Motorola V80 User Manual [sv]

UG.V80.GSM.book Page 1 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Välkommen!
Välkommen till Motorolas digitala och trådlösa kommunikationsvärld! Vi är glada över att du valt telefonen V80 GSM.
Välkommen! - 1
UG.V80.GSM.book Page 2 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Headset-funktioner
3
2
1
4
5
6
1 Flerfunktionsknapp - Används för flera headset-funktioner. 2 Laddningsport - Används för enhetens batteriladdare. 3 Öronbygel - Fäster headsetet på örat. 4 Indikator (lysdiod) på headsetet - Visar status för
headsetet.
5Mikrofon-Tar upp ljud. 6Högtalare-Spelar upp ljudet du tar emot i samtalet. 7 Volymknappar - Justerar högtalarvolymen upp eller ned.
7
2 - Välkommen!
UG.V80.GSM.book Page 3 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
www.motorola.com
MOTOROLA och den stiliserade M-logotypen är registrerade varumärken i USA.
Varumärkena för Bluetooth tillhör respektive ägare och används av Motorola, Inc. på licens.
Java och alla andra Java-baserade märken är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc. i USA och andra länder.
Alla andra produkt- och servicenamn tillhör respektive ägare.
© Motorola, Inc., 2003.
Copyright för programvaran
Motorola-produkternasom beskrivs i den här bruksanvisningen kan vara copyrightskyddade programvaror från Motorola eller tredje part som lagras i halvledarminnen eller andra media. Lagar i USA och i andra länder ger Motorola och tredje parts programvaruleverantörer vissa exklusiva rättigheter gällande copyrightskyddade datorprogram, t.ex. rätten att distribuera eller återskapa den copyrightskyddade programvaran. Således får copyrightskyddad programvara som ingår i någon av Motorolas produkter inte ändras, omvänt utvecklas, distribueras eller återskapas på något sätt i den mån som är lagligt. Dessutom ger inte köpet av Motorolas produkter några direkta eller underförstådda licenser eller på annat sätt någon licens under copyright, patent eller patentansökan från Motorola eller någon tredje parts programvaruleverantör, förutom en normal, ickeexklusiv licens utan royalties som erhålls då produkten säljs.
Då specifikationer och funktioner för produkter kan ändras utan föregående meddelande, ser vi till att regelbundet uppdatera användarhandböcker så att de motsvarar ändringarna. Om din version av användarhandboken mot all förmodan ändå inte helt motsvarar produktens funktioner kontaktar du oss. Du har också tillgång till de senaste uppdateringarna av handböckerna i konsumentavsnittet på vår webbplats: http://www.motorola.com.
Välkommen! - 3
UG.V80.GSM.book Page 4 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Innehållsförteckning
Säkerhet och allmän information........................7
Ytterligare användarinformation .......................15
Komma igång.......................................16
Om denna handbok.................................16
InstalleraSIM-kortet.................................17
Batterianvändning ..................................18
Sättaibatteriet ....................................19
Ladda batteriet.....................................20
Ladda headsetets batteri.............................20
Använda headsetet .................................22
Slå på telefonen....................................24
Justeravolym......................................24
Ringaettsamtal....................................25
Svarapåettsamtal.................................25
Visa ditt telefonnummer..............................26
Specialfunktioner ...................................27
Taochskickaettfoto................................27
Skicka ett MMS-meddelande..........................30
Ta emot ett MMS-meddelande.........................32
Spela upp videoklipp ................................33
Använda ringsignalsindikatorer ........................34
Använda ljusindikatorer ..............................35
Bluetooth ..........................................36
Koppla headsetet och telefonen .......................36
Justera volym för headsetet...........................37
Ringaochtaemotsamtal............................38
Använda indikatorn (lysdiod) på headsetet...............40
Använda trådlös anslutning via Bluetooth ................42
4 - Innehållsförteckning
UG.V80.GSM.book Page 5 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Lär dig att använda din telefon.........................43
Använda displayen .................................43
Använda knappen för 5-vägsnavigering .................48
Använda menyer ...................................48
Skrivatext........................................51
Använda den externa displayen .......................60
Ändra kod, PIN-kod eller lösenord......................61
Låsa och låsa upp telefonen ..........................62
Omduglömmerenkod,PIN-kodellerettlösenord.........63
Använda telefonboken...............................64
Konfigurera telefonen................................66
Spara ditt namn och telefonnummer ....................66
Angetidochdatum.................................66
Angeenringtyp....................................67
Ställainsvarsalternativ..............................67
Aktiveralamporsomblinkaritakt......................68
Ange en bakgrundsbild ..............................69
Angeenskärmsläckare..............................70
Ställainrotationljud.................................71
Ställa in rotationanimation ............................72
Ställaindisplayljusstyrka.............................72
Ställainmenyfärg..................................72
Justera bakgrundsbelysningen ........................72
Ställa in timeout för displayen .........................72
Samtalsfunktioner ...................................73
Ändraaktivtelefonlinje...............................73
Återuppringa ett nummer.............................73
Använda automatisk återuppringning ...................74
Använda nummerpresentation.........................74
Avbryta inkommande samtal ..........................75
Stänga av en ringsignal..............................76
Ringaettlarmnummer...............................76
Innehållsförteckning - 5
UG.V80.GSM.book Page 6 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Ringa utlandssamtal ................................76
Visa de senaste samtalen ............................76
Returneraettobesvaratsamtal........................78
Använda anteckningsblocket..........................79
Lägga till ett nummer................................79
Ringamedkortnummer..............................80
Ringa med snabbuppringning .........................80
Använda röstbrevlådan ..............................80
Använda samtal väntar ..............................82
Parkeraettsamtal..................................82
Flyttaöverettsamtal................................83
Telefonens funktioner................................84
Menykarta........................................84
Snabbreferens för funktioner..........................86
Information angående Specifik Absorptionsgrad ........104
Index .............................................106
6 - Innehållsförteckning
UG.V80.GSM.book Page 7 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Säkerhet och allmän information
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET OCH GOD ANVÄNDNING. LÄS DENNA INFORMATION INNAN DU ANVÄNDER DIN TELEFON.
Den information som ges i detta dokument ersätter den allmänna säkerhets-information som ges i användarhandböcker publicerade före 1 december 2002.
Exponering för radiofrekvensenergi (“RF-energi“)
Din telefon innehåller en sändare och en mottagare. När den är PÅ tar den emot och sänder RF-energi. När du använder din telefon sköter det system som hanterar samtalet den effektnivå som telefonen sänder med.
Din Motorola-telefon är konstruerad för att uppfylla lokala föreskrifter rörande individers exponering för RF-energi.
Försiktighetsåtgärder rörande handhavande
För bästa möjliga effektivitet och för att se till att mängden RF­energi som en person utsätts för inte överskrider de normer som angivits i tillämpliga standarder, iakttag följande rekommendationer:
Skötsel av ytterantenn
Använd endast medföljande antenn eller en av Motorola godkänd utbytesantenn Ej godkända antenner, modifieringar eller tillbehör kan skada din telefon.
HÅLL INTE i ytterantennen medan telefonen ANVÄNDS. Om du håller iantennen påverkassamtalskvaliteten och det kan även göra att telefonen kommer att arbeta vid en högre effektnivå än vad som är nödvändigt. Dessutom kan användning av ejgodkända antenner medföra att de lokala föreskrifter som gäller inte efterföljs.
Säkerhet och allmän information - 7
UG.V80.GSM.book Page 8 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Telefonens användning
När du ringer eller mottager ett samtal ska du hålla telefonen på samma sätt som du skulle hålla en trådbunden telefon.
Kroppsburen användning
Om du bär en telefon mot kroppen när du sänder ska du, för att uppfylla riktlinjerna angående exponering för RF-energi, alltid sätta telefonen i en av Motorola för denna telefon godkänd fästanordning, hållare, hölster, hölje eller kroppssele, om sådan(t) finns tillgängligt. Användning av ett av Motorola ej godkänt tillbehör kan innebära att riktlinjerna angående exponering för RF-energi överskrids. Om du inte använder tillbehör som godkänts eller tillhandahållits av Motorola avseende kroppsburen användning samt inte brukar telefonen genom att hålla den i dess normala användnings-position, tillse att telefonen och dess antenn befinner sig minst 2,5 centimeter från kroppen när den sänder.
Dataanvändning
När du, med eller utan tillbehörssladd, använder någon av telefonens datafunktioner, ha telefonen och dess antenn minst 2,5 centimeter från kroppen.
Godkända tillbehör
Användning av tillbehör ej godkända av Motorola, innefattande men inte enbart omfattande batterier och antenner, kan medföra att telefonen kommer att överskrida riktlinjerna angående exponering för RF-energi. En lista över tillbehör godkända av Motorola finns tillgänglig på webbsidan
www.motorola.com
.
RF-energi -störning/kompatibilitet
Notera: Nästan alla elektroniska apparater är mottagliga för RF-
energi-störningar från externa källor om otillräckligt skydd, konstruktion eller på annat sätt otillräcklig konfiguration för RF­energikompatibilitet föreligger. I vissa fall kan din telefon medföra störningar.
8 - Säkerhet och allmän information
UG.V80.GSM.book Page 9 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Byggnader/Inrättningar
Stäng av din telefon när du befinner dig i en i byggnad eller annan inrättning där det finns föreskrifteruppsatta som ber dig att göraså. Sådana byggnader/inrättningar kan omfatta sjukhus eller vårdinrättningar som kan använda utrustning som är känslig för extern RF-energi.
Flygplan
Stäng av din telefon när du blir ombedd att göra så då du är ombord på ett flygplan. All användning av din telefon ska ske i enlighet med de regler som anges av flygbolagets personal.
Medicinsk utrustning
Pacemakers
Tillverkare av pacemakers rekommenderar att ett avstånd av minst 15 cm upprätthålls mellan en mobiltelefon och en pacemaker.
Personer med pacemaker bör:
ALLTID hålla telefonen mer än 15 cm från sin pacemaker när telefonen är PÅSLAGEN.
EJ bära telefonen i bröstfickan.
Användadet öra sombefinner sig påmotsatt sida jämfört med
pacemakern för att minimera riskerna för störningar.
STÄNGA AV telefonen omedelbart vid misstanke om störningar.
Hörapparater
En del digitala mobiltelefoner kan störa vissa hörapparater. Om detta sker bör tillverkaren av hörapparaten kontaktas för att diskutera eventuella alternativ.
Säkerhet och allmän information - 9
UG.V80.GSM.book Page 10 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Annan medicinsk apparatur
Om du använder någon annan medicinsk utrustning, rådfråga dess tillverkare för att fastställa om den har tillräckligt skydd mot RF­energi. Din läkare kan möjligen hjälpa dig med att erhålla denna information.
Bruk av mobiltelefon vid framförande av fordon
Studera de lagar och bestämmelser som reglerar bruk av telefoner i de områden som du framför fordon i. Följ dem alltid.
När du använder din telefon i samband med framförandeav fordon, vänligen:
Ägna framförandet av fordonet samt vägen full uppmärksamhet.
Använd hands-free-funktion om tillgång finns till detta.
Lämnavägen och parkerainnan du ringereller svarar itelefon
om trafik -förhållandena kräver det.
Användningsvarningar
Bilar med krockkudde
Lägg inte telefonen i området över krockkudden eller i krockkuddens expansionsområde Krockkuddar blåses upp med stor kraft. Om en telefon placeras i krockkuddens expansions­område och krockkudden blåses upp kan telefonen slungas utmed stor kraft vilket kan leda till att fordonets passagerare allvarligt skadas.
Områden där explosionsfara föreligger
Stäng av din telefon innan du går in i ett område där explosionsfara kan föreligga, såvida telefonen inte specifikt har kvalificerats för användning i sådana områden och är certifierad som ”Reellt/ Verkligt Säker”. Ta inte ur, installera eller ladda inte batterier i sådana områden. I områden där explosionsfara föreligger kan gnistor orsaka explosioner eller eldsvådor som kan leda till kroppsskador eller t.o.m. dödsfall.
10 - Säkerhet och allmän information
UG.V80.GSM.book Page 11 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Notera: De områden där explosionsfara kan föreligga som hänvisas till ovan är t.ex. bränslepåfyllningsområden såsom under båtdäck, platser där bränsle eller kemikalier förvaras, platser där luften innehåller kemikalier eller partiklar som t.ex. säd, stoft eller metallpulver. Områden där explosionsfara kan föreligga bär ofta, men inte alltid, märkning att så är fallet.
Spränghattar och sprängningsområden
För att undvika störning vid sprängningsarbeten, STÄNG AV din telefon när du befinner dig nära elektriska spränghattar, i ett område där sprängning sker eller i områden där det finns skyltar med uppmaning att “Stäng av elektronisk utrustning“. Följ alla skyltar och anvisningar.
Batterier
Batterier kan orsaka materiella skador och/eller personskador såsom brännskador om ett ledande material såsom smycken, nycklar eller kedjor kommer i kontakt med oskyddade terminaler. Det ledande materialet kan sluta en elektrisk krets (kortslutning) och bli tämligen hett. Hantera laddade batterier omorgsfullt, i synnerhet när de stoppas i en ficka, handväska eller annan behållare som kan innehålla metallföremål. Använd endast Motorolas original batterier och laddare.
På ditt batteri eller telefon kan följande symboler förekomma/ förevisas:
Symbol Betydelse
Viktig säkerhetsinformation följer. Ditt batteri eller telefon bör inte kasseras genom
att brännas.
Säkerhetochallmäninformation - 11
UG.V80.GSM.book Page 12 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Symbol Betydelse
I enlighet med lokala föreskrifter kan det krävas att ditt batteri eller telefon ska återvinnas. Ta kontakt med dina lokala myndigheter för ytterligare information.
Ditt batteri eller telefon bör inte kastas i soporna.
LiIon BATT
Din telefon innehåller ett inbyggt litiumjon-batteri.
Anfall/Blackout
Vissa personer kan ha en läggning som gör dem känsliga för epileptiska anfall eller blackouter om de utsätts för blinkande ljus, som t ex vid TV-tittande eller dataspels- användning. Sådana anfall eller blackouter kan inträffa även om en individ aldrig tidigare utsatts för ett anfall eller blackout.
Om du erfarit anfall eller blackouter, eller om det i din släkt finns personer som erfarit sådant, vänligen rådfråga din läkare innan du ägnar dig åt spel på din telefon eller sätter igång funktioner med blinkande ljus på din telefon.
Föräldrar bör övervaka sina barns användning av dataspel eller andra funktioner som innefattar blinkande ljus på telefonerna. Alla bör upphöra med sin användning och kontakta en läkare om någon av följande symptom inträffar: kramp, ögon- eller muskel­ryckningar, påverkan på medvetandet, ofrivilliga rörelser eller förvirring.
För att begränsa risken för sådana symptom, vänligen vidtag följade säkerhetsåtgärder:
Ägna dig inte åt spel innefattande, eller använd inte en funktion som omfattar, blinkande ljus om du är trött eller behöver sömn.
12 - Säkerhet och allmän information
UG.V80.GSM.book Page 13 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Ta en paus omfattande minst 15 minuter varje timme.
Spela i ett rum vars samtliga lampor är tända.
Spela så långt från skärmen som möjligt.
Överansträngning/Förslitningsskador
När du spelar spel på din telefon kan du erfara tillfälligt obehag i dina händer, armar, axlar, nacke eller andra kroppsdelar. Följ nedan angivna instruktioner för att undvika problem såsom seninflammation, karpaltunnelsyndrom eller andra muskulära och skelett anknutna besvär.
Ta enpaus omfattandeminst 15 minuter varje timmedu spelar spel.
Om dina händer, handleder eller armar blir trötta eller börjar värka medan du spelar, sluta spela och ta ett flera timmar långt uppehåll innan du börjar spela igen.
Om du även fortsättningsvis har värk i händerna, handlederna eller armarna under eller efter spelande, upphör att spela och uppsök läkare.
Säkerhetochallmäninformation - 13
UG.V80.GSM.book Page 14 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Meddelande om överensstämmelse med EU-direktiv
Härmed deklarerar Motorola att denna produkt överensstämmer med
de viktigaste kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG
alla andra relevanta EU-direktiv.
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Ovanstående är ett exempel på ett vanligt godkännandenummer för en produkt.
Du kan läsa deklarationen om produktens överensstämmelse med direktiv 1999/5/EG (R&TTE-direktivet) på www.motorola.com/rtte. Ange det godkännandenummer som står på produktetiketten i sökfältet på webbplatsen för att hitta den deklaration som gäl ler för din produkt.
14 - Säkerhet och allmän information
Godkännan-
denummer för
produkten
UG.V80.GSM.book Page 15 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Ytterligare användarinformation
Observera:
Bär intedin V80 i en väska eller annan behållare med magnetstängning, och placera inte din V80 nära utrustning som innehåller magneter. Magneter kan påverka telefonens funktion. Om detta inträffar kommer din telefon inte att vara permanent skadad. Du behöver bara öppna och stänga telefonens lucka, så fungerar den normalt igen.
Ytterligare användarinformation - 15
UG.V80.GSM.book Page 16 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Komma igång
Om denna handbok
Den här handboken beskriver de grundläggande funktionerna i din trådlösa Motorola-telefon.
Om du vill ha ett exemplar av den här handboken går du till Motorolas webbplats på:
http://hellomoto.com
Tilläggstjänster
Tjänster markerade med den här etiketten är valfria nät-, SIM-korts- eller abonnemangsberoende tjänster som kanske inte erbjuds av alla operatörer i alla geografiska områden. Kontakta din operatör för mer information.
Ytterligare tillbehör
Funktioner som är markerade med den här etiketten kräver att du använder ett Motorola Original™-tillbehör.
16 -Kommaigång
UG.V80.GSM.book Page 17 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Installera SIM-kortet
SIM-kortet (Subscriber Identity Module) innehåller ditt telefonnummer, tjänstdetaljer och minne för telefonbok och meddelanden.
Varning! Var försiktig så att du inte böjer eller repar SIM-kortet. Kortet bör heller inte utsättas för statisk elektricitet, vatten eller smuts.
12
34
Komma igång - 17
UG.V80.GSM.book Page 18 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Batterianvändning
Batteriets prestanda påverkas av många faktorer - telefonens nätverksanslutning, signalstyrka, temperaturskillnader, funktioner och/eller inställningar du väljer och använder, objekt anslutna till telefonens tillbehörsport samt röstmeddelanden, datasamtal och andra användarspecifika funktioner.
Varning!Förhindra att skador eller bränder uppstår genom att undvika att metallföremål kommer i kontakt med eller kortsluter batteripolerna.
Så här maximerar du batteriets prestanda:
Använd alltid Motorola Original-batterier och -batteriladdare. Garantin täcker inte skador som uppkommer på grund av användning av andra batterier än Motorola-batterier och/eller batteriladdare.
Nyabatterier och batterier som lagrats under en längre tid kan kräva längre laddningstid.
Förvara batteriet i rumstemperatur när du laddar det.
Utsätt inte batteriet för temperaturer under -10 ° C eller över
45 °C . Ta alltid med dig telefonen när du går ur bilen.
Om du inte tänker använda batteriet på ett tag bör du förvara det urladdat på en sval, mörk och torr plats, exempelvis i ett kylskåp.
Batteriet försämras gradvis och kräver längre laddningstid. Detta är normalt. Om du laddar batteriet regelbundet och märker av en minskning i samtalstid eller en ökning av laddningstiden är det troligtvis dags att köpa ett nytt batteri.
De uppladdningsbara batterierna som används i telefonen måste kasseras enligt lokala föreskrifter. Det kan hända att de måste återvinnas. På batterietiketten står det vad det är för batterityp. Kontakta en lokal återvinningsstation om du är osäker på hur du ska gå tillväga.
Varning! Elda aldrig upp batterierna, eftersom de kan explodera.
18 -Kommaigång
UG.V80.GSM.book Page 19 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Sätta i batteriet
Telefonen är utformad att endast användas med Motorola Original-batterier och Motorola Original-tillbehör. Vi rekommenderar attdu förvarar batterierna i skyddsaskarna när de inte används.
12
3
Komma igång - 19
UG.V80.GSM.book Page 20 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Ladda batteriet
Nya batterier levereras delvis laddade. Innan du kan använda telefonen måste du installera och ladda batteriet enligt beskrivningen nedan. Vissa batterier fungerar bäst efter att de laddats och urladdats några gånger.
Åtgärd 1 Anslut reseladdaren till
telefonen med öppningsspärrenvänd uppåt.
2 Anslut den andra änden av reseladdaren i ett fungerande
eluttag.
3 När meddelandet
ned öppningsspärren och tar loss reseladdaren.
Tips! Det är inga problem att lämna reseladdaren ansluten till telefonen efter att laddningen slutförts. Det skadar inte batteriet.
Laddning klar
visas på telefonen, trycker du
Ladda headsetets batt eri
När du ska ladda
Vid första användning - Innan du kan använda headsetet måste du ladda tillhörande batteri i två timmar.
Laddning - När fem snabba, höga signaler hörs i högtalaren, med 20 sekunders intervall, behöver batteriet laddas.
20 -Kommaigång
UG.V80.GSM.book Page 21 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Under längre tidsperioder försämras batteriet och kräver längre laddningstid. Det här är normalt. Dessutom minskas standby-tiden ju mer du använder headsetet.
De uppladdningsbara batterierna som används i det trådlösa headsetet måste kasserasenligt lokala föreskrifter. Det kan hända att de måste återvinnas. Kontakta en lokal återvinningsstation om du är osäker på hur du ska gå tillväga.
Varning! Elda aldrig upp batterierna, eftersom de kan explodera.
Så här laddar du
Steg
1 Anslut laddaren till
headsetet med öppningsspärren på laddaren vänd nedåt och headsetet vänt uppåt.
2 Sätt i den andra änden i ett eluttag.
Under laddningen tänds indikatorn och lyser tills laddningen är klar. Det går inte att använda headsetet samtidigt som det laddas. Headsetet är färdigladdat på ungefär två timmar.
3 När laddningen är klar (indikatorn av) tar du ut laddaren ur
eluttaget, trycker på öppningsspärren och tar loss laddaren från headsetet.
Obs! Du kan också använda en Motorola Original-strömadapter för bil, för att ladda headsetets batteri när du sitter i bilen.
Komma igång - 21
040067o
UG.V80.GSM.book Page 22 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Ett fulladdat batteri ger ungefär:
Sex timmars samtalstid
Hundra timmars standby-tid
Använda headsetet
Fästa headsetet på örat
Headsetet är inställt för att användas i höger öra. Så här fäster du headsetet vid örat:
Steg
1 Öppna öronbygeln (45°
från headsetet).
2 Träbygelnöverörat. 3 Tryck headsetet mot örat. 4 Rikta mikrofonen mot
munnen.
040067o
22 -Kommaigång
UG.V80.GSM.book Page 23 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Ändra för användning på vänster öra
Steg
1 Öppna öronbygeln (90°
från headsetet).
2 Lyft upp och dra försiktigt
öronbygeln över den övre haken. Dra sedan bort den.
3 Vänd på headsetet. 4 Haka fast öronbygelns nedre del i den nedre haken. Lyft
sedan och dra den övre delen över den övre haken.
5 Information om hur du ändrar riktning för volymknapparna
finns i “Justera volym för headsetet” på sidan 37.
040059o
Komma igång - 23
UG.V80.GSM.book Page 24 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Slå på telefonen
Åtgärd 1 Öppna telefonen och vrid luckan medsols.
2 Håll in
P
i två sekunder
för att slå på telefonen
032140a
3 Om det behövs anger du SIM-kortets PIN-kod och trycker på
OK
(+) för att låsa upp SIM-kortet.
Varning! Om du anger fel PIN-kod tre gånger i rad inaktiveras SIM-kortet och meddelandet SIM-kort spärrat visas.
4 Om det behövs anger du den fyrsiffriga upplåsningskoden
och trycker på
OK
(+) för att låsa upp telefonen.
Justera volym
Tryck på den övre eller nedre volymknappen om du vill göra följande:
höja eller sänka högtalarvolymen under ett samtal
höja eller sänka volymen för ringsignalen när startskärmen visas
Tips! När volymkontrollen står i sitt lägsta läge tr ycker du på den nedre volymknappen en gång. Du växlar då till vibrationssignal. Om du trycker påden en gång till växlar du till
24 -Kommaigång
UG.V80.GSM.book Page 25 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
tyst signal. Tryck på denövre volymknappenom du vill bläddra tillbaka till vibrationssignal och ringsignal.
stänga av signalen för inkommande samtal
Ringa ett samtal
Tryck på Om du vill 1 knapparna ringa telefonnumret
2
N
3
O
ringa samtalet avsluta samtalet och “lägga på luren” när
du är klar
Tips! Du kan också stänga telefonen när du vill avsluta samtalet.
Svara på ett samtal
När du tar emot ett samtal ringer och/eller vibrerar telefonen och dessutom visas ett meddelande om inkommande samtal.
När
Svara med luckanärPå
telefonen. Du ställer in
>
Inställningar>Samtalsfunktioner>Svarsalternativ>Svara med luckan
Om
Svara med luckanärAv
, svarar du på samtalet genom att öppna
Svara med luckan
, genom att trycka på
:
M
.)
Tryck på Om du vill
N
SVARA
O
eller
(+)
1
2
svarapåsamtalet avsluta samtalet och “lägga på luren” när
du är klar
Komma igång - 25
UG.V80.GSM.book Page 26 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Visa ditt telefonnummer
Om du vill att ditt telefonnummer ska visas i startskärmen trycker du på
M#
.
Under ett samtal trycker du på
Obs! Om du vill använda den här funktionen måste ditt telefonnummer vara sparat på SIM-kortet. Hur du lagrar ditt telefonnummer på SIM-kortet beskrivs på sidan 66. Om du inte kan ditt telefonnummer kontaktar du din operatör.
M
>
Mina telefonnummer
.
26 -Kommaigång
UG.V80.GSM.book Page 27 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Specialfunktioner
Du kan göra så mycket mer med telefonen än att ringa och ta emot samtal! I det här avsnittet beskrivs några av telefonens specialfunktioner.
Ta och skicka ett foto
Så här aktiverar du kameran i telefonen:
M
>
Hitta funktionen
Den aktiva bilden i sökaren visas i displayen.
Ta ett foto i porträttvyn
Porträttvyn visas när telefonen är helt öppen eller helt stängd:
Multimedia>Kamera
Specialfunktioner - 27
UG.V80.GSM.book Page 28 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Tips! När telefonen är halvöppen används landskapsvyn (se sidan 29).
Rikta kameralinsen mot fotomotivet. Sedan gör du följande:
Tryck på Om du vill 1
TA BILD
(+) ta ett foto
2
LAGRA
(+) visa lagringsalternativ
Om du sparar fotot fortsätter du till steg 3.
eller
KASTA
(-) ta bort fotot och återgå till aktivt sökarläge
S
3
eller nedåt
4
VÄLJ
uppåt
(+) utföra önskat lagringsalternativ
bläddra till
Välj som bakgrund öppen,Välj som bakgrund stängd Använd som skärmsläckare,Använd i telefonbok
or
Skicka till server*
Skicka i meddelande,Endast spara
* Valfria nät-/abonnemangsberoende tjänster. Vissa alternativ är kanske inte tillgängliga på din telefon.
Tryck på
M
för att öppna
Bildmeny
när kameran är aktiv.
Bildmeny
innehålla följande alternativ:
,
,
,
kan
Alternativ Beskrivning
Gå till bilder
Visa bilder och foton som finns lagrade på telefonen.
Självutlösare
Ställ in en timer på kameran för att ta ett foto.
Radera alla
28 - Specialfunktioner
Ta bort alla bilder.
UG.V80.GSM.book Page 29 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Alternativ Beskrivning
Bildinställningar
Öppna inställningsmenyn när du vill justera bildinställningarna.
Visa ledigt utrymme
Visa hur mycket minne som återstår för lagring av bilder.
Ta ett foto i landskapsvyn
När telefonen är halvöppen används landskapsvyn.
Obs!
Tryck i mitten på knappen för 5-vägsnavigering (
ta ett foto.
Tryck på
S
uppåt eller nedåt för att zooma in eller ut från bilden i sökaren. Tryck åt vänster eller höger om du vill öka eller minska ljusstyrkan.
Specialfunktioner - 29
C
) när du vill
UG.V80.GSM.book Page 30 Monday, June 14, 2004 12:10 PM
Följande ikoner kan visas i landskapsvyn. Tryck på S om
C
du vill bläddra till en ikon, och tryck på mitten (
) för att välja
ikonen:
= Ta bort = Spara = Skicka
Startskärm, statusrad, genvägar, påminnelser och battterisparläge är inte tillgängligt i landskapsvyn.
Skicka ett MMS-meddelande
Ett MMS-meddelande (Multimedia Messaging Service) innehåller en eller flera bildrutor med text och inbäddade medieobjekt (inklusive foton, bilder, animeringar, ljud, röstposter och/eller videoklipp). Du kan skicka MMS­meddelandet till andra användare av trådlösa telefoner och till e-postadresser.
M
>
Hitta funktionen
Tryck på Om du vill 1 knapparna skriva bildtext
M
2 3
S
uppåt eller
öppna bläddra till
nedåt
4
VÄLJ
(+) visa en lista över objekt som du kan
infoga
5
S
uppåt eller
nedåt
bläddra till
Video,Ny sida,Mallar
Meddelanden>Nytt meddelande
>
Nytt MMS
MMS-meny
Infoga
Bild,Röstanteckning,Ljud
eller
Kontaktinfo.
,
30 - Specialfunktioner
Loading...
+ 84 hidden pages