installation, beim Betrieb sowie bei Wartungsarbeiten sämtliche
allgemeinen sowie länderspezifischen und anwendungsspezifischen Sicherheitsbestimmungen und
Standards beachtet und befolgt werden.
Wird das Gerät in Prozessen eingesetzt, bei denen ein eventuelles Versagen oder eine
Fehlbedienung die Beschädigung der Anlage oder eine Verletzung von Personen zur Folge haben
kann, dann müssen entsprechende Vorkehrungen zur sicheren Vermeidung solcher Folgen getroffen
werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät dient ausschließlich zur Verwendung in industriellen Maschinen und Anlagen. Hiervon
abweichende Verwendungszwecke entsprechen nicht den Bestimmungen und obliegen allein der
Verantwortung des Nutzers. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße
Verwendung entstehen. Das Gerät darf nur ordnungsgemäß eingebaut und in technisch
einwandfreiem Zustand - entsprechend der technischen Daten - eingesetzt und betrieben werden.
Das Gerät ist nicht geeignet für den explosionsgeschützten Bereich sowie Einsatzbereiche, die in
DIN EN 61010-1 ausgeschlossen sind.
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 5 / 73
Installation
Das Gerät darf nur in einer Umgebung installiert und betrieben werden, die dem zulässigen
Temperaturbereich entspricht. Stellen Sie eine ausreichende Belüftung sicher und vermeiden Sie
den direkten Kontakt des Gerätes mit heißen oder aggressiven Gasen oder Flüssigkeiten.
Vor der Installation sowie vor Wartungsarbeiten ist die Einheit von sämtlichen Spannungsquellen zu
trennen. Auch ist sicherzustellen, dass von einer Berührung der getrennten Spannungsquellen
keinerlei Gefahr mehr ausgehen kann.
Geräte, die mittels Wechselspannung versorgt werden, dürfen ausschließlich via Schalter bzw.
Leistungsschalter mit dem Niederspannungsnetz verbunden werden. Dieser Schalter muss in
Gerätenähe platziert werden und eine Kennzeichnung als Trennvorrichtung aufweisen.
Eingehende sowie ausgehende Leitungen für Kleinspannungen müssen durch eine doppelte bzw.
verstärkte Isolation von gefährlichen, stromführenden Leitungen getrennt werden (SELV Kreise).
Sämtliche Leitungen und deren Isolationen sind so zu wählen, dass sie dem vorgesehenen
Spannungs- und Temperaturbereich entsprechen. Zudem sind sowohl die geräte-, als auch
länderspezifischen Standards einzuhalten, die in Aufbau, Form und Qualität für die Leitungen gelten.
Angaben über zulässige Leitungsquerschnitte für die Schraubklemmverbindungen sind den
technischen Daten zu entnehmen.
Vor der Inbetriebnahme sind sämtliche Anschlüsse. bzw. Leitungen auf einen soliden Sitz in den
Schraubklemmen zu überprüfen. Alle (auch unbelegte) Schraubklemmen müssen bis zum Anschlag
nach rechts gedreht und somit sicher befestigt werden, damit sie sich bei Erschütterungen und
Vibrationen nicht lösen können.
Überspannungen an den Anschlüssen des Gerätes sind auf die Werte der Überspannungskategorie II
zu begrenzen.
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 6 / 73
Störsicherheit
Alle Anschlüsse sind gegen elektromagnetische Störungen geschützt.
Es ist jedoch zu gewährleisten, dass am Einbauort des Gerätes möglichst geringe kapazitive oder
induktive Störungen auf das Gerät und alle Anschlussleitungen einwirken.
Hierzu sind folgende Maßnahmen notwendig:
Für alle Ein und Ausgangssignale ist grundsätzlich geschirmtes Kabel zu verwenden
Steuerleitungen (digitale Ein- und Ausgänge, Relaisausgänge) dürfen eine Länge von 30 m nicht
überschreiten und das Gebäude nicht verlassen.
Die Kabelschirme müssen über Schirmklemmen großflächig mit Erde verbunden werden
Die Verdrahtung der Masse-Leitungen (GND bzw. 0 V) muss sternförmig erfolgen und darf nicht
mehrfach mit Erde verbunden sein
Das Gerät sollte in ein metallisches Gehäuse und möglichst entfernt von Störquellen eingebaut
werden
Die Leitungsführung darf nicht parallel zu Energieleitungen und anderen störungsbehafteten
Leitungen erfolgen
Siehe hierzu auch das motrona Dokument „Allgemeine Regeln zu Verkabelung, Erdung und
Schaltschrankaufbau“. Dieses finden Sie auf unserer Homepage unter dem Link
Zur Reinigung der Frontseite verwenden Sie bitte ausschließlich ein weiches, leicht angefeuchtetes
Tuch. Für die Geräte-Rückseite sind keinerlei Reinigungsarbeiten vorgesehen bzw. erforderlich. Eine
außerplanmäßige Reinigung obliegt der Verantwortung des zuständigen Wartungspersonals, bzw.
dem jeweiligen Monteur.
Im regulären Betrieb sind für das Gerät keinerlei Wartungsmaßnahmen erforderlich. Bei
unerwarteten Problemen, Fehlern oder Funktionsausfällen muss das Gerät an den Hersteller
geschickt und dort überprüft sowie ggfs. repariert werden. Ein unbefugtes Öffnen und Instandsetzen
kann zur Beeinträchtigung oder gar zum Ausfall der vom Gerät unterstützten Schutzmaßnahmen
führen.
Die gewünschte Einstellung kann
über die entsprechenden DIL
Schalter für beide Spuren (A und B)
separat eingestellt werden.
Control-Eingänge:
Anzahl: 6
Format: HTL
Anzahl: 1
Format: HTL
Control-Ausgänge:
Anzahl: 6
Format / Pegel: 5…30 V, PNP
Ausgangsstrom: max. 200 mA
Ansprechzeit: < 1ms
Keine Schaltausgänge
Geberversorgung:
Ausgangsspannung: 5VDC u. 24VDC
Ausgangsstrom: max. 250 mA
Ausgangsspannung: 5VDC
Ausgangsstrom: max. 250 mA
Serielle Schnittstelle:
RS232/RS485 über
Schraubklemmanschluss
Baudrate: 9600, 19200 oder 38400 Baud
RS232/RS485 über 9 pol. Sub-D
Buchse
Baudrate: 600, 1200, 2400, 4800,
9600, 19200, oder 38400 Baud
Gehäuse:
Abmessungen (BxHxT): 23 x 102 x 102 mm
Gewicht: ca. 100 g
Abmessungen (BxHxT): 40 x 79 x 91 mm
Gewicht: ca. 190 g
Geräteparametrierung:
Ausschließlich über Bedienersoftware OS.
Über Bedienersoftware OS und
teilweise über DIL Schalter
Betriebsarten beim FU:
Nur Kanal A
Verhältnis B/A
Prozentuale Abweichung von Kanal B zu A
Summe A+B
Differenz A-B
A/Bx90
Nur Kanal A
Verhältnis A/B
Summe A+B
A/Bx90
Nur Kanal B
Produkt AxB
Differenz A-B
A= Impuls, B = Richtung
Dieses Produkt ist ein Nachfolgemodell der tausendfach bewährten Wandler 9085.5052 / 7085.5052
/ 7386.5051.
Dieser Wandler ist in der Lage, den Vorgängertyp funktionell zu ersetzen, jedoch ergeben sich bei
der Parametrierung geringfügige Unterschiede.
Nachfolgend sind die wesentlichen Unterschiede dieses Produktes gegenüber dem jeweiligen
Vorgängermodell aufgelistet.
Unterschiede des 9085.5010 / 7085.5010 / 7386.5010 gegenüber den Vorgängermodellen:
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 8 / 73
Allgemeines
Das Gerät ist als Signalwandler mit Steuer-Ein- und -Ausgängen konzipiert. Durch die umfangreichen
Funktionen ist es universell einsetzbar.
Betriebsarten
Grundsätzlich sind alle Funktionen im Parameter Menu zu konfigurieren.
Das Gerät kann in folgenden Betriebsarten verwendet werden:
Betrieb als Absolutwertwandler für SSI Signale (ersetzt 7386.5051)
Betrieb als Frequenzwandler für inkrementelle Eingangssignale (ersetzt 7085.5052)
Betrieb als Absolutwertwandler für Signale einer Start-Stop-Schnittstelle
Betrieb als Positionswandler / Zähler für inkrementelle Eingangssignale (ersetzt 9085.5052)
Funktionsdiagram
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 9 / 73
Power – LED / Fehlermeldungen
Fehlercode:
(Error_Status)
Fehlerbezeichnung
Fehlerbeschreibung
0x00000001
Maximum Value
Messwert ist größer als +99999999
0x00000002
Minimum Value
Messwert ist kleiner als -99999999
0x00000004
SSI Encoder Error
SSI Error Bit gesetzt (nur für 7386.5010)
0x00000008
Encoder Fault
Nur für interne Testzwecke!
0x00000010
Frequency (Input A) out of range
Maximal bzw. minimal zulässige
Eingangsfrequenz an Eingang A wurde mit
verwendeter Exponentialfiltereinstellung
über- bzw. unterschritten.
0x00000020
Frequency (Input B) out of range
Maximal bzw. minimal zulässige
Eingangsfrequenz an Eingang B wurde mit
verwendeter Exponentialfiltereinstellung
über- bzw. unterschritten.
0x00000040
Start/Stop Encoder Error
Kein „Start“ und kein „Stop“ Impuls zwischen
zwei „Init“ Impulsen erkannt. (nur für
8086.5010)
Sensoranschlüsse prüfen!
0x00000080
Position Encoder Outside the
Limit
Kein „Stop“ Impuls zwischen zwei „Init“
Impulsen erkannt. (nur für 8086.5010)
Mögliche Ursache: Kein Positionsgeber oder
Positionsgeber außerhalb der Grenzen.
Das Gerät besitzt eine grüne LED auf dessen Frontfolie. Diese leuchtet dauerhaft, sobald die
Versorgungsspannung des Gerätes angelegt wurde. Tritt ein Fehler auf, blinkt die LED im 1 Hz Takt.
Der Analogausgang wird außerdem mit 0 V bzw. 0/4 mA ausgesteuert. Besteht der Fehler nicht
mehr, leuchtet die LED automatisch wieder dauerhaft und der Analogausgang reagiert wieder auf
das derzeit anstehende Ergebnis.
Der genaue Fehler kann mittels Bedieneroberfläche (OS) über die serielle Schnittstelle ausgelesen
werden. (Variable: Error_Status, Code: „;3“)
Die einzelnen Fehlercodes sind nachfolgend genauer erläutert:
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 10 / 73
Elektrische Anschlüsse
Die Klemmen sollten mit einem Schlitz-Schraubendreher (Klingenbreite 2mm) angezogen werden.
DC-Spannungsversorgung (X1)
Über die Klemme X1 Pin 1 und 2 kann das Gerät mit einer Gleichspannung zwischen 18 und 30 VDC
versorgt werden. Die Stromaufnahme hängt u.a. von der Höhe der Versorgungsspannung und der
Einstellung ab und liegt bei ca. 50 mA, zuzüglich des am Hilfsspannungs-Ausgang entnommenen
Geberstromes.
Alle GND Anschlüsse sind intern miteinander verbunden.
Hilfsspannungs-Ausgang (X2)
An Klemme X2 Pin 7, 8 und 9 stehen zwei Hilfsspannungen (24 VDC und 5 VDC) als Geber- /
Sensorversorgung zur Verfügung. Die 24 VDC Ausgangsspannung ist abhängig von der
Geräteversorgung (siehe Technische Daten).
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 11 / 73
Inkremental-Geber-Eingang (X2)
RS422
HTL DIFFERENTIAL
HTL PNP
HTL NPN
An Klemme X2 Pin 3, 4, 5 und 6 steht ein Anschluss für verschiedene inkrementelle Signale zur
Verfügung.
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 12 / 73
Fortsetzung „Inkremental-Geber-Eingang (X2)“:
HTL NPN (NAMUR)
TTL (PNP)
Grundsätzlich sind offene PNP Eingänge „LOW“ und offene NPN Eingänge „HIGH“.
Die Eingangsstufen sind für elektronische Impulsgeber ausgelegt.
Hinweis für mechanische Schaltkontakte:
Sollten ausnahmsweise mechanische Kontakte als Impulsquelle verwendet werden, muss an den
Anschlussklemmen zwischen GND(-) und dem entsprechenden Eingang (+) ein handelsüblicher,
externer Kondensator von ca. 10 µF angebracht werden. Dadurch wird die maximale
Eingangsfrequenz auf ca. 20 Hz gedämpft und ein Prellen unterdrückt.
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 13 / 73
SSI-Absolutwert-Geber-Eingang (X2)
An Klemme X2 Pin 1, 2, 3, 4 steht der SSI Anschluss für den MODE MASTER zur Verfügung.
An Klemme X2 Pin 3, 4, 5, 6 steht der SSI Anschluss für den MODE SLAVE zur Verfügung.
Anschluss für MODE Master:
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 14 / 73
Fortsetzung „SSI-Absolutwert-Geber-Eingang (X2)“:
Anschluss für MODE Slave:
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 15 / 73
Start-Stop-Geber Eingänge (X2)
An Klemme X2 - Pin 1+2 steht der RS422 Anschluss für den Init Impuls im „MODE MASTER“ zur
Verfügung. (Gerät erzeugt Init Impuls selber!).
An Klemme X2 - Pin 5+6 steht der RS422 Anschluss für den Init Impuls im „MODE SLAVE“ zur
Verfügung. (Init Impuls wird von einem externen Gerät erzeugt!)
An Klemme X2 - Pin 3+4 steht der RS422 Anschluss für den Sart-Stop Impuls zur Verfügung.
Anschluss der RS422 Signale:
DPI-Messbetrieb:
Auf der Init-Leitung wird im „MODE MASTER“ in regelmäßigen Abständen (SAMPLING TIME (ms))
der Init-Impuls zum Wegaufnehmer geschickt, dessen steigende Flanke eine Messung auslöst.
Die Pulsbreite des Init Impulses ist mittels Parameter „INIT PULSE TIME (µs)“ einstellbar.
T
: 1…9 µs (einstellbar)
Init
T
: ~3…5 µs
Start
T
: ~3…5 µs
Stop
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 16 / 73
Control-Eingänge (X5)
Hinweis: Ein HTL Impuls (steigende Flanke) an Ctrl. In 6 bewirkt ein Rücksetzen des
Gerätes auf die Werkseinstellungen.
An Klemme X5 Pin 2,3,4,5,6 und 7 stehen sechs Control-Eingänge mit HTL PNP Charakteristik zur
Verfügung.
Control Eingang 1 (Ctrl. In 1) bis Control Eingang 5 (Ctrl. In 5) sind im COMMAND MENU frei
konfigurierbar und werden für extern auszulösende Funktionen wie z. B. zum Lösen der
Selbsthaltung, Rücksetzen des Messergebnisses oder zum Teachen der Vorwahlwerte oder des
Analogausgangs verwendet.
Control Eingang 6 (Ctrl. In 6) dient ausschließlich zum Rücksetzen der Geräteparameter auf die
„Default“- Werte und ist somit nicht frei konfigurierbar.
Anschluss der Control-Eingänge:
Grundsätzlich sind offene Control-Eingänge „LOW“.
Die Eingangsstufen sind für elektronische Steuersignale ausgelegt.
Hinweis für mechanische Schaltkontakte:
Bei mechanischen Kontakte als Impulsquelle, muss zwischen GND(-) und dem entsprechenden
Eingang (+) ein handelsüblicher, externer Kondensator von ca. 10 µF angebracht werden. Dadurch
wird die maximale Eingangsfrequenz auf ca. 20 Hz gedämpft und ein Prellen unterdrückt.
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 17 / 73
Analog-Ausgang (X4)
Wichtig: Ein Parallelbetrieb von Spannungs- und Strom-Ausgang ist nicht erlaubt!
An Klemme X4 steht ein 16 Bit Analog-Ausgang zur Verfügung.
Dieser Ausgang ist im ANALOG MENU konfigurier- sowie skalierbar.
Folgende Konfiguration ist möglich:
• Spannungs-Ausgang: -10 … +10 V
• Strom-Ausgang: 0 … 20 mA
• Strom-Ausgang: 4 … 20 mA
Der Analog-Ausgang ist proportional zum Messergebnis und bezieht sich auf AGND-Potential.
AGND und Geräte-GND sind intern miteinander verbunden.
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 18 / 73
Serielle Schnittstelle (X3)
Wichtig: Ein Parallelbetrieb von RS232 und RS485 ist nicht erlaubt!
Die serielle USB Kommunikation erfolgt mit einer Baudrate von „
115200 Baud
“
und einem seriellen Datenformat von „
8none1
“ und können nicht durch den
Benutzer verändert werden!
An Klemme X3 steht eine serielle Schnittstelle (RS232 oder RS485) zur Verfügung.
Diese Schnittstelle ist im SERIAL MENU konfigurierbar.
Die RS232- oder RS485 Schnittstelle kann wie folgt verwendet werden:
Zur Parametrierung des Gerätes bei der Inbetriebnahme
Zum Ändern von Parametern während des Betriebes
Zum Auslesen von Istwerten über SPS oder PC
Anschluss der RS232-Schnittstelle:
Anschluss der RS485-Schnittstelle:
USB Schnittstelle (X7)
An frontseitigem Mini-USB-Anschluss X7 steht eine serielle USB Schnittstelle zur Verfügung.
Die USB Schnittstelle kann wie folgt verwendet werden:
Zur Parametrierung des Gerätes bei der Inbetriebnahme
Zum Ändern von Parametern während des Betriebes
Zum Auslesen von Istwerten über PC
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 19 / 73
Control-Ausgänge (X6)
An Klemme X6 Pin 2,3,4,5,6 und 7 stehen sechs Control-Ausgänge zur Verfügung.
Die Schaltbedingungen können im PRESELECTION MENU entsprechend eingestellt werden.
Die Ausgänge Ctrl. Out 1 – 6 sind schnelle, PNP Steuer-Ausgänge.
Die Schaltspannung wird durch die an Klemme X6 Pin 1 (COM+) zugeführte Spannung bestimmt.
Zum Schalten induktiver Lasten werden externe Dämpfungsmaßnahmen empfohlen.
Anschluss der Control-Ausgänge:
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 20 / 73
Parameter / Menu-Übersicht
Menu / Parameter
GENERAL MENU
MODE
ENCODER PROPERTIES
ENCODER DIRECTION
FACTOR
DIVIDER
ADDITIVE VALUE
LINEARIZATION MODE
BACKUP MEMORY
FACTORY SETTINGS
MODE FREQUENCY
FREQUENCY MODE
FREQUENCY BASE
SAMPLING TIME 1 (s)
WAIT TIME 1(s)
STANDSTILL TIME 1 (s)
AVERAGE FILTER 1
SAMPLING TIME 2 (s)
WAIT TIME 2(s)
AVERAGE FILTER 2
MODE COUNTER
COUNT MODE
FACTOR A
SET VALUE A
FACTOR B
SET VALUE B
ROUND LOOP VALUE
Menu / Parameter
MODE SSI
SSI MODE
ENCODER RESOLUTION
DATA FORMAT
BAUD RATE
SSI ZERO
HIGH BIT
LOW BIT
SSI OFFSET
ROUND LOOP VALUE
SAMPLING TIME (s)
ERROR BIT
ERROR POLARITY
MODE START/STOP
INIT MODE
SAMPLING TIME (ms)
INIT PULSE TIME (µs)
VELOCITY (m/s)
OPERATIONAL MODE
OFFSET
CIRCUMFERENCE (mm)
ROUND LOOP VALUE
AVERAGE FILTER - POSITION
STANDSTILL TIME (s)
AVERAGE FILTER - SPEED
PRESELECTION VALUES
PRESELECTION 1
PRESELECTION 2
PRESELECTION 3
PRESELECTION 4
PRESELECTION 5
PRESELECTION 6
Die Parametrierung des Gerätes erfolgt über die serielle Schnittstelle mit Hilfe eines PCs und der
Bedienersoftware OS. Den Link zum kostenlosen Download finden Sie auf Seite 2.
Dieser Abschnitt zeigt die Übersicht der einzelnen Menüs und deren Parameter. Der Menüname ist
jeweils fett geschrieben, die zugehörigen Parameter sind direkt unter dem Menünamen angeordnet.
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 21 / 73
Fortsetzung „Parameter / Menu-Übersicht“:
Menu / Parameter
PRESELECTION 1 MENU
MODE 1
HYSTERESIS 1
PULSE TIME 1 (s)
OUTPUT TARGET 1
OUTPUT POLARITY 1
OUTPUT LOCK 1
START UP DELAY 1 (s)
PRESELECTION 2 MENU
MODE 2
HYSTERESIS 2
PULSE TIME 2 (s)
OUTPUT TARGET 2
OUTPUT POLARITY 2
OUTPUT LOCK 2
START UP DELAY 2 (s)
PRESELECTION 3 MENU
MODE 3
HYSTERESIS 3
PULSE TIME 3 (s)
OUTPUT TARGET 3
OUTPUT POLARITY 3
OUTPUT LOCK 3
START UP DELAY 3 (s)
PRESELECTION 4 MENU
MODE 4
HYSTERESIS 4
PULSE TIME 4 (s)
OUTPUT TARGET 4
OUTPUT POLARITY 4 (s)
OUTPUT LOCK 4
START UP DELAY 4 (s)
PRESELECTION 5 MENU
MODE 5
HYSTERESIS 5
PULSE TIME 5 (s)
OUTPUT TARGET 5
OUTPUT POLARITY 5
OUTPUT LOCK 5
START UP DELAY 5 (s)
Menu / Parameter
PRESELECTION 6 MENU
MODE 6
HYSTERESIS 6
PULSE TIME 6 (s)
OUTPUT TARGET 6
OUTPUT POLARITY 6
OUTPUT LOCK 6
START UP DELAY 6 (s)
SERIAL MENU
UNIT NUMBER
SERIAL BAUD RATE
SERIAL FORMAT
SERIAL INIT
SERIAL PROTOCOL
SERIAL TIMER (s)
SERIAL VALUE
MODBUS
ANALOG MENU
ANALOG FORMAT
ANALOG START
ANALOG END
ANALOG GAIN (%)
ANALOG OFFSET (%)
9085_5010_04a_oi_d.docx / Feb-21 Seite 22 / 73
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.