Hier ist Ihr neues Mobiltelefon W220 GSM von Motorola. Es folgt eine kurze Einführung.
Öffnet ein Untermenü, wenn M auf dem
Display angezeigt wird, oder wählt eine
Aktiviert die unten links auf dem Display
Tätigen und Annehmen von Anrufen. Zeigt
im Ruhezustand die zuletzt gewählten
markierte Funktion aus.
Ladegerät hier anschließen.
Menütaste
Linker Softkey
angezeigte Option.
Lautstärketaste
Sende-/Antworttaste
Nummern an.
Stromanschluss
Navigationstaste
Drücken Sie S, um durch Menüs und Listen zu
blättern.
Rechter Softkey
Aktiviert die unten rechts auf dem Display
angezeigte Option.
Einschalt-/Endetaste
Schaltet das Telefon ein/aus, beendet Anrufe und
beendet Menüs.
Headset-Buchse
Hinweis:
Ihr Telefon kann vom hier dargestellten
Modell abweichen.
1
www.motorola.com
Einige Funktionen des Mobiltelefons hängen
von der Leistungsstärke und den
Einstellungen des Netzes Ihres
Dienstanbieters ab. Zudem sind
möglicherweise einige Funktionen nicht von
Ihrem Dienstanbieter aktiviert und/oder die
Netzeinstellungen des Dienstanbieters
beschränken die Funktionalität einzelner
Funktionen. Wenden Sie sich bezüglich der
Verfügbarkeit und Funktionalität einzelner
Funktionen stets an Ihren Dienstanbieter.
Sämtliche Funktionen, Angaben zur
Funktionalität, andere Produktspezifikationen
sowie die in diesem Benutzerhandbuch
enthaltenen Informationen basieren auf den
zuletzt verfügbaren Informationen und
wurden zum Zeitpunkt des Drucks als richtig
angesehen. Motorola behält sich das Recht
auf Änderungen von Informationen oder
Spezifikationen ohne vorherige
Bekanntmachung, und ohne dass Motorola
daraus Verpflichtungen entstehen, vor.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind
beim US Patent & Trademark Office
eingetragen. Die Bluetooth-Marken gehören
dem Eigentümer und werden von Motorola,
Inc. unter Lizenz verwendet. Java und alle
weiteren Java-basierten Marken sind
Marken oder eingetragene Marken von
Sun Microsystems, Inc. in den U.S.A. und
anderen Ländern. Alle sonstigen
Produkt-oder Dienstleistungsnamen sind
das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
angegebenen Informationen werden zum
Zeitpunkt des Drucks als richtig angesehen.
Motorola behält sich das Recht auf
Änderungen von Informationen oder
Spezifikationen ohne vorherige
Bekanntmachung vor. Der Inhalt des
Motorola Benutzerhandbuchs wird
“wie besehen” zur Verfügung gestellt.
Sofern nicht anders durch gültige Gesetze
erforderlich, besteht keinerlei ausdrückliche
oder stillschweigende Haftung bezüglich der
Richtigkeit, Zuverlässigkeit oder der Inhalte
dieses Benutzerhandbuchs. Dies umfasst
auch – ist aber nicht beschränkt darauf – die
stillschweigende Gewährleistung der
handelsüblichen Qualität und Eignung für
einen bestimmten Zweck.
Vor si ch t:
vorgenommen wurden und nicht
ausdrücklich von Motorola genehmigt
wurden, machen die Betriebserlaubnis des
Benutzers für das Gerät unwirksam.
Änderungen, die am Mobiltelefon
Unsere Produktspezifikationen und
-funktionen können Änderungen ohne
Bekanntmachung unterliegen; dennoch tun
wir unser Bestes, um sicherzustellen, dass
die Benutzerhandbücher regelmäßig
aktualisiert werden, um den
Überarbeitungen der Funktionalität des
Produkts zu entsprechen. Sollte dennoch
die Ausgabe Ihres Handbuchs die
wichtigsten Funktionen Ihres Produkts nicht
ausreichend abdecken, setzten Sie uns
davon in Kenntnis. Sie können auch auf
eine aktuelle Ausgabe unserer Handbücher
im Abschnitt „Verbraucher“ unter
http://www.motorola.com zugreifen.
2
3
Hauptmenü
n
Telefonbuch
s
Anrufliste
• Empfangene Anrufe
• Gewählte Rufnr.
• Notizblock
• Alle löschen
•Gesprächszeit*
• Gebühren *
•GPRS-Datenzähler*
•GPRS-Verb.zeit*
e
Nachrichten
• Neue Nachricht
•Eingang
• Ausgang
•Entwürfe
• Mailbox *
•Browser-Nachr.*
•SMS-Vorlagen
• MMS-Vorlagen
Menüübersicht
É
Too l s
• Rechner
•Kalender
• Schnellzugriffe
•Chat*
• SIM-Toolkit *
• Beleuchtung
Q
Spiele
á
WAP-Menü
•Browser
• WAP-Schnellzugriffe
•URLaufrufen
•Verlauf
• WAP-Profile
•BrowserSetup
h
Multimedia
•Bilder
• Sounds
•UKW-Radio
A
Wecker
w
Einstellungen
• (siehe nächste Seite)
*
Netz- oder vertragsabhängige
Funktionen
Dies ist das Standardlayout des
Hauptmenüs. Das Menü Ihres
Telefons kann etwas anders
aussehen.
Menü „Einstellungen“
l
Personalisieren
•HomeScreen
•Farbstil
• Wallpaper
• Schnellwahl
t
Profile
• Profiltyp
• Profil Details
H
Anrufweiterleitung *
• Wenn besetzt
•KeineAntwort
• Nicht erreichbar
• Nicht verfügbar
• Alle Anrufe
• Alle löschen
U
Gesprächsoptionen
•Vorwahl*
•Gesprächstimer
• Gebührenoptionen
• Anrufer-ID zeigen
•Anklopfen*
• Rufannahme Taste
• Klappe öffnen
•Gesprächsdaten
• Auto. Wahlwdh.
S
Headset u. Kfz
• Autom. Antwort
Z
Grundeinstellung
• Uhrzeit und Datum
• Beleuchtung
•Sprache
•Kontrast
• Eingabemodus
• Verbindungssignal
• Ext. Statussymbole
• Alles zurücksetzen
• Alles löschen
h
Autom. ausschalten
m
Telefonstatus
• Meine Rufnummer
•AktiveLeitung*
•Akkuanzeige
u
Sicherheit
• Telefonsperre
• Anwendung sperren
• Feste Rufnummer *
• Anrufsperre *
•SIMPIN
•NeuePasswörter
j
Neues Netz
•NeuesNetz
• Netzeinstellung
•VerfügbareNetze
• Statuston
g
Leuchte
• 30 Sekunden
• 1 Minute
• 2 Minuten
* Netz- oder vertragsabhängige
Funktionen
Dies ist das Standardlayout des
Menüs „Einstellungen“ Das Menü
Ihres Telefons kann etwas anders
aussehen.
4
Menüübersicht
Menüübersicht
5
Inhaltsverzeichnis
Menüübersicht. . . . . . . . . 4
Sicherheits-
informationen . . . . . . . . . 8
Benutzung und
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . 19
EU-Richtlinien
Konformitätserklärung . 20
Informationen zum
Recycling . . . . . . . . . . . . 21
Grundlagen . . . . . . . . . . 22
Informationen zu
diesem Handbuch . . . 22
SIM-Karte . . . . . . . . . . 23
Akku . . . . . . . . . . . . . . 24
Telefon ein- und
ausschalten. . . . . . . . . 26
Anruf tätigen. . . . . . . . 27
Anruf annehmen . . . . 27
Lautstärke
anpassen . . . . . . . . . . 27
Eigene Rufnummer
anzeigen . . . . . . . . . . . 27
Mehr als nur
telefonieren! . . . . . . . . . 28
UKW-Radio . . . . . . . . . 28
MMS-Nachrichten
senden . . . . . . . . . . . . 31
MMS-Nachrichten
empfangen . . . . . . . . . 32
Grundlagen . . . . . . . . . . 33
Display . . . . . . . . . . . . 33
Menüs. . . . . . . . . . . . . 37
Texteingabe . . . . . . . . 39
Navigationstaste . . . . 46
Codes und
Passwörter . . . . . . . . . 47
Telefon sperren und
entsperren . . . . . . . . . 47
Anpassen. . . . . . . . . . . . 49
Profile. . . . . . . . . . . . . 49
Zeit und Datum . . . . . 50
Wallpaper. . . . . . . . . . 50
Display einstellen . . . 50
Antwortoptionen . . . . 52
Anrufe . . . . . . . . . . . . . . 53
Rufsignal
ausschalten . . . . . . . . 53
Anrufliste . . . . . . . . . . 53
Wahlwiederholung . . 54
Zurückrufen . . . . . . . . 54
Notizblock . . . . . . . . . 55
Anruf halten. . . . . . . . 55
Anklopfen . . . . . . . . . 55
Anrufer-
Identifizierung . . . . . . 56
Notrufnummern . . . . 56
Internationale
Anrufe . . . . . . . . . . . . 57
Schnellwahl . . . . . . . . 57
Sprachnachrichten . . 57
Sonstige Funktionen . . . 59
SAR-Daten . . . . . . . . . . . 75
WHO-Informationen . . . 77
Index . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Inhaltsverzeichnis
6
Inhaltsverzeichnis
7
Sicherheitsinformationen
Sicherheitsrelevante und allgemeine
Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN
SICHEREN UND EFFIZIENTEN BETRIEB.
LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN, BEVOR
SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN.
Belastung durch
elektromagnetische Strahlung im
Radio-Frequenzbereich
(RF = Radiofrequenz)
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und
Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET
ist, überträgt und empfängt es RadioFrequenzwellen. Während der
Kommunikation regelt Ihr Gerät die
Übertragungsleistung.
Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass
es die behördlichen Anforderungen Ihres
Landes hinsichtlich der RF-Belastung für
Menschen einhält.
Vorsichtsmaßnahmen für den
Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und
die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß
den Richtlinien der entsprechenden
Standards zu gewährleisten, beachten Sie die
nachfolgenden Hinweise.
Wartung der externen Antenne
Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe
Antenne verfügt, verwenden Sie nur die
mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von
Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht
zugelassene Antennen, Änderungen oder
Zusatzgeräte können das Telefon
beschädigen. Die Verwendung nicht
zugelassener Antennen kann darüber hinaus
gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem Land
verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE
NICHT, wenn das Gerät EINGESCHALTET ist.
Das Berühren der Antenne beeinflusst die
Qualität der Gesprächsverbindung und kann
unter Umständen zu einem erhöhten
Energieverbrauch führen.
Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren
genau so, wie Sie auch ein schnurloses
Festnetztelefon halten würden.
Das Tragen des Mobiltelefons am Körper
Sprechverbindung
Um die gesetzlichen Vorschriften für die
Belastung durch elektromagnetische
Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen
des Mobiltelefons am Körper einzuhalten,
platzieren Sie das Mobiltelefon zum
Telefonieren möglichst immer in einem von
Motorola mitgelieferten Clip, Halterung,
Halfter, Hülle oder Tragegurt. Das Benutzen
von nicht von Motorola zugelassenem
Zubehör kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RFEnergie führen.
Falls Sie kein Motorola Originalzubehör
nutzen, und Sie das Mobiltelefon nicht in der
normalen Position halten, achten Sie darauf,
dass das Mobiltelefon mindestens 2,5 cm
vom Körper entfernt ist, wenn es sendet (z.B.
Telefonieren mit Headset).
Sicherheitsinformationen
8
Datenübertragung
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne
Zubehörkabel - zur Datenübertragung
benutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die
Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom
Körper entfernt.
Zugelassenes Zubehör
Das Benutzen von nicht von Motorola
zugelassenem Zubehör wie beispielsweise
Akkus, Antennen und austauschbaren Covers
kann zum Überschreiten der in den
gesetzlichen Vorschriften festgelegten
Grenzwerte für die Belastung durch RFEnergie führen. Eine Liste der von Motorola
zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der
Website von Motorola unte
www.motorola.com
Sicherheitsinformationen
10
r
.
Radio-Frequenzwellen-Interferenz/
Kompatibilität
Hinweis:
bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter
Konstruktion oder konstruktionsbedingt
anfällig für HF-Interferenzen. Unter
bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon
Interferenzen verursachen.
Hinweis:
Anforderungen von Teil 15 der FCCRichtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden
folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf
keine schädigenden Interferenzen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss
gegenüber sämtlichen empfangenen
Interferenzen tolerant sein, einschließlich
solcher Interferenzen, die einen
unbeabsichtigten Betrieb verursachen
können.
Fast alle elektronischen Geräte sind
Dieses Gerät erfüllt die
Telefonieren in der Öffentlichkeit
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie
durch entsprechende Hinweisschilder dazu
aufgefordert werden.
In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel
Krankenhäusern werden häufig Geräte
eingesetzt, die auf elektromagnetische
Strahlung empfindlich reagieren.
Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie
vom Personal der Fluggesellschaft dazu
aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon
einen Flight-Modus oder eine ähnliche
Funktion bietet, fragen Sie das
Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät
während des Fluges benutzen dürfen. Verfügt
Ihr Mobiltelefon über eine automatische,
zeitgebundene Einschaltfunktion, dann
deaktivieren Sie bitte diese Funktion bevor
Sie in das Flugzeug einsteigen.
Sicherheitsinformationen
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Die Hersteller von Herzschrittmachern
empfehlen einen Mindestabstand von
15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon und
Herzschrittmacher.
Personen mit Herzschrittmachern sollten:
•
Das Mobiltelefon IMMER mindestens
15 Zentimeter vom Herzschrittmacher
entfernt halten, wenn das Mobiltelefon
EINGESCHALTET ist.
•
NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer
Brusttasche tragen.
•
Um die Gefahr von Störungen zu
minimieren, das Mobilfunkgerät nur an
das vom Herzschrittmacher weiter
entfernte Ohr gehalten werden.
•
Schalten Sie das Gerät sofort AUS,
sollten Sie den Eindruck haben, dass
Störungen auftreten.
Sicherheitsinformationen
11
9
Hörgeräte
Einige digitale Mobilfunkgeräte
beeinträchtigen unter Umständen die
Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich
ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um
eine Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen,
kontaktieren Sie bitte den Hersteller, um zu
erfragen, ob das Gerät über eine
ausreichende RF-Abschirmung verfügt. Ihr
Arzt kann Ihnen eventuell dabei helfen,
die entsprechenden Informationen zu
erhalten.
Telefonieren beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen
Aufenthaltsort nach den dort geltenden
Gesetzen über das Nutzen von Mobiltelefonen
im Fahrzeug. Halten Sie sich immer an diese
Gesetze und Bestimmungen.
Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:
•
Achten Sie immer auf den Verkehr und
die Straße. Das Benutzen eines
Telefons während des Fahrens kann
unter bestimmten Umständen die
Aufmerksamkeit beeinträchtigen.
Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn
Sie sich nicht auf das Fahren
konzentrieren können.
•
Benutzen Sie beim Fahren immer eine
Freisprecheinrichtung.
•
Wenn die Verkehrssituation dies
erfordert, halten Sie zum Telefonieren
an, und parken Sie, bevor Sie das
Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren
finden Sie unter „Sicherheitstipps zum
Telefonieren mit Mobiltelefonen” am Ende
dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola
Website:
www.motorola.com/callsmart
.
Warnhinweise
Fahrzeuge mit Airbag
Airbags werden unter hohem Druck
aufgeblasen. Platzieren bzw. installieren Sie
deshalb das Mobiltelefon und das Zubehör
NIE unmittelbar im Ausbreitungsbereich des
Airbags. Falsch platziert kann es zu schweren
Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen,
wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
Ta nk s te l l en
Beachten Sie alle aufgestellten
Hinweisschilder für den Gebrauch von
Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr
Mobiltelefon aus, wenn Sie von befugtem
Personal dazu aufgefordert werden.
Potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie
potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
betreten. Vermeiden Sie es, in solchen
Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen
oder aufzuladen. Funken können in diesen
Umgebungen zu Explosionen oder dem
Ausbruch von Feuer führen und schwere
Verletzungen verursachen oder sogar
Menschenleben fordern.
Hinweis:
explosionsgefährdeten Umgebungen sind
z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf
Schiffen, Umschlag- und Speicherplätze für
Treibstoffe oder Chemikalien, oder
Umgebungen, in denen sich Chemikalien
oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube
oder Metallpulver in der Luft befinden.
Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
sind oft, aber nicht immer als solche
gekennzeichnet.
Solche potenziell
Sicherheitsinformationen
12
Sprenggebiete
Um Störungen bei Sprengarbeiten zu
vermeiden, schalten Sie das Mobiltelefon
AUS, wenn Sie sich in der Nähe von
elektrischen Zündkapseln, in
Sprengbereichen oder in Bereichen aufhalten,
in denen ein Hinweisschild zum Ausschalten
von elektronischen Geräten auffordert.
Befolgen Sie alle Hinweisschilder und
Anweisungen.
Beschädigte Geräte
Wenn das Telefon oder der Akku nass
geworden, angeschlagen oder gar gebrochen
ist, darf das Gerät nicht wieder in Betrieb
genommen werden, bevor es von einem
autorisierten Motorola Servicecenter auf eine
mögliche Beschädigung untersucht wurde.
Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer
externen Wärmequelle wie beispielsweise
einer Mikrowelle zu trocknen.
Sicherheitsinformationen
14
Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder
Personenschäden wie Verbrennungen
verursachen, wenn elektrisch leitende
Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder
Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung
kommen. Das leitende Material kann einen
Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich
dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im
Umgang mit geladenen Akkus, insbesondere,
wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse
oder einem anderen Behälter zusammen mit
metallischen Gegenständen aufbewahren.
Benutzen Sie nur Akkus und Ladegeräte von
Motorola (Motorola Original™).
Vorsicht:
werfen Sie den Akku niemals ins Feuer.
Um Verletzungen zu vermeiden,
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon
finden Sie möglicherweise folgende
Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige
Sicherheitsinformationen.
032376o
Werfen Sie Akku oder
Mobilfunkgerät nicht in
offenes Feuer.
032375o
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte gemäß den geltenden
Gesetzen recycelt werden.
Kontaktieren Sie die
entsprechenden Behörden
Ihres Landes für weitere
Informationen.
Sicherheitsinformationen
13
Symbol Definition
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät
sollte nicht in den Hausmüll
gelangen.
Li Ion BATT
Ihr Mobiltelefon enthält einen
032378o
internen Lithium-Ionen-Akku.
Gefahr für Kleinkinder
Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von
Kleinkindern fern. Sie können abnehmbare
Teile enthalten, die bei Verschlucken eine
Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen
können.
Sicherheitsinformationen
15
Glasbauteile
Einige Bauteile Ihres Mobilgeräts können aus
Glas gefertigt sein. Dieses Glas kann
zerbrechen, wenn das Produkt auf eine harte
Fläche fällt oder einen kräftigen Stoß erhält.
Berühren oder entfernen Sie zerbrochenes
Glas nicht vom Produkt. Verwenden Sie Ihr
Mobilgerät solange nicht, bis das Glas durch
ein qualifiziertes Service-Center ersetzt
wurde.
Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte
Bereitschaft für epileptische Anfälle oder
Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern
(Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie
beispielsweise beim Fernsehen oder bei
Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder
Ohnmachten können auch bei Personen
auftreten, die niemals zuvor einen
epileptischen Anfall oder eine
Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen
Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn
es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt,
beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein
Videospiel auf dem Mobiltelefon spielen oder
einen stroboskopartigen Lichteffekt im
Mobiltelefon aktivieren. (Stroboskopartige
Lichteffekte stehen nicht auf allen
Produkten zur Verfügung.)
Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit
Videospielen oder anderen Funktionen, die
Blitzlichteffekte verwenden, beaufsichtigen.
Personen, bei denen eines der folgenden
Symptome auftritt, sollten unverzüglich
die Nutzung des Geräts einstellen und einen
Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen- oder
Muskelzucken, Bewusstlosigkeit,
Bewegungsstörungen oder Desorientierung.
Um das Risiko solcher Symptome möglichst
gering zu halten, beachten Sie die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen:
•
Spielen Sie keine Videospiele, und
benutzen Sie keine stroboskopartige
Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind.
•
Legen Sie stündlich eine Pause von
mindestens 15-Minuten ein.
•
Spielen Sie in einer hell erleuchteten
Umgebung.
•
Halten Sie beim Spielen den
größtmöglichen Abstand zum
Display ein.
Warnhinweis: Verwendung mit zu
hoher Lautst
ä
rke
Das Hören von Musik oder das
Führen von Gesprächen über ein
Headset bei voller Lautstärke können
das Gehör schädigen.
Verletzungen bei übermäßiger
Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen
ausführen, wie beispielsweise das Drücken
von Tasten oder das Eingeben von
alphanumerischen Zeichen, können
gelegentlich Verspannungen an Händen,
Armen, Schultern, Nacken oder anderen
Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die
nachfolgenden Anweisungen, um
Erscheinungen wie
Sehnenscheidenentzündungen,
Karpaltunnelsyndrom oder andere
Beschwerden des Bewegungsapparates zu
vermeiden.
•
Legen Sie beim Videospielen stündlich
eine Pause von mindestens 15-Minuten
ein.
Sicherheitsinformationen
16
•
Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder
Arme ermüden oder Schmerzen
auftreten, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und legen Sie eine
mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit
dem Spielen fortfahren.
•
Wenn Sie während oder nach dem
Spielen anhaltende Schmerzen an
Händen, Gelenken oder Armen
verspüren, hören Sie sofort mit dem
Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt
auf.
1.Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen
ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in
allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 28. Januar 2005
veröffentlicht wurden.
Sicherheitsinformationen
18
Sicherheitsinformationen
17
Benutzung und Pflege
Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:
Flüssigkeiten jeder ArtStaub und Schmutz
Setzen Sie das Telefon weder
Wasser, Regen, extremer
Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch
anderer Feuchtigkeit aus.
Extreme Hitze oder KälteReinigungsmittel
Meiden Sie Temperaturen unter
-10° C und über 45° C.
MikrowellenofenStöße
Trocknen Sie das Telefon nicht
in einem Mikrowellenofen.
Benutzung und Pflege
Setzen Sie das Telefon weder
Staub, Schmutz, Sand,
Nahrungsmittelresten noch
anderen Reststoffen aus.
Reinigen Sie das Telefon mit
einem trockenen weichen Tuch.
Verwenden Sie weder Alkohol
noch andere Reinigungsmittel.
Lassen Sie das Telefon nicht
fallen.
Benutzung und Pflege
19
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses
Produkt den folgenden Richtlinien
entspricht:
•
Den wesentlichen Anforderungen und
allen anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
•
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine
typische Produktgenehmigungsnummer.
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
20
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die
R&TTE-Richtlinie) zugehörige
Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem
Produkt unter der Internetadresse
www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie
dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts
angegebene Genehmigungsnummer in das
auf der Website befindliche Feld „Suchen“
ein.
Informationen zum Recycling
Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses
Zeichen tragen, dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
Recycling von Mobiltelefonen und Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör,
wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht
als Hausmüll entsorgt werden. In manchen
Ländern wurden spezielle Sammelsysteme
für Elektroschrott eingerichtet. Nähere
Informationen erteilen örtliche Behörden.
Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind,
wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres
Motorola Mobiltelefons oder des
elektonischen Zubehörs an ein von Motorola
autorisiertes Servicecenter.
Informationen zum Recycling
21
Grundlagen
Informationen zu diesem
Handbuch
Dieses Handbuch erläutert, wie Sie eine
Menüfunktion ausfindig machen:
Zu finden unter:
>
Gewählte Rufnr.
Dieses Beispiel zeigt, dass Sie im StandbyDisplay
M
zu öffnen,
und dann
auswählen.
Drücken Sie die Taste
Menüfunktion zu blättern und sie zu
markieren. Drücken Sie
die markierte Menüfunktion auszuwählen.
Drücken Sie M >
drücken, um das Hauptmenü
Anrufliste
markieren und auswählen
Gewählte Rufnr.
markieren und
S
, um zu einer
WÄHLEN oder M
Anrufliste
, um
Symbole
Dies bedeutet, dass eine
Funktion vom Netz, der
SIM-Karte oder Vertrag
abhängt und möglicherweise
nicht überall verfügbar ist.
Weitere Informationen
erhalten Sie von Ihrem
Diensteanbieter.
Dies bedeutet, dass für eine
Funktion optionales Zubehör
erforderlich ist.
SIM-Karte
Auf der SIM (
Karte befinden sich Ihre eigene Rufnummer,
Dienstinformationen und der Telefonbuch-/
Nachrichtenspeicher.
Subscriber Identity Module
)-
SIM-Karte einsetzen
Vorsi cht :
nicht zu biegen oder zu verkratzen. Setzen
Sie Ihre SIM-Karte nicht statischer
Elektrizität, Wasser oder Schmutz aus.
Achten Sie darauf, die SIM-Karte
1
3
2
S
I
M
Grundlagen
22
Akku
Akku einsetzen
12
3
Grundlagen
24
Akku laden
Neue Akkus
sind ab Werk
nicht voll
geladen.
Bevor Sie
das Telefon
verwenden
können,
müssen Sie den Akku einlegen und
vollständig laden (Beschreibung siehe
unten). Volle Leistung erbringen einige
Akkus nach mehreren vollständigen Lade-/
Entladezyklen.
Schließen Sie das Reiseladegerät an Ihr
Telefon und eine Steckdose an. Die
Statusanzeige des Akkus leuchtet während
des Ladevorgangs und hört auf zu leuchten,
wenn er beendet ist.
Tipp:
Nach Beendung des Ladevorgangs,
können Sie das Reiseladegerät problemlos
mit dem Telefon verbunden lassen. Der
Akku wird dadurch nicht beschädigt.
Tipps zur Akkuverwendung
Die Lebensdauer der Akkus hängt vom
verwendeten Netz, der Signalstärke, der
Umgebungstemperatur, den Funktionen und
dem verwendeten Zubehör ab.
•
Verwenden Sie nur
Original-Akkus und Ladegeräte von Motorola.
Die Garantie deckt keine
Schäden ab, die durch Akkus und/
oder Ladegeräte verursacht werden,
die nicht von Motorola stammen.
•
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über
einen längeren Zeitraum gelagert
wurden, ist eventuell eine längere
Ladezeit erforderlich.
Grundlagen
•
Das Laden der Akkus sollte bei
Raumtemperatur durchgeführt
werden.
•
Akkus sollten in entladenem Zustand
an einem kühlen, dunklen Ort
gelagert werden.
•
Setzen Sie Akkus keinen
Temperaturen unter -10 °C oder über
45 °C aus. Lassen Sie Ihr Telefon nicht
im Fahrzeug zurück.
•
Es ist nicht ungewöhnlich, dass Akkus
im Laufe der Zeit allmählich
verschleißen und längere Ladezeiten
erfordern. Wenn Sie eine Veränderung
im Ladeverhalten der Akkus
bemerken, ist es möglicherweise an
der Zeit, neue Akkus zu kaufen.
Grundlagen
23
25
Erkundigen Sie sich bei Ihrem
032375o
lokalen Wertstoffhofnach der
ordnungsgemäßen Entsorgung von
Akkus.
Vorsicht:
entfernt, da hier Explosionsgefahr besteht.
Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des
Telefons die Akku-Sicherheitshinweise im
Abschnitt „Allgemeine Warn- und
Sicherheitshinweise“ der nach dem
Inhaltsverzeichnis dieses Handbuchs zu
finden ist.
Halten Sie Akkus von Feuer
Telefon ein- und
ausschalten
Halten Sie P gedrückt, um das Telefon
einzuschalten. Falls Sie dazu aufgefordert
werden, geben Sie den PIN-Code der
SIM-Karte ein und drücken
SIM-Karte zu entsperren.
Vorsic ht:
falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre
SIM-Karte gesperrt, und auf dem Display
wird
in diesem Fall an Ihren Diensteanbieter.
Wenn Sie drei Mal in Folge einen
SIM gesperrt
angezeigt. Wenden Sie sich
OK
, um die
Einschalt-/
Endetaste
Anruf tätigen
Geben Sie eine Telefonnummer ein, und
N
drücken Sie
Um den Anruf zu beenden, drücken Sie
oder schließen die Klappe.
, um einen Anruf zu tätigen.
P
Anruf annehmen
Wenn Ihr Telefon klingelt und/oder vibriert,
drücken Sie die Taste
anzunehmen.
Um den Anruf zu beenden, drücken Sie
oder schließen die Klappe.
N,
um den Anruf
P
Lautstärke anpassen
Drücken Sie die
Lautstärketasten,
um:
•das Signal für
eingehende
Anrufe auszuschalten
(durch Drücken
der unteren Lautstärketaste).
•die Hörmuschellautstärke zu erhöhen und
zu verringern.
•die Lautstärke des Ruftons über das
Standby-Display zu ändern.
•die Lautstärke des UKW-Radios zu ändern.
Lautstärketaste
Eigene Rufnummer
anzeigen
Drücken Sie M >
>
Meine Rufnummer.
Einstellungen >Telefonstatus
26
Grundlagen
Grundlagen
27
Mehr als nur telefonieren!
1
Hinweis:
muss ein Headset an das Telefon
angeschlossen sein. Wenn Sie versuchen
das Radio ohne Headset zu nutzen, wird auf
dem Display
angezeigt.
Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr
Möglichkeiten als nur zu telefonieren!
UKW-Radio
Sie können bis zu neun Ihrer bevorzugten
UKW-Radiosender voreinstellen.
UKW-Radio einschalten
Zu finden unter:
>
28
Weitere Optionen
Drücken Sie im Radiobetrieb M, um die
Optionen des UKW-Radios anzuzeigen.
Das Menü umfasst 5 Optionen:
Sender speichern, Frequenz einstellen, Senderliste,
Lautsprecher ein
Frequenz einstellen
Damit das UKW-Radio funktioniert,
BitteschließenSiedasHeadsetan
Drücken Sie M >
UKW-Radio
Mehr als nur telefonieren!
und
Beenden
.
4
>z
UKW-Radio
Sender speichern
Frequenz einstellen
Senderliste
Lautsprecher ein
WÄHLENZURÜCK
4
Frequenz (MHz)
E
>z
103.3
OKZURÜCK
E
Multimedia
Wenn Sie das UKW-Radio erstmalig
verwenden, stellt es sich automatisch auf
die niedrigste verfügbare Frequenz ein.
Danach nutzt es die zuletzt verwendete
Frequenz. Drücken Sie
unten oder verwenden Sie die seitlichen
Lautstärketasten, um die Lautstärke
einzustellen.
Drücken Sie
abzustellen.
1
Drücken Sie M und gehen Sie zu
Frequenz einstellen
2
Geben Sie dann die gewünschte
Frequenz ein. Drücken Sie
Dezimalstelle einzugeben.
3
Drücken Sie OK.
Senderliste anzeigen oder
bearbeiten
1
Drücken Sie M und gehen Sie zu
Senderliste.
2
Drücken Sie S, um zum gewünschten
Sender zu blättern. Drücken Sie
anschließend
3
Geben Sie ggfs.
Frequenz (MHz)
S
87.5
23456789
STUMM
STUMM
Drücken Sie
ein.
AUSBLEND.
, um die Wiedergabe
. Drücken Sie
WÄHLEN
BEARB.
Sendername
nach oben und
MHz
WÄHLEN.
#
, um eine
.
und
Hinweis:
Funktion einer Antenne. Deshalb ist die
Leistungsfähigkeit des Radios abhängig
vom Typ des angeschlossenen Headsets.
Die Leistungsfähigkeit kann beeinträchtigt
sein, wenn ein 3,5-mm-Headset eines
anderen Herstellers über den Adapter
(2,5 – 3,5 mm) am Telefon angeschlossen
oder das Headset aufgewickelt oder
geknickt.
Das Headset übernimmt auch die
Radiosender einstellen
1
Drücken Sie M >
UKW-Radio zu wechseln.
2
Drücken Sie S nach links oder rechts,
um die Frequenz einzustellen. Jeder
Tastendruck verringert bzw. erhöht die
Frequenz um 0,1 MHz.
3
Halten Sie S nach links oder rechts
gedrückt, um die Such-Funktion zu
aktivieren. Das UKW-Radio sucht die
4
Drücken Sie
Multimedia
SPEICH.
.
4
>z
Senderliste
1) 88,0 MHz (Eagles)
2) 88,0 MHz
3) 88,0 MHz
4) 88,0 MHz
ZURÜCKBEARB.
E
, um zum
Headset oder Lautsprecher
nutzen
Um den integrierten Lautsprecher des
Telefons zu nutzen, drücken Sie
blättern zu
Um zurück zum Headset-Betrieb zu gelangen,
drücken Sie
drücken
Hinweis:
Lautsprecher zu hören, muss das Headset
an das Telefon angeschlossen sein.
Lautsprecher
M
WÄHLEN
Um das UKW-Radio über die
und drücken
, blättern zu
.
Headset
M
WÄHLEN
und
,
.
nächste verwendbare Frequenz.
Drücken Sie
Sender zu speichern.
M>Sender speichern
, um den
Sendervoreinstellungen
Sie können bis zu neun Radiosender
speichern.
Voreinstellungen speichern
1
Drücken Sie S nach links oder rechts,
um die gewünschte Frequenz
einzustellen.
2
Halten Sie 1 - 9 gedrückt, um den
ausgewählten Radiosender unter der
jeweiligen Taste zu speichern.
Voreinstellung auswählen
Drücken Sie 1 - 9, um einen
voreingestellten Sender auszuwählen.
Mehr als nur telefonieren!
UKW-Radio ausschalten
1
Drücken Sie M und gehen Sie zu
Beenden
.
2
Drücken Sie
WÄHLEN.
MMS-Nachrichten
senden
Eine
MMS
enthält neben Text auch
Mediadateien (Bilder, Töne). Sie können
die MMS an andere Mobiltelefone mit
MMS-Funktion senden.
Zu finden unter:
> Neue Nachricht > Neue MMS
1
Drücken Sie 1 - 0, um den Text
einzugeben.
2
Drücken Sie
zu öffnen.
Drücken Sie M
.
MENÜ
, um das MMS-Menü
>Nachrichten
29
Mehr als nur telefonieren!
30
Mehr als nur telefonieren!
31
3
Drücken Sie
Nachricht zu senden.
Hinweis:
neue Nachricht erhalten, während Sie eine
MMS-Nachricht erstellen, wird die MMSNachricht automatisch im Ordner
„Entwürfe“ gespeichert, so dass Sie darauf
zugreifen können, sobald Sie die neue
Nachricht gelesen oder den Anruf
entgegengenommen haben.
SENDEN
, um eine Multimedia-
Wenn Sie einen Anruf oder eine
MMS-Nachrichten
empfangen
Beim Empfang einer MMS wird auf
dem Display das
angezeigt und ein Signalton wird ausgegeben.
Drücken Sie die Taste
Nachricht zu öffnen:
Mehr als nur telefonieren!
32
Â
-Symbol und
ANSICHT
Neue Nachricht
, um die
•
Bilder und Animationen werden beim
Lesen der Nachricht angezeigt.
•
Eine Sounddatei wird abgespielt,
wenn die entsprechende Seite
angezeigt wird.
Hinweis:
MMS ein Symbol markieren, um eine
Sounddatei abzuspielen
Möglicherweise müssen Sie in der
Grundlagen
Wenn M angezeigt wird, können Sie M
drücken, um das Untermenü aufzurufen.
Die Textfelder unten rechts und links im
Displays geben die aktuelle Belegung der
Softkeys
an. Drücken Sie den linken oder
rechten Softkey, um die im Textfeld
angegebene Funktion aufzurufen.
Ihr Telefon kann die Uhrzeit und das Datum
im Standby-Display anzeigen. Informationen
zum Einstellen von Uhrzeit und Datum
finden Sie auf Seite 64.
Statusanzeigen
Am oberen Rand des Standby-Displays
erscheinen Statusanzeigen:
4.
Roaming
1.
Signalstärke
2. GPRS
5.
Aktive Leitung
4+49 N Q xD
Dienstanbieter
t
às
n
3.
1Signalstärkeanzeige –
2005/8/1514:16
WAP
MEDIASCHNELLZ.
À
zeigen die Stärke der Netzverbindung
!
an. Wenn
(Kein Signal) angezeigt wird,
können Sie keinen Anruf tätigen oder
empfangen.
6.
Nachricht
8.
Akkuanzeige
7.
Signaltyp
Vertikale Balken
Eine Abbildung des Telefons finden Sie auf
Seite 1.
Display
Das Standby-Display wird nach dem
Einschalten des Telefons angezeigt.
In diesem Modus müssen Sie zum Tätigen
eines Anrufs nur die Telefonnummer
N
eingeben und
Anrufliste
Telefonbuch
Datum
Textfe l d d e s
linken Softkeys
2GPRS-Anzeige –
Netzverbindung ist hergestellt.
3Wap Browser – Sichere
GPRS-Datenübertragung.
4Roaming-Anzeige –
wenn das Telefon ein fremdes Netz
verwendet.
5Aktive Leitung-Anzeige – N zeigt einen
aktiven Anruf an.
f
= Leitung 1
aktiv
6Nachrichtenanzeige –
wenn Sie eine neue Nachricht erhalten
oder wenn der Nachrichtenspeicher voll
ist. Es gibt folgende Anzeigen:
r
= Neue
Textnachricht
t
= Sprachnachrichta = Aktive
drücken.
4NXD
Dienstanbieter
t
às
n
2005/8/1514:16
MEDIASCHNELLZ.
À
Drücken Sie die Taste
Öffnen des
Untermenüs
Die GPRS-
Wird angezeigt,
e
Profile
Browser
Uhrzeit
Text f el d d es
rechten Softkeys
M
zum
.
= Leitung 2 aktiv
Wird angezeigt,
Â
= Neue
MMS-Nachricht
Chat-Sitzung
Drücken Sie die Navigationstaste
S
nach
oben, unten, links oder rechts, um die der
Taste zugeordnete Menüfunktion
P
aufzurufen. Drücken Sie
, um zum
Standby-Display zurückzukehren.
Hinweis:
Ihr Standby-Display sieht
möglicherweise anders aus als in der
vorhergehenden Abbildung dargestellt.
Beispielsweise kann Ihr Dienstanbieter die
Menüsymbole ausgeblendet haben, um einen
besseren Blick auf das Hintergrundbild zu
ermöglichen. Auch wenn die Menüsymbole
ausgeblendet sind, können sie ausgewählt
werden. Informationen zum Ein- oder
Ausblenden von Menüsymbolen finden Sie
auf Seite 64.
7Profile –
Grundlagen
Zeigt das gewählte
33
Ruftonprofil an.
y
= Laut
Ó
= Vibration u.
Signalton
z
= Leise
|
= Vibration
8Akkuanzeige –
Ò
= Stumm
Vertikale Balken zeigen
den Ladestatus des Akkus an. Laden Sie
den Akku auf, wenn
Akku fast leer
auf Ihrem
Telefon angezeigt wird.
Die folgende Tabelle beschreibt weitere
Anzeigen, die auf Ihrem Telefon angezeigt
werden können:
* GPRS-Datenübertragung aktiv
6 Ungesicherte Applikationsverbindung
34
Grundlagen
Grundlagen
35
3 Sichere Applikationsverbindung
>
Anrufweiterleitung
Zeigt an, dass die Anrufweiterleitung
aktiviert ist und alle unbeantworteten
Anrufe weitergeleitet werden.
a Gehaltener Anruf
Zeigt an, dass der aktuelle Anruf gehalten
wird.
f
Modus „Leise“
Zeigt an, dass der Modus „Leise“
aktiviert ist.
E Alarm ein
Wird angezeigt, wenn ein Alarm
eingestellt ist.
cde Aktive Datenverbindung
Zeigt an, dass der WAP Browser Daten
sendet/empfängt.
Externe Statussymbole
Die Statussymbole zeigen eingehende
Anrufe, Nachrichten und das Laden des
Akkus an.
Anrufsymbol
Nachrichtensymbol
Akkusymbol
Alarm/Symbol
Anrufsymbol
Bei Anrufen eines im Telefonbuch
gespeicherten Anrufers blinkt das Symbol
schnell in der Farbe Grün. Haben Sie den
Anruf verpasst, blinkt das Symbol 30
Minuten langsam grün.
Bei Anrufen eines unbekannten Anrufers
blinkt das Symbol schnell in der Farbe
Orange. Haben Sie den Anruf verpasst,
blinkt das Symbol 30 Minuten langsam
orange.
Nachrichtensymbol
Das Symbol blinkt 30 Minuten blau, wenn
eine neue Text- oder Sprachnachricht
vorliegt.
Akkusymbol
Das Symbol blinkt orange, wenn der Akku
fast leer ist. Wenn der Akku geladen wird,
leuchtet das Symbol kontinuierlich.
Hinweis:
ausschalten. Drücken Sie
>
Sie können die Statussymbole
M >Einstellungen
Grundeinstellung >Ext. Statussymbole >Aus
.
Menüs
Drücken Sie im Standby-Betrieb M, um das
Hauptmenü aufzurufen.
Ausgewählte
Menüoption
Linker Softkey
Aktiviert die unten
links angezeigte
Option.
Navigationstaste
Drücken Sie S, um
durch Menüs und
Listen zu blättern.
Drücken Sie diese Taste, um das Untermenü
aufzurufen oder eine markierte Option auszuwählen.
Telefonbuch
A
B
C
BEENDEN WÄHLEN
Menütaste
Rechter Softkey
Aktiviert die unten
rechts angezeigte
Option.
Einschalt-/
Endetaste
Schaltet das Telefon
ein/aus, beendet
Anrufe und beendet
Menüs.
Grundlagen
36
Hinweis:
Welche Hauptmenü-Optionen
angezeigt werden, hängt von Ihrem
Dienstanbieter und den abonnierten
Diensten ab.
S
Drücken Sie
, um im Hauptmenü zu einer
Menüoption zu blättern und diese zu
markieren.
Symbol Funktion
nTelefonbuch
sAnrufliste
eNachrichten
É Tools
QSpiel
á WAP-Menü
hMultimedia
AWecker
wEinstellungen
Grundlagen
38
Menüoption auswählen
Zu finden unter:
Gewählte Rufnr.
>
In diesem Beispiel wird die Vorgehensweise
erklärt: Drücken Sie im Standby-Display
blättern Sie im Hauptmenü zu
wählen diese Option aus, blättern Sie
anschließend zu
Sie diese aus. Drücken Sie
und verwenden Sie den linken oder rechten
Softkey zur Auswahl der jeweiligen unten
angezeigten Funktion.
Drücken Sie M >
s Anrufliste
Gewählte Rufnr.
und wählen
S
zum Blättern
Anrufliste
M
,
Grundlagen
•
Funktionsmenü auswählen
,
Bei einigen Funktionen müssen Sie eine
Option aus einer Liste auswählen.
4>ÒD
Gewählte Rufnr.
3) Abcde
2) Fghi
MENÜ
Die Taste
drücken, um
ein Untermenü
zu öffnen.
1) Jkl
0936123456
MENÜZURÜCK
Drücken Sie die Taste
der hervorgehobenen Option anzuzeigen.
M
Blättern Sie mit der Taste
Hervorgehobene
Option
Die Taste
drücken, um zur
vorherigen
Anzeige
zurückzukehren.
, um Details zu
S
nach oben
ZURÜCK
oder unten, um die gewünschte Option zu
markieren.
•
In einer nummerierten Liste drücken
Sie die entsprechende Nummerntaste,
um eine Option zu markieren.
Ist für eine Option eine Liste mit
möglichen Werten verfügbar, blättern
S
Sie mit
nach links oder rechts, um
den gewünschten Wert auszuwählen.
Te xt e in ga b e
Hier finden Sie einige Beispiele zur
Texteingabe ins Telefon. Sie können
verschiedene Texteingabemodi verwenden.
Sie können Einträge im
z.B. Name oder Nummer.
4>ÒD
Eintragdetails
Die Taste
MENÜ
drücken,
um ein
Untermenü zu
öffnen.
0936123456
Abcde
511#
MENÜZURÜCK
Drücken Sie die Taste
Informationen zu ändern.
Telefonbuch
ändern wie
Hervorgehobene
Option
Die Taste
ZURÜCK
um den
Modus ohne
Änderungen zu
beenden.
M
, um die
Grundlagen
37
drücken,
39
Im Nachrichtencenter können Sie eine neue
SMS oder MMS erstellen. Der
Zeichenzähler
zeigt an, wie viele Zeichen Sie noch in diese
Nachricht eingeben können.
, um
Zeichenzähler
Die Taste
drücken, um zur
vorherigen
Anzeige
zurückzukehren.
SMS-Vorlage
ZURÜCK
,
Die Taste
MENÜ
drücken, um ein
Untermenü zu
öffnen.
Drücken Sie die Taste
4ìgÒD
Nachricht160(1)
MENÜZURÜCK
Bild, Animation
oder
M
SOUND einzufügen.
Texteingabe-Modus
Verschiedene Texteingabemodi
vereinfachen die Eingabe von Namen,
Nummern und Nachrichten. Der von Ihnen
ausgewählte Modus bleibt aktiv, bis Sie
einen anderen Modus auswählen. Wenn
Sie den Eingabemodus ändern möchten,
#
drücken Sie
.
Eingabemodi
j
oder gSie können den
Texteingabemodus auf
einen beliebigen iTAP
oder TAP
einstellen.
p
oder mDer
Sekundär
Texteingabemodus kann auf
einen beliebigen iTAP
oder TAP
Deaktivieren
eingestellt werden,
wenn Sie keinen
sekundären Eingabemodus
festlegen möchten.
Ã
Der
nummerische
lässt nur die Eingabe von
Nummern zu.
Primär
-
j
g
-Modus
-
p
m
-Modus oder auf
Modus
Texteingabemodus einrichten
Wenn Sie den
Primär
- und
Sekundär
-
Texteingabemodus festlegen möchten,
oder
Sekundär
MENÜ >Texteingabe
.
drücken Sie
Texteingabeansicht, und wählen Sie dann
Primär
in einer
TAP: Deutsch
Geben Sie Buchstaben und Zahlen durch
einmaliges oder wiederholtes Drücken
Großschreibung
Drücken Sie in einem beliebigen
0
Te x te i n ga b e bi l d sc h i rm
, um die Groß-/
Kleinschreibung zu ändern. Die folgenden
Anzeigen geben den Status der Groß-/
Kleinschreibung an:
í
= Nur Kleinbuchstaben
L
= Alle Buchstaben groß
ì
= Nur nächsten Buchstaben groß
einer Taste ein (siehe Seite 42).
iTAP: Deutsch
Macht während der Eingabe jedes Worts
einen Vorschlag (siehe Seite 44).
Grundlagen
40
Anzeigen für die Texteingabe
Wenn Sie
Primär
und
Sekundär
Texteingabemodus verwenden,
kennzeichnen die folgenden Anzeigen im
Texteingabefeld die Texteingabeeinstellung:
PrimärSekundär
gm
TAP, n u r
Kleinbuchstaben
hq
TAP, n u r nächste n
Buchstaben groß
fl
TAP, a l le
Buchstaben groß
jp
iTAP, nur
Kleinbuchstaben
kn
iTAP, nur nächsten
Buchstaben groß
io
iTAP, alle
Buchstaben groß
Grundlagen
42
Tap-Modus
Wenn Sie Text im
möchten, drücken Sie wiederholt eine Taste
auf dem Tastenfeld, um die Buchstaben und
die Zahl auf der Taste anzuzeigen.
Wiederholen Sie diesen Schritt für jeden
Buchstaben, den Sie eingeben möchten.
Zeichen wird am
Einfügepunkt
angezeigt.
Nach 2 Sekunden
wird das Zeichen
übernommen, und
der Cursor springt
zur nächsten
Posit ion.
Tipp:
Drücken Sie *, um ein Leerzeichen
einzufügen.
Halten Sie die Taste
um den eingegebenenText komplett zu
löschen.
TAP
-Modus eingeben
4ìgÒD
Nachricht158(1)
Pp
p q r s 7 ß
MENÜLÖSCHEN
LÖSCHEN
gedrückt,
Die Taste
LÖSCHEN
drücken, um
das Zeichen
links vom
Einfügepunkt
zu löschen.
Zeichentabelle
Verwenden Sie diese Tabelle als Anleitung
zum Eingeben von Zeichen.
1
. ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £ $
¤
£
+ x * / \ [ ] = > < # §
2
a b c 2 ä å á à ã â æ
3
d e f 3 é è ê
4
g h i 4 í î
5
j k l 5
6
m n o 6 ñ ö ø ó ò õ
7
p q r s 7 ß
8
t u v 8 ü ú ù
9
w x y z 9
0
Großschreibung ein
*
Leerzeichen eingeben (zur Eingabe
eines Absatzes gedrückt halten)
#
Texteingabemodus ändern
(für Standard gedrückt halten)
Grundlagen
Hinweis:
Möglicherweise hat Ihr Telefon
nicht alle in dieser Tabelle aufgeführten
Zeichen zur Verfügung.
Texteingaberegeln für den Tap-Modus
•
Drücken Sie wiederholt auf eine
Taste, um durch die Zeichen dieser
Taste zu blättern.
•
Drücken Sie die Taste S nach rechts
oder links, um den blinkenden Cursor
nach rechts oder links in einer
Textnachricht zu verschieben.
•
Jeder Satz beginnt mit einem
Großbuchstaben.
•
Wenn Sie Daten eingeben oder
bearbeiten und die Änderungen nicht
speichern möchten, drücken Sie
P
um die Eingabe ohne Speichern zu
beenden.
Grundlagen
41
,
43
iTAP®-Modus
Der
iTAP
-Modus ermöglicht die Worteingabe
mit einem Tastendruck pro Buchstabe. Die
iTAP
-Software stellt aus Ihrer eingegebenen
Zeichenkombination Wörter her und nimmt
bei jeder Worteingabe automatische
Ergänzungen vor.
Wenn Sie z. B.
wird daraus das Wort
Die Taste
drücken, um
markierte
die
Kombination
zu sperren.
7, 7, 6, 3, eingeben,
Produkt
kombiniert.
Die Taste
S
nach oben drücken,
um
Produkte
zu übernehmen.
M
4ìj ÒD
Nachricht156(1)
Produkte
Prod Prof Proe Pro3
MENÜLÖSCHEN
Die Taste
S
drücken, um eine andere
Kombination zu markieren:
nach rechts
Die Taste
LÖSCHEN
drücken,
um den letzten
eingegebenen
Buchstaben zu
löschen.
*
Die Taste
drücken, um
Prod &
ein
Leerzeichen
einzugeben.
Wenn Sie ein anderes Wort eingeben
möchten, (z. B.
Programm
), geben Sie einfach
weiter die entsprechenden Buchstaben ein,
um dieses Wort zu bilden.
Zum schnellen Eingeben von Zahlen halten
Sie eine Zifferntaste gedrückt, um
vorübergehend in den nummerischen Modus
zu wechseln. Geben Sie dann die
gewünschten Ziffern ein. Wenn Sie wieder in
iTAP
-Modus wechseln möchten, drücken
den
#
Sie die Taste
Drücken Sie die Taste
.
1
, um Satzzeichen
oder andere Zeichen einzugeben.
1
Drücken Sie 1 ~ #, um mögliche
Buchstabenkombinationen unten im
Display anzuzeigen.
2
Drücken Sie die Taste S nach rechts
oder links, um die gewünschte
Kombination zu markieren.
3
Drücken Sie die Taste *, um die
markierte Kombination zu übernehmen,
wenn ein Wort in der Anzeige erscheint.
Nach dem Wort wird automatisch ein
Leerzeichen eingefügt.
Nummerischer Modus
Drücken Sie in einem beliebigen
#
Texteingabefeld die Taste
den Eingabemodi umzuschalten, bis die
12
in der Statusleiste erscheint.
Geben Sie dann die gewünschten Ziffern ein
#
und drücken
, um in einen anderen
Eingabemodus zu wechseln.
, um zwischen
Symbolmodus
Drücken Sie in einem beliebigen
Texteingabefeld die Taste
den Eingabemodi umzuschalten, bis
der Statusleiste erscheint.
Drücken Sie wiederholt auf eine Taste, um
durch die Symbole dieser Taste zu blättern.
Nach 2 Sekunden wird das markierte
Symbol übernommen, und der Cursor
springt zur nächsten Position.
Nachdem Sie die gewünschten Symbole
eingegeben haben, drücken Sie
einen anderen Eingabemodus zu wechseln.
#
, um zwischen
#
, um in
[
in
Grundlagen
44
Symboltabelle
Verwenden Sie diese Tabelle als Anleitung
zum Eingeben von Zeichen im
1
. ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0 ¿ ¡ % £
$ ¤
£
+ x * / \ [ ] = > < # §
2
@ _ \αß
3
/ : ;
δ ∆ ε φ Φ
4
" & '
ν Γ η ι
5
( ) [ ] { }
κ λ Λ
6
¿ ¡ ~
µ ν ω Ω
7
< > =
π Π ρ σ Σ
8
$ £ ¥ ¤
€ θ Θ τ υ
9
# % *
ζ ξ Ξ Χ ψ Ψ
0
+ - Χ * / \ [ ] = > < # §
*
Leerzeichen eingeben (zur Eingabe
Symbol
-Modus.
eines Absatzes gedrückt halten)
#
Texteingabemodus ändern
(für Standard gedrückt halten)
Grundlagen
46
Hinweis:
Möglicherweise hat Ihr Telefon
nicht alle in dieser Tabelle aufgeführten
Zeichen zur Verfügung.
Navigationstaste
Durch Drücken der
können Sie nach oben, unten, links und
rechts navigieren, um Menüoptionen zu
markieren, Optionseinstellungen zu ändern
und Spiele auszuführen. Drücken Sie den
linken Softkey oder
Menüoption auszuwählen.
Navigationstaste
Hinweis:
Die Taste M hat normalerweise
dieselbe Funktion wie der linke Softkey.
Navigationstaste S
M
, um eine markierte
Codes und Passwörter
Der 4-stellige
standardmäßig auf
Dienstanbieter den Code nicht geändert hat,
sollten Sie ihn ändern:
Drücken Sie
>
Neue Passwörter
Wenn Sie Ihren Entsperrcode vergessen
haben:
Eingabeaufforderung
1234
Ihrer Telefonnummer einzugeben.
Wenn Sie andere Codes vergessen haben:
Wenn Sie die SIM-PIN, PIN2 oder das
Passwort für die Anrufsperre vergessen
haben, wenden Sie sich an Ihren
Dienstanbieter.
Entsperrcode
ist
1234
eingestellt. Falls Ihr
M >Einstellungen >Sicherheit
.
Versuchen Sie, an der
Entsperrcode:
oder die letzten vier Ziffern
Grundlagen
45
Telefon sperren und
entsperren
Sie können Ihr Telefon sperren, so dass
andere Personen es nicht verwenden
können. Zum Sperren oder Entsperren Ihres
Telefons benötigen Sie den vierstelligen
Entsperrcode.
manuell
So sperren Sie das Telefon
Drücken Sie
>
Telefonsperre >Jetzt sperren
M >Einstellungen >Sicherheit
.
So sperren Sie das Telefon
beim Ausschalten des Geräts:
Drücken Sie
>
Telefonsperre >Automatische Sperre >Ein
M >Einstellungen >Sicherheit
Grundlagen
:
automatisch
.
47
Hinweis:
Notrufe können auch bei
gesperrtem Telefon durchgeführt werden
(siehe Seite 56). Ein gesperrtes Telefon
klingelt oder vibriert weiterhin bei
eingehenden Anrufen oder Nachrichten.
Wenn Sie diese entgegennehmen möchten,
müssen Sie jedoch zunächst den
Entsperrcode eingeben
Grundlagen
48
.
Anpassen
Zeit und Datum
Zur Nutzung des Terminkalenders
müssen Sie Uhrzeit und Datum einstellen.
Vorgehensweise:
Einstellungen >
>
Drücken Sie M
Grundeinstellung>Uhrzeit und Datum
Wallpaper
Sie können als Wallpaper
(Hintergrundbild) auf Ihrem StandbyDisplay ein vordefiniertes oder
heruntergeladenes Foto oder Bild
festlegen. Das Wallpaper erscheint auch
als dezentes Wasserzeichen in Text- und
Menüanzeigen.
Vorgehensweise:
Einstellungen >
>
Drücken Sie M
Personalisieren >
Wallpaper
.
Optionen
Bild
Wählen Sie ein Bild aus, oder wählen
Aus
, wenn Sie kein Wallpaper
Sie
einstellen möchten.
Layout
Wählen Sie
Display zu zentrieren,
das Bild kachelartig über das gesamte
Display zu wiederholen oder
An Display anpassen
gesamte Display auszudehnen.
Mitte
, um das Bild auf dem
Display ausfüllen
, um das Bild über das
, um
Display einstellen
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie
Kontrast, Farbe und Beleuchtung des
Displays eingestellt werden können.
Profile
Das Telefon klingelt oder vibriert, um Sie
auf den Eingang eines Anrufs oder andere
Ereignisse hinzuweisen.
Sie können zwischen fünf Profilen
wählen:
y
= Laut
z
= Leise
|
= Vibration
Das aktive Profil wird oben im StandbyDisplay Ihres Telefons angezeigt.
Kontrast
Vorgehensweise:
>
Einstellungen >
Drücken Sie
Kontrast zu erhöhen. Drücken Sie
nach links, um den Kontrast zu verringern.
Farbstil
Wählen Sie einen Farbstil für Ihr Telefon:
Vorgehensweise:
>
Einstellungen >
1
Drücken Sie S, um zu einem
gehen.
2
Drücken Sie OK, um den
auszuwählen.
3
Drücken Sie
vorherigen Menü zurückzukehren.
Ó
= Vibration u.
Signlton
Ò
= Stumm
Drücken Sie M
Grundeinstellung >
S
nach rechts, um den
Drücken Sie M
Personalisieren >
ZURÜCK
Kontrast
Farbstil
Farbstil
, um zum
.
S
.
Farbstil
zu
So legen Sie das Profil fest:
Vorgehensweise:
Einstellungen >
>
1
Drücken Sie S, um zum Profil zu
blättern.
2
Drücken Sie
auszuwählen.
Jedes Profil enthält die folgenden
Einzeleinstellungen:
Sie können die Zeitspanne festlegen, in
der das Telefondisplay und die
Tastaturbeleuchtung aktiv sind.
Vorgehensweise:
>
Einstellungen >
1
Drücken Sie S nach oben oder
unten, um zu einer Zeiteinstellung zu
blättern.
2
Drücken Sie OK, um die Einstellung
auszuwählen.
3
Drücken Sie
vorherigen Menü zurückzukehren.
Hinweis:
zu erhöhen, sollte eine kürzere
Beleuchtungszeit ausgewählt werden.
Die Display- und Tastaturbeleuchtung
wird wieder eingeschaltet, sobald Sie
eine Taste drücken.
Um die Lebensdauer des Akkus
Drücken Sie M
Grundeinstellung >
ZURÜCK
, um zum
Beleuchtung
.
,
49
50
Anpassen
Anpassen
51
Antwortoptionen
Als alternative Möglichkeit zum Öffnen
der Klappe zum Annehmen eines
eingehenden Anrufs können Sie
Rufannahme Taste
So aktivieren oder deaktivieren Sie diese
Option:
Vorgehensweise:
Einstellungen >
>
1
Drücken Sie S, um zu
zu wechseln.
2
Drücken Sie
auszuwählen.
52
verwenden.
Gesprächsoptionen
Anpassen
Drücken Sie M
.
Rufannahme Taste
Ein
, um die Option
Anrufe
Zu finden unter:
1
Drücken Sie S, um zu
oder
2
Drücken Sie
3
Drücken Sie S, um zu einem Eintrag zu
gehen. Ein
Verbindung hergestellt wurde.
4
Wenn Sie die Nummer anrufen
möchten, drücken Sie die Taste
5
Um Anrufdetails anzuzeigen, drücken
Sie
MENÜ >ANSICHT
Drücken Sie M >
Gewählte Rufnr.
zu gehen.
WÄHLEN
.
\
steht für Anrufe, deren
.
Empfangene Anrufe
Wahlwiederholung
1
Drücken Sie N, um die Liste der
gewählten Rufnummern anzuzeigen.
Anrufliste
N
.
.
2
Drücken Sie S, um zu dem Eintrag des
Kontakts zu blättern, den Sie anrufen
möchten.
3
Drücken Sie N, um die Nummer erneut
zu wählen.
Zurückrufen
Ihr Telefon speichert unbeantwortete Anrufe
und zeigt:
X Verpasste Anrufe
der verpassten Anrufe ist.
1
Drücken Sie
eingegangenen Anrufe anzuzeigen.
2
Drücken Sie S, um den Anruf
auszuwählen, den Sie zurückrufen
möchten.
3
Drücken Sie N, um die Nummer zu
wählen.
an, wobei X die Anzahl
DETAIL
, um die Liste der
Grundlegende Informationen zum Tätigen
und Entgegennehmen von Anrufen finden
Sie auf Seite 27.
Rufsignal ausschalten
Wenn das Telefon klingelt oder vibriert:
Drücken Sie die Taste
eingehenden Anruf abzuweisen.
Alternativ können Sie die seitliche
Lautstärketaste nach oben oder unten
drücken, um das Rufsignal auszuschalten
(sofern nicht die Option
aktiviert ist).
IGNOR.
, um den
Rufannahme Taste
Notizblock
Die zuletzt über die Tastatur eingegebene
Ziffernfolge wird im Speicher des
Notizblocks abgelegt. Um die im Notizblock
gespeicherte Nummer abzurufen, gehen Sie
folgendermaßen vor:
Zu finden unter:
>
Notizblock
Wenn Sie die Nummer anrufen möchten,
drücken Sie die Taste
oder
Wenn Sie einen Telefonbucheintrag mit
dieser Nummer erstellen möchten, drücken
SPEICH.
Sie
Drücken Sie M >
N
.
Profile
Je nach Einstellungen und/oder Vertrag
Ihres Telefons, kann der Anruf an Ihre
Mailbox oder eine andere Rufnummer
weitergeleitet werden, oder der Anrufer hört
das Besetztzeichen.
Anrufliste
Das Telefon verwaltet Listen ein- und
ausgehender Anrufe, auch wenn die
Verbindung nicht hergestellt oder verpasst
wurde. Die Liste beginnt mit den neuesten
Anrufen. Die jeweils ältesten Anrufe werden
gelöscht, wenn neue hinzukommen.
Tipp:
Drücken Sie auf dem Standby-Display
die Taste
Rufnummern anzuzeigen.
N
, um die Liste der gewählten
Anrufe
53
Anruf halten
Während eines Gesprächs drücken Sie bitte
HALTEN
(wenn verfügbar), um den Anruf zu
halten.
oder
Drücken Sie die Taste M >
Halten
.
Anklopfen
Wenn während eines Gesprächs ein zweiter
Anruf eingeht, wird ein Signalton ausgegeben,
um Sie darauf aufmerksam zu machen.
1
Drücken Sie die Taste N, um den
zweiten Anruf entgegenzunehmen.
2
Drücken Sie
Anrufen zu wechseln.
oder
Drücken Sie
Anrufe zu verbinden.
TAUSCHEN
, um zwischen den
VERBIND.
, um die beiden
54
Anrufe
Anrufe
55
oder
Drücken Sie M >
Anrufe, den aktiven Anruf oder den
gehaltenen Anruf zu beenden.
Um dieses Funktion verwenden zu können,
muss die Anklopffunktion aktiviert sein.
Drücken Sie
Gesprächsoptionen >Anklopfen
>
M >Einstellungen
Anrufe beenden
.
, um alle
Anrufer-Identifizierung
Eingehende Anrufe
Die Rufnummernanzeige (Anrufer-ID)
zeigt die Telefonnummer des Anrufers auf
dem Display an.
Wenn der Name des Anrufers im
Telefonbuch gespeichert ist, wird er
angezeigt.
Ausgehende Anrufe
Sie können Ihre Rufnummer für die
Anrufe, die Sie tätigen, ein- oder
ausblenden.
Zu finden unter:
>
Einstellungen >
Drücken Sie M
Gesprächsoptionen >Anrufer-ID zeigen
Notrufnummern
Ihr Dienstanbieter programmiert eine oder
mehrere Notrufnummern (beispielsweise
112) so, dass Sie diese in jedem Fall anrufen
können, auch wenn das Telefon gesperrt
oder keine SIM-Karte eingelegt ist.
Die Notrufnummern sind je nach Land
verschieden. Die im Telefon
vorprogrammierten Notrufnummern
funktionieren u. U. nicht an allen Standorten.
Es kann vorkommen, dass ein Anruf
aufgrund von Netzproblemen, ungünstigen
Umgebungsbedingungen oder Störungen
nicht getätigt werden kann.
1
Geben Sie die Notrufnummer ein.
2
Drücken Sie die Taste N, um die
Notrufnummer zu wählen.
.
Internationale Anrufe
Wenn Ihr Vertrag auch internationale Anrufe
zulässt, halten Sie die Taste
um die Auslandsvorwahl (durch ein +
gekennzeichnet) einzufügen. Wählen Sie
dann die Ländervorwahl und die Rufnummer.
0
gedrückt,
Schnellwahlnummer zugewiesen ist,
werden Sie aufgefordert, eine Nummer zu
vergeben.
Sprachnachrichten
Empfangene Sprachnachrichten werden im
Netz und nicht im Gerät gespeichert. Zum
Abhören Ihrer Sprachnachrichten müssen
Sie Ihre Mailbox anrufen.
Von Ihrem Dienstanbieter erhalten Sie
möglicherweise weitere Informationen zur
Nutzung dieser Funktion.
Sprachnachrichten abhören
Schnellwahl
Sie können die Telefonbucheinträge 1-9 mit
nur einem Tastendruck anwählen, indem Sie
einfach die entsprechende Taste (1-9) des
Telefons etwa eine Sekunde lang gedrückt
halten. Wenn der Ziffer keine
Zu finden unter:
>
Nachrichten >
Das Telefon ruft Ihre Mailbox-Nummer an.
Wenn keine Mailbox-Nummer gespeichert
ist, erhalten Sie möglicherweise eine
Aufforderung, diese Nummer zu speichern.
Drücken Sie M
Mailbox
Anrufe
56
Tipp:
Halten Sie die Taste 1 gedrückt,
um Ihre Mailbox anzurufen.
Sprachnachrichten empfangen
Beim Empfang einer Sprachnachricht wird
auf dem Display das
Neue `~Sprachnachricht
Drücken Sie
abzuhören.
Das Telefon ruft Ihre Mailbox-Nummer an.
f
-Symbol und
angezeigt.
ANRUF
, um die Nachricht
Mailbox-Nummer speichern
Falls erforderlich, befolgen Sie folgende
Anweisungen, um Ihre Mailbox-Nummer auf
Ihrem Gerät zu speichern. Normalerweise
wurde dies bereits von Ihrem Dienstanbieter
für Sie erledigt.
Anrufe
58
Zu finden unter:
Nachrichten >MENÜ >Mailbox Setup
>
1
Geben Sie Ihre Mailbox-Nummer ein.
2
Drücken Sie
speichern.
Das Zeichen
Nummer nicht speichern. Wenn Sie eine
Mailbox-Nummer mit diesen Zeichen
speichern möchten, erstellen Sie dafür
einen Telefonbucheintrag.
Drücken Sie M
.
SPEICH.
, um die Nummer zu
p
(Pause) können Sie in dieser
Anrufe
57
Sonstige Funktionen
Funktionen
Feste Rufnummern
Wenn Sie diese Funktion aktivieren,
können Sie nur die in der Liste der
festen Rufnummern gespeicherten
Nummern anrufen.
Funktion „Feste Rufnummern“ aktivieren
oder deaktivieren:
M >Einstellungen >Sicherheit >Feste Rufnummer
Liste der festen Rufnummern verwenden:
M >Einstellungen >Sicherheit >Feste Rufnummer
>
Nummernliste
Weiterleiten eines Anrufs
Drücken Sie während eines aktiven Anrufs
M >Neuer Anruf
und drücken
Übergeben
>
hergestellt wurde.
, wählen Sie die Nummer
N
. Drücken Sie M
, sobald die Verbindung
Funktionen
Auto. Wahlwdh.
Wenn Sie ein Besetztzeichen hören,
zeigt Ihr Telefon
Richten Sie Ihr Telefon so ein, dass
die Rufnummer automatisch erneut
gewählt wird.
M >Einstellungen >Gesprächsoptionen
Auto. Wahlwdh.
>
Beim Durchstellen des Anrufs klingelt
oder vibriert das Telefon einmal und stellt
die Verbindung her.
Nummer besetzt
an.
Erweiterte Anruffunktionen
Funktionen
Konferenzgespräch
Während eines Anrufs:
M>Halten
Nummer, drücken Sie
VERBIND.
Rufumleitung
Rufumleitung aktivieren oder
deaktivieren:
M >Einstellungen >Anrufweiterleitung
Funktionen
Kurzwahl
Kurzwahl eines Telefonbucheintrags:
Geben Sie die Kurzwahlnummer ein,
drücken Sie
um den Anruf zu tätigen.
Kurzwahlnummer eines Eintrags
anzeigen:
M >Telefonbuch
und drücken
, wählen Sie die nächste
N
, drücken Sie
#
und anschließend N,
, blättern Sie zum Eintrag
M
.
Funktionen
Anrufsperre
Einschränkungen für abgehende
oder eingehende Anrufe festlegen:
M >Einstellungen >Sicherheit >Anrufsperre
Sonstige Funktionen
Telefonbuch
Funktionen
Eintrag erstellen
Einen neuen Telefonbucheintrag erstellen:
M >Telefonbuch >MENÜ >Neu
Schnellzugriff:
Standby Display ein und drücken Sie
SPEICH. >SIM/Telefon
Nummer wählen
Eine im Telefonbuch gespeicherte
Nummer anrufen:
M >Telefonbuch
Telefonbucheintrag und drücken
um den Anruf zu tätigen.
Geben Sie die Nummer im
.
, markieren Sie den
N
,
59
Sonstige Funktionen
60
Sonstige Funktionen
61
Funktionen
Eintrag einer Anrufergruppe zuordnen
Anrufergruppe des Telefonbucheintrags
festlegen:
M >Telefonbuch >gewünschter Eintrag
>
MENÜ >Anrufergruppen >Kategorien
Hinweis:
die Option
Tipp:
umbenennen:
M
>
>
Anrufergruppe anzeigen
Eine Kategorieansicht im Telefonbuch
festlegen:
M >Telefonbuch >MENÜ >Anrufergruppen
> gewünschte Anrufergruppe>
Für Einträge auf der SIM-Karte ist
Anrufergruppe
Sie können die Anrufergruppe
>
Telefonbuch >MENÜ >Anrufergruppen
gewünschte Anrufergruppe >MENÜ
Umbenennen
nicht verfügbar.
M
Funktionen
Telefonbuchliste sortieren
Reihenfolge festlegen, in der die
Telefonbucheinträge aufgeführt sind:
M >Telefonbuch >MENÜ >Einstellung
>
Sortieren nach>Sortierreihenfolge
Nachrichten
Funktionen
Textnachricht senden
Textnachricht senden:
M >Nachrichten >Neue Nachricht
>
Neue SMS
Multimedia-Nachricht senden
Multimedia-Nachrichten senden:
M >Nachrichten >Neue Nachricht
>
Neue MMS
Funktionen
MMS-Vorlage verwenden
Eine MMS-Vorlage mit
vorgeladenen Medien öffnen:
M >Nachrichten >Neue Nachricht
>
MMS-Vorlagen
Nachrichten lesen
Eine neue SMS oder MMS lesen:
DETAIL
Drücken Sie
Mediadateien einer Nachricht speichern
Blättern Sie zu der Mediadatei in der
Nachricht und drücken Sie dann:
MENÜ
>
Objekte
.
>
WAHLEN >Objekt speichern
Chat
Funktionen
Chat starten
Eine neue Chat-Sitzung starten:
M >Tools >Chat
Bearbeiten Sie den Spitznamen und
drücken
Geben Sie die neue Nummer ein oder
drücken Sie
>
Drücken Sie anschließend M
>
Chat-Aufforderung empfangen
Wenn Sie eine Chat-Aufforderung
empfangen:
Drücken Sie
M
.
TEL.BUCH
gewünschter Eintrag >OK
Einen Chat zusammenstellen >N
AKZEPTIEREN
oder
IGNOR.
Sonstige Funktionen
62
Funktionen
Chat beenden
Während einer Chat-Sitzung:
M >Chat beenden
Anpassen
Funktionen
Sprache
Menüsprache festlegen:
M >Einstellungen >Grundeinstellung >Sprache
Softkeys im Standby Display ändern
M>Einstellungen>Personalisieren
>
Home Screen >Softkeys
Sonstige Funktionen
64
Funktionen
Uhrzeit- und Datumsanzeige aktivieren:
Uhrzeit- und Datumsanzeige ein- und
ausschalten:
M>Einstellungen>Personalisieren
Home Screen >Uhr
>
Layout des Standby-Displays ändern
Das Layout des Standby-Displays ändern:
M>Einstellungen>Personalisieren
Home Screen >Layout
>
Farbstil
Farbstil des Displays ändern:
M >Einstellungen >Personalisieren >Farbstil
Schnellwahl
Telefonnummern Schnellwahltasten
zuweisen:
M>Einstellungen>Personalisieren >Schnellwahl
Funktionen
Schnellzugriffe
Schnellzugriff für eine Menüoption
erstellen:
M >Tools >Schnellzugriffe >Schnellzugriff ändern
Markieren Sie die Menüoption, drücken
Sie
WÄHLEN
, und weisen Sie eine Nummer zu.
Schnellzugriff auswählen:
M >Tools >Schnellzugriffe
>
Name des Shortcut
Sonstige Funktionen
Funktionen
Meine Rufnummern
Namen und die Rufnummer auf der
SIM-Karte speichern und
bearbeiten:
M >Einstellungen >Telefonstatus
>
Meine Rufnummer
Sollten Sie Ihre eigene Rufnummer nicht
kennen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Dienstanbieter.
Alles zurücksetzen
Telefon auf die Standard-Einstellungen
zurücksetzen, ausgenommen Entsperrcode
und Lebenszeit-Timer:
M >Einstellungen >Grundeinstellung
Alles zurücksetzen
>
Sonstige Funktionen
63
65
Funktionen
Zurücksetzen und löschen
Alle heruntergeladenen Dateien löschen
und alle Einstellungen und Einträge,
ausgenommen den Informationen auf der
SIM-Karte, dem Entsperrcode entfernen.
M >Einstellungen >Grundeinstellung
Alles löschen
>
Vorsi cht:
löscht alle von Ihnen eingegebenen
Informationen
Telefonbuch- und Terminkalendereinträge)
sowie alle von Ihnen heruntergeladenen
Inhalte
im Speicher des Telefons. Diese
Informationen können nach dem Löschen
nicht wiederhergestellt werden.
Zurücksetzen und Löschen
(einschließlich
(einschließlich Fotos und Sounds)
Telefonsignale
Funktionen
Profil
Signalton ändern:
M >Einstellungen >Profile >Profil
Ruftonlautstärke
Ruftonlautstärke einstellen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Lautstärke
Rufton
Melodie des Ruftons festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
Signalton
>
Ruftöne erstellen
Ruftöne erstellen, die Sie auf Ihrem
Telefon verwenden können:
M >Multimedia >Sounds >[Neue iMelody]
Funktionen
Signal für eingehenden Anruf
Signaltyp für eingehende Anrufe
festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Signalfolge
Signal für Nachricht
Signalton für Nachricht festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Nachrichtenton
Ta s te n l au t s tä r k e
Tastentonlautstärke festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Tastenlautstärke
Funktionen
Ta s te n t on
Tastenton festlegen:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
>
Tastenton
Erinnerungen
Erinnerungen ein- und ausschalten:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
Erinnerungen
>
Startmusik
Startmusik ein- und ausschalten:
M >Einstellungen >Profile >Profildetails
Einschaltton
>
Sonstige Funktionen
66
Sonstiges
Funktionen
Autom. ausschalten
Die Energiesparfunktion aktivieren:
M >Einstellungen >Autom. ausschalten
Leuchte
Mit dieser Funktion verwandeln Sie das
Standby-Display in eine
Leuchte aktivieren:
M >Tools >Leuchte
Sie können festlegen, wie lange die
aktiv ist:
M >Einstellungen >Leuchte >M
>
Zeit auswählen > OK
Sonstige Funktionen
68
Leuchte
.
Leuchte
Funktionen
Aktive Leitung wechseln
Leitung wechseln, um Anrufe über
die zweite Telefonnummer zu
tätigen oder zu empfangen:
M >Einstellungen >Telefonstatus >Aktive Leitung
Die
Aktive Leitung
zeigt, welche Leitung gerade aktiv ist
(siehe Seite 34).
Hinweis:
SIM-Karten für zwei Telefonleitungen
verfügbar.
-Anzeige im Display
Diese Funktion ist nur für
Gesprächszeiten und Gebühren
Die
Netzverbindungszeit
die zwischen Verbindung zum Netz Ihres
Dienstanbieters und dem Beenden der
Verbindung durch Drücken von
ist die Zeitspanne,
P
Sonstige Funktionen
verstreicht. Dies umfasst auch
Besetztzeichen und Ruftöne.
Eventuell stimmen die Zeiten, die Sie mit
Ihrem zurücksetzbaren Gesprächs-Timer
erfassen, nicht mit den Verbindungszeiten
überein, die Ihnen vom Dienstanbieter
berechnet werden. Wenn Sie Informationen
zu Ihrer Abrechnung benötigen, wenden Sie
sich an Ihren Dienstanbieter.
Funktionen
Gesprächszeiten
Ruf-Timer anzeigen:
M >Anrufliste >Gesprächszeit
Gesprächsgebühren
Gesprächsgebühren anzeigen:
M >Anrufliste >Gebühren
Freisprecheinrichtung
Hinweis:
Geräten und deren Zubehör ist in einigen
Gebieten eventuell verboten oder
eingeschränkt. Die Gesetze und Vorschriften
über die Nutzung dieser Produkte müssen
stets eingehalten werden.
Funktionen
Automatische Antwort
oder Headset)
Automatische Antwort, wenn ein
Autoeinbausatz oder Headset
angeschlossen ist:
M
>
Der Einsatz von drahtlosen
>
Einstellungen >Headset u. Kfz
Autom. Antwort
Sonstige Funktionen
(Autoeinbausatz
67
69
Netz
Funktionen
Netzeinstellungen
Netzinformationen anzeigen und
Netzeinstellungen anpassen:
M >Einstellungen >Netz
To ol s
Funktionen
Notiz erstellen
Neue Notiz erstellen:
M >Tools >Kalender
Markieren Sie den Tag und drücken Sie
M
, um das Datum auszuwählen. Wählen
Sie
[Neue Notiz]
.
Funktionen
Notiz anzeigen oder bearbeiten
Details anzeigen oder bearbeiten:
M >Tools >Kalender
Markieren Sie den Tag und drücken Sie
M
, um das Datum auszuwählen. Drücken
Sie
WÄHLEN
, um den Termin zu bearbeiten.
Funktionen
Weckfunktion einstellen
Wecker einstellen:
M >Wecker >[Neuer Alarm]
Geben Sie die Daten für
Zeit festlegen:
Drücken Sie M, um den Wecker auf
stellen.
Hinweis:
programmieren, dass er
Werktags
Vibration
Alarmton
ein. Wählen Sie
Sie können den
ausgelöst wird. Sie können den
-Modus aktivieren oder einen
auswählen.
Titel festlegen:
SPEICH.
Alarm
so
Einmal, Täglich
und
Ein
oder
zu
Funktionen
Weckfunktion deaktivieren
Die Weckfunktion deaktivieren:
STOPP
Drücken Sie
Eine Verzögerung von fünf Minuten
einstellen:
Drücken Sie
Rechner
Zahlen berechnen:
M >Tools >Rechner
oder N.
SNOOZE.
Sonstige Funktionen
70
Funktionen
Währungsumrechner
Währung umrechnen:
M >Tools >Rechner
Drücken Sie
Blättern Sie zu
WÄHLEN
Ausland -> Inland
die Eingabe mit OK.
Gehen Sie dann zurück ins Rechnerdisplay
und geben den Wert ein, den Sie
umrechnen möchten. Drücken Sie
wählen entweder Auslandwährung oder
Inlandswährung aus, um den
Umrechnungswert anzuzeigen.
Geben Sie einen Wert im Hauptfenster des
Rechners ein und drücken Sie
Sie entweder
aus, um den Umrechnungswert anzuzeigen.
72
MENÜ
.
Wechselkurs
und wählen
aus ein und bestätigen Sie
Auslandwährung
Sonstige Funktionen
, drücken Sie
Inland -> Ausland
oder
oder
M
und
M
. Wählen
Inlandswährung
Sicherheit
Funktion
SIM PIN
SIM-PIN aktivieren bzw. deaktivieren:
M >Einstellungen >Sicherheit >SIM PIN
Vorsicht:
falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre
SIM-Karte gesperrt, und auf dem Display
wird
Anwendung sperren
Telefonanwendungen sperren:
M >Einstellungen >Sicherheit >Telefonsperre
Wenn Sie drei Mal in Folge einen
SIM gesperrt
angezeigt.
Spaß und Spiel
Funktion
Micro-Browser starten
Micro-Browser-Sitzung starten:
M >WAP-Menü >Browser
Sonstige Funktionen
Funktion
Dateien von einer WAP-Seite
herunterladen
Bild, Sound oder MMS-Vorlage von
einer WAP-Seite herunterladen:
M >WAP-Menü >Browser
der mit der Mediendatei verknüpften Seite
wechseln.
Markieren Sie die Datei und drücken
WÄHLEN
. Drücken Sie anschließend
Hinweis:
für Verbindungszeit und Dienste des
Anbieters. Wenn Sie keine Verbindung
herstellen können, wenden Sie sich an
Ihren Dienstanbieter und überprüfen Sie
die Browsereinstellungen.
Es gelten die üblichen Gebühren
Sonstige Funktionen
, anschließend zu
SPEICH.
.
71
73
Funktion
WAP-Profile
Ein WAP-Profil
(Netzverbindungsprofil) auswählen
oder erstellen:
M >WAP-Menü >WAP-Profile
Spiel starten
Spiel starten:
M >Spiel
Markieren Sie das Spiel und drücken
WÄHLEN
. Anweisungen sind in jedem Spiel
enthalten.
Bilder verwalten
Bilder und Animationen verwalten:
M >Multimedia >Bilder
Sonstige Funktionen
74
Funktion
Sounds verwalten
Selbst erstellte und heruntergeladene
Ruftöne und Sounds verwalten:
M >Multimedia >Sounds
SAR-Daten
Daten zur spezifischen Absorptionsrate
typischerweise unter dem genannten Wert.
Das ist darauf zurückzuführen, dass die
Sendeleistung des Geräts automatisch auf
den geringst möglichen Wert eingestellt wird,
der erforderlich ist, um das Netzwerk zu
erreichen.
SAR-Werte für verschiedene Telefone und
Bedienpositionen können voneinander
abweichen. Sie entsprechen jedoch alle den
behördlichen Anforderungen für einen
sicheren Betrieb. Bitte beachten Sie, dass
technische Weiterentwicklungen an diesem
Modell zu veränderten SAR-Werten für neuere
Produkte führen können. In allen Fällen
genügen die SAR-Werte aber den
Anforderungen der Richtlinien.
Nach Einschätzung der
Weltgesundheitsorganisation (WHO) sind
nach dem gegenwärtigen Stand der
Wissenschaft keine besonderen
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb von
Mobilfunkgeräten erforderlich. Um die
Belastung zu verringern, empfiehlt sie, die
Dauer von Gesprächen zu begrenzen und/
oder Freisprecheinrichtungen einzusetzen,
um einen möglichst großen Abstand
zwischen Mobilfunkgerät und Kopf bzw.
Körper einzuhalten.
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf
den Websites der
Weltgesundheitsorganisation (
www.who.int/emf
(
http://www.motorola.com/rfhealth
1. Die Tests wurden in Übereinstimmung mit
internationalen Prüfrichtlinien durchgeführt. Der
Höchstwert enthält einen erheblichen
Sicherheitsfaktor als zusätzlichen Schutz für die
Bevölkerung und zur Berücksichtigung von
möglichen Messabweichungen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie im Motorola
Testprotokoll sowie den Unterlagen zum
Beurteilungsverfahren und zur
Messfehlergenauigkeit für dieses Produkt.
2. Bitte beachten Sie für den körpernahen Betrieb den
Abschnitt Sicherheit und Allgemeine Informationen
) und von Motorola, Inc.
http://
).
DIESES TELEFONMODELL ENTSPRICHT DEN
INTERNATIONALEN RICHTLINIEN FÜR DIE
BEGRENZUNG DER EXPOSITION DURCH
ELEKTROMAGNETISCHE FELDER
Ihr Mobiltelefon ist ein Radiosender und empfänger. Es ist so konzipiert, dass die
international empfohlenen Höchstwerte für
die Belastung durch elektromagnetische
Felder nicht überschritten werden. Diese
Richtlinien wurden von einer unabhängigen
wissenschaftlichen Organisation, der ICNIRP,
erarbeitet und beinhalten Sicherheitsfaktoren,
die den Schutz aller Personen unabhängig
von Alter und Gesundheitszustand
sicherstellen.
Die Richtlinien verwenden eine Maßeinheit,
die als SAR (Specific Absorption Rate) oder
spezifische Absorptionsrate bezeichnet wird.
Die von der ICNIRP festgelegte
SAR-Höchstgrenze (ICNIRP SAR) für
Mobilfunkgeräte beträgt für die allgemeine
Bevölkerung 2 W/kg. Der höchste SAR-Wert,
der bei Prüfungen mit diesem Gerät am Ohr
gemessen wurde, betrug 0,81 W/kg
1
.
Da Mobilfunkgeräte die verschiedensten
Funktionen bereitstellen, können sie auch an
anderen Betriebspositionen verwendet
werden, beispielsweise am Körper
Bedienungsanleitung). In diesem Fall betrug der
höchste gemessene SAR-Wert 0,62 W/kg
2
(siehe
1
.
Da der SAR-Wert bei der maximalen
Sendeleistung des Mobilfunkgeräts
gemessen wird, liegt der tatsächliche SARWert für dieses Gerät während des Betriebs
SAR-Daten
75
76
SAR-Daten
WHO-Informationen
Informationen der WHO
(Weltgesundheitsorganisation)
Derzeitige wissenschaftliche Studien lassen
keinerlei Notwendigkeit für spezielle
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung
von Mobiltelefonen erkennen. Wenn Sie sich
und Ihre Kinder vor Funkfrequenzemissionen
schützen wollen, können Sie die Anrufdauer
beschränken oder Freisprecheinrichtungen
verwenden, um den Abstand zwischen
Kopf bzw. Körper und Telefon zu vergrößern.