Motorola W220 User Manual [de]

HELLOMOTO
Hier ist Ihr neues Mobiltelefon W220 GSM von Motorola. Es folgt eine kurze Einführung.
Öffnet ein Untermenü, wenn M auf dem
Display angezeigt wird, oder wählt eine
Aktiviert die unten links auf dem Display
Tätigen und Annehmen von Anrufen. Zeigt
im Ruhezustand die zuletzt gewählten
markierte Funktion aus.
Ladegerät hier anschließen.
Menütaste
Linker Softkey
angezeigte Option.
Lautstärketaste
Sende-/Antworttaste
Nummern an.
Stromanschluss
Navigationstaste
Drücken Sie S, um durch Menüs und Listen zu blättern.
Rechter Softkey
Aktiviert die unten rechts auf dem Display angezeigte Option.
Einschalt-/Endetaste
Schaltet das Telefon ein/aus, beendet Anrufe und beendet Menüs.
Headset-Buchse
Hinweis:
Ihr Telefon kann vom hier dargestellten
Modell abweichen.
1
www.motorola.com
Einige Funktionen des Mobiltelefons hängen von der Leistungsstärke und den Einstellungen des Netzes Ihres Dienstanbieters ab. Zudem sind möglicherweise einige Funktionen nicht von Ihrem Dienstanbieter aktiviert und/oder die Netzeinstellungen des Dienstanbieters beschränken die Funktionalität einzelner Funktionen. Wenden Sie sich bezüglich der Verfügbarkeit und Funktionalität einzelner Funktionen stets an Ihren Dienstanbieter. Sämtliche Funktionen, Angaben zur Funktionalität, andere Produktspezifikationen sowie die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Informationen basieren auf den zuletzt verfügbaren Informationen und wurden zum Zeitpunkt des Drucks als richtig angesehen. Motorola behält sich das Recht auf Änderungen von Informationen oder Spezifikationen ohne vorherige Bekanntmachung, und ohne dass Motorola daraus Verpflichtungen entstehen, vor.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US Patent & Trademark Office eingetragen. Die Bluetooth-Marken gehören dem Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. Java und alle weiteren Java-basierten Marken sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den U.S.A. und anderen Ländern. Alle sonstigen Produkt-oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© Motorola, Inc. 2006. Die im Motorola Benutzerhandbuch
angegebenen Informationen werden zum Zeitpunkt des Drucks als richtig angesehen. Motorola behält sich das Recht auf Änderungen von Informationen oder Spezifikationen ohne vorherige Bekanntmachung vor. Der Inhalt des Motorola Benutzerhandbuchs wird “wie besehen” zur Verfügung gestellt. Sofern nicht anders durch gültige Gesetze erforderlich, besteht keinerlei ausdrückliche
oder stillschweigende Haftung bezüglich der Richtigkeit, Zuverlässigkeit oder der Inhalte dieses Benutzerhandbuchs. Dies umfasst auch – ist aber nicht beschränkt darauf – die stillschweigende Gewährleistung der handelsüblichen Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Vor si ch t:
vorgenommen wurden und nicht ausdrücklich von Motorola genehmigt wurden, machen die Betriebserlaubnis des Benutzers für das Gerät unwirksam.
Änderungen, die am Mobiltelefon
Unsere Produktspezifikationen und
-funktionen können Änderungen ohne Bekanntmachung unterliegen; dennoch tun wir unser Bestes, um sicherzustellen, dass die Benutzerhandbücher regelmäßig aktualisiert werden, um den Überarbeitungen der Funktionalität des Produkts zu entsprechen. Sollte dennoch die Ausgabe Ihres Handbuchs die wichtigsten Funktionen Ihres Produkts nicht ausreichend abdecken, setzten Sie uns
davon in Kenntnis. Sie können auch auf eine aktuelle Ausgabe unserer Handbücher im Abschnitt „Verbraucher“ unter http://www.motorola.com zugreifen.
2
3
Hauptmenü
n
Telefonbuch
s
Anrufliste
• Empfangene Anrufe
• Gewählte Rufnr.
• Notizblock
• Alle löschen
•Gesprächszeit*
• Gebühren *
•GPRS-Datenzähler*
•GPRS-Verb.zeit*
e
Nachrichten
• Neue Nachricht
•Eingang
• Ausgang
•Entwürfe
• Mailbox *
•Browser-Nachr.*
•SMS-Vorlagen
• MMS-Vorlagen
Menüübersicht
É
Too l s
• Rechner
•Kalender
• Schnellzugriffe
•Chat*
• SIM-Toolkit *
• Beleuchtung
Q
Spiele
á
WAP-Menü
•Browser
• WAP-Schnellzugriffe
•URLaufrufen
•Verlauf
• WAP-Profile
•BrowserSetup
h
Multimedia
•Bilder
• Sounds
•UKW-Radio
A
Wecker
w
Einstellungen
• (siehe nächste Seite)
*
Netz- oder vertragsabhängige
Funktionen Dies ist das Standardlayout des
Hauptmenüs. Das Menü Ihres Telefons kann etwas anders aussehen.
Menü „Einstellungen“
l
Personalisieren
•HomeScreen
•Farbstil
• Wallpaper
• Schnellwahl
t
Profile
• Profiltyp
• Profil Details
H
Anrufweiterleitung *
• Wenn besetzt
•KeineAntwort
• Nicht erreichbar
• Nicht verfügbar
• Alle Anrufe
• Alle löschen
U
Gesprächsoptionen
•Vorwahl*
•Gesprächstimer
• Gebührenoptionen
• Anrufer-ID zeigen
•Anklopfen*
• Rufannahme Taste
• Klappe öffnen
•Gesprächsdaten
• Auto. Wahlwdh.
S
Headset u. Kfz
• Autom. Antwort
Z
Grundeinstellung
• Uhrzeit und Datum
• Beleuchtung
•Sprache
•Kontrast
• Eingabemodus
• Verbindungssignal
• Ext. Statussymbole
• Alles zurücksetzen
• Alles löschen
h
Autom. ausschalten
m
Telefonstatus
• Meine Rufnummer
•AktiveLeitung*
•Akkuanzeige
u
Sicherheit
• Telefonsperre
• Anwendung sperren
• Feste Rufnummer *
• Anrufsperre *
•SIMPIN
•NeuePasswörter
j
Neues Netz
•NeuesNetz
• Netzeinstellung
•VerfügbareNetze
• Statuston
g
Leuchte
• 30 Sekunden
• 1 Minute
• 2 Minuten
* Netz- oder vertragsabhängige Funktionen
Dies ist das Standardlayout des Menüs „Einstellungen“ Das Menü Ihres Telefons kann etwas anders aussehen.
4
Menüübersicht
Menüübersicht
5
Inhaltsverzeichnis
Menüübersicht. . . . . . . . . 4
Sicherheits-
informationen . . . . . . . . . 8
Benutzung und
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . 19
EU-Richtlinien Konformitätserklärung . 20
Informationen zum
Recycling . . . . . . . . . . . . 21
Grundlagen . . . . . . . . . . 22
Informationen zu diesem Handbuch . . . 22
SIM-Karte . . . . . . . . . . 23
Akku . . . . . . . . . . . . . . 24
Telefon ein- und
ausschalten. . . . . . . . . 26
Anruf tätigen. . . . . . . . 27
Anruf annehmen . . . . 27
Lautstärke
anpassen . . . . . . . . . . 27
Eigene Rufnummer
anzeigen . . . . . . . . . . . 27
Mehr als nur
telefonieren! . . . . . . . . . 28
UKW-Radio . . . . . . . . . 28
MMS-Nachrichten
senden . . . . . . . . . . . . 31
MMS-Nachrichten
empfangen . . . . . . . . . 32
Grundlagen . . . . . . . . . . 33
Display . . . . . . . . . . . . 33
Menüs. . . . . . . . . . . . . 37
Texteingabe . . . . . . . . 39
Navigationstaste . . . . 46
Codes und
Passwörter . . . . . . . . . 47
Telefon sperren und
entsperren . . . . . . . . . 47
Anpassen. . . . . . . . . . . . 49
Profile. . . . . . . . . . . . . 49
Zeit und Datum . . . . . 50
Wallpaper. . . . . . . . . . 50
Display einstellen . . . 50
Antwortoptionen . . . . 52
Anrufe . . . . . . . . . . . . . . 53
Rufsignal
ausschalten . . . . . . . . 53
Anrufliste . . . . . . . . . . 53
Wahlwiederholung . . 54
Zurückrufen . . . . . . . . 54
Notizblock . . . . . . . . . 55
Anruf halten. . . . . . . . 55
Anklopfen . . . . . . . . . 55
Anrufer-
Identifizierung . . . . . . 56
Notrufnummern . . . . 56
Internationale
Anrufe . . . . . . . . . . . . 57
Schnellwahl . . . . . . . . 57
Sprachnachrichten . . 57
Sonstige Funktionen . . . 59
SAR-Daten . . . . . . . . . . . 75
WHO-Informationen . . . 77
Index . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Inhaltsverzeichnis
6
Inhaltsverzeichnis
7
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN SICHEREN UND EFFIZIENTEN BETRIEB. LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN, BEVOR SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN.
Belastung durch elektromagnetische Strahlung im Radio-Frequenzbereich (RF = Radiofrequenz)
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt es Radio­Frequenzwellen. Während der Kommunikation regelt Ihr Gerät die Übertragungsleistung.
Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass es die behördlichen Anforderungen Ihres Landes hinsichtlich der RF-Belastung für Menschen einhält.
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der entsprechenden Standards zu gewährleisten, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise.
Wartung der externen Antenne
Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe Antenne verfügt, verwenden Sie nur die mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht zugelassene Antennen, Änderungen oder Zusatzgeräte können das Telefon beschädigen. Die Verwendung nicht zugelassener Antennen kann darüber hinaus gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem Land verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE NICHT, wenn das Gerät EINGESCHALTET ist. Das Berühren der Antenne beeinflusst die Qualität der Gesprächsverbindung und kann unter Umständen zu einem erhöhten Energieverbrauch führen.
Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren genau so, wie Sie auch ein schnurloses Festnetztelefon halten würden.
Das Tragen des Mobiltelefons am Körper
Sprechverbindung
Um die gesetzlichen Vorschriften für die Belastung durch elektromagnetische Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen des Mobiltelefons am Körper einzuhalten, platzieren Sie das Mobiltelefon zum Telefonieren möglichst immer in einem von Motorola mitgelieferten Clip, Halterung, Halfter, Hülle oder Tragegurt. Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch RF­Energie führen.
Falls Sie kein Motorola Originalzubehör nutzen, und Sie das Mobiltelefon nicht in der normalen Position halten, achten Sie darauf, dass das Mobiltelefon mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt ist, wenn es sendet (z.B. Telefonieren mit Headset).
Sicherheitsinformationen
8
Datenübertragung
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne Zubehörkabel - zur Datenübertragung benutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom Körper entfernt.
Zugelassenes Zubehör
Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör wie beispielsweise Akkus, Antennen und austauschbaren Covers kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch RF­Energie führen. Eine Liste der von Motorola zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der Website von Motorola unte
www.motorola.com
Sicherheitsinformationen
10
r
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/ Kompatibilität
Hinweis:
bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter Konstruktion oder konstruktionsbedingt anfällig für HF-Interferenzen. Unter bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon Interferenzen verursachen.
Hinweis:
Anforderungen von Teil 15 der FCC­Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss gegenüber sämtlichen empfangenen Interferenzen tolerant sein, einschließlich solcher Interferenzen, die einen unbeabsichtigten Betrieb verursachen können.
Fast alle elektronischen Geräte sind
Dieses Gerät erfüllt die
Telefonieren in der Öffentlichkeit
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie durch entsprechende Hinweisschilder dazu aufgefordert werden.
In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel Krankenhäusern werden häufig Geräte eingesetzt, die auf elektromagnetische Strahlung empfindlich reagieren.
Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie vom Personal der Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon einen Flight-Modus oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie das Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät während des Fluges benutzen dürfen. Verfügt Ihr Mobiltelefon über eine automatische, zeitgebundene Einschaltfunktion, dann deaktivieren Sie bitte diese Funktion bevor Sie in das Flugzeug einsteigen.
Sicherheitsinformationen
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Die Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen Mindestabstand von 15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon und Herzschrittmacher.
Personen mit Herzschrittmachern sollten:
Das Mobiltelefon IMMER mindestens 15 Zentimeter vom Herzschrittmacher entfernt halten, wenn das Mobiltelefon EINGESCHALTET ist.
NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer Brusttasche tragen.
Um die Gefahr von Störungen zu minimieren, das Mobilfunkgerät nur an das vom Herzschrittmacher weiter entfernte Ohr gehalten werden.
Schalten Sie das Gerät sofort AUS, sollten Sie den Eindruck haben, dass Störungen auftreten.
Sicherheitsinformationen
11
9
Hörgeräte
Einige digitale Mobilfunkgeräte beeinträchtigen unter Umständen die Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um eine Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen, kontaktieren Sie bitte den Hersteller, um zu erfragen, ob das Gerät über eine ausreichende RF-Abschirmung verfügt. Ihr Arzt kann Ihnen eventuell dabei helfen, die entsprechenden Informationen zu erhalten.
Telefonieren beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort nach den dort geltenden Gesetzen über das Nutzen von Mobiltelefonen im Fahrzeug. Halten Sie sich immer an diese Gesetze und Bestimmungen.
Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:
Achten Sie immer auf den Verkehr und die Straße. Das Benutzen eines Telefons während des Fahrens kann unter bestimmten Umständen die Aufmerksamkeit beeinträchtigen. Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn Sie sich nicht auf das Fahren konzentrieren können.
Benutzen Sie beim Fahren immer eine Freisprecheinrichtung.
Wenn die Verkehrssituation dies erfordert, halten Sie zum Telefonieren an, und parken Sie, bevor Sie das Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren finden Sie unter „Sicherheitstipps zum Telefonieren mit Mobiltelefonen” am Ende dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola Website:
www.motorola.com/callsmart
.
Warnhinweise
Fahrzeuge mit Airbag
Airbags werden unter hohem Druck aufgeblasen. Platzieren bzw. installieren Sie deshalb das Mobiltelefon und das Zubehör NIE unmittelbar im Ausbreitungsbereich des Airbags. Falsch platziert kann es zu schweren Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen, wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
Ta nk s te l l en
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweisschilder für den Gebrauch von Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, wenn Sie von befugtem Personal dazu aufgefordert werden.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie potenziell explosionsgefährdete Umgebungen betreten. Vermeiden Sie es, in solchen Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen oder aufzuladen. Funken können in diesen Umgebungen zu Explosionen oder dem Ausbruch von Feuer führen und schwere Verletzungen verursachen oder sogar Menschenleben fordern.
Hinweis:
explosionsgefährdeten Umgebungen sind z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf Schiffen, Umschlag- und Speicherplätze für Treibstoffe oder Chemikalien, oder Umgebungen, in denen sich Chemikalien oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube oder Metallpulver in der Luft befinden. Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen sind oft, aber nicht immer als solche gekennzeichnet.
Solche potenziell
Sicherheitsinformationen
12
Sprenggebiete
Um Störungen bei Sprengarbeiten zu vermeiden, schalten Sie das Mobiltelefon AUS, wenn Sie sich in der Nähe von elektrischen Zündkapseln, in Sprengbereichen oder in Bereichen aufhalten, in denen ein Hinweisschild zum Ausschalten von elektronischen Geräten auffordert. Befolgen Sie alle Hinweisschilder und Anweisungen.
Beschädigte Geräte
Wenn das Telefon oder der Akku nass geworden, angeschlagen oder gar gebrochen ist, darf das Gerät nicht wieder in Betrieb genommen werden, bevor es von einem autorisierten Motorola Servicecenter auf eine mögliche Beschädigung untersucht wurde. Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer externen Wärmequelle wie beispielsweise einer Mikrowelle zu trocknen.
Sicherheitsinformationen
14
Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder Personenschäden wie Verbrennungen verursachen, wenn elektrisch leitende Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung kommen. Das leitende Material kann einen Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit geladenen Akkus, insbesondere, wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse oder einem anderen Behälter zusammen mit metallischen Gegenständen aufbewahren.
Benutzen Sie nur Akkus und Ladegeräte von Motorola (Motorola Original™).
Vorsicht:
werfen Sie den Akku niemals ins Feuer.
Um Verletzungen zu vermeiden,
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon finden Sie möglicherweise folgende Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige Sicherheitsinformationen.
032376o
Werfen Sie Akku oder Mobilfunkgerät nicht in offenes Feuer.
032375o
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät sollte gemäß den geltenden Gesetzen recycelt werden. Kontaktieren Sie die entsprechenden Behörden Ihres Landes für weitere Informationen.
Sicherheitsinformationen
13
Symbol Definition
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät sollte nicht in den Hausmüll gelangen.
Li Ion BATT
Ihr Mobiltelefon enthält einen
032378o
internen Lithium-Ionen-Akku.
Gefahr für Kleinkinder
Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von Kleinkindern fern. Sie können abnehmbare Teile enthalten, die bei Verschlucken eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen können.
Sicherheitsinformationen
15
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält. Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch ein qualifiziertes Service-Center ersetzt wurde.
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte Bereitschaft für epileptische Anfälle oder Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern (Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie beispielsweise beim Fernsehen oder bei Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder Ohnmachten können auch bei Personen auftreten, die niemals zuvor einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt, beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein Videospiel auf dem Mobiltelefon spielen oder einen stroboskopartigen Lichteffekt im Mobiltelefon aktivieren. (Stroboskopartige Lichteffekte stehen nicht auf allen Produkten zur Verfügung.)
Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit Videospielen oder anderen Funktionen, die Blitzlichteffekte verwenden, beaufsichtigen. Personen, bei denen eines der folgenden Symptome auftritt, sollten unverzüglich die Nutzung des Geräts einstellen und einen Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, Bewegungsstörungen oder Desorientierung.
Um das Risiko solcher Symptome möglichst gering zu halten, beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen:
Spielen Sie keine Videospiele, und benutzen Sie keine stroboskopartige Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind.
Legen Sie stündlich eine Pause von mindestens 15-Minuten ein.
Spielen Sie in einer hell erleuchteten Umgebung.
Halten Sie beim Spielen den größtmöglichen Abstand zum Display ein.
Warnhinweis: Verwendung mit zu hoher Lautst
ä
rke
Das Hören von Musik oder das Führen von Gesprächen über ein Headset bei voller Lautstärke können das Gehör schädigen.
Verletzungen bei übermäßiger Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen ausführen, wie beispielsweise das Drücken von Tasten oder das Eingeben von alphanumerischen Zeichen, können gelegentlich Verspannungen an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen, um Erscheinungen wie Sehnenscheidenentzündungen, Karpaltunnelsyndrom oder andere Beschwerden des Bewegungsapparates zu vermeiden.
Legen Sie beim Videospielen stündlich eine Pause von mindestens 15-Minuten ein.
Sicherheitsinformationen
16
Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder Arme ermüden oder Schmerzen auftreten, hören Sie sofort mit dem Spielen auf, und legen Sie eine mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit dem Spielen fortfahren.
Wenn Sie während oder nach dem Spielen anhaltende Schmerzen an Händen, Gelenken oder Armen verspüren, hören Sie sofort mit dem Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt auf.
1. Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 28. Januar 2005 veröffentlicht wurden.
Sicherheitsinformationen
18
Sicherheitsinformationen
17
Benutzung und Pflege
Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:
Flüssigkeiten jeder Art Staub und Schmutz
Setzen Sie das Telefon weder Wasser, Regen, extremer Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch anderer Feuchtigkeit aus.
Extreme Hitze oder Kälte Reinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter
-10° C und über 45° C.
Mikrowellenofen Stöße
Trocknen Sie das Telefon nicht in einem Mikrowellenofen.
Benutzung und Pflege
Setzen Sie das Telefon weder Staub, Schmutz, Sand, Nahrungsmittelresten noch anderen Reststoffen aus.
Reinigen Sie das Telefon mit einem trockenen weichen Tuch. Verwenden Sie weder Alkohol noch andere Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Telefon nicht fallen.
Benutzung und Pflege
19
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
20
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTE-Richtlinie) zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter der Internetadresse www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein.
Informationen zum Recycling
Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör, wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind, wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres Motorola Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter.
Informationen zum Recycling
21
Grundlagen
Informationen zu diesem Handbuch
Dieses Handbuch erläutert, wie Sie eine Menüfunktion ausfindig machen:
Zu finden unter:
>
Gewählte Rufnr.
Dieses Beispiel zeigt, dass Sie im Standby­Display
M
zu öffnen, und dann auswählen.
Drücken Sie die Taste Menüfunktion zu blättern und sie zu markieren. Drücken Sie die markierte Menüfunktion auszuwählen.
Drücken Sie M >
drücken, um das Hauptmenü
Anrufliste
markieren und auswählen
Gewählte Rufnr.
markieren und
S
, um zu einer
WÄHLEN oder M
Anrufliste
, um
Symbole
Dies bedeutet, dass eine Funktion vom Netz, der SIM-Karte oder Vertrag abhängt und möglicherweise nicht überall verfügbar ist. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Dies bedeutet, dass für eine Funktion optionales Zubehör erforderlich ist.
SIM-Karte
Auf der SIM ( Karte befinden sich Ihre eigene Rufnummer, Dienstinformationen und der Telefonbuch-/ Nachrichtenspeicher.
Subscriber Identity Module
)-
SIM-Karte einsetzen
Vorsi cht :
nicht zu biegen oder zu verkratzen. Setzen Sie Ihre SIM-Karte nicht statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz aus.
Achten Sie darauf, die SIM-Karte
1
3
2
S
I
M
Grundlagen
22
Akku
Akku einsetzen
12
3
Grundlagen
24
Akku laden
Neue Akkus sind ab Werk nicht voll geladen. Bevor Sie das Telefon verwenden können, müssen Sie den Akku einlegen und vollständig laden (Beschreibung siehe unten). Volle Leistung erbringen einige Akkus nach mehreren vollständigen Lade-/ Entladezyklen.
Schließen Sie das Reiseladegerät an Ihr Telefon und eine Steckdose an. Die Statusanzeige des Akkus leuchtet während des Ladevorgangs und hört auf zu leuchten, wenn er beendet ist.
Tipp:
Nach Beendung des Ladevorgangs, können Sie das Reiseladegerät problemlos mit dem Telefon verbunden lassen. Der Akku wird dadurch nicht beschädigt.
Tipps zur Akkuverwendung
Die Lebensdauer der Akkus hängt vom verwendeten Netz, der Signalstärke, der Umgebungstemperatur, den Funktionen und dem verwendeten Zubehör ab.
Verwenden Sie nur Original-Akkus und ­Ladegeräte von Motorola. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch Akkus und/ oder Ladegeräte verursacht werden, die nicht von Motorola stammen.
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
Grundlagen
Das Laden der Akkus sollte bei Raumtemperatur durchgeführt werden.
Akkus sollten in entladenem Zustand an einem kühlen, dunklen Ort gelagert werden.
Setzen Sie Akkus keinen Temperaturen unter -10 °C oder über 45 °C aus. Lassen Sie Ihr Telefon nicht im Fahrzeug zurück.
Es ist nicht ungewöhnlich, dass Akkus im Laufe der Zeit allmählich verschleißen und längere Ladezeiten erfordern. Wenn Sie eine Veränderung im Ladeverhalten der Akkus bemerken, ist es möglicherweise an der Zeit, neue Akkus zu kaufen.
Grundlagen
23
25
Erkundigen Sie sich bei Ihrem
032375o
lokalen Wertstoffhofnach der ordnungsgemäßen Entsorgung von Akkus.
Vorsicht:
entfernt, da hier Explosionsgefahr besteht. Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des
Telefons die Akku-Sicherheitshinweise im Abschnitt „Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise“ der nach dem Inhaltsverzeichnis dieses Handbuchs zu finden ist.
Halten Sie Akkus von Feuer
Telefon ein- und ausschalten
Halten Sie P gedrückt, um das Telefon einzuschalten. Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den PIN-Code der SIM-Karte ein und drücken SIM-Karte zu entsperren.
Vorsic ht:
falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre SIM-Karte gesperrt, und auf dem Display wird in diesem Fall an Ihren Diensteanbieter.
Wenn Sie drei Mal in Folge einen
SIM gesperrt
angezeigt. Wenden Sie sich
OK
, um die
Einschalt-/ Endetaste
Anruf tätigen
Geben Sie eine Telefonnummer ein, und
N
drücken Sie Um den Anruf zu beenden, drücken Sie
oder schließen die Klappe.
, um einen Anruf zu tätigen.
P
Anruf annehmen
Wenn Ihr Telefon klingelt und/oder vibriert, drücken Sie die Taste anzunehmen.
Um den Anruf zu beenden, drücken Sie oder schließen die Klappe.
N,
um den Anruf
P
Lautstärke anpassen
Drücken Sie die Lautstärketasten, um:
•das Signal für eingehende Anrufe auszuschalten (durch Drücken der unteren Lautstärketaste).
•die Hörmuschellautstärke zu erhöhen und zu verringern.
•die Lautstärke des Ruftons über das Standby-Display zu ändern.
•die Lautstärke des UKW-Radios zu ändern.
Lautstärketaste
Eigene Rufnummer anzeigen
Drücken Sie M > >
Meine Rufnummer.
Einstellungen >Telefonstatus
26
Grundlagen
Grundlagen
27
Mehr als nur telefonieren!
1
Hinweis:
muss ein Headset an das Telefon angeschlossen sein. Wenn Sie versuchen das Radio ohne Headset zu nutzen, wird auf dem Display angezeigt.
Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr Möglichkeiten als nur zu telefonieren!
UKW-Radio
Sie können bis zu neun Ihrer bevorzugten UKW-Radiosender voreinstellen.
UKW-Radio einschalten
Zu finden unter:
>
28
Weitere Optionen
Drücken Sie im Radiobetrieb M, um die Optionen des UKW-Radios anzuzeigen.
Das Menü umfasst 5 Optionen:
Sender speichern, Frequenz einstellen, Senderliste, Lautsprecher ein
Frequenz einstellen
Damit das UKW-Radio funktioniert,
BitteschließenSiedasHeadsetan
Drücken Sie M >
UKW-Radio
Mehr als nur telefonieren!
und
Beenden
.
4
>z
UKW-Radio
Sender speichern
Frequenz einstellen
Senderliste Lautsprecher ein
WÄHLEN ZURÜCK
4
Frequenz (MHz)
E
>z
103.3
OK ZURÜCK
E
Multimedia
Wenn Sie das UKW-Radio erstmalig verwenden, stellt es sich automatisch auf die niedrigste verfügbare Frequenz ein. Danach nutzt es die zuletzt verwendete Frequenz. Drücken Sie unten oder verwenden Sie die seitlichen Lautstärketasten, um die Lautstärke einzustellen.
Drücken Sie abzustellen.
1
Drücken Sie M und gehen Sie zu
Frequenz einstellen
2
Geben Sie dann die gewünschte Frequenz ein. Drücken Sie Dezimalstelle einzugeben.
3
Drücken Sie OK.
Senderliste anzeigen oder bearbeiten
1
Drücken Sie M und gehen Sie zu
Senderliste.
2
Drücken Sie S, um zum gewünschten Sender zu blättern. Drücken Sie anschließend
3
Geben Sie ggfs.
Frequenz (MHz)
S
87.5
23456789
STUMM
STUMM
Drücken Sie
ein.
AUSBLEND.
, um die Wiedergabe
. Drücken Sie
WÄHLEN
BEARB.
Sendername
nach oben und
MHz
WÄHLEN.
#
, um eine
.
und
Hinweis:
Funktion einer Antenne. Deshalb ist die Leistungsfähigkeit des Radios abhängig vom Typ des angeschlossenen Headsets. Die Leistungsfähigkeit kann beeinträchtigt sein, wenn ein 3,5-mm-Headset eines anderen Herstellers über den Adapter (2,5 – 3,5 mm) am Telefon angeschlossen oder das Headset aufgewickelt oder geknickt.
Das Headset übernimmt auch die
Radiosender einstellen
1
Drücken Sie M > UKW-Radio zu wechseln.
2
Drücken Sie S nach links oder rechts, um die Frequenz einzustellen. Jeder Tastendruck verringert bzw. erhöht die Frequenz um 0,1 MHz.
3
Halten Sie S nach links oder rechts gedrückt, um die Such-Funktion zu aktivieren. Das UKW-Radio sucht die
4
Drücken Sie
Multimedia
SPEICH.
.
4
>z
Senderliste
1) 88,0 MHz (Eagles)
2) 88,0 MHz
3) 88,0 MHz
4) 88,0 MHz
ZURÜCK BEARB.
E
, um zum
Headset oder Lautsprecher nutzen
Um den integrierten Lautsprecher des Telefons zu nutzen, drücken Sie blättern zu Um zurück zum Headset-Betrieb zu gelangen, drücken Sie drücken
Hinweis:
Lautsprecher zu hören, muss das Headset an das Telefon angeschlossen sein.
Lautsprecher
M
WÄHLEN
Um das UKW-Radio über die
und drücken
, blättern zu
.
Headset
M
WÄHLEN
und
,
.
nächste verwendbare Frequenz. Drücken Sie Sender zu speichern.
M>Sender speichern
, um den
Sendervoreinstellungen
Sie können bis zu neun Radiosender speichern.
Voreinstellungen speichern
1
Drücken Sie S nach links oder rechts, um die gewünschte Frequenz einzustellen.
2
Halten Sie 1 - 9 gedrückt, um den ausgewählten Radiosender unter der jeweiligen Taste zu speichern.
Voreinstellung auswählen Drücken Sie 1 - 9, um einen
voreingestellten Sender auszuwählen.
Mehr als nur telefonieren!
UKW-Radio ausschalten
1
Drücken Sie M und gehen Sie zu
Beenden
.
2
Drücken Sie
WÄHLEN.
MMS-Nachrichten senden
Eine
MMS
enthält neben Text auch Mediadateien (Bilder, Töne). Sie können die MMS an andere Mobiltelefone mit MMS-Funktion senden.
Zu finden unter:
> Neue Nachricht > Neue MMS
1
Drücken Sie 1 - 0, um den Text einzugeben.
2
Drücken Sie zu öffnen.
Drücken Sie M
.
MENÜ
, um das MMS-Menü
>Nachrichten
29
Mehr als nur telefonieren!
30
Mehr als nur telefonieren!
31
3
Drücken Sie Nachricht zu senden.
Hinweis:
neue Nachricht erhalten, während Sie eine MMS-Nachricht erstellen, wird die MMS­Nachricht automatisch im Ordner „Entwürfe“ gespeichert, so dass Sie darauf zugreifen können, sobald Sie die neue Nachricht gelesen oder den Anruf entgegengenommen haben.
SENDEN
, um eine Multimedia-
Wenn Sie einen Anruf oder eine
MMS-Nachrichten empfangen
Beim Empfang einer MMS wird auf dem Display das angezeigt und ein Signalton wird ausgegeben.
Drücken Sie die Taste Nachricht zu öffnen:
Mehr als nur telefonieren!
32
Â
-Symbol und
ANSICHT
Neue Nachricht
, um die
Bilder und Animationen werden beim Lesen der Nachricht angezeigt.
Eine Sounddatei wird abgespielt, wenn die entsprechende Seite angezeigt wird.
Hinweis:
MMS ein Symbol markieren, um eine Sounddatei abzuspielen
Möglicherweise müssen Sie in der
Grundlagen
Wenn M angezeigt wird, können Sie M drücken, um das Untermenü aufzurufen.
Die Textfelder unten rechts und links im Displays geben die aktuelle Belegung der
Softkeys
an. Drücken Sie den linken oder rechten Softkey, um die im Textfeld angegebene Funktion aufzurufen.
Ihr Telefon kann die Uhrzeit und das Datum im Standby-Display anzeigen. Informationen zum Einstellen von Uhrzeit und Datum finden Sie auf Seite 64.
Statusanzeigen
Am oberen Rand des Standby-Displays erscheinen Statusanzeigen:
4.
Roaming
1.
Signalstärke
2. GPRS
5.
Aktive Leitung
4+49 N Q xD
Dienstanbieter
t
às
n
3.
1 Signalstärkeanzeige –
2005/8/15 14:16
WAP
MEDIA SCHNELLZ.
À
zeigen die Stärke der Netzverbindung
!
an. Wenn
(Kein Signal) angezeigt wird, können Sie keinen Anruf tätigen oder empfangen.
6.
Nachricht
8.
Akkuanzeige
7.
Signaltyp
Vertikale Balken
Eine Abbildung des Telefons finden Sie auf Seite 1.
Display
Das Standby-Display wird nach dem Einschalten des Telefons angezeigt. In diesem Modus müssen Sie zum Tätigen eines Anrufs nur die Telefonnummer
N
eingeben und
Anrufliste
Telefonbuch
Datum
Textfe l d d e s
linken Softkeys
2 GPRS-Anzeige –
Netzverbindung ist hergestellt.
3Wap Browser – Sichere
GPRS-Datenübertragung.
4 Roaming-Anzeige –
wenn das Telefon ein fremdes Netz verwendet.
5 Aktive Leitung-Anzeige – N zeigt einen
aktiven Anruf an.
f
= Leitung 1
aktiv
6 Nachrichtenanzeige –
wenn Sie eine neue Nachricht erhalten oder wenn der Nachrichtenspeicher voll ist. Es gibt folgende Anzeigen:
r
= Neue
Textnachricht
t
= Sprachnachrichta = Aktive
drücken.
4 N XD
Dienstanbieter
t
às
n
2005/8/15 14:16
MEDIA SCHNELLZ.
À
Drücken Sie die Taste
Öffnen des
Untermenüs
Die GPRS-
Wird angezeigt,
e
Profile Browser
Uhrzeit
Text f el d d es rechten Softkeys
M
zum
.
= Leitung 2 aktiv
Wird angezeigt,
Â
= Neue
MMS-Nachricht
Chat-Sitzung
Drücken Sie die Navigationstaste
S
nach oben, unten, links oder rechts, um die der Taste zugeordnete Menüfunktion
P
aufzurufen. Drücken Sie
, um zum
Standby-Display zurückzukehren.
Hinweis:
Ihr Standby-Display sieht möglicherweise anders aus als in der vorhergehenden Abbildung dargestellt. Beispielsweise kann Ihr Dienstanbieter die Menüsymbole ausgeblendet haben, um einen besseren Blick auf das Hintergrundbild zu ermöglichen. Auch wenn die Menüsymbole ausgeblendet sind, können sie ausgewählt werden. Informationen zum Ein- oder Ausblenden von Menüsymbolen finden Sie auf Seite 64.
7 Profile –
Grundlagen
Zeigt das gewählte
33
Ruftonprofil an.
y
= Laut
Ó
= Vibration u.
Signalton
z
= Leise
|
= Vibration
8 Akkuanzeige –
Ò
= Stumm
Vertikale Balken zeigen den Ladestatus des Akkus an. Laden Sie den Akku auf, wenn
Akku fast leer
auf Ihrem
Telefon angezeigt wird.
Die folgende Tabelle beschreibt weitere Anzeigen, die auf Ihrem Telefon angezeigt werden können:
* GPRS-Datenübertragung aktiv 6 Ungesicherte Applikationsverbindung
34
Grundlagen
Grundlagen
35
3 Sichere Applikationsverbindung >
Anrufweiterleitung
Zeigt an, dass die Anrufweiterleitung aktiviert ist und alle unbeantworteten Anrufe weitergeleitet werden.
a Gehaltener Anruf
Zeigt an, dass der aktuelle Anruf gehalten wird.
f
Modus „Leise“
Zeigt an, dass der Modus „Leise“ aktiviert ist.
E Alarm ein
Wird angezeigt, wenn ein Alarm eingestellt ist.
cde Aktive Datenverbindung
Zeigt an, dass der WAP Browser Daten sendet/empfängt.
Externe Statussymbole
Die Statussymbole zeigen eingehende Anrufe, Nachrichten und das Laden des Akkus an.
Anrufsymbol
Nachrichtensymbol
Akkusymbol
Alarm/Symbol
Anrufsymbol
Bei Anrufen eines im Telefonbuch gespeicherten Anrufers blinkt das Symbol schnell in der Farbe Grün. Haben Sie den Anruf verpasst, blinkt das Symbol 30 Minuten langsam grün.
Bei Anrufen eines unbekannten Anrufers blinkt das Symbol schnell in der Farbe Orange. Haben Sie den Anruf verpasst, blinkt das Symbol 30 Minuten langsam orange.
Nachrichtensymbol
Das Symbol blinkt 30 Minuten blau, wenn eine neue Text- oder Sprachnachricht vorliegt.
Akkusymbol
Das Symbol blinkt orange, wenn der Akku fast leer ist. Wenn der Akku geladen wird, leuchtet das Symbol kontinuierlich.
Hinweis:
ausschalten. Drücken Sie >
Sie können die Statussymbole
M >Einstellungen
Grundeinstellung >Ext. Statussymbole >Aus
.
Menüs
Drücken Sie im Standby-Betrieb M, um das Hauptmenü aufzurufen.
Ausgewählte
Menüoption
Linker Softkey
Aktiviert die unten
links angezeigte
Option.
Navigationstaste
Drücken Sie S, um
durch Menüs und Listen zu blättern.
Drücken Sie diese Taste, um das Untermenü
aufzurufen oder eine markierte Option auszuwählen.
Telefonbuch
A B C
BEENDEN WÄHLEN
Menütaste
Rechter Softkey
Aktiviert die unten rechts angezeigte Option.
Einschalt-/ Endetaste
Schaltet das Telefon ein/aus, beendet Anrufe und beendet Menüs.
Grundlagen
36
Hinweis:
Welche Hauptmenü-Optionen angezeigt werden, hängt von Ihrem Dienstanbieter und den abonnierten Diensten ab.
S
Drücken Sie
, um im Hauptmenü zu einer Menüoption zu blättern und diese zu markieren.
Symbol Funktion
n Telefonbuch
s Anrufliste
e Nachrichten
É Tools
Q Spiel á WAP-Menü
h Multimedia
A Wecker w Einstellungen
Grundlagen
38
Menüoption auswählen
Zu finden unter:
Gewählte Rufnr.
> In diesem Beispiel wird die Vorgehensweise
erklärt: Drücken Sie im Standby-Display blättern Sie im Hauptmenü zu wählen diese Option aus, blättern Sie anschließend zu Sie diese aus. Drücken Sie und verwenden Sie den linken oder rechten Softkey zur Auswahl der jeweiligen unten angezeigten Funktion.
Drücken Sie M >
s Anrufliste
Gewählte Rufnr.
und wählen
S
zum Blättern
Anrufliste
M
,
Grundlagen
Funktionsmenü auswählen
,
Bei einigen Funktionen müssen Sie eine Option aus einer Liste auswählen.
4 D
Gewählte Rufnr.
3) Abcde
2) Fghi
MENÜ
Die Taste
drücken, um
ein Untermenü
zu öffnen.
1) Jkl 0936123456
MENÜ ZURÜCK
Drücken Sie die Taste der hervorgehobenen Option anzuzeigen.
M
Blättern Sie mit der Taste
Hervorgehobene Option
Die Taste drücken, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
, um Details zu
S
nach oben
ZURÜCK
oder unten, um die gewünschte Option zu markieren.
In einer nummerierten Liste drücken Sie die entsprechende Nummerntaste, um eine Option zu markieren.
Ist für eine Option eine Liste mit möglichen Werten verfügbar, blättern
S
Sie mit
nach links oder rechts, um
den gewünschten Wert auszuwählen.
Te xt e in ga b e
Hier finden Sie einige Beispiele zur Texteingabe ins Telefon. Sie können verschiedene Texteingabemodi verwenden.
Sie können Einträge im z.B. Name oder Nummer.
4 D
Eintragdetails
Die Taste
MENÜ
drücken,
um ein
Untermenü zu
öffnen.
0936123456
Abcde 511#
MENÜ ZURÜCK
Drücken Sie die Taste
Informationen zu ändern.
Telefonbuch
ändern wie
Hervorgehobene Option
Die Taste
ZURÜCK
um den Modus ohne Änderungen zu beenden.
M
, um die
Grundlagen
37
drücken,
39
Im Nachrichtencenter können Sie eine neue SMS oder MMS erstellen. Der
Zeichenzähler
zeigt an, wie viele Zeichen Sie noch in diese Nachricht eingeben können.
, um
Zeichenzähler
Die Taste drücken, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
SMS-Vorlage
ZURÜCK
,
Die Taste
MENÜ
drücken, um ein
Untermenü zu
öffnen.
Drücken Sie die Taste
4 ìg ÒD
Nachricht 160(1)
MENÜ ZURÜCK
Bild, Animation
oder
M
SOUND einzufügen.
Texteingabe-Modus
Verschiedene Texteingabemodi vereinfachen die Eingabe von Namen, Nummern und Nachrichten. Der von Ihnen ausgewählte Modus bleibt aktiv, bis Sie einen anderen Modus auswählen. Wenn Sie den Eingabemodus ändern möchten,
#
drücken Sie
.
Eingabemodi
j
oder gSie können den
Texteingabemodus auf einen beliebigen iTAP oder TAP einstellen.
p
oder mDer
Sekundär
Texteingabemodus kann auf einen beliebigen iTAP oder TAP
Deaktivieren
eingestellt werden, wenn Sie keinen sekundären Eingabemodus festlegen möchten.
Ã
Der
nummerische lässt nur die Eingabe von Nummern zu.
Primär
-
j
g
-Modus
-
p
m
-Modus oder auf
Modus
Texteingabemodus einrichten Wenn Sie den
Primär
- und
Sekundär
-
Texteingabemodus festlegen möchten,
oder
Sekundär
MENÜ >Texteingabe
.
drücken Sie Texteingabeansicht, und wählen Sie dann
Primär
in einer
TAP: Deutsch
Geben Sie Buchstaben und Zahlen durch einmaliges oder wiederholtes Drücken
Großschreibung Drücken Sie in einem beliebigen
0
Te x te i n ga b e bi l d sc h i rm
, um die Groß-/ Kleinschreibung zu ändern. Die folgenden Anzeigen geben den Status der Groß-/ Kleinschreibung an:
í
= Nur Kleinbuchstaben
L
= Alle Buchstaben groß
ì
= Nur nächsten Buchstaben groß
einer Taste ein (siehe Seite 42).
iTAP: Deutsch
Macht während der Eingabe jedes Worts einen Vorschlag (siehe Seite 44).
Grundlagen
40
Anzeigen für die Texteingabe Wenn Sie
Primär
und
Sekundär
­Texteingabemodus verwenden, kennzeichnen die folgenden Anzeigen im Texteingabefeld die Texteingabeeinstellung:
Primär Sekundär
gm
TAP, n u r Kleinbuchstaben
hq
TAP, n u r nächste n Buchstaben groß
fl
TAP, a l le Buchstaben groß
jp
iTAP, nur Kleinbuchstaben
kn
iTAP, nur nächsten Buchstaben groß
io
iTAP, alle Buchstaben groß
Grundlagen
42
Tap-Modus
Wenn Sie Text im möchten, drücken Sie wiederholt eine Taste auf dem Tastenfeld, um die Buchstaben und die Zahl auf der Taste anzuzeigen. Wiederholen Sie diesen Schritt für jeden Buchstaben, den Sie eingeben möchten.
Zeichen wird am
Einfügepunkt
angezeigt.
Nach 2 Sekunden
wird das Zeichen
übernommen, und
der Cursor springt
zur nächsten
Posit ion.
Tipp:
Drücken Sie *, um ein Leerzeichen
einzufügen. Halten Sie die Taste
um den eingegebenenText komplett zu löschen.
TAP
-Modus eingeben
4 ìg ÒD
Nachricht 158(1)
Pp
p q r s 7 ß
MENÜ LÖSCHEN
LÖSCHEN
gedrückt,
Die Taste
LÖSCHEN
drücken, um das Zeichen links vom Einfügepunkt zu löschen.
Zeichentabelle Verwenden Sie diese Tabelle als Anleitung
zum Eingeben von Zeichen.
1
. ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $
¤
£
+ x * / \ [ ] = > < # §
2
a b c 2 ä å á à ã â æ
3
d e f 3 é è ê
4
g h i 4 í î
5
j k l 5
6
m n o 6 ñ ö ø ó ò õ
7
p q r s 7 ß
8
t u v 8 ü ú ù
9
w x y z 9
0
Großschreibung ein
*
Leerzeichen eingeben (zur Eingabe eines Absatzes gedrückt halten)
#
Texteingabemodus ändern (für Standard gedrückt halten)
Grundlagen
Hinweis:
Möglicherweise hat Ihr Telefon nicht alle in dieser Tabelle aufgeführten Zeichen zur Verfügung.
Texteingaberegeln für den Tap-Modus
Drücken Sie wiederholt auf eine Taste, um durch die Zeichen dieser Taste zu blättern.
Drücken Sie die Taste S nach rechts oder links, um den blinkenden Cursor nach rechts oder links in einer Textnachricht zu verschieben.
Jeder Satz beginnt mit einem Großbuchstaben.
Wenn Sie Daten eingeben oder bearbeiten und die Änderungen nicht speichern möchten, drücken Sie
P
um die Eingabe ohne Speichern zu beenden.
Grundlagen
41
,
43
iTAP®-Modus
Der
iTAP
-Modus ermöglicht die Worteingabe
mit einem Tastendruck pro Buchstabe. Die
iTAP
-Software stellt aus Ihrer eingegebenen Zeichenkombination Wörter her und nimmt bei jeder Worteingabe automatische Ergänzungen vor.
Wenn Sie z. B. wird daraus das Wort
Die Taste
drücken, um
markierte
die
Kombination zu sperren.
7, 7, 6, 3, eingeben,
Produkt
kombiniert.
Die Taste
S
nach oben drücken,
um
Produkte
zu übernehmen.
M
4 ìj ÒD
Nachricht 156(1)
Produkte
Prod Prof Proe Pro3
MENÜ LÖSCHEN
Die Taste
S
drücken, um eine andere
Kombination zu markieren:
nach rechts
Die Taste
LÖSCHEN
drücken, um den letzten eingegebenen Buchstaben zu löschen.
*
Die Taste drücken, um
Prod &
ein Leerzeichen einzugeben.
Wenn Sie ein anderes Wort eingeben möchten, (z. B.
Programm
), geben Sie einfach weiter die entsprechenden Buchstaben ein, um dieses Wort zu bilden.
Zum schnellen Eingeben von Zahlen halten Sie eine Zifferntaste gedrückt, um vorübergehend in den nummerischen Modus zu wechseln. Geben Sie dann die gewünschten Ziffern ein. Wenn Sie wieder in
iTAP
-Modus wechseln möchten, drücken
den
#
Sie die Taste Drücken Sie die Taste
.
1
, um Satzzeichen
oder andere Zeichen einzugeben.
1
Drücken Sie 1 ~ #, um mögliche Buchstabenkombinationen unten im Display anzuzeigen.
2
Drücken Sie die Taste S nach rechts oder links, um die gewünschte Kombination zu markieren.
3
Drücken Sie die Taste *, um die markierte Kombination zu übernehmen, wenn ein Wort in der Anzeige erscheint. Nach dem Wort wird automatisch ein Leerzeichen eingefügt.
Nummerischer Modus
Drücken Sie in einem beliebigen
#
Texteingabefeld die Taste den Eingabemodi umzuschalten, bis die
12
in der Statusleiste erscheint.
Geben Sie dann die gewünschten Ziffern ein
#
und drücken
, um in einen anderen
Eingabemodus zu wechseln.
, um zwischen
Symbolmodus
Drücken Sie in einem beliebigen Texteingabefeld die Taste den Eingabemodi umzuschalten, bis der Statusleiste erscheint.
Drücken Sie wiederholt auf eine Taste, um durch die Symbole dieser Taste zu blättern.
Nach 2 Sekunden wird das markierte Symbol übernommen, und der Cursor springt zur nächsten Position.
Nachdem Sie die gewünschten Symbole eingegeben haben, drücken Sie einen anderen Eingabemodus zu wechseln.
#
, um zwischen
#
, um in
[
in
Grundlagen
44
Symboltabelle Verwenden Sie diese Tabelle als Anleitung
zum Eingeben von Zeichen im
1
. ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $ ¤
£
+ x * / \ [ ] = > < # §
2
@ _ \αß
3
/ : ;
δ ∆ ε φ Φ
4
" & '
ν Γ η ι
5
( ) [ ] { }
κ λ Λ
6
¿ ¡ ~
µ ν ω Ω
7
< > =
π Π ρ σ Σ
8
$ £ ¥ ¤
θ Θ τ υ
9
# % *
ζ ξ Ξ Χ ψ Ψ
0
+ - Χ * / \ [ ] = > < # §
*
Leerzeichen eingeben (zur Eingabe
Symbol
-Modus.
eines Absatzes gedrückt halten)
#
Texteingabemodus ändern (für Standard gedrückt halten)
Grundlagen
46
Hinweis:
Möglicherweise hat Ihr Telefon nicht alle in dieser Tabelle aufgeführten Zeichen zur Verfügung.
Navigationstaste
Durch Drücken der können Sie nach oben, unten, links und rechts navigieren, um Menüoptionen zu markieren, Optionseinstellungen zu ändern und Spiele auszuführen. Drücken Sie den linken Softkey oder Menüoption auszuwählen.
Navigationstaste
Hinweis:
Die Taste M hat normalerweise dieselbe Funktion wie der linke Softkey.
Navigationstaste S
M
, um eine markierte
Codes und Passwörter
Der 4-stellige standardmäßig auf Dienstanbieter den Code nicht geändert hat, sollten Sie ihn ändern:
Drücken Sie >
Neue Passwörter
Wenn Sie Ihren Entsperrcode vergessen haben:
Eingabeaufforderung
1234
Ihrer Telefonnummer einzugeben.
Wenn Sie andere Codes vergessen haben:
Wenn Sie die SIM-PIN, PIN2 oder das Passwort für die Anrufsperre vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
Entsperrcode
ist
1234
eingestellt. Falls Ihr
M >Einstellungen >Sicherheit
.
Versuchen Sie, an der
Entsperrcode:
oder die letzten vier Ziffern
Grundlagen
45
Telefon sperren und entsperren
Sie können Ihr Telefon sperren, so dass andere Personen es nicht verwenden können. Zum Sperren oder Entsperren Ihres Telefons benötigen Sie den vierstelligen Entsperrcode.
manuell
So sperren Sie das Telefon Drücken Sie
>
Telefonsperre >Jetzt sperren
M >Einstellungen >Sicherheit
.
So sperren Sie das Telefon beim Ausschalten des Geräts:
Drücken Sie >
Telefonsperre >Automatische Sperre >Ein
M >Einstellungen >Sicherheit
Grundlagen
:
automatisch
.
47
Hinweis:
Notrufe können auch bei gesperrtem Telefon durchgeführt werden (siehe Seite 56). Ein gesperrtes Telefon klingelt oder vibriert weiterhin bei eingehenden Anrufen oder Nachrichten. Wenn Sie diese entgegennehmen möchten,
müssen Sie jedoch zunächst den Entsperrcode eingeben
Grundlagen
48
.
Anpassen
Zeit und Datum
Zur Nutzung des Terminkalenders müssen Sie Uhrzeit und Datum einstellen.
Vorgehensweise:
Einstellungen >
>
Drücken Sie M
Grundeinstellung>Uhrzeit und Datum
Wallpaper
Sie können als Wallpaper (Hintergrundbild) auf Ihrem Standby­Display ein vordefiniertes oder heruntergeladenes Foto oder Bild festlegen. Das Wallpaper erscheint auch als dezentes Wasserzeichen in Text- und Menüanzeigen.
Vorgehensweise:
Einstellungen >
>
Drücken Sie M
Personalisieren >
Wallpaper
.
Optionen
Bild
Wählen Sie ein Bild aus, oder wählen
Aus
, wenn Sie kein Wallpaper
Sie einstellen möchten.
Layout
Wählen Sie Display zu zentrieren, das Bild kachelartig über das gesamte Display zu wiederholen oder
An Display anpassen
gesamte Display auszudehnen.
Mitte
, um das Bild auf dem
Display ausfüllen
, um das Bild über das
, um
Display einstellen
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Kontrast, Farbe und Beleuchtung des Displays eingestellt werden können.
Profile
Das Telefon klingelt oder vibriert, um Sie auf den Eingang eines Anrufs oder andere Ereignisse hinzuweisen.
Sie können zwischen fünf Profilen wählen:
y
= Laut
z
= Leise
|
= Vibration
Das aktive Profil wird oben im Standby­Display Ihres Telefons angezeigt.
Kontrast
Vorgehensweise:
>
Einstellungen >
Drücken Sie Kontrast zu erhöhen. Drücken Sie nach links, um den Kontrast zu verringern.
Farbstil
Wählen Sie einen Farbstil für Ihr Telefon:
Vorgehensweise:
>
Einstellungen >
1
Drücken Sie S, um zu einem gehen.
2
Drücken Sie OK, um den auszuwählen.
3
Drücken Sie vorherigen Menü zurückzukehren.
Ó
= Vibration u.
Signlton
Ò
= Stumm
Drücken Sie M
Grundeinstellung >
S
nach rechts, um den
Drücken Sie M
Personalisieren >
ZURÜCK
Kontrast
Farbstil
Farbstil
, um zum
.
S
.
Farbstil
zu
So legen Sie das Profil fest:
Vorgehensweise:
Einstellungen >
>
1
Drücken Sie S, um zum Profil zu blättern.
2
Drücken Sie auszuwählen.
Jedes Profil enthält die folgenden Einzeleinstellungen:
Signalfolge, Nachrichtenton, Tastenlautstärke, Tastenton Erinnerungen, Einschaltton
diese Einstellungen zu ändern, drücken
M >Einstellungen >Profile >Profil
Sie
Hinweis:
Signal festgelegt werden.
Für das Profil
Drücken Sie M
Profile >
Profil
WÄHLEN
, um es
Lautstärke, Signalton
und
Ausschaltton.
Stumm
Anpassen
.
,
Um
.
kann kein
Beleuchtung
Sie können die Zeitspanne festlegen, in der das Telefondisplay und die Tastaturbeleuchtung aktiv sind.
Vorgehensweise:
>
Einstellungen >
1
Drücken Sie S nach oben oder unten, um zu einer Zeiteinstellung zu blättern.
2
Drücken Sie OK, um die Einstellung auszuwählen.
3
Drücken Sie vorherigen Menü zurückzukehren.
Hinweis:
zu erhöhen, sollte eine kürzere Beleuchtungszeit ausgewählt werden.
Die Display- und Tastaturbeleuchtung wird wieder eingeschaltet, sobald Sie eine Taste drücken.
Um die Lebensdauer des Akkus
Drücken Sie M
Grundeinstellung >
ZURÜCK
, um zum
Beleuchtung
.
,
49
50
Anpassen
Anpassen
51
Antwortoptionen
Als alternative Möglichkeit zum Öffnen der Klappe zum Annehmen eines eingehenden Anrufs können Sie
Rufannahme Taste
So aktivieren oder deaktivieren Sie diese Option:
Vorgehensweise:
Einstellungen >
>
1
Drücken Sie S, um zu zu wechseln.
2
Drücken Sie auszuwählen.
52
verwenden.
Gesprächsoptionen
Anpassen
Drücken Sie M
.
Rufannahme Taste
Ein
, um die Option
Anrufe
Zu finden unter:
1
Drücken Sie S, um zu oder
2
Drücken Sie
3
Drücken Sie S, um zu einem Eintrag zu gehen. Ein Verbindung hergestellt wurde.
4
Wenn Sie die Nummer anrufen möchten, drücken Sie die Taste
5
Um Anrufdetails anzuzeigen, drücken Sie
MENÜ >ANSICHT
Drücken Sie M >
Gewählte Rufnr.
zu gehen.
WÄHLEN
.
\
steht für Anrufe, deren
.
Empfangene Anrufe
Wahlwiederholung
1
Drücken Sie N, um die Liste der gewählten Rufnummern anzuzeigen.
Anrufliste
N
.
.
2
Drücken Sie S, um zu dem Eintrag des Kontakts zu blättern, den Sie anrufen möchten.
3
Drücken Sie N, um die Nummer erneut zu wählen.
Zurückrufen
Ihr Telefon speichert unbeantwortete Anrufe und zeigt:
X Verpasste Anrufe
der verpassten Anrufe ist.
1
Drücken Sie eingegangenen Anrufe anzuzeigen.
2
Drücken Sie S, um den Anruf auszuwählen, den Sie zurückrufen möchten.
3
Drücken Sie N, um die Nummer zu wählen.
an, wobei X die Anzahl
DETAIL
, um die Liste der
Grundlegende Informationen zum Tätigen und Entgegennehmen von Anrufen finden Sie auf Seite 27.
Rufsignal ausschalten
Wenn das Telefon klingelt oder vibriert: Drücken Sie die Taste
eingehenden Anruf abzuweisen. Alternativ können Sie die seitliche
Lautstärketaste nach oben oder unten drücken, um das Rufsignal auszuschalten (sofern nicht die Option aktiviert ist).
IGNOR.
, um den
Rufannahme Taste
Notizblock
Die zuletzt über die Tastatur eingegebene Ziffernfolge wird im Speicher des Notizblocks abgelegt. Um die im Notizblock gespeicherte Nummer abzurufen, gehen Sie folgendermaßen vor:
Zu finden unter:
>
Notizblock
Wenn Sie die Nummer anrufen möchten, drücken Sie die Taste
oder
Wenn Sie einen Telefonbucheintrag mit dieser Nummer erstellen möchten, drücken
SPEICH.
Sie
Drücken Sie M >
N
.
Profile
Je nach Einstellungen und/oder Vertrag Ihres Telefons, kann der Anruf an Ihre Mailbox oder eine andere Rufnummer weitergeleitet werden, oder der Anrufer hört das Besetztzeichen.
Anrufliste
Das Telefon verwaltet Listen ein- und ausgehender Anrufe, auch wenn die Verbindung nicht hergestellt oder verpasst wurde. Die Liste beginnt mit den neuesten Anrufen. Die jeweils ältesten Anrufe werden gelöscht, wenn neue hinzukommen.
Tipp:
Drücken Sie auf dem Standby-Display die Taste Rufnummern anzuzeigen.
N
, um die Liste der gewählten
Anrufe
53
Anruf halten
Während eines Gesprächs drücken Sie bitte
HALTEN
(wenn verfügbar), um den Anruf zu
halten.
oder
Drücken Sie die Taste M >
Halten
.
Anklopfen
Wenn während eines Gesprächs ein zweiter Anruf eingeht, wird ein Signalton ausgegeben, um Sie darauf aufmerksam zu machen.
1
Drücken Sie die Taste N, um den zweiten Anruf entgegenzunehmen.
2
Drücken Sie Anrufen zu wechseln.
oder
Drücken Sie Anrufe zu verbinden.
TAUSCHEN
, um zwischen den
VERBIND.
, um die beiden
54
Anrufe
Anrufe
55
oder
Drücken Sie M > Anrufe, den aktiven Anruf oder den gehaltenen Anruf zu beenden.
Um dieses Funktion verwenden zu können, muss die Anklopffunktion aktiviert sein.
Drücken Sie
Gesprächsoptionen >Anklopfen
>
M >Einstellungen
Anrufe beenden
.
, um alle
Anrufer-Identifizierung
Eingehende Anrufe
Die Rufnummernanzeige (Anrufer-ID) zeigt die Telefonnummer des Anrufers auf dem Display an.
Wenn der Name des Anrufers im Telefonbuch gespeichert ist, wird er angezeigt.
Ausgehende Anrufe
Sie können Ihre Rufnummer für die Anrufe, die Sie tätigen, ein- oder ausblenden.
Zu finden unter:
>
Einstellungen >
Drücken Sie M
Gesprächsoptionen >Anrufer-ID zeigen
Notrufnummern
Ihr Dienstanbieter programmiert eine oder mehrere Notrufnummern (beispielsweise
112) so, dass Sie diese in jedem Fall anrufen können, auch wenn das Telefon gesperrt oder keine SIM-Karte eingelegt ist.
Die Notrufnummern sind je nach Land verschieden. Die im Telefon vorprogrammierten Notrufnummern funktionieren u. U. nicht an allen Standorten. Es kann vorkommen, dass ein Anruf aufgrund von Netzproblemen, ungünstigen
Umgebungsbedingungen oder Störungen nicht getätigt werden kann.
1
Geben Sie die Notrufnummer ein.
2
Drücken Sie die Taste N, um die Notrufnummer zu wählen.
.
Internationale Anrufe
Wenn Ihr Vertrag auch internationale Anrufe zulässt, halten Sie die Taste um die Auslandsvorwahl (durch ein + gekennzeichnet) einzufügen. Wählen Sie dann die Ländervorwahl und die Rufnummer.
0
gedrückt,
Schnellwahlnummer zugewiesen ist, werden Sie aufgefordert, eine Nummer zu vergeben.
Sprachnachrichten
Empfangene Sprachnachrichten werden im Netz und nicht im Gerät gespeichert. Zum Abhören Ihrer Sprachnachrichten müssen Sie Ihre Mailbox anrufen.
Von Ihrem Dienstanbieter erhalten Sie möglicherweise weitere Informationen zur Nutzung dieser Funktion.
Sprachnachrichten abhören
Schnellwahl
Sie können die Telefonbucheinträge 1-9 mit nur einem Tastendruck anwählen, indem Sie einfach die entsprechende Taste (1-9) des Telefons etwa eine Sekunde lang gedrückt halten. Wenn der Ziffer keine
Zu finden unter:
>
Nachrichten >
Das Telefon ruft Ihre Mailbox-Nummer an. Wenn keine Mailbox-Nummer gespeichert ist, erhalten Sie möglicherweise eine Aufforderung, diese Nummer zu speichern.
Drücken Sie M
Mailbox
Anrufe
56
Tipp:
Halten Sie die Taste 1 gedrückt,
um Ihre Mailbox anzurufen.
Sprachnachrichten empfangen
Beim Empfang einer Sprachnachricht wird auf dem Display das
Neue `~Sprachnachricht
Drücken Sie abzuhören.
Das Telefon ruft Ihre Mailbox-Nummer an.
f
-Symbol und
angezeigt.
ANRUF
, um die Nachricht
Mailbox-Nummer speichern
Falls erforderlich, befolgen Sie folgende Anweisungen, um Ihre Mailbox-Nummer auf Ihrem Gerät zu speichern. Normalerweise wurde dies bereits von Ihrem Dienstanbieter für Sie erledigt.
Anrufe
58
Zu finden unter:
Nachrichten >MENÜ >Mailbox Setup
>
1
Geben Sie Ihre Mailbox-Nummer ein.
2
Drücken Sie speichern.
Das Zeichen Nummer nicht speichern. Wenn Sie eine Mailbox-Nummer mit diesen Zeichen speichern möchten, erstellen Sie dafür einen Telefonbucheintrag.
Drücken Sie M
.
SPEICH.
, um die Nummer zu
p
(Pause) können Sie in dieser
Anrufe
57
Sonstige Funktionen
Funktionen Feste Rufnummern
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, können Sie nur die in der Liste der festen Rufnummern gespeicherten Nummern anrufen.
Funktion „Feste Rufnummern“ aktivieren oder deaktivieren:
M >Einstellungen >Sicherheit >Feste Rufnummer
Liste der festen Rufnummern verwenden:
M >Einstellungen >Sicherheit >Feste Rufnummer
>
Nummernliste
Weiterleiten eines Anrufs
Drücken Sie während eines aktiven Anrufs
M >Neuer Anruf
und drücken
Übergeben
> hergestellt wurde.
, wählen Sie die Nummer
N
. Drücken Sie M
, sobald die Verbindung
Funktionen Auto. Wahlwdh.
Wenn Sie ein Besetztzeichen hören, zeigt Ihr Telefon Richten Sie Ihr Telefon so ein, dass die Rufnummer automatisch erneut gewählt wird.
M >Einstellungen >Gesprächsoptionen
Auto. Wahlwdh.
> Beim Durchstellen des Anrufs klingelt
oder vibriert das Telefon einmal und stellt die Verbindung her.
Nummer besetzt
an.
Erweiterte Anruffunktionen
Funktionen Konferenzgespräch
Während eines Anrufs:
M>Halten
Nummer, drücken Sie
VERBIND.
Rufumleitung
Rufumleitung aktivieren oder deaktivieren:
M >Einstellungen >Anrufweiterleitung
Funktionen Kurzwahl
Kurzwahl eines Telefonbucheintrags: Geben Sie die Kurzwahlnummer ein,
drücken Sie um den Anruf zu tätigen.
Kurzwahlnummer eines Eintrags anzeigen:
M >Telefonbuch
und drücken
, wählen Sie die nächste
N
, drücken Sie
#
und anschließend N,
, blättern Sie zum Eintrag
M
.
Funktionen Anrufsperre
Einschränkungen für abgehende oder eingehende Anrufe festlegen:
M >Einstellungen >Sicherheit >Anrufsperre
Sonstige Funktionen
Telefonbuch
Funktionen Eintrag erstellen
Einen neuen Telefonbucheintrag erstellen:
M >Telefonbuch >MENÜ >Neu
Schnellzugriff:
Standby Display ein und drücken Sie
SPEICH. >SIM/Telefon
Nummer wählen
Eine im Telefonbuch gespeicherte Nummer anrufen:
M >Telefonbuch
Telefonbucheintrag und drücken um den Anruf zu tätigen.
Geben Sie die Nummer im
.
, markieren Sie den
N
,
59
Sonstige Funktionen
60
Sonstige Funktionen
61
Funktionen Eintrag einer Anrufergruppe zuordnen
Anrufergruppe des Telefonbucheintrags festlegen:
M >Telefonbuch >gewünschter Eintrag
>
MENÜ >Anrufergruppen >Kategorien
Hinweis:
die Option
Tipp:
umbenennen:
M
> >
Anrufergruppe anzeigen
Eine Kategorieansicht im Telefonbuch festlegen:
M >Telefonbuch >MENÜ >Anrufergruppen
> gewünschte Anrufergruppe>
Für Einträge auf der SIM-Karte ist
Anrufergruppe
Sie können die Anrufergruppe
>
Telefonbuch >MENÜ >Anrufergruppen
gewünschte Anrufergruppe >MENÜ
Umbenennen
nicht verfügbar.
M
Funktionen Telefonbuchliste sortieren
Reihenfolge festlegen, in der die Telefonbucheinträge aufgeführt sind:
M >Telefonbuch >MENÜ >Einstellung
>
Sortieren nach>Sortierreihenfolge
Nachrichten
Funktionen Textnachricht senden
Textnachricht senden:
M >Nachrichten >Neue Nachricht
>
Neue SMS
Multimedia-Nachricht senden
Multimedia-Nachrichten senden:
M >Nachrichten >Neue Nachricht
>
Neue MMS
Funktionen MMS-Vorlage verwenden
Eine MMS-Vorlage mit vorgeladenen Medien öffnen:
M >Nachrichten >Neue Nachricht
>
MMS-Vorlagen
Nachrichten lesen
Eine neue SMS oder MMS lesen:
DETAIL
Drücken Sie
Mediadateien einer Nachricht speichern
Blättern Sie zu der Mediadatei in der Nachricht und drücken Sie dann:
MENÜ
>
Objekte
.
>
WAHLEN >Objekt speichern
Chat
Funktionen Chat starten
Eine neue Chat-Sitzung starten:
M >Tools >Chat
Bearbeiten Sie den Spitznamen und drücken
Geben Sie die neue Nummer ein oder drücken Sie >
Drücken Sie anschließend M >
Chat-Aufforderung empfangen
Wenn Sie eine Chat-Aufforderung empfangen:
Drücken Sie
M
.
TEL.BUCH
gewünschter Eintrag >OK
Einen Chat zusammenstellen >N
AKZEPTIEREN
oder
IGNOR.
Sonstige Funktionen
62
Funktionen Chat beenden
Während einer Chat-Sitzung:
M >Chat beenden
Anpassen
Funktionen Sprache
Menüsprache festlegen:
M >Einstellungen >Grundeinstellung >Sprache
Softkeys im Standby Display ändern
M>Einstellungen>Personalisieren
>
Home Screen >Softkeys
Sonstige Funktionen
64
Funktionen Uhrzeit- und Datumsanzeige aktivieren:
Uhrzeit- und Datumsanzeige ein- und ausschalten:
M>Einstellungen>Personalisieren
Home Screen >Uhr
>
Layout des Standby-Displays ändern
Das Layout des Standby-Displays ändern:
M>Einstellungen>Personalisieren
Home Screen >Layout
>
Farbstil
Farbstil des Displays ändern:
M >Einstellungen >Personalisieren >Farbstil
Schnellwahl
Telefonnummern Schnellwahltasten zuweisen:
M>Einstellungen>Personalisieren >Schnellwahl
Funktionen Schnellzugriffe
Schnellzugriff für eine Menüoption erstellen:
M >Tools >Schnellzugriffe >Schnellzugriff ändern
Markieren Sie die Menüoption, drücken Sie
WÄHLEN
, und weisen Sie eine Nummer zu.
Schnellzugriff auswählen:
M >Tools >Schnellzugriffe
>
Name des Shortcut
Sonstige Funktionen
Funktionen Meine Rufnummern
Namen und die Rufnummer auf der SIM-Karte speichern und bearbeiten:
M >Einstellungen >Telefonstatus
>
Meine Rufnummer
Sollten Sie Ihre eigene Rufnummer nicht kennen, wenden Sie sich bitte an Ihren Dienstanbieter.
Alles zurücksetzen
Telefon auf die Standard-Einstellungen zurücksetzen, ausgenommen Entsperrcode und Lebenszeit-Timer:
M >Einstellungen >Grundeinstellung
Alles zurücksetzen
>
Sonstige Funktionen
63
65
Funktionen Zurücksetzen und löschen
Alle heruntergeladenen Dateien löschen und alle Einstellungen und Einträge, ausgenommen den Informationen auf der SIM-Karte, dem Entsperrcode entfernen.
M >Einstellungen >Grundeinstellung
Alles löschen
>
Vorsi cht: löscht alle von Ihnen eingegebenen Informationen
Telefonbuch- und Terminkalendereinträge)
sowie alle von Ihnen heruntergeladenen Inhalte
im Speicher des Telefons. Diese Informationen können nach dem Löschen nicht wiederhergestellt werden.
Zurücksetzen und Löschen
(einschließlich
(einschließlich Fotos und Sounds)
Telefonsignale
Funktionen Profil
Signalton ändern:
M >Einstellungen >Profile >Profil
Ruftonlautstärke
Ruftonlautstärke einstellen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Lautstärke
Rufton
Melodie des Ruftons festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
Signalton
>
Ruftöne erstellen
Ruftöne erstellen, die Sie auf Ihrem Telefon verwenden können:
M >Multimedia >Sounds >[Neue iMelody]
Funktionen Signal für eingehenden Anruf
Signaltyp für eingehende Anrufe festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Signalfolge
Signal für Nachricht
Signalton für Nachricht festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Nachrichtenton
Ta s te n l au t s tä r k e
Tastentonlautstärke festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Tastenlautstärke
Funktionen Ta s te n t on
Tastenton festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Tastenton
Erinnerungen
Erinnerungen ein- und ausschalten:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
Erinnerungen
>
Startmusik
Startmusik ein- und ausschalten:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
Einschaltton
>
Sonstige Funktionen
66
Sonstiges
Funktionen Autom. ausschalten
Die Energiesparfunktion aktivieren:
M >Einstellungen >Autom. ausschalten
Leuchte
Mit dieser Funktion verwandeln Sie das Standby-Display in eine
Leuchte aktivieren:
M >Tools >Leuchte
Sie können festlegen, wie lange die aktiv ist:
M >Einstellungen >Leuchte >M
>
Zeit auswählen > OK
Sonstige Funktionen
68
Leuchte
.
Leuchte
Funktionen Aktive Leitung wechseln
Leitung wechseln, um Anrufe über die zweite Telefonnummer zu tätigen oder zu empfangen:
M >Einstellungen >Telefonstatus >Aktive Leitung
Die
Aktive Leitung
zeigt, welche Leitung gerade aktiv ist (siehe Seite 34).
Hinweis:
SIM-Karten für zwei Telefonleitungen verfügbar.
-Anzeige im Display
Diese Funktion ist nur für
Gesprächszeiten und Gebühren
Die
Netzverbindungszeit
die zwischen Verbindung zum Netz Ihres Dienstanbieters und dem Beenden der Verbindung durch Drücken von
ist die Zeitspanne,
P
Sonstige Funktionen
verstreicht. Dies umfasst auch Besetztzeichen und Ruftöne.
Eventuell stimmen die Zeiten, die Sie mit Ihrem zurücksetzbaren Gesprächs-Timer erfassen, nicht mit den Verbindungszeiten überein, die Ihnen vom Dienstanbieter berechnet werden. Wenn Sie Informationen zu Ihrer Abrechnung benötigen, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter.
Funktionen Gesprächszeiten
Ruf-Timer anzeigen:
M >Anrufliste >Gesprächszeit
Gesprächsgebühren
Gesprächsgebühren anzeigen:
M >Anrufliste >Gebühren
Freisprecheinrichtung
Hinweis:
Geräten und deren Zubehör ist in einigen Gebieten eventuell verboten oder eingeschränkt. Die Gesetze und Vorschriften über die Nutzung dieser Produkte müssen stets eingehalten werden.
Funktionen Automatische Antwort
oder Headset) Automatische Antwort, wenn ein
Autoeinbausatz oder Headset angeschlossen ist:
M
>
Der Einsatz von drahtlosen
>
Einstellungen >Headset u. Kfz
Autom. Antwort
Sonstige Funktionen
(Autoeinbausatz
67
69
Netz
Funktionen Netzeinstellungen
Netzinformationen anzeigen und Netzeinstellungen anpassen:
M >Einstellungen >Netz
To ol s
Funktionen Notiz erstellen
Neue Notiz erstellen:
M >Tools >Kalender
Markieren Sie den Tag und drücken Sie
M
, um das Datum auszuwählen. Wählen
Sie
[Neue Notiz]
.
Funktionen Notiz anzeigen oder bearbeiten
Details anzeigen oder bearbeiten:
M >Tools >Kalender
Markieren Sie den Tag und drücken Sie
M
, um das Datum auszuwählen. Drücken
Sie
WÄHLEN
, um den Termin zu bearbeiten.
Funktionen Weckfunktion einstellen
Wecker einstellen:
M >Wecker >[Neuer Alarm]
Geben Sie die Daten für
Zeit festlegen:
Drücken Sie M, um den Wecker auf stellen.
Hinweis:
programmieren, dass er
Werktags Vibration Alarmton
ein. Wählen Sie
Sie können den
ausgelöst wird. Sie können den
-Modus aktivieren oder einen auswählen.
Titel festlegen:
SPEICH.
Alarm
so
Einmal, Täglich
und
Ein
oder
zu
Funktionen Weckfunktion deaktivieren
Die Weckfunktion deaktivieren:
STOPP
Drücken Sie Eine Verzögerung von fünf Minuten
einstellen: Drücken Sie
Rechner
Zahlen berechnen:
M >Tools >Rechner
oder N.
SNOOZE.
Sonstige Funktionen
70
Funktionen Währungsumrechner
Währung umrechnen:
M >Tools >Rechner
Drücken Sie Blättern Sie zu
WÄHLEN Ausland -> Inland
die Eingabe mit OK. Gehen Sie dann zurück ins Rechnerdisplay
und geben den Wert ein, den Sie umrechnen möchten. Drücken Sie wählen entweder Auslandwährung oder Inlandswährung aus, um den Umrechnungswert anzuzeigen.
Geben Sie einen Wert im Hauptfenster des Rechners ein und drücken Sie Sie entweder aus, um den Umrechnungswert anzuzeigen.
72
MENÜ
.
Wechselkurs
und wählen
aus ein und bestätigen Sie
Auslandwährung
Sonstige Funktionen
, drücken Sie
Inland -> Ausland
oder
oder
M
und
M
. Wählen
Inlandswährung
Sicherheit
Funktion SIM PIN
SIM-PIN aktivieren bzw. deaktivieren:
M >Einstellungen >Sicherheit >SIM PIN
Vorsicht:
falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre SIM-Karte gesperrt, und auf dem Display wird
Anwendung sperren
Telefonanwendungen sperren:
M >Einstellungen >Sicherheit >Telefonsperre
Wenn Sie drei Mal in Folge einen
SIM gesperrt
angezeigt.
Spaß und Spiel
Funktion Micro-Browser starten
Micro-Browser-Sitzung starten:
M >WAP-Menü >Browser
Sonstige Funktionen
Funktion Dateien von einer WAP-Seite
herunterladen
Bild, Sound oder MMS-Vorlage von einer WAP-Seite herunterladen:
M >WAP-Menü >Browser
der mit der Mediendatei verknüpften Seite wechseln.
Markieren Sie die Datei und drücken
WÄHLEN
. Drücken Sie anschließend
Hinweis:
für Verbindungszeit und Dienste des Anbieters. Wenn Sie keine Verbindung herstellen können, wenden Sie sich an Ihren Dienstanbieter und überprüfen Sie die Browsereinstellungen.
Es gelten die üblichen Gebühren
Sonstige Funktionen
, anschließend zu
SPEICH.
.
71
73
Funktion WAP-Profile
Ein WAP-Profil (Netzverbindungsprofil) auswählen oder erstellen:
M >WAP-Menü >WAP-Profile
Spiel starten
Spiel starten:
M >Spiel
Markieren Sie das Spiel und drücken
WÄHLEN
. Anweisungen sind in jedem Spiel
enthalten.
Bilder verwalten
Bilder und Animationen verwalten:
M >Multimedia >Bilder
Sonstige Funktionen
74
Funktion Sounds verwalten
Selbst erstellte und heruntergeladene Ruftöne und Sounds verwalten:
M >Multimedia >Sounds
SAR-Daten
Daten zur spezifischen Absorptionsrate
typischerweise unter dem genannten Wert. Das ist darauf zurückzuführen, dass die Sendeleistung des Geräts automatisch auf den geringst möglichen Wert eingestellt wird, der erforderlich ist, um das Netzwerk zu erreichen.
SAR-Werte für verschiedene Telefone und Bedienpositionen können voneinander abweichen. Sie entsprechen jedoch alle den behördlichen Anforderungen für einen sicheren Betrieb. Bitte beachten Sie, dass technische Weiterentwicklungen an diesem Modell zu veränderten SAR-Werten für neuere Produkte führen können. In allen Fällen genügen die SAR-Werte aber den Anforderungen der Richtlinien.
Nach Einschätzung der Weltgesundheitsorganisation (WHO) sind nach dem gegenwärtigen Stand der Wissenschaft keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb von Mobilfunkgeräten erforderlich. Um die
Belastung zu verringern, empfiehlt sie, die Dauer von Gesprächen zu begrenzen und/ oder Freisprecheinrichtungen einzusetzen, um einen möglichst großen Abstand zwischen Mobilfunkgerät und Kopf bzw. Körper einzuhalten.
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den Websites der Weltgesundheitsorganisation (
www.who.int/emf
(
http://www.motorola.com/rfhealth
1. Die Tests wurden in Übereinstimmung mit internationalen Prüfrichtlinien durchgeführt. Der Höchstwert enthält einen erheblichen Sicherheitsfaktor als zusätzlichen Schutz für die Bevölkerung und zur Berücksichtigung von möglichen Messabweichungen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Motorola Testprotokoll sowie den Unterlagen zum Beurteilungsverfahren und zur Messfehlergenauigkeit für dieses Produkt.
2. Bitte beachten Sie für den körpernahen Betrieb den Abschnitt Sicherheit und Allgemeine Informationen
) und von Motorola, Inc.
http://
).
DIESES TELEFONMODELL ENTSPRICHT DEN INTERNATIONALEN RICHTLINIEN FÜR DIE BEGRENZUNG DER EXPOSITION DURCH ELEKTROMAGNETISCHE FELDER
Ihr Mobiltelefon ist ein Radiosender und ­empfänger. Es ist so konzipiert, dass die international empfohlenen Höchstwerte für die Belastung durch elektromagnetische Felder nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von einer unabhängigen wissenschaftlichen Organisation, der ICNIRP, erarbeitet und beinhalten Sicherheitsfaktoren, die den Schutz aller Personen unabhängig von Alter und Gesundheitszustand sicherstellen.
Die Richtlinien verwenden eine Maßeinheit, die als SAR (Specific Absorption Rate) oder spezifische Absorptionsrate bezeichnet wird. Die von der ICNIRP festgelegte SAR-Höchstgrenze (ICNIRP SAR) für Mobilfunkgeräte beträgt für die allgemeine Bevölkerung 2 W/kg. Der höchste SAR-Wert, der bei Prüfungen mit diesem Gerät am Ohr gemessen wurde, betrug 0,81 W/kg
1
. Da Mobilfunkgeräte die verschiedensten Funktionen bereitstellen, können sie auch an anderen Betriebspositionen verwendet werden, beispielsweise am Körper Bedienungsanleitung). In diesem Fall betrug der höchste gemessene SAR-Wert 0,62 W/kg
2
(siehe
1
.
Da der SAR-Wert bei der maximalen Sendeleistung des Mobilfunkgeräts gemessen wird, liegt der tatsächliche SAR­Wert für dieses Gerät während des Betriebs
SAR-Daten
75
76
SAR-Daten
WHO-Informationen
Informationen der WHO (Weltgesundheitsorganisation)
Derzeitige wissenschaftliche Studien lassen keinerlei Notwendigkeit für spezielle Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Mobiltelefonen erkennen. Wenn Sie sich und Ihre Kinder vor Funkfrequenzemissionen schützen wollen, können Sie die Anrufdauer beschränken oder Freisprecheinrichtungen verwenden, um den Abstand zwischen Kopf bzw. Körper und Telefon zu vergrößern.
Quelle: WHO Fact Sheet 193 Weitere Informationen:
http://www.who.int./peh-emf
WHO-Informationen
77
Index
A
Akku
Einsetzen Laden Lebensdauer verlängern
Alles zurücksetzen Animation
Anzeigen Herunterladen
Wallpaper Anklopfen Anruf
Anklopfen
Antwortoptionen
Auslandsvorwahl
Gebühren
Halten
24
24
25, 51
65
74
73
50
55
55
52
57
69
55
Liste der eingegangenen
Liste der gewählten
Notrufnummer Passwort für Anrufsperre
Signaltyp Sperren Tätigen Timer Umleiten Unbeantworteter Anruf
Wählen Anruf annehmen Anruf tätigen Anrufe sperren
Anrufe
53
Rufnummern
56
ändern
47
49, 66
59
27
69
59
54
27
52
27
59
53
Anrufe umleiten Anrufer-Identifizierung Anwendung sperren und
entsperren
Anzeige für Groß-/
Kleinschreibung
Anzeige für
Texteingabemodus 42
Anzeigen
Groß-/Kleinschreibung
Neue Nachricht Sprachnachricht
Texteingabemodus Auslandsvorwahl Automatische
Wortergänzung
42
59
72
32
57
58
56
42
44
42
B
Beleuchtung Bild
Anzeigen Herunterladen
Wallpaper Bild-ID Browser.
C
Chat Codes
Ändern
Standard
51
74
50
56
Siehe
Micro-Browser
63
47
47
73
D
Datum einstellen Dienstwahl Display
Anpassen
50
60
64
Beleuchtung Beschreibung Farbe Kontrast Sprache Standby-Display
E
Ein-/Aus-Taste Eingehender Anruf
Umleiten
Eingehender Anruf
Endetaste Entsperrcode
Ändern Standard
Entsperren
Anwendung Te l ef o n
51
51
51 64
1
59
(Meldung)
1
47
47
72
47
33
56
33
F
Farbe einstellen Feste Rufnummern Foto
Bild-ID Herunterladen
5-Wege-Navigationstaste
51
60
56
73
H
Halten eines Anrufs Headset-Buchse
55
1
I
iTAP-Software
44
K
Kategorie
Anzeigen
Telefonbucheintrag Konferenzgespräch Kontrast einstellen
62
62
59
51
46
Index
78
L
Lautsprecher
Freisprecheinrichtung
Lautstärke
Rufton
66
Ta st e n fe l d Lautstärketasten Letzte Anrufe Linker Softkey
Anpassen
Funktionen Liste der eingegangenen
Liste der gewählten
67
27
53
64
1, 34
Anrufe
53
Rufnummern
53
M
Menü
Sprache festlegen
Symbole im
Standby-Display ändern
Index
80
64
64
69
Text eingeben
Verwenden Menütaste Micro-Browser
Browsereinstellung
Verwenden
WAP-Sitzungen Mittige Auswahltaste MMS.
Siehe
MMS-Vorlage Multimedia Messaging
Service. Nachricht
Multimedia-Nachricht
Empfangen
Senden
39
37
1
73
74
46
Nachricht
63
Siehe
32
31, 62
N
Nachricht
63
Chat
Lesen
63
MMS, definiert
31
74
MMS-Vorlage Multimedia-Nachricht Te xt
62, 63 Nachricht-Symbol Netzeinstellungen Notizblock Notrufnummer Nummer wählen
63
62
32
70
55
56
27, 60
O
Optionale Funktion, definiert
22
P
PIN2-Code ändern PIN-Code
Ändern Eingeben
Primär-Texteingabemodus
40
Profil einstellen
47
47
72
66
Index
R
Rechner
71
Rechter Softkey
Anpassen
Funktionen Reiseladegerät Rufnummer
Auslandsvorwahl
In Telefonbuch speichern
Wahlwiederholung Rufnummernanzeige.
Rufton
Erstellen
Herunterladen
Verwalten Rufton auf „Leise“ einstellen
Ruftonlautstärke einstellen
64
1, 34
24
57
61
Siehe
Identifizierung
66
49, 66
66
54
Anrufer-
73
74
S
Schnellwahl
Verwenden Schnellzugriffe Sekundär-
Texteingabemodus
40 Sendetaste Signal
definiert Einstellung
Erstellen Signaltyp einstellen SIM gesperrt (Meldung)
72 SIM PIN2-Code ändern SIM PIN-Code
Ändern
SIM-Karte
47
Eingeben
definiert Einsetzen
57
65
1
49
49, 66
66
49
26,
47
72
23
23
PIN2-Code ändern PIN-Code ändern PIN-Code eingeben SIM gesperrt (Meldung)
26, 72
Sperren
72
Vorsichtsmaßnahmen
Softkeys
Abbildung Anpassen
Funktionen Softkeys anpassen Sound
Erstellen
Herunterladen
Verwalten Sperren
Anwendung
SIM-Karte
Te l ef o n Sprache festlegen Sprachnachrichten
1
64
34
66
73
74
72
72
47
Index
79
47
47
26
23
64
64
57
81
Sprachnachricht-Symbol Standby-Dauer erhöhen Standby-Display
Definiert Symbole eingeben Symboltabelle
33
45
46
T
Ta st e
Ein/Aus
1
Ende
1
5-Wege-Navigationstaste
46
Lautstärkenregelung
27 Linker Softkey Menü
1, 34, 64
1 Mittige Auswahltaste Rechter Softkey Senden
1, 34, 64
1
Ta st e n fe l d
Lautstärke einstellen
51
1,
46
67
58
Te le f o n
Alle Optionen
Antwortoptionen Codes Datum einstellen Ein-/Ausschalten Entsperrcode Entsperren Gespeicherte Daten
Netzeinstellungen Signaltyp Sperren Sprache festlegen Uhrzeit einstellen
Telefonbuch
Bild-ID Eintrag speichern Einträge sortieren Kategorie des Eintrags Kategorieansicht
zurücksetzen
47
47
47
löschen
66
49, 66
47
56
52
50
26
70
64
50
61 62
62
65
Nummer wählen
Schnellwahl Te rm in k a le n de r Te xt
Eingabemodus auswähl en
Eingabemodus einrichten
Eingeben
Großschreibung ändern
iTAP-Software zur
Nummerischer Modus
Symbolmodus
Symboltabelle
Ta p -M o du s
Zeichentabelle Texteingabe im Tap-Modus
62
42
61
57
70
40
41
39
41
automatischen Wortergänzung
45
46
42
43
44 45
Texteingabemodus
Auswählen Einrichten
Timer
40
41
69
U
Uhrzeit einstellen
50
Z
Zahlen eingeben Zeichentabelle
45
43
Zurücksetzen und löschen
66
Uhrzeit und Datum
Einstellung
50
V
Vibrationsalarm
Einstellung
49, 66
W
Wahlwiederholung
Besetzte Nummer
Webseiten
Wallpaper
50
73 Web-Sitzungen Weckfunktion WHO-Informationen
54
74
71
77
82
84
Index
Index
6803635D13
Index
83
Loading...