Motorola W205 User Manual [pl]

HELLOMOTO

Witamy w świecie cyfrowej łączności bezprzewodowej firmy Motorola! Dziękujemy za zakup telefonu komórkowego Motorola W205.
iodsłuchiwania wiadomości.
Lewy przycisk programowy
Służy do wykonywania funkcji
wyświetlanych po lewej stronie ekranu.
Przycisk wysyłania/odbierania
Służy do nawiązywania i odbierania
połączeń. Naciśnięcie przycisku przy
widocznym ekranie głównym pozwala
wyświetlić ostatnio wybierane numery.
Naciskanie przycisku S w górę i w dół
umożliwia przewijanie list, a w lewo
iwprawo – regulowanie głośności
Słuchawka
Przycisk nawigacji
profilu dzwonka.
Gniazdo zasilania
Służy do podłączania ładowarki.
Przycisk menu
Służy do otwierania menu, gdy na wyświetlaczu widoczny jest symbol M.
Prawy przycisk programowy
Służy do wykonywania funkcji wyświetlanych po prawej stronie ekranu.
Przycisk zasilania/zakończenia
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku pozwala włączyć lub wyłączyć telefon. Naciśnięcie i zwolnienie przycisku umożliwia zakończenie połączenia lub wyjście z menu.
Mikrofon
Uwaga:
Telefon użytkownika może nie wyglądać identycznie jak ten przedstawiony na
ilustracji; jednak rozmieszczenie przycisków jest takie same.
1

Elementy telefonu

Gniazdo zasilania
Komora baterii
Głośnik
Zaczep paska
Gniazdo zestawu słuchawkowego
Służy do podłączania zestawu słuchawkowego.
Uwaga:
Telefon użytkownika może nie wyglądać identycznie jak ten przedstawiony na
ilustracji; jednak rozmieszczenie przycisków jest takie same.
2
www.motorola.com
Niektóre funkcje telefonu komórkowego zależą od możliwości i ustawień sieci operatora. Ponadto, niektóre z nich mogą nie być aktywowane przez operatora. Ustawienia sieci operatora mogą też ograniczać ich działanie. Wszystkie informacje na temat dostępności i zakresu danej funkcji można uzyskać u operatora. Wszystkie funkcje, ich działanie i inne specyfikacje produktu, jak również informacje zawarte w instrukcji obsługi oparte są na najnowszych danych i uważa się je za zgodne ze stanem rzeczywistym w momencie druku. Motorola zastrzega sobie prawo do zmian lub modyfikacji danych i specyfikacji bez uprzedzenia oraz bez zobowiązań.
MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami zarejestrowanymi w urzędzie patentowym USA (US Patent & Trademark Office). Znaki towarowe Bluetooth należą do ich właściciela i są wykorzystywane przez firmę Motorola, Inc. na mocy umowy
licencyjnej. Java i wszystkie inne znaki związane z marką Java są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w USA i w innych krajach. Wszelkie inne nazwy produktów i usług są własności odpowiednich podmiotów.
© Motorola, Inc., 2007.
Uwaga:
dokonane w telefonie komórkowym, nie zaaprobowane przez firmę Motorola, pozbawiają użytkownika prawa do korzystania z telefonu.
Informacje o prawie autorskim dotyczącym oprogramowania
Produkty firmy Motorola opisane w tym podręczniku mogą obejmować oprogramowanie firmy Motorola lub firm trzecich chronione przez prawo autorskie, umieszczone w pamięci półprzewodnikowej lub innych mediach. Przepisy prawne w USA i innych krajach zapewniają firmie Motorola i innym dostawcom
Zmiany lub modyfikacje
ą
3
oprogramowania pewne wyłączne prawa do oprogramowania z zastrzeżonymi prawami autorskimi, takie jak wyłączne prawo do jego rozpowszechniania lub powielania. W związku z tym w zakresie dopuszczalnym przez prawo żadne oprogramowanie chronione prawami autorskimi zawarte w produktach firmy Motorola nie może być modyfikowane, poddawane odwrotnej inżynierii, rozpowszechniane ani w żaden sposób reprodukowane. Ponadto zakup produktów firmy Motorola nie powinien być uważany za przekazanie zarówno bezpośrednio, przez wnioskowanie ani zarzut, ani w inny sposób, żadnych licencji lub praw chronionych prawami autorskimi, patentami lub zastosowaniami patentowymi firmy Motorola lub innych firm sprzedających oprogramowanie, poza zwyczajną, niewyłączną, niepodlegającą opłacie patentowej licencją, która wynika z operacji prawnych dokonywanych podczas sprzedaży produktu.
4
Spis treści
Elementy telefonu Wykaz funkcji Bezpieczeństwo
i informacje ogólne Użytkowanie
ikonserwacja Zgodność z przepisami
UE
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Informacje o recyklingu
. . . . . . 2
. . . . . . . . . 7
. . . . . 9
. . . . . . . . 18
23
Najważniejsze informacje
Informacje o tym
podręczniku. . . . . . . . 25
Karta SIM. . . . . . . . . . 26
Bateria . . . . . . . . . . . . 26
Wskazówki dotyczące korzystania z baterii. . 28 Włączanie i wyłączanie
telefonu . . . . . . . . . . . 29
Nawiązywanie
połączenia . . . . . . . . . 29
Odbieranie połączenia 29 Własny numer
telefonu . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . 25
Najważniejsze funkcje
Powiększanie wyświetlanych
numerów . . . . . . . . . . . 31
Wieloznakowe wyszukiwanie w spisie telefonów . . . 31
Latarka . . . . . . . . . . . . . 32
Kalendarz. . . . . . . . . . . 33
Odczytywanie wiadomości inteligentnych z wizytówkami vCard . 40

Spis treści

. 31
5
Podstawy obsługi
. . . . 42
Wyświetlacz . . . . . . . . 42
Menu. . . . . . . . . . . . . . 45
Wpisywanie tekstu . . . 47
Głośność. . . . . . . . . . . 49
Przycisk nawigacji . . . 49
Kody i hasła . . . . . . . . 50
Blokowanie i odblokowywanie
telefonu. . . . . . . . . . . . 50
Wskaźnik poziomu naładowania baterii . . 51
Dostosowywanie telefonu
. . . . . . . . . . . . 52
Profil dzwonka . . . . . . 52
Godzina i data. . . . . . . 55
Tapeta . . . . . . . . . . . . . 56
Wygaszacz ekranu . . . 56 Wygląd wyświetlacza. 56
Opcje odbierania . . . . 57
Spis treści
6
Połączenia
. . . . . . . . . . . 58
Ostatnie połączenia . . 58 Ponowne wybieranie
numeru . . . . . . . . . . . . 59
Oddzwanianie. . . . . . . 60
Notatnik . . . . . . . . . . . 60
Zawieszanie bądź wyciszanie połączenia 61 Połączenie oczekujące 61 Identyfikacja numeru
rozmówcy. . . . . . . . . . 61
Połączenia alarmowe . 62 Połączenia
międzynarodowe . . . . 62
Wybieranie skrócone . 63
Inne funkcje
. . . . . . . . . 65
Połączenia
zaawansowane. . . . . . 65
Spis telefonów . . . . . . 67
Wiadomości . . . . . . . . 70
Personalizacja. . . . . . . 72
Czas i koszty połączeń 77
Sieć. . . . . . . . . . . . . . . 78
Dodatkowe funkcje . . 78
Zabezpieczenia. . . . . . 80
Gry . . . . . . . . . . . . . . . 81
Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . 82
Podstawowe
czynności . . . . . . . . . . 82
Informacje o SAR Informacje WHO
. . . . . 85
. . . . . 88
e
Wiadomości*
• Utwórz wiadomość
•Pocztagłosowa
• Skrzynka odbiorcza
•Usługi informacyjne
• Szybkie notatki
• Skrzynka nadawcza
• Wersje robocze
n
Spis telefonów
s
Ostatnie połączenia
•Połączenia przych.
•Połącz. wychodzące
•Notatnik
•Czaspołączeń*
•Kosztpołączeń*
Q
Gry
• Ustawienia dźwięków

Wykaz funkcji

É
Narzędzia
•Kalkulator
• MojeMenu
•Budzik
•Kalendarz
•Stoper
•Wybieranieustalone
•Usługi operatora
t
Style dzwonka
•Styl
• Szczegółydzwonka
•Mojedźwięki
w
Ustawienia
(zobacz następna strona)
Latarka
l
Personalizuj
•Ekrangłówny
•Menugłówne
• Styl kolorów
• Powitanie
•Tapeta
•Wygaszaczekranu
* Funkcje zależne od sieci i/lub abonamentu
Uwaga:
Zaprezentowany
w niniejszym podręczniku układ menu jest układem standardowym. Układ menu i dostępne funkcje, a także ich nazwy i wygląd ikon w telefonie użytkownika mogą:
- być inne od zamieszczonych wpodręczniku,
- zależeć od operatora i rodzaju abonamentu.
Uwaga:
Nie wszystkie funkcje
menu mogą być dostępne w telefonie użytkownika.
Wykaz funkcji
7
Menu ustawień
Przekaz połączeń*
•Połączenia głosowe
• Anuluj wszystko
• Stan przekazywania
Stan telefonu*
• Moje numery telef.
• Aktywna linia *
• Miernik baterii
Szczegółypołączenia
• Liczn. czasu połącz.
• Ustaw. kosztów poł.
•MojeID
• Opcje odbierania
•Połącz. oczekujące
Zabezpieczenia
• Blokada telefonu
• Blokuj klawiaturę
• Blokuj klawiaturę - minutnik
•Wybieranieustalone
•Ograniczaniepołącz.
•SIMPIN*
•Nowehasła
Wykaz funkcji
8
Ustawienia początk.
• Godzina i data
•Wł./wył. zasilania
• Wybieranie skrócone
•Podświetlenie
•Przewijanie
•Język
•Wygaszenie
•Kontrast
•DTMF*
•UstawieniaTTY*
• Latarka
• Resetowanie całk.
• Zerowanie całkowite
Sieć*
•Nowasieć
• Ustawienia sieci
•Dostępne sieci
• Moja lista sieci
• Ton operatora
• Ton odrzucenia
• Wybór pasma
Słuchawki
• Autoodbieranie
* Funkcje zależne od sieci i/lub abonamentu
Uwaga:
Zaprezentowany w
niniejszym podręczniku układ menu jest układem standardowym. Układ menu i dostępne funkcje, atakże ich nazwy i wygląd ikon w telefonie użytkownika mogą:
- być inne od zamieszczonych w podręczniku,
- zależeć od operatora i rodzaju abonamentu.
Uwaga:
Nie wszystkie
funkcje menu mogą być dostępne w telefonie użytkownika.

Bezpieczeństwo i informacje ogólne

Bezpieczeństwo i informacje ogólne
Ważne informacje dotyczące bezpiecznej iefektywnej obsługi telefonu. Należy je przeczytać przed użyciem telefonu.
1
Narażenie na pole elektromagnetyczne oczęstotliwości radiowej
Telefon stanowi nadajnik i odbiornik. Po włączeniu telefon może nadawać i odbierać sygnały o częstotliwościach radiowych. Podczas korzystania z telefonu układ sterujący połączeniem dobiera moc nadawania.
1. Informacje zamieszczone w niniejszym dokumencie
zastępują ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w instrukcjach obsługi przed 1 maja 2006 r.
Telefon firmy Motorola został zaprojektowany zgodnie z krajowymi normami dotyczącymi narażenia ludzi na pole elektromagnetyczne oczęstotliwości radiowej.
Uwagi dotyczące obsługi
Aby zagwarantować optymalne działanie telefonu i nie przekroczyć ustalonego w odpowiednich normach dopuszczalnego narażenia człowieka na działanie pola elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej, należy postępować zgodnie zponiższymi wskazówkami.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
9
Antena zewnętrzna
Jeśli telefon korzysta z anteny zewnętrznej, należy stosować wyłącznie antenę dostarczoną wraz z telefonem lub – w przypadku wymiany – antenę z atestem firmy Motorola. Antena bez atestu, modyfikacja anteny lub dodatkowe akcesoria mogą być przyczyną uszkodzenia telefonu lub niezgodności z krajowymi wymogami prawnymi.
NIE należy dotykać anteny zewnętrznej podczas korzystania z telefonu. Dotykanie anteny zewnętrznej pogarsza jakość połączenia i może spowodować pracę telefonu z mocą nadawczą większą niż to konieczne.
Obsługa telefonu
Nawiązując lub odbierając połączenie, telefon należy trzymać tak, jak słuchawkę telefonu stacjonarnego.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
10
W przypadku telefonu noszonego przy sobie należy zawsze umieścić telefon w zaczepie, oprawie, etui, osłonie lub futerale produkowanym przez firmę Motorola albo mającym jej atest. Jeśli użytkownik nie korzysta z noszonych na sobie akcesoriów, które są oferowane przez firmę Motorola lub mają jej atest, podczas nadawania telefon i antena powinny znajdować się co najmniej 2,5 centymetra od ciała użytkownika.
Jeśli używa się dowolnych funkcji transmisji danych w telefonie, z zastosowaniem kabla lub bez niego, telefon i antena powinny znajdować się co najmniej 2,5 centymetra od ciała użytkownika.
Korzystanie z akcesoriów, które nie są produkowane przez firmę Motorola ani nie mają jej atestu, może spowodować przekroczenie wartości podanych w wytycznych dotyczących narażenia na
działanie pola elektromagnetycznego oczęstotliwości radiowej. Spis akcesoriów produkowanych przez firmę Motorola lub mających jej atest zamieszczono na stronie:
www.motorola.com
.
Zakłócenia elektromagnetyczne i kompatybilność
Niemal każde urządzenie elektroniczne jest podatne na zakłócenia elektromagnetyczne wywołane przez źródła zewnętrzne, jeżeli nie ma odpowiedniego ekranowania lub nie zostało właściwie zaprojektowane lub skonfigurowane w celu zapewnienia kompatybilności elektromagnetycznej. W niektórych sytuacjach telefon może spowodować zakłócenia pracy innych urządzeń.
Należy postępować zgodnie z instrukcją, aby uniknąć zakłóceń
Należy wyłączać telefon wszędzie, gdzie wymagają tego tablice informacyjne. W szpitalach i przychodniach może znajdować się sprzęt wrażliwy na działanie zewnętrznego pola elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej.
Telefon należy wyłączyć na każde polecenie załogi samolotu. Jeśli telefon oferuje tryb lotu lub podobną funkcję, korzystanie z niej należy uzgodnić z załogą samolotu.
Rozruszniki serca
Jeśli posiadasz rozrusznik serca, skonsultuj użytkowanie telefonu z lekarzem.
Osoby z rozrusznikami serca:
ZAWSZE powinny trzymać włączony telefon w odległości większej niż 20 centymetrów od rozrusznika,
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
11
NIE powinny nosić telefonu w kieszeni na piersi,
powinny trzymać telefon przy uchu znajdującym się po przeciwnej stronie rozrusznika, aby zminimalizować możliwość wystąpienia zakłóceń,
powinny WYŁĄCZYĆ telefon natychmiast, jeżeli podejrzewają, że zakłóca on pracę rozrusznika.
Aparaty słuchowe
Niektóre telefony komórkowe mogą zakłócać działanie aparatów słuchowych. W przypadku takich zakłóceń należy skontaktować się z producentem aparatu słuchowego lub lekarzem, aby ustalić możliwość użycia innego aparatu słuchowego.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
12
Inne urządzenia medyczne
W przypadku korzystania z innego osobistego urządzenia medycznego należy skontaktować się z jego producentem lub lekarzem i ustalić, czy jest ono odpowiednio zabezpieczone przed działaniem pola elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej.
Korzystanie podczas kierowania pojazdem
Należy zapoznać się z miejscowymi przepisami dotyczącymi korzystania z telefonów podczas kierowania pojazdem. Przepisów tych należy bezwzględnie przestrzegać.
Przy korzystaniu z telefonu podczas kierowania pojazdem należy:
Skupić całą uwagę na kierowaniu i drodze. Korzystanie z telefonu może powodować dekoncentrację. Jeśli nie można skupić się na kierowaniu pojazdem, należy przerwać połączenie.
Wmiarę możliwości korzystać z telefonu bez używania rąk.
Zjechać zdrogi izaparkować pojazd przed nawiązaniem lub odebraniem połączenia, jeśli wymagają tego warunki panujące na drodze. Wskazówki dotyczące odpowiedzialnego kierowania pojazdem można znaleźć wśród porad na temat bezpiecznego korzystania z telefonu komórkowego podczas jazdy na końcu tego podręcznika oraz/lub na stronie firmy Motorola:
callsmart
www.motorola.com/
.
Ostrzeżenia dotyczące obsługi telefonu
Należy przestrzegać wszystkich znaków podczas korzystania z telefonów w miejscach publicznych (np. placówki opieki zdrowotnej, strefy zagrożone wybuchem).
Pojazdy z poduszką powietrzną
Nie należy kłaść telefonu w obszarze działania poduszki powietrznej.
Miejsca zagrożone wybuchem
Miejsca zagrożone wybuchem są zwykle oznakowane, ale nie zawsze. Są to m.in. miejsca, w których znajduje się paliwo (np. pod pokładem łodzi), urządzenia do przesyłania lub magazynowania paliwa lub chemikaliów, miejsca, w których powietrze zawiera związki chemiczne lub cząstki (np. ziarno, pył lub opiłki metalu).
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
13
W takich miejscach należy wyłączyć telefon i nie wyjmować, nie wkładać ani nie ładować baterii. Czynności te mogą powodować iskrzenie, co grozi eksplozją lub pożarem.
Produkty uszkodzone
Jeśli telefon lub bateria wpadnie do wody, ulegnie przebiciu mechanicznemu lub upadnie na podłoże z dużą siłą, nie należy ich używać, lecz zabrać do autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli. Telefonu ani baterii nie należy suszyć przy użyciu zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka mikrofalowa.
Baterie i ładowarki
W przypadku kontaktu nieosłoniętych styków z materiałami przewodzącymi, takimi jak biżuteria, klucze lub łańcuszki, może nastąpić zamknięcie obwodu elektrycznego (zwarcie), powodując znaczne nagrzanie tych materiałów i prowadząc do ewentualnych
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
14
uszkodzeń mienia lub obrażeń ciała. Należy zachować ostrożność, posługując się naładowaną baterią, a zwłaszcza podczas wkładania jej do kieszeni, torebki lub do pojemnika zawierającego metalowe przedmioty.
i ładowarki Motorola Original Uwaga:
Stosować tylko baterie
.
Aby uniknąć obrażeń ciała, nie należy
wrzucać baterii do ognia. Bateria, ładowarka i telefon mogą być
oznakowane symbolami, których znaczenie podano poniżej:
Symbol Definicja
032374o
Podana zostanie ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa.
032376o
Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do ognia.
Symbol Definicja
032375o
Baterię lub telefon należy poddać recyklingowi zgodnie z krajowymi przepisami prawnymi. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do kosza na śmieci.
Li Ion BATT
032378o
Telefon ma wewnętrzną baterię litowo-jonową.
Baterii, ładowarki ani telefonu nie należy moczyć.
Głośne s
łuchanie muzyki lub głośna rozmowa przez słuchawki może spowodować uszkodzenie słuchu.
Niebezpieczeństwo zadławienia
Telefon lub przeznaczone do niego akcesoria mogą zawierać odłączane części, które umałych dzieci mogą grozić zadławieniem. Telefon i przeznaczone do niego akcesoria należytrzymać z dala od małych dzieci.
Części szklane
Niektóre części telefonu mogą być wykonane ze szkła, które może pęknąć przy upadku na twardą powierzchnię lub mocnym uderzeniu. Wprzypadku pęknięcia szkła nie należy go dotykać lub podejmować prób usunięcia. Należy zaprzestać użytkowania telefonu aż do wymiany szkła w autoryzowanym centrum serwisowym.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
15
Napady epilepsji/chwilowa utrata przytomności
Pod wpływem migotania światła, np. podczas grania w gry wideo, u niektórych osób może wystąpić napad epilepsji lub chwilowa utrata przytomności. Stany takie mogą wystąpić nawet u osób, u których nigdy wcześniej nie wystąpiły.
Jeśli użytkownik telefonu lub członek jego rodziny w przeszłości doznał napadu epilepsji lub chwilowej utraty przytomności, należy skonsultować z lekarzem możliwość korzystania z gier wideo w swoim telefonie lub włączania w nim funkcji migotania światła (jeśli jest dostępna).
Jeśli wystąpi co najmniej jeden z takich objawów, jak drgawki, drżenie powieki lub mięśni, utrata świadomości, mimowolne ruchy różnych części ciała lub utrata poczucia kierunku, należy przerwać korzystanie z telefonu i skonsultować si
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
16
ę z lekarzem.
Należy zawsze zachowywać maksymalnie dużą odległość od ekranu, dobrze oświetlić pomieszczenie, w którym się przebywa, co godzinę robić co najmniej 15-minutową przerwę iprzestać korzystać z telefonu w stanie nadmiernego zmęczenia.
Ostrzeżenie dotyczące dużej głośności
Głośne słuchanie muzyki lub głośna rozmowa przez słuchawki może spowodować uszkodzenie słuchu.
Dolegliwości spowodowane powtarzalnymi ruchami ciała
Gdy w sposób powtarzalny wykonuje się pewne czynności, takie jak naciskanie klawiszy lub wprowadzanie znaków palcami, można czasem doznać dyskomfortu związanego z bólem rąk, ramion, barku, szyi
lub innych części ciała. Jeśli dolegliwości takie występują regularnie podczas lub po zakończeniu takiego użytkowania, należy przestać korzystać z telefonu i skonsultować się z lekarzem.
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
17

Użytkowanie i konserwacja

Użytkowanie ikonserwacja
Aby odpowiednio dbać o telefon Motorola, przestrzegaj następujących zaleceń:
Wszelkie płyny Kurz i brud
Nie narażaj telefonu na działanie wody, deszczu, dużej wilgotności powietrza, potu ani wilgoci.
Ekstremalne temperatury Detergenty
Unikaj temperatur poniżej -10°C lub powyżej 45°C.
Mikrofale Upadki
Nie próbuj suszyć telefonu w kuchence mikrofalowej.
Użytkowanie i konserwacja
18
Nie narażaj telefonu na kontakt z kurzem, brudem, piaskiem, żywnością ani innymi nieodpowiednimi substancjami.
Czyść telefon wyłącznie suchą, miękką szmatką. Nie używaj alkoholu ani detergentów.
Nie upuszczaj telefonu.
Zgodność zprz
episami UE
Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej
Niniejszym firma Motorola oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami dyrektywy 1999/ 5/EWG
wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE
0168
Numer
Certyfikacyjny
Produktu
Pow yżej przytoczony został przykład typowego Numeru Certyfikacyjnego Produktu.
Na stronie www.motorola.com/rtte możesz obejrzeć Oświadczenie o zgodności (DoC) zdyrektywą 1999/5/EC (dyrektywa R&TTE) dotyczące danego produktu – w celu znalezienia DoC, wprowadź Numer Certyfikacyjny z tabliczki znamionowej produktu do paska „Search” na tej stronie internetowej.

Zgodność z przepisami UE

19
Niniejszym firma
Motorola Polska Sp z o.o. ul. Domaniewska 41 02-672 Warszawa
deklaruje z peáną odpowiedzialnoĞcią, Īe wyroby:
TELEFON KOMÓRKOWY – MOTOROLA W205 TELEFON KOMÓRKOWY – MOTOROLA W208
speániają wymagania zasadnicze okreĞlone w Prawie Telekomunikacyjnym Ustawa z dnia 16 lipca 2004.
Parametry dotyczące kompatybilnoĞci elektromagnetycznej (EMC) speániają wymagania okreĞlone w normach (R&TTE art. 3.1b):
x EN 301 489-1 v1.4.1 : 08.2002 – cz. 1: Ogólne
wymagania techniczne
x EN 301 489-7 V1.2.1 : 08.2002 – cz. 7: Wymagania
szczegóáowe dla radiowych urządzeĔ przewoĨnych i noszonych oraz wyposaĪenia dodatkowego cyfrowych komórkowych systemów telekomunikacyjnych (GSM i DCS)
Wymagania dotyczące efektywnego wykorzystania widma czĊstotliwoĞci są zgodne z normą (R&TTE art. 3.2):
Zgodność z przepisami UE
20
Warszawa, dn. 17.01.2007
Deklaracja zgodnoĞci
x 3GPP TS 51.010-1 v7.2.0 – cz. 1: Specyfikacja
zgodnoĞci urządzeĔ przenoĞnych
x ETSI EN 301 511 V9.0.2 – Zharmonizowana norma
dotycząca stacji ruchomych pracujących w pasmach GSM 900 i DCS 1800
Wymagania dotyczące bezpieczeĔstwa stacji ruchomej dorĊcznej są zgodne z normą (R&TTE art. 3.1a):
x EN 60950-1:2001 – BezpieczeĔstwo urządzeĔ techniki
informatycznej
x EN 50360:2001 – OkreĞlanie zgodnoĞci telefonów
ruchomych z ograniczeniami podstawowymi dotyczącymi ekspozycji ludzi na pola elektromagnetyczne (300 MHz - 3 GHz)
Produkt speánia istotne wymagania dyrektyw Unii Europejskiej:
x 1999/5/EC (dyrektywa R&TTE) x 2002/95/EC (dyrektywa RoHS)
Maciej PiliĔski Kierownik ds. produktu
Jan. 17, 2007 Libertyville, IL
Of
LV021/06/35251501/D
Motorola, Inc.
Mobile Devices
600 North US Highway 45
Libertyville, Illinois
60048-1286, USA
GSM900 Class 4 / GSM1800 Class 1 Dualband Digital Portable Cellular
Telephone
CC3-41C62
DECLARATION OF CONFORMITY
DoC Number
Certifying Organisation
Declare under our own responsibility that the product:
Product Description
Product Name/Type
W205, W208, W209, W215
Product Variants
the essential requirements
The Product(s) listed above conform with
Note
Equipment Directive
European Union Directive 1999/5/EC
Radio & Telecommunications Terminal
Zgodność z przepisami UE
Services
Name: Signature: Position: Date: Place:
Craig Gatto Director: Technology
R&TTE DoC Rev 1.0
07/07/00
21
Mobile Devices
600 North US Highway 45
Libertyville, Illinois
60048-1286, USA
CONFORMANCE ASSESSMENT INDEX
Telephone
07/07/00
ETSI EN 301 511 V9.0.2
CAI Number LV021/06/35251501/C
Zgodność z przepisami UE
22
DoC Number LV021/06/35251501/D
Certifying Organisation Motorola, Inc.
Product Description GSM900 Class 4 / GSM1800 Class 1 Dualband Digital Portable Cellular
Product Name/Type CC3-41C62
Product Variants W205, W208, W209, W215
The Product(s) listed conforms with European Union Directive 1999/5/EC
The following harmonized standards and normative documents are those to which the product’s conformance is
declared, by specific reference to the essential requirements of Article 3 of the Directive:
Article 3.1.b EN 301 489-1 v1.4.1 : 08.2002
EN 301 489-7 V1.2.1 : 08.2002
Article 3.2 3GPP TS51.010-1 v7.2.0
Article 3.1.a EN 60950-1:2001
EN 50360:2001
The Technical Construction Files (TCFs) and test reports listed below are those that support the product’s DoC:
Article 3.1.a CC3-41C62 Motorola MDb
ADRTS-SAF-10351 ADR Testing Service
ADRTS-SAF-10351-1 ADR Testing Service
SAR Test Report 18756-1 Motorola MDb
SAR Test Report 19782-2 Motorola MDb
Article 3.1.b CC3-41C62 Motorola MDb
ADRTS-EMC-10351 ADR Testing Service
ADRTS-EMC-10681 ADR Testing Service
Article 3.2 CC3-41C62 Motorola MDb
ADRTS-06-GSM-10351 ADR Testing Service
ADRTS-06-GSM-10681 ADR Testing Service
R&TTE CAI Rev 1.0
Ochrona środowiska przez recykling

Informacje orecyklingu

Jeśli na produkcie Motorola znajduje się ten symbol, produktu nie należy wyrzucać do zwykłego kosza na śmieci.
Recykling telefonów komórkowych i akcesoriów
Telefonów komórkowych ani akcesoriów elektrycznych, takich jak ładowarki i zestawy słuchawkowe, nie należy wyrzucać do zwykłego kosza na śmieci. W niektórych krajach i regionach funkcjonują specjalne systemy zbierania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Bardziej szczegółowych informacji udzielają miejscowe władze. Jeśli
w danym regionie nie istnieje system zbierania odpadów, zbędne telefony komórkowe lub akcesoria elektryczne należy zwracać do autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli.
Informacje o recyklingu
23
Masa sprzętu
Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005 o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga poszczególnych produktów jest następująca:
TELEFON KOMÓRKOWY - MOTOROLA W205 TELEFON KOMÓRKOWY - MOTOROLA W208
Wag a telefonu1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78,0 g
w tym waga baterii . . . . . . . . . . . 20,0 g
AKCESORIA ELEKTRYCZNE
Waga stereofonicznego przewodowego
zestawu słuchawkowego . . . . . . . . . . . 20,0 g
Wag a ładowarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75,0 g
1 Waga telefonu obejmuje baterię oraz pokrywę baterii. 2 Akcesoria elektryczne dodawane są do telefonów opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla danego telefonu może się
żnić w zależności od operatora lub daty dostawy.
Informacje o recyklingu
24
2

Najważniejsze informacje

Informacje o tym podręczniku

Położenie funkcji menu przedstawiono w niniejszym podręczniku w następujący sposób:
Ścieżka:
Ostatnie połączenia >Połącz. wychodzące
Zgodnie z powyższym przykładem na ekranie głównym należy nacisnąć przycisk aby otworzyć menu, a następnie zaznaczyć iwybrać opcję i wybrać opcję
Naciśnij przycisk M i wybierz opcje
M
,
Ostatnie połączenia Połącz. wychodzące
oraz zaznaczyć
.
Do przewijania menu i zaznaczania elementów służy przycisk
WYBIERZ
Symbole
S
. Za pomocą przycisku
wybiera się zaznaczony element menu.
Oznacza, że dana funkcja jest zależna od sieci bądź abonamentu, w związku z czym może być niedostępna w niektórych przypadkach. Więcej informacji można uzyskać od operatora.
Oznacza, że do działania danej funkcji wymagane jest wyposażenie opcjonalne.
Najważniejsze informacje
25

Karta SIM

Bateria

Karta SIM (Subscriber Identity Module), czyli
karta identyfikacyjna abonenta
informacje osobiste, takie jak numer telefonu i wpisy w spisie telefonów.
Uwaga:
a jej powierzchnię należy chronić przed zadrapaniami. Ponadto nie należy jej narażać na działanie ładunków elektrostatycznych, wody i zanieczyszczeń.
26
Karty SIM nie należy zginać,
12
Najważniejsze informacje
, zawiera
Wkładanie baterii
12
Wyjmowanie baterii
2
1
Naciśnij zaczep i wyjmij baterię, tak jak pokazano na ilustracji.
Uwaga:
Jeśli bateria zostanie wyjęta na
dłuższy czas, konieczne będzie ponowne ustawienie godziny i daty w telefonie. Anulowanie bądź pominięcie tej czynności ma
wpływ
na wskazywanie godziny i daty.
Aby wprowadzić właściwą godzinę i datę:
Ścieżka:
opcje >
Naciśnij przycisk M i wybierz
Ustawienia >Ustawienia początk.
Godzina i data
Jeśli jednak bateria zostanie wyjęta tylko na kilka sekund (np. w celu szybkiej wymiany karty SIM), nie ma potrzeby ponownego ustawiania godziny i daty. Jeśli zostanie wyświetlony monit, należy wybrać opcję
WSTECZ
na ekranie godziny i daty. Zmiana
ustawień zegara będzie w takim przypadku minimalna.
Ładowanie baterii
Nowe baterie są dostarczane wstanieczęściowo naładowanym.
Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć i naładować baterię zgodnie zponiższym opisem. Niektóre baterie uzyskują optymalne parametry pracy dopiero po kilkukrotnym całkowitym naładowaniu i rozładowaniu.
Aby je naładować, należy podłączyć ładowarkę do telefonu oraz gniazda sieci elektrycznej. Po z ak ończeniu
Gniazdo zasilania
Służy do podłączania
ładowarki.
ładowania na
wyświetlaczu telefonu pojawia się komunikat
Wskazówka:
Ładowanie zakończone.
Nie ma niebezpieczeństwa przeładowania baterii. Optymalne parametry pracy uzyskuje się po kilkukrotnym naładowaniu i rozładowaniu.
Najważniejsze informacje
27
Loading...
+ 61 hidden pages