Willkommen in der Welt der digitalen Mobilkommunikation von Motorola!
Wir freuen uns, dass Sie sich für das Mobiltelefon V70 von Motorola entschieden
haben.
Hörmuschel
Headset-Buchse
Zum Anschließen eines
Headsets für den
Freisprechbetrieb.
Anzeige
Lautstärketaste
Hörmuschel- und
Ruftonlautstärke
einstellen
Linker Softkey
Zum Ausführen der
im linken
Displaybereich
angegebenen
Funktionen
Menütaste
Einschalt-/Endetaste
Zum Ein- bzw.
Ausschalten des
Telefons eine Zeit lang
gedrückt halten
Mikrofon
Rechter Softkey
Zum Ausführen der im
rechten Displaybereich
angegebenen
Funktionen
Sendetaste
Zum Tätigen und
Annehmen von
Anrufen sowie zum
Anzeigen der Liste
der zuletzt
gewählten
Rufnummern
Navigationstasten
Zum Blättern durch
Menüs und Listen und
Einstellen von
Funktionswerten
Zubehöranschluss
Zum Anschließen
des Ladegeräts
sowie von
Telefonzubehör.
Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte können
urheberrechtlich geschützte Software von Motorola und anderen Herstellern
enthalten, die in Halbleiterspeichern oder anderen Medien untergebracht ist.
Die Gesetzgebung in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern behalten
Motorola und anderen Anbietern von Software bestimmte Exklusivrechte bei
urheberrechtlich geschützter Software vor, wie etwa Exklusivrechte für die
Verbreitung oder Vervielfältigung der urheberrechtlich geschützten Software.
Dementsprechend darf urheberrechtlich geschützte Software in Motorola
Produkten in keiner Form im gesetzlich zulässigen Umfang modifiziert,
zurückentwickelt, verbreitet oder vervielfältigt werden. Weiterhin stellt der Kauf
von Motorola Produkten weder direkt noch implizit, noch durch
Rechtsverwirkung oder in anderer Form eine Gewährung von Lizenzen im
Rahmen der Urheberrechte, Patente oder Patentanwendungen von Motorola oder
eines anderen Softwareanbieters dar. Der Kauf schließt lediglich die übliche,
nichtausschließliche, kostenlose Nutzungsberechtigung ein, die sich per Gesetz
aus dem Verkauf eines Produkts ergibt.
ii Willkommen
Menü-Übersicht
A
Dies ist das Standard-Menülayout des Telefons. Eventuell haben Sie oder Ihr
Diensteanbieter das Menülayout oder einige Funktionsnamen geändert. Unter
Umständen sind nicht alle Funktionen für alle Benutzer verfügbar.
INFORMATIONEN ZUR SPEZIFISCHEN ABSORPTIONSRATE (SAR) .......... 137
INDEX ......................................................................................................... 143
Inhaltsverzeichnis xi
xii Inhaltsverzeichnis
Informationen über
dieses Handbuch
Telefonfunktionen verwenden
Dieses Benutzerhandbuch ist eine Einführung in die zahlreichen Funktionen des
Motorola Mobiltelefons V70.
Zu einer Menüfunktion navigieren
Auf die meisten Funktionen Ihres Mobiltelefons können Sie über das Menüsystem
zugreifen. Nachfolgend wird erläutert, wie Sie zu einer bestimmten Menüfunktion
navigieren:
Funktion auswählen
>
Letzte Anrufe
>
Gewä hlte Rufnr
Das Symbol > bedeutet, dass Sie zu der Funktion blättern und sie auswählen
sollen.
Dieses Beispiel zeigt, dass Sie auf
anschließend
Rufnummern anzuzeigen.
Optionale Funktionen
Optionales Zubehör
.
drücken müssen, dann
Gewä hlte Rufnr.
Funktionen, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, sind
optional und von Netz, SIM-Karte und/oder Vertrag abhängig.
Diese Funktionen werden eventuell nicht von allen
Diensteanbietern in allen geografischen Gebieten angeboten.
Informationen hierzu erhalten Sie ggfs. bei Ihrem Diensteanbieter.
Funktionen, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind,
erfordern den Einsatz von optionalem Motorola Original™
Zubehör.
auswählen müssen, um die Liste der gewählten
Letzte Anrufe
und
Informationen über dieses Handbuch 1
2 Informationen über dieses Handbuch
Sicherheitshinweise
Wichtige Informationen zur sicheren und
effizienten Bedienung
Bitte lesen Sie diese Informationen vor der
Inbetriebnahme Ihres Personal Communicator
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen ersetzen die allgemeinen
Sicherheitshinweise, die in den vor Juli 2000 veröffentlichten Motorola
Handbüchern enthalten sind.
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung Hochfrequenzbetriebseigenschaften
Ihr Personal Communicator enthält einen Hochfrequenzsender und einen
Hochfrequenzempfänger.
In EINGESCHALTETEM Zustand empfängt und sendet das Gerät
Hochfrequenzsignale (HF).
Internationale Behörden haben Normen festgelegt und Empfehlungen zum
Schutz der Öffentlichkeit gegen elektromagnetische Hochfrequenzstörungen
ausgesprochen. Ihr Motorola Personal Communicator entspricht bei normalem
Gebrauch den folgenden nationalen und internationalen Normen und Richtlinien
für die Einwirkung elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich auf den
Menschen:
• United States Federal Communications Commission, Code of Federal
Regulations; 47 CFR Abschnitt 2 Unterabschnitt J
• American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical and
Electronic Engineers (IEEE) C95. 1- 1992
• Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1 - Fassung
von 1999
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP),
Report 86, 1986
• International Commission on Non- Ionizing Radiation Protection (ICNIRP)
1998
• National Radiological Protection Board of the United Kingdom 1995
Sicherheitshinweise 3
• Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to
Radiofrequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from
3 kHz to 300 GHz, 1999
• Australian Communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic
Radiation - Human Exposure) Standard 1999 (gilt nur für drahtlose Telefone).
• Verband Deutscher Elektrotechniker DIN VDE – 0848
• Rats-Empfehlung vom 12. Juli 1999 zur Begrenzung der Exposition der
Bevölkerung gegenüber elektromagnetischen Feldern (0 Hz-300 GHz)
Betrieb des Personal Communicator
Damit optimale Funktionalität gewährleistet ist und die Einwirkung von
elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich die in den oben genannten
Richtlinien gesetzten Grenzen nicht übersteigt, sind die nachfolgenden
Vorschriften unbedingt einzuhalten:
Antenne
Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder eine zulässige Ersatzantenne. Nicht
zulässige Antennen, Änderungen oder Zusatzgeräte können den Personal
Communicator beschädigen und gegen Bestimmungen örtlicher Behörden
verstoßen.
Bitte beachten Sie folgendes:
• Ziehen Sie bitte die Antenne (wenn vorgesehen) vollständig heraus.
• Bitte berühren Sie die Antenne nicht unötigerweise, während das Gerät
eingeschaltet ist. Die Qualität der Gesprächsverbindung wäre davon betroffen
und möglicherweise würde sich der Energieverbrauch erhöhten.
• Bitte achten Sie darauf, daß die Antenne des Gerätes während eines
Gespäches mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt ist
Zubehör
Bei Verwendung von nicht original Motorola Zubehörteilen können die amtlichen
Richtlinien für die Einwirkung von HF- Energie überschritten werden. Eine Liste
von zugelassenen Motorola Zubehörteilen finden Sie in diesem Handbuch unter
„Zubehör“.
4 Sicherheitshinweise
Telefonieren im Auto
Bitte erkundigen Sie sich nach den an Ihrem Aufenthaltsort geltenden Gesetzen
und Bestimmungen über die Benutzung eines Personal Communicator in
Kraftfahrzeugen und beachten Sie diese.
Beachten Sie bitte folgendes, wenn Sie Ihren Personal Communicator in einem
Kraftfahrzeug benutzen:
• Richten Sie immer Ihre volle Aufmerksamkeit auf das Fahren und den
Verkehr.
• Verwenden Sie wenn möglich eine Freisprechanlage.
• Suchen Sie zum Telefonieren einen Parkplatz auf.
• Legen sie Ihr Personal Communicator nicht über dem Airbag oder in dessen
Die meisten elektronischen Geräte sind gegen elektromagnetische Strahlung
abgeschirmt. Bestimmte Geräte können eventuell nicht vollständig gegen die
elektromagnetische Strahlung Ihres Personal Communicator geschützt sein.
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Gesundheitsbehörden empfehlen einen Abstand von mindestens 15 cm zwischen
einem Personal Communicator und einem Schrittmacher, um eventuelle
Interferenzen der beiden Geräte auszuschließen.
Diese Empfehlung stimmt mit den unabhängigen Forschungsergebnissen und
Empfehlungen des Wireless Technology Research überein.
Träger von Herzschrittmachern sollten folgendes beachten:
• den EINGESCHALTETEN Personal Communicator IMMER mehr als 15 cm von
ihrem Schrittmacher entfernt halten.
• den Personal Communicator nicht in der Brusttasche tragen.
• das Ohr auf der gegenüberliegenden Seite des Herzschrittmachers
verwenden, um das Risikovon Interferenzen zu verringern.
• den Personal Communicator beim geringsten Anzeichen einer Störung des
Herzschrittmachers SOFORT AUSSCHALTEN.
Sicherheitshinweise 5
Hörgeräte
Einige digitale Personal Communicator beeinträchtigen unter Umständen die
Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an den Hersteller Ihres
Hörgerätes, um eine Alternativlösung zu finden.
Andere medizinische Geräte
Wenn Sie ein medizinisches Gerät verwenden, wenden Sie sich bitte an den
Hersteller, um zu klären, ob es ausreichend gegen elektromagnetische Strahlung
abgeschirmt ist. Unter Umständen kann auch der behandelnde Arzt bei der
Beschaffung dieser Information behilflich sein.
In Krankenhäusern, Arztpraxen und ähnlichen Einrichtungen werden häufig
Geräte eingesetzt, die auf externe elektromagnetische Strahlung empfindlich
reagieren. Schalten Sie daher Ihr Personal Communicator in solchen
Räumlichkeiten AUS, wenn dies durch entsprechende Hinweisschilder verlangt
wird.
Im Fahrzeug
Elektromagnetische Strahlung kann falsch eingebaute oder unzureichend
abgeschirmte elektrische Systeme in Fahrzeugen beeinflussen. Überprüfen Sie dies
in Bezug auf Ihr Fahrzeug beim Hersteller. Dies gilt auch für nachträglich
eingebautes Zubehör.
Im Flugzeug
Schalten Sie Ihren Personal Communicator aus, bevor Sie ins Flugzeug steigen.
Die Bestimmungen der Fluggesellschaften verbieten den Gebrauch von
Mobiltelefonen an Bord bzw. während des Fluges. Erkundigen Sie sich nach den
Bestimmungen Ihrer Fluggesellschaft zur Verwendung von Personal
Communicator und halten Sie diese Bestimmungen ein.
Sprenggebiete
Um Störungen von Sprengvorhaben zu vermeiden, müssen Sie Ihr Gerät in
Sprenggebieten oder an Orten, an denen der Betrieb von Funkgeräten untersagt
ist, AUSSCHALTEN. Befolgen Sie alle Anweisungen und Schilder.
6 Sicherheitshinweise
Explosionsgefährdete Orte
Bereiche mit potentieller Explosionsgefahr sind in den meisten Fällen eindeutig
gekennzeichnet. Solche Bereiche sind u. a. Tankstellen, in Booten der Bereich
unter Deck, Transport- oder Lagereinrichtungen für Kraftstoff oder Chemikalien,
Bereiche, in denen der Geruch von Kraftstoff wahrnehmbar ist (z. B. wenn Benzin
oder Propangas in einem Fahrzeug oder im Haushalt austritt), Bereiche, in denen
die Luft Chemikalien oder Partikel wie Körner, Staub oder Metallstaub enthält
sowie andere Bereiche, in denen es sich empfiehlt, den Motor des Fahrzeugs
abzustellen.
Schalten Sie Ihr Personal Communicator AUS, wechseln bzw. entfernen Sie NICHT
den Akku aus dem Gerät und beachten Sie alle Anweisungen und Warnhinweise,
wenn Sie sich in einer explosionsgefährdeten Umgebung aufhalten.
Funken von Ihrem Akku können in solcher Umgebung Explosionen und/oder
Feuer verursachen und damit zu Verletzungen oder gar Todesfällen führen.
Hinweise zu Verletzungsgefahren
Antennen
Bitte verwenden Sie Ihr Personal Communicator nicht, wenn die Antenne
beschädigt ist. Bei Hautkontakt mit einer beschädigten Antenne kann eine leichte
Verbrennung zurückbleiben.
Akkus
Alle Akkus können Sachbeschädigungen, Verletzungen oder Brandschäden
verursachen, wenn die Kontakte des Akkus mit leitenden Materialien wie z.B.
Schmuck, Schlüsseln oder Ketten in Berührung kommen. Dies kann zu einem
geschlossenen Stromkreis (Kurzschluss) und dadurch zur Erhitzung des Materials
führen. Um dies zu vermeiden, seien Sie im Umgang mit einem geladenen Akku
entsprechend vorsichtig, insbesondere wenn Sie den Akku in Jacken- oder
Hemdtaschen, Handtasche oder in einen sonstigen Behälter stecken, der
Metallgegenstände enthält.
Airbags
Airbags werden unter Aufwendung großer Kraft ausgelöst. Plazieren bzw.
installieren Sie den Personal Communicator und dessen Zubehör NIE über dem
Airbag oder in dessen Ausbreitungsbereich. Falsch plaziert kann dies zu schweren
Verletzungen führen, wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
Sicherheitshinweise 7
Erklärung der Übereinstimmung mit den
Richtlinien der Europäischen Union
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der entsprechenden EU-Richtlinien.
Die Übereinstimmungserklärungen können unter der folgenden Adresse
angefordert werden:
Motorola Ltd.
Personal Communications Sector Europe, Middle East and Africa
Midpoint, Alençon Link
Basingstoke, Hampshire RG21 7PL
United Kingdom
ZUGELASSEN
für den Anschluss an die in der Anleitung beschriebenen TelekommunikationsSysteme bei Einhaltung der dort festgeschriebenen Einsatzbedingungen.
S/ 1357/ 4/ V/ 503894
8 Sicherheitshinweise
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien
entspricht:
• Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen
relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
IMEI: 350034/40/394721/9
• Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
0168
Type: MC2-41H14
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische
Produktgenehmigungsnummer.
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTE-Richtlinie) zugehörige
Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter der Internetadresse
www.motorola.com/rtte
Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche
Feld „Suchen“ ein.
Produkt-
genehmigungs-
nummer
abrufen. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild Ihres
Sicherheitshinweise 9
Kundenzufriedenheit
Für Motorola hat die absolute Zufriedenheit des Kunden oberste Priorität. Wenn
Sie Fragen, Vorschläge oder Schwierigkeiten mit Ihrem Motorola Mobiltelefon
haben, wenden Sie sich bitte an Motorola.
Die E-Mail-Adresse lautet: mcrc@ei.css.mot.com
Garantieleistungen
Während der regulären Garantiezeit von einem (1) Jahr ab Kaufdatum
(Garantiezeit) garantiert Motorola dem Erwerber, daß das bei einem autorisierten
Motorola Händler erworbene Mobiltelefon mit Zubehör (“das Produkt”) den
jeweils zur Zeit der Herstellung gültigen Motorola Spezifikationen entspricht.
Sollte das Produkt diesen Spezifikationen nicht entsprechen, ist der Erwerber
verpflichtet, Motorola innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung des Fehlers im
Material, in der Verarbeitung oder der Nichterfüllung der Spezifikationen und in
jedem Fall vor Ablauf der Garantiezeit zu unterrichten und das defekte Produkt
zur Reparatur zum nächstgelegenen, autorisierten Motorola Reparaturdienst zu
bringen. Motorola ist an keinerlei Produktangaben gebunden, die nicht direkt von
Motorola stammen.
Eine Liste der Telefonnummern des Motorola Kundendienstes, über die auch der
für Sie nächstgelegene, autorisierte Motorola Reparaturdienst in Erfahrung
gebracht werden kann, liegt diesem Produkt bei.
Während der Garantiezeit besteht der Garantieanspruch ausschließlich darin, daß
das defekte Produkt kostenfrei und nach der Entscheidung von Motorola
entweder repariert oder ausgetauscht wird oder, falls dies nicht möglich ist, der
vom Erwerber gezahlte Kaufpreis abzüglich einer Gebühr für die Nutzung des
Produktes seit Lieferung zurückerstattet wird. Diese Garantieleistungen enden mit
Ablauf der Garantiezeit.
Dies sind die vollständigen und ausschließlichen Garantieleistungen für Motorola
Mobiltelefone mit Zubehör, die alle sonstigen expliziten oder impliziten
Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen.
Falls es sich bei dem Erwerber nicht um einen Endverbraucher handelt, lehnt
Motorola alle sonstigen Garantieleistungen ab.
Motorola haftet unbegrenzt nur für Vorsatz- und grobe Fahrlässigkeit. In allen
anderen Fällen übernimmt Motorola keinerlei Haftung für Schäden, die den
Kaufpreis übersteigen und haftet auch nicht für mögliche Folgeschäden, wie
entgangene Gewinne, Datenverlust oder Betriebsunterbrechung.
10 Sicherheitshinweise
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ansprüche, die Endverbrauchern
gesetzlich zustehen, wie beispielsweise die Gewährleistung zufriedenstellender
Qualität und Eignung für den bestimmungsgemäßen Zweck. Diese Garantie
berührt nicht die Ansprüche des Erwerbers gegen den Verkäufer aus dem
Kaufvertrag.
Inanspruchnahme der Garantieleistungen
In den meisten Fällen wird der autorisierte Motorola Händler, bei dem Sie das
Motorola Mobiltelefon mit Originalzubehör erworben haben und/oder von dem
das Produkt installiert worden ist, die Garantie-ansprüche akzeptieren und/oder
entsprechende Garantieleistungen anbieten. Sie können ebenfalls den
Garantieservice des nächst-gelegenen Motorola Reparaturdienstes in Anspruch
nehmen.
Sollten Sie zusätzlichen Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten
Motorola Händler, bei dem Sie das Motorola Mobiltelefon und Originalzubehör
erworben haben und/oder von dem das Produkt installiert worden ist, an die
Kundendienstabteilung Ihres Mobilfunkbetreibers oder an den Motorola
Kundendienst Ihres Landes unter den unten angegebenen Telefonnummern.
Im Falle der Inanspruchnahme der Garantieleistungen ist das defekte Mobiltelefon
und/oder Originalzubehörteil vorzulegen. Achten Sie darauf, eventuelle
Zusatzteile, wie beispielsweise Ihre SIM-Karte, aus dem Mobiltelefon zu
entfernen. Bei Zusendung oder Lieferung des defekten Geräts an einen von
Motorola autorisierten Reparaturdienst muß das Produkt mit Ihrem Namen, Ihrer
Adresse, Ihrer Telefonnummer und dem Namen des Mobilfunkbetreibers versehen
sein und eine Fehlerbeschreibung beigefügt werden. Falls das Mobiltelefon in
Ihrem Kraftfahrzeug installiert ist, so sollte das Auto zu einem für diesen Fall
ausgerüsteten Motorola Reparaturdienst gefahren werden, da für die Fehlersuche
die Gesamtinstallation im Auto notwendig sein könnte.
Damit Sie unsere Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie die
Kaufrechnung oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das
Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Mobiltelefon müssen ebenfalls die
Seriennummer, die IMEI- und MSN-Nummer als Referenz sichtbar sein.
Diese Informationen sind dem Produkt zu entnehmen.
Sicherheitshinweise 11
Bedingungen
Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden, falls die Typ- oder
Seriennummer des Produktes entfernt, verändert oder unlesbar gemacht worden
ist. Motorola behält sich deshalb das Recht vor, den kostenlosen Garantieservice
zu verweigern, falls die erforderliche Dokumentation nicht oder nur unvollständig
vorgelegt werden kann, unlesbar oder nicht in Übereinstimmung mit den Daten
des Herstellers ist.
Im Falle einer Reparatur des Produktes werden, nach Entscheidung von Motorola,
die defekten Einzelteile oder Chipkarten mit ihrer Funktionsweise nach
gleichwertigen, reparierten oder neuen Einzelteilen oder Chipkarten
ausgetauscht. Garantie für ausgetauschte Einzelteile, Zubehörteile, Akkus oder
Chipkarten wird nur für die Dauer der ursprünglichen Garantiezeit übernommen.
Die ursprüngliche Garantiezeit verlängert sich dadurch nicht. Alle ausgetauschten
Originalteile (Zubehörteile, Akkus, Einzelteile oder Mobiltelefongeräte) gehen in
das Eigentum von Motorola über. Motorola übernimmt keine Garantie für
Installation, Wartung und Service im Zusammenhang mit dem Produkt,
einschließlich Akkus, Zubehör- oder Einzelteilen.
Motorola übernimmt keinerlei Haftung für Schäden durch nicht von Motorola
vertriebene Zusatzgeräte (beispielsweise Akkus, Ladegeräte, Adapter, Netzteile,
etc.), die an das Produkt angeschlossen oder zusammen mit dem Produkt
verwendet werden.
Jegliche nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte werden ausdrücklich von
dieser Garantie ausgeschlossen. Ebenso übernimmt Motorola keine Garantie für
den störungsfreien Betrieb der Produkte in Verbindung mit derartigen
Zusatzgeräten.
12 Sicherheitshinweise
Garantieausschluss
Diese Garantie gilt nicht für Fehler durch Beschädigung, Mißbrauch,
unsachgemäße Handhabung, wegen Änderungen oder Reparaturen am Produkt
durch nicht autorisierte Personen. Die Garantie ist ebenfalls ausgeschlossen bei:
1 Fehlern oder Beschädigungen, die durch unsachgemäße oder unübliche
Verwendung des Produktes verursacht worden sind.
2 Fehlern oder Beschädigungen, die auf Mißbrauch, Unfall oder Versäumnis
zurückzuführen sind.
3 Fehlern oder Beschädigungen wegen unsachgemäßen Betriebs oder Testens,
unkorrekter Wartung, Installation, Anpassung oder Modifikationen
4 Bruch oder Beschädigung der Antenne, sofern dies nicht direkt auf Material-
oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist.
5 Produkten, die so zerlegt oder repariert worden sind, daß sie den Betrieb des
Produktes oder eine angemessene Untersuchung und Fehleranalyse zur
Feststellung des Garantieanspruches unmöglich machen.
6 Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit Reichweite,
Netzabdeckung, Verfügbarkeit, Dienstleistungsangebot oder Betrieb des
Funknetzes durch den Mobilfunkbetreiber.
7 Fehlern oder Beschädigungen wegen Feuchtigkeit, Eindringen von
Flüssigkeiten oder verschütteten Lebensmitteln.
8 Überdehnung der Spiralkabel oder Bruch der Verbindungsstecker.
9 Plastikgehäusen oder sonstigen Außenflächen, die durch normale Benutzung
verkratzt oder beschädigt sind.
10 Lederhüllen (die einer gesonderten Herstellergarantie unterliegen).
11 Produkten, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind.
12 Verschleißteilen.
Die Lebensdauer des Akkus Ihres Mobiltelefones, sowie Sprech- und Standby-
A
Zeiten hängen von den örtlichen Empfangsbedingungen und NetzwerkKonfigurationen des Mobilfunkbetreibers ab. In den Spezifikationen ist
angegeben, daß Sie in den ersten 6 Monaten ab Kaufdatum mit der
optimalen Leistungsfähigkeit Ihres Motorola Mobiltelefons rechnen können
und daß der Akku bis zu zweihundert (200) Mal aufgeladen werden kann.
.
Sicherheitshinweise 13
Die Garantieleistung für wiederaufladbare Motorola Akkus erlischt,
(i) wenn die Ladegeräte von Motorola nicht für die Ladung der betreffenden
Akkus als geeignet anerkannt sind,
(ii) die Versiegelungen der Akkus zerbrochen oder beschädigt sind,
(iii) die Akkus in einem anderen Gerät oder zu einem anderen Zweck als in einem
Mobiltelefon verwendet worden sind.
14 Sicherheitshinweise
Inbetriebnahme
Inhalt der Verpackung
Zum Lieferumfang Ihres Mobiltelefons gehören ein Akku und ein Ladegerät.
Mit optionalem Zubehör können Sie Ihr Telefon individuell gestalten, um
maximale Leistung und Handlichkeit zu erreichen.
Einsetzen der SIM-Karte und des Akkus
Vor der ersten Verwendung des Telefons müssen Sie den Akku einsetzen und
laden.
Das Telefon ist nur zur Verwendung mit Motorola Original-Akkus
und –Zubehör vorgesehen. Wir empfehlen, Akkus bei
Nichtgebrauch in der Schutzhülle aufzubewahren.
Die SIM-Karte (Subscriber Identity Module) enthält Ihre Rufnummern, ServiceDetails und einen Telefonbuch-/Nachrichtenspeicherund muss in das Telefon
eingesetzt werden.
!
SIM-Karte nicht verbiegen oder verkratzen. Berührung der SIM-Karte mit
statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz vermeiden.
Ziehen Sie die Abdeckung des Telefons auf der Rückseite wie folgt ab:
1
Drücken Sie die Entriegelung an der unteren Seite der Abdeckung und ziehen
•
Sie die Abdeckung nach unten.
Nehmen Sie die Abdeckung vom Telefon ab.
•
Inbetriebnahme 15
Setzen Sie die SIM-Karte in das SIM-Fach (oberhalb des Akkufachs) ein, wobei
2
die abgeschrägte Ecke nach oben rechts und die goldene Kontaktfläche nach
unten zeigt.
Bei richtiger Positionierung der SIM-Karte sind die Kontakte des Akkufachs
sichtbar.
b
a
Setzen Sie nun den Akku ein, indem Sie die Nasen am unteren Teil des Akkus
3
in die entsprechenden Kerben am Boden des Akkufachs hineinschieben.
Drücken Sie den Akku nach unten, so dass er einrastet.
4
16 Inbetriebnahme
Bringen Sie die Abdeckung an der Rückseite des Telefons wieder an, indem
5
Sie sie wie in der Abbildung gezeigt leicht versetzt am Gehäuse ansetzen.
Drücken Sie leicht auf die Abdeckung und schieben Sie sie nach oben in die
6
ursprüngliche Position.
Laden des Akkus
Neue Akkus werden teilweise geladen geliefert. Bevor Sie das Telefon nutzen
können, müssen Sie den Akku einsetzen und laden. Beachten Sie dazu die
folgenden Hinweise. Die optimale Leistung wird bei einigen Akkus erst nach
mehrmaligem vollständigen Laden/Entladen erreicht.
Stecken Sie das Reiseladegerät mit nach oben weisenden Entriegelungs-
1
laschen am Telefon ein.
Stecken Sie das andere Ende des Reiseladegeräts in eine geeignete Steckdose.
2
Wenn das Telefon anzeigt, dass der Akku vollständig geladen ist (
3
), drücken Sie auf die Entriegelungslasche und nehmen Sie das
beendet
Reiseladegerät ab.
Laden
Inbetriebnahme 17
A
Beim Laden des Akkus zeigt die Ladezustandsanzeige rechts oben im Display
an, zu wieviel Prozent der Ladevorgang bereits durchgeführt ist. Siehe unter
„Ladezustandsanzeige“.
Telefon einschalten
Um die Tastatur bedienen zu können, müssen Sie das .
1
Zum Einschalten des Telefons drücken Sie die Ende-/Einschalttaste
2
Zeit lang.
Ende-/Einschalttaste
Geben Sie den PIN-Code Ihrer SIM-Karte ein und drücken Sie OK (
3
SIM-Karte zu entsperren.
Wenn Sie drei Mal nacheinander einen falschen PIN-Code eingeben, wird die
!
SIM-Karte deaktiviert. Außerdem erscheint am Telefon die Meldung
gesperrt
Ggfs. müssen Sie zusätzlich noch einen vierstelligen Entsperrcode eingeben,
4
um das Telefon zu entsperren. Zur Bestätigung der Eingabe drücken Sie OK
(
). Der Entsperrcode ist werkseitig auf 1234 eingestellt. (Nähere
Informationen finden Sie unter „Telefon sperren und entsperren“.)
18 Inbetriebnahme
.(Weitere Informationen finden Sie unter „SIM-Karte schützen“.)
eine
), um die
SIM
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.