As baterias
novas não são
carregadas por
completo. Para
recarregar a
bateria de seu
celular, conecte
o carregador ao celular e a uma tomada elétrica. O celular
pode levar alguns segundos para começar a recarregar a
bateria.
Quando a recarga terminar, seu visor mostrará
Carga completa
Para obter dicas sobre a vida útil da bateria e a carga,
consulte a seção Dicas da bateria deste guia.
2
.
introdução
ligar e desligar o celular
Pressione e mantenha
pressionado
segundos ou até que o visor
ligue ou desligue.
fazer uma
chamada
Digite um número de telefone e
pressione
atender uma
chamada
Quando o celular tocar e/ou
vibrar, pressione
encerrar uma
chamada
Pressione O.
O por alguns
N
.
N
.
3
noções básicas
noções básicas
seu celular
Te cla virtual
esquerda
Fazer e
atender
chamadas.
Conectar
um fone
de ouvido.
Nota:
As imagens deste guia são meramente ilustrativas.
4
Te cla virtual
direita
Ligar, desligar e
finalizar tarefas.
Abrir menus e
selecionar itens.
Navegar nos
menus.
Entrada USB
para conectar o
carregador.
noções básicas
menus
1
Pressione s para abrir o
Menu principal
2
Pressione a tecla de
navegação
para baixo, para a direita ou
para a esquerda para
destacar uma opção do
menu.
3
Pressione a tecla central
s
selecionar a opção
destacada.
ou
S
SELEC.
para cima,
para
5
noções básicas
chamadas de emergência
Para ligar para o número de
emergência
Pressione as teclas numéricas
para inserir o número de
emergência e depois pressione
O seu provedor de serviços programa um ou mais
números de emergência para você poder chamar a
qualquer momento, mesmo quando o celular estiver
bloqueado ou o cartão SIM não estiver inserido.
Nota:
o país. Os números de emergência pré-programados do
seu celular podem não funcionar em todos os locais.
Às vezes, uma chamada de emergência não pode ser
realizada por problemas de interferência, de rede ou
de ambiente.
6
:
N
para ligar.
Os números de emergência variam de acordo com
noções básicas
correio de voz
Localize:
últimas ligações
Localize:
Atalho:
de Ligações Feitas.
bloquear/desbloquear o
teclado numérico
Pressione s > * na tela inicial para bloquear ou
desbloquear o teclado numérico.
s
>
e Mensagens
s
>
s Últimas Ligações
Pressione N na tela inicial para ver uma lista
>
Correio de Voz
7
noções básicas
indicadores de status
Os indicadores de status são exibidos na parte superior
da tela inicial:
Intensidade
de sinal
Fone de
ouvido ativo
Roaming
ativo
Chamada
ativa na linha
1 ou 2
8
&SãA?
Provedor de Serviços
08/23/07
t
sz
å
n
s
Q
8:45am
MENSAG.
t
Aplic. SIM*
* Aplicação do cartão SIM
Nível de
bateria
Tipo de
campainha
Nova
mensagem
noções básicas
mapa de menus
n
Agenda telefônica
s
Últimas Ligações
• Ligações Recebidas
• Ligações Feitas
•Bloco de Notas
• Tempos de Ligação
• Custo de Ligação
l
Personalizar
•Tela Inicial
• Menu Principal
•Estilo de Cor
• Saudações
• Papel de Parede
• Protetor de Tela
t
Tipos de Campainha
• Estilo
• Detalhe Camp. Alta
• Meus Tons
e
Mensagens*
• Criar Mensagem
• Correio de Voz
• Caixa de Entrada
• Serviços de Info
• Notas Rápidas
• Caixa de Saída
• Rascunhos
Q
Jogos
O
É
w
*Recursos opcionais, dependente
de rede e/ou assinatura, não
disponíveis em todas as áreas.
Esse é o layout padrão do menu
principal. É possível que o menu de
seu telefone seja um pouco
diferente, dependendo de sua
operadora.
Aplicação cartão SIM*
Ferramentas
• Calculadora
• Meu Menu
• Despertador
• Calendário
• Cronômetro
• Discagem fixa
• Serviço de discagem
• Aplicação Operadora*
Configurar
• Direciona Ligação
• Status do Telefone
• Confi. ligaç. receb.
• Segurança
• Configuração inicial
• Rede
• Prefixo Fácil
• Fone de ouvido
personalizar
personalizar
alterar campainha
Para alterar o volume da campainha:
Localize:
> estilo
1
2
Para alterar o tipo de campainha:
Localize:
Vá até o estilo que você deseja e pressione
y Campainha Altaz Campainha BaixaÎ Vibrar† Vibrar e Tocar
Ó Vibra&TocaÒ Silencioso
10
s
>
t Tipos de Campainha
Detalhe
Vá até
Vol. da campainha
Pressione S para a direita ou a esquerda para
aumentar ou diminuir o volume e
s
>
t Tipos de Campainha
e pressione
OK
TROCAR
.
>
Estilo
SELEC.
.
:
personalizar
definir o celular para vibrar
Localize:
Navegue até
DICA
definir papel de parede e
proteção de tela
Localize:
Localize:
DICA
s
>
t Tipos de Campainha
Vibrar
e pressione
Para alterar rapidamente para o modo de vibração,
pressione e mantenha pressionada a tecla
Pressione e mantenha pressionada a tecla
novamente para retornar ao tipo de campainha
anterior.
s
>
l Personalizar > Papel de Parede
s
>
l Personalizar > Protetor de Tela
Este recurso ajuda a proteger a tela, mas não a
bateria. Para a bateria durar um pouco mais, desligue
a proteção de tela.
SELEC.
>
Estilo
#
.
#
11
agenda telefônica
agenda telefônica
armazenar entrada na
agenda telefônica
Insira um número de telefone a partir da tela inicial.
1
Pressione
2
Pressione
3
Digite um nome para a nova entrada da agenda
telefônica.
4
Pressione OK para armazenar a entrada e
consequentemente para as outras opções.
chamar entrada da agenda
telefônica
Localize:
Vá até a entrada que deseja chamar e pressione
12
ARMAZ.
TROCAR
para abrir a área de entrada
s
>
n Agenda telefônica
Nome
N
.
mensagens de texto
mensagens de texto
Enviar uma mensagem de
texto
Localize:
>
Criar mensagem
1
DICA
2
3
s
> e
Mensagens
Digite a mensagem e pressione OK.
Pressione
de texto para iTAP
previsto), Tap inglês, Numérico ou Símbolo.
Na tela de entrada do número, selecione uma
entrada da agenda telefônica ou digite um novo
número em [
Pressione
#
Entrada Única
ENVIAR
para enviar a mensagem.
>
Criar Mensagem
para trocar o modo de entrada
TM
(entrada de texto
].
13
mensagens de texto
digitar texto
Digite o texto para as mensagens de texto:
Cursor
piscando
indica o
ponto de
inserção.
&
AB
P
Msg
z
å
0
Contador de
caracteres.
Pressione
ADCION.
para inserir
uma nota
rápida.
14
ADCION.
CANCEL.
Pressione
CANCEL.
para
sair sem salvar
as alterações.
calendário
calendário
programar um evento
Localize:
destaque um dia >
É obrigatório informar um título para um evento do
calendário. Todas as outras informações são opcionais.
exibir um evento
s
s
s
>
> É
Ferramentas >Calendário
>
Visualização diária
É Ferramentas >Calendário >
s > Novo
> destaque um dia >
> destaque uma entrada >
Ver
15
Dicas sobre bateria
A vida útil da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da
temperatura, das funções e dos acessórios utilizados.
•
Sempre use baterias e carregadores Motorola Original.
A garantia não cobre danos decorrentes do uso de
baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.
•
Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem
demorar mais tempo para carregar.
•
Carregue a bateria em um local com temperatura ambiente.
•
Ao armazenar a bateria, mantenha-a descarregada em um local fresco,
escuro e seco.
•
Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0ºC ou
superiores a 45ºC. Sempre leve seu telefone com você ao sair do carro.
•
É normal as baterias ficarem cada vez mais fracas e exigirem um tempo
de carga maior. Se notar alteração na vida útil da bateria,
provavelmente este seja o momento de comprar uma nova.
Para descartar as baterias, encaminhe-as ao Serviço Autorizado
Motorola mais próximo. Descartá-las em lixo comum pode causar
danos ao meio ambiente.
Aviso:
nunca jogue as baterias no fogo, pois elas podem
explodir.
Antes de usar o telefone, leia as informações sobre segurança da bateria na
seção “Informações Gerais e de Segurança” incluídas neste guia.
16
Motorola Industrial Ltda.
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de Atendimento Motorola Para Capitais e Regiões
Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais Localidades ligue 0800 773 1244
alterações ou modificações efetuadas no telefone celular, que não
sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a autoridade do
usuário de operar o equipamento.
17
Serviços e reparos
Se você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência, estamos aqui para
ajudá-lo.
Visite
www.motorola.com
atendimento ao cliente. Você pode também entrar em contato com a Central
de Atendimento Motorola Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue
4002-1244 Demais Localidades ligue 0800 773 1244. Serviços Autorizados
Motorola:
http://www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/
Dados Específicos da Taxa de Absorção
Dados SAR
Este modelo atende às diretrizes internacionais para exposição a ondas
de rádio.
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado para não
exceder os limites de exposição à ondas de rádio recomendados pelas diretrizes
internacionais. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica
independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a
proteção de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de
saúde.
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific
Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR da ICNIRP de
aparelhos celulares utilizados pelo público é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto
deste modelo quando testado para uso no ouvido é (850/1900) 0,54 W/kg
(900/1800) 0.51 W/kg . Uma vez que os celulares oferecem um conjunto de
funções, eles podem ser usados em outras posições, como no corpo, conforme
descrito neste guia do usuário.
(850/1900) (900/1800) 0.77 W/kg .
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta do
dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a operação é geralmente
menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a alterações
18
, onde você pode selecionar diversas opções de
.
1
2
Nesse caso, o valor SAR mais alto testado é
2
automáticas no nível de potência do dispositivo para garantir que seja
usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede.
Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos telefones
e em várias posições, todos eles atendem às exigências governamentais
de exposição segura. Observe que as melhorias feitas neste modelo
poderão causar diferenças no valor SAR com relação aos produtos
anteriores. Mas todos os produtos são projetados de acordo com as
normas regulamentares.
A World Health Organization declarou que as informações científicas
atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de
aparelhos celulares. Eles informam que se quiser reduzir sua exposição
você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo
“viva-voz” para manter o celular longe da cabeça e do corpo.
Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web da World Health
Organization (
(
1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a
http://www.who.int/emf
http://www.motorola.com/rfhealth
para teste. O padrão incorpora uma margem substancial de segurança
para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por
quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o
protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a
faixa de variação na medição deste produto.
operação junto ao corpo.
) ou da Motorola, Inc.
).
19
Aviso da FCC aos Usuários
Aviso da FCC
A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos aprovados pela FCC. Os
produtos aplicáveis têm o logotipo da FCC e/ou uma ID da FCC no formato ID
da FCC: xxxxxx na etiqueta do produto
A Motorola não aprovou nenhuma alteração ou modificação feita pelo
usuário neste dispositivo. Qualquer alteração ou modificação podem anular o
direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A
operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não
pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar
qualquer interferência recebida, incluindo aquelas que possam causar
operação indesejada. Consulte 47 CFR Sec. 15.19(3).
Se seu celular ou acessório tiver um conector USB ou, de outro modo, for
considerado um dispositivo periférico que pode ser conectado a um
computador para fins de transferência de dados, será considerado um
dispositivo Classe B e a seguinte declaração é aplicável:
Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo
digital da Classe B, em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. Essas
especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra
interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera,
utiliza e pode irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e
não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência
prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a
interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento
causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser
resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que o usuário tente
corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir:
•
Reorientar ou realocar a antena de recepção.
•
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
•
Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do
qual o receptor está conectado.
•
Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para
obter ajuda.
20
Declaração de Conformidade das Diretrizes
da União Européia
Conformidade da União Euro péia
Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este
produto está de acordo com:
•
Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes
da Diretriz 1999/5/EC
•
Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
0168
Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto.
É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu produto para a Diretriz
1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em
DoC, insira o Número de Aprovação do Produto, que está na etiqueta do produto,
na barra “Pesquisar” no site da Web.
Número de
Aprovação
do Produto
www.motorola.com/rtte
. Para encontrar a sua
21
Informações Legais e de Segurança
Importantes
Informações de Segurança
Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu
celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de
utilizar seu celular.*
Exposição à Energia de Radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele está LIGADO,
recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando você se
comunica pelo celular, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível
de energia de transmissão do seu aparelho.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com as exigências
reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à
energia de radiofreqüência.
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho
adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não
ultrapassa as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes.
Cuidados com a antena externa
Se o seu celular tiver uma antena externa, use somente a antena fornecida
ou uma antena de substituição aprovada. O uso de antenas não autorizadas,
modificações ou conexões podem danificar o celular e/ou fazer com que seu
celular não esteja dentro das leis do seu país.
NÃO segure a antena externa enquanto o celular estiver EM USO. Segurar a
antena externa afeta a qualidade da ligação e pode fazer com que o celular
opere em um nível de energia maior que o necessário.
* As informações fornecidas neste documento anulam as informações
de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes
de 1º de maio de 2007.
22
Operação do produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse
segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor, um
suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado pela
Motorola. Se você não usar um acessório aprovado ou fornecido pela
Motorola — ou se pendurar seu celular em uma tira em volta do pescoço —
mantenha o celular e sua antena pelo menos 2.54 centímetros (1 polegada)
de distância do seu corpo ao fazer uma chamada.
Ao usar qualquer recurso de dados do celular, com ou sem um cabo
acessório, posicione o celular e a antena a pelo menos 2.54 centímetros
(1 polegada) do seu corpo.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com
que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia RF. Para obter uma
lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em:
www.motorola.com
.
Compatibilidade/interferência da energia de
radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à interferência de
energia de RF de fontes externas, se estiverem blindados, projetados ou
configurados de modo inadequado para essa compatibilidade. Em algumas
circunstâncias, seu celular poderá causar interferência com outros
dispositivos.
Siga as Instruções para Evitar Problemas
de Interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa
forma.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação.
Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso semelhante, consulte a
tripulação sobre seu uso durante o vôo.
23
Dispositivos Médicos Implantados
Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um marca-passo ou
um desfibrilador, consulte o médico antes de usar este celular.
Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as
precauções a seguir:
•
SEMPRE manter mais de 20.32 centímetros (8 polegadas) de distância entre o
celular e o dispositivo médico implantado quando o telefone estiver LIGADO.
•
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
•
Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado para minimizar o
potencial de interferência.
•
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma suspeita de
interferência.
Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico
implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular com o
dispositivo médico implantado, consulte seu médico.
Cuidados ao dirigir
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de celulares na região onde
dirige. Sempre as obedeça.
Ao utilizar o celular enquanto dirige:
•
Preste atenção ao trânsito e à rodovia. O uso do celular poderá causar
distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
•
Utilize o viva-voz, se disponível.
•
Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer ou receber uma ligação, se
as condições de trânsito assim exigirem.
•
Não coloque um celular na área de liberação do air bag.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade podem ser
encontradas na seção “Práticas Inteligentes Enquanto Dirige” neste manual de
usuário e/ou no site da Motorola:
24
www.motorola.com/callsmart
.
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração.
Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de
dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em
determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso
desses produtos
.
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em áreas públicas.
Atmosferas potencialmente explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas não sempre, são
indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do
convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência
de produtos químicos ou combustíveis, áreas onde o ar contém partículas
ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova,
instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que
causam explosão ou fogo.
Símbolos-chave
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter símbolos,
definidos a seguir:
SímboloDefinição
032374o
A seguir, informações importantes sobre segurança.
032376o
Nunca jogue a bateria ou o dispositivo móvel no fogo.
A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem de
032375o
acordo com as leis locais. Entre em contato com as
autoridades reguladoras locais para obter mais
informações.
25
SímboloDefinição
Não jogue a bateria ou o celular no lixo.
Li Ion BATT
Seu celular contém uma bateria de íon de lítio interna.
032378o
Não molhe a bateria, o carregador ou o dispositivo
móvel.
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de
ouvido poderá prejudicar sua audição.
Baterias e carregadores
Caution: o uso inadequado da bateria pode resultar em incêndio,
explosão, vazamento ou outro risco. Para obter mais informações,
consulte a seção “Uso de Bateria e Segurança de Bateria” neste
manual.
Risco de choque
O celular, ou seus acessórios, podem conter peças destacáveis que podem
apresentar um risco de choque para crianças. Mantenha-os, portanto, longe
das crianças.
Partes de vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá
quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície rígida ou receber
um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente
removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um
centro de serviço especializado.
26
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios
quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames. Isso pode
ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio
anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais
ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o
recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular.
Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos sintomas a
seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de
consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre
aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as
luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada hora e
interromper o uso se estiver muito cansado.
Precaução contra utilização de volume alto
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido
poderá prejudicar sua audição.
Movimentos repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar
caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, nos braços,
ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se esse desconforto
continuar durante ou após tal uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um
médico.
27
Garantia
Garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA
para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares
adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, Rádios
TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos acessórios contra
defeitos de material e mão-de-obra, desde que tais APARELHOS sejam
operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no
respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis meses
para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia
contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses
de garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em
que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de
instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será contado a
partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada
mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma
Instaladora Autorizada Motorola.
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência Técnica
Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. Os
Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos
acompanhados do documento citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão garantidas
pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa)
dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor,
prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios, baterias,
28
peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão
propriedade da MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer
acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável
pelo bom funcionamento do APARELHO quando usados com acessórios que
não sejam originais MOTOROLA.
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
•
defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o
especificado no respectivo Manual do Usuário;
•
defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação,
alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou
assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
•
quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente por defeitos de
material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação;
•
produtos que tenham tido o número de série removido ou tornado ilegível;
•
defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos,
inclusive gotas de chuva, causando oxidação da placa identificados pelos
“identificadores de entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e
traseira do aparelho;
•
arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies
plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão do uso diverso do
especificado no Manual do Usuário;
•
defeitos ou danos causados por queda do aparelho, negligência, acidentes,
descarga elétrica ou descarga na reda elétrica;
•
estojos de couro.
29
ATENÇÃO:
não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem utilize-o em
saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. A
utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e
perda de garantia, conforme descrito acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK
eSpirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para
menos de 70% da especificada, ou se apresentarem vazamento. A
MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se
as mesmas:
•
forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais MOTOROLA;
•
tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de
adulteração;
•
forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os
equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas
no Manual do Usuário.
Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a
responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não são
controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à
cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais
companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola Para:
Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com.br
30
Informações da Organização Mundial de Saúde
Informações da OMS
As mais recentes informações científicas indicam que não há necessidade de
precauções no uso de telefones celulares. Na eventualidade do assunto ser
motivo de preocupação, você poderá controlar sua própria exposição a
campos RF, quanto a de seus filhos, limitando a duração das ligações ou
através de dispositivos que permitam a utilização do aparelho celular longe
da cabeça ou do corpo.
Fonte: Relatório 193 da OMS
Mais informações:
http://www.who.int./peh-emf
Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente
Informações sobre reciclagem
Este símbolo em um produto Motorola significa que o produto não deve
ser descartado no lixo doméstico.
Descarte de celulares e acessórios
Não descarte em lixo doméstico celulares ou acessórios elétricos (como
carregadores, fones de ouvido ou baterias). Esses itens devem ser descartados de
acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem, praticadas pelas
autoridades locais ou regionais Você pode também devol ver os telefones celulares ou
os acessórios elétricos desnecessários para qualquer Centro de Serviços Autorizado
Motorola em sua região. Mais informações s obre as normas nacionais de reciclagem
aprovadas pela Motorola e outras informações sobre as atividades de reciclagem da
Motorola podem ser encontradas no site:
Descarte de embalagens de celulares e manual
do usuário
Embalagens de produtos e manuais de usuário só devem ser descartados de
acordo com as normas nacionais de coleta e reciclagem. Entre em contato com as
autoridades locais para obter mais detalhes.
www.motorola.com/recycling
31
Privacidade e segurança de dados
Privacidade e segur ança de dados
A Motorola entende que a privacidade e a segurança de dados é importante para
todos. Como alguns recursos do celular podem afetar sua privacidade e a
segurança dos dados, siga estas recomendações para aumentar a proteção de
suas informações:
• Monitore o acesso
outros possam ter acesso. Bloqueie o teclado do aparelho, se esse recurso
estiver disponível.
• Mantenha o software atualizado
software/aplicativo lançar um patch ou uma atualização de software que
atualize a segurança do aparelho, instale o mais rápido possível.
• Apague antes de reciclar
dados de seu celular antes de descartá-lo ou reciclá-lo. Para obter instruções
passo a passo de como apagar todas as informações pessoais de seu
aparelho, consulte a seção intitulada “master clear” ou “excluir dados” neste
manual.
Nota:
para obter informações sobre como fazer uma cópia dos dados de seu
celular antes de apagá-los, acesse
“downloads” da página do consumidor na Web, em “Motorola Backup” ou
“Motorola Phone Tools.”
• Noções básicas sobre o AGPS
de chamadas emergenciais da FCC, alguns celulares Motorola incorporam a
tecnologia AGPS (Sistema de Posicionamento Global Assistido). A tecnologia
AGPS também pode ser usada em aplicativos não emergenciais para rastrear e
monitorar o local de um usuário — por exemplo, para fornecer orientações de
direção. Os usuários que optarem por não permitir tal rastreamento e
monitoramento devem evitar o uso de tais aplicativos.
Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho celular pode
causar impacto em sua privacidade ou na segurança de seus dados, entre em
contato com a Motorola no endereço
fornecedor.
32
— mantenha seu celular com você e não o deixe onde
— se a Motorola ou um fornecedor de
— apague as informações pessoais ou os
www.motorola.com
, navegue até a seção
— para cumprir os requisitos de localização
privacy@motorola.com
ou contate seu
Práticas inteligentes enquanto dirige
Segurança ao diri gir
Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de telefones
celulares e de seus acessórios na região onde dirige. Sempre as
obedeça. O uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser
proibido ou restrito em determinadas áreas. Vá até
callsmart
para mais informações.
Seu telefone celular permite que você se comunique por voz ou por dados,
praticamente em qualquer lugar, a qualquer hora, onde quer que o serviço esteja
disponível e as condições de segurança permitirem. Ao dirigir um carro, a direção
é a sua maior responsabilidade. Se você escolher usar seu celular ao dirigir,
lembre-se das dicas a seguir:
• Conheça seu telefone celular Motorola e suas funções, como
discagem rápida e rediscagem.
ajudam a fazer sua chamada sem tirar sua atenção da
estrada.
Drive Safe, Call Smart
• Quando disponível, use o
dispositivo viva-voz.
adicione uma camada de
conveniência ao seu telefone celular
com um dos diversos acessórios para viva-voz da
Motorola Original disponíveis atualmente.
• Posicione seu telefone celular de uma maneira fácil de alcançar.
Seja capaz de atender seu telefone celular sem retirar os olhos da direção.
Se você receber uma ligação em um momento inconveniente, deixe que o
correio de voz atenda para você.
• Avise a pessoa com quem você fala que você está dirigindo; se
necessário, suspenda a ligação durante tráfego pesado ou
SM
www.motorola.com/
Quando disponíveis, essas funções o
Se possível,
33
condições climáticas perigosas.
ou tráfego pesado podem ser perigosos.
• Não faça anotações ou procure números de telefone enquanto
dirige.
Digitar uma lista Para Fazer ou consultar sua agenda de endereços
desvia a atenção de sua responsabilidade principal – dirigir com segurança.
• Disque e permaneça atento ao tráfego; se possível, faça ligações
quando seu carro não estiver em movimento ou antes de trafegar.
você precisar fazer uma ligação quando estiver em movimento, tecle alguns
números, olhe para a direção e retrovisores, e continue.
• Não se envolva em conversas estressantes ou comoventes que
possam lhe distrair.
conversas capazes de desviar sua atenção ao volante.
• Use seu celular para ligar pedindo ajuda.
emergência local em caso de incêndio, acidentes ou emergências médicas.*
• Utilize seu telefone celular para ajudar outras pessoas em
emergência.
acontecendo ou outra emergência séria onde vidas estejam em perigo, ligue
para 190, ou outro número de emergência local, como gostaria que outros o
fizessem para você.*
• Quando necessário, ligue para uma assistência de estrada ou para
um número específico de uma assistênci a celular não-emergencial.
Se você encontrar um veículo quebrado sem danos graves, um semáforo
quebrado, um acidente de trânsito secundário onde ninguém pareça estar
ferido ou um veículo que você sabe ter sido roubado, ligue para uma
assistência de tráfego ou outro número específico de uma assistência celular
não-emergencial.*
* Sempre que o serviço sem fio estiver disponível.
34
Avise às pessoas que você está dirigindo e suspenda
Se você presenciar um acidente de carro, um crime
Chuva, neve com chuva, neve, granizo
Tecle 190 ou outro número de
Se
T
odos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso a
Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.
MODELO: W175 e2
Anatel - 1568-07-0502
(01)07892597902255
MODELO: W175 u2
Anatel - 1569-07-0502
(01)07892597902262
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende os
requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da taxa de
absorção específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofreqüência, de cordo com a Resolução n. 303/2002.
Este equipamento possui um componente de radiação restrita que opera em
caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
35
acessórios opcionais
Carregador
de mesa
As imagens deste guia são meramente ilustrativas.
Estes acessórios,
e as informações adicionais sobre
o produto W175 estão disponíveis em:
www.motorola.com.br
Carregador
veicular
Fone de Ouvido
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.