Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos propietarios y
son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia.
Java y todas las otras marcas -basadas en Java son marcas comerciales o
marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los EE. UU. y en otros
países.
Toda la información incluida en las guías de usuario de Motorola se considera
correcta en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso. El
contenido de las guías de usuario de Motorola se proporciona "tal cual".
Excepto en aquellos casos en los que lo requiera la ley vigente, no se
conceden garantías respecto de la exactitud, fiabilidad o contenidos de esta
guía de ninguna clase, explícitas o implícitas, incluyendo pero no limitándose a
las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un propósito
dado.
Software Copyright Notice
Los productos de Motorola descritos en esta guía pueden contener software
de Motorola o de terceros, grabado en memorias de semiconductores u otro
tipo de materiales, protegido por derechos de autor. Las leyes de los Estados
Unidos y de otros países otorgan a Motorola y a otros fabricantes de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor,
como los derechos exclusivos de distribución o reproducción del mismo. En
virtud de lo cual, cualquier software protegido por los derechos de autor
contenido en los productos de Motorola no podrá ser modificado, distribuido,
reproducido ni se le podrá aplicar ingeniería inversa según lo establecido por
ley. Además, la compra de productos Motorola no debe considerarse como
una licencia directa o por implicación, alegación, o de otro tipo, derecho de
autor, patente o aplicación de patentes de Motorola u otro fabricante de
software, y únicamente otorga la licencia de uso normal, no exclusiva y exenta
de derechos, derivada de forma implícita de la venta del producto.
Si bien las especificaciones y las funciones de los productos se pueden
cambiar sin previo aviso, hacemos todo lo posible para garantizar que los
manuales del usuario se actualicen con regularidad para que reflejen las
2 - Bienvenido
Bienvenido - 1
modificaciones de las funciones del producto. Sin embargo, en el caso
improbable de que la versión de su manual no refleje por completo las
funciones esenciales del producto, háganoslo saber. También puede acceder
a versiones actualizadas de los manuales en la sección del usuario del sitio
Web de Motorola, en http://www.motorola.com.
Bienvenido - 3
Índice
Información General y de Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD Y
EFICIENCIA DURANTE EL USO
LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE USAR EL TELÉFONO
MÓVIL.
La información proporcionada en este documento sustituye a la
información general y sobre seguridad incluida en las guías de uso
publicadas hasta el 1 de diciembre de 2002.
Exposición a energía de Radio Frecuencia (RF)
Su teléfono móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando
está conectado "ON", recibe y transmite energía RF. Cuando se
comunica con su teléfono móvil, el sistema que gestiona sus
llamadas controla el nivel de energía al que su teléfono móvil
transmite.
Su teléfono móvil Motorola ha sido diseñado para cumplir con los
requerimientos legales locales de su país referidos a la exposición
de seres humanos a energía de RF
Precauciones en el uso
Para asegurar el uso óptimo del teléfono móvil y hacer segura la
exposición de seres humanos a la energía de RF conforme a las
recomendaciones aplicables de conformidad con los estándares
relevantes, siga siempre las siguientes instrucciones:
Cuidado de la antena externa
Use únicamente la antena proporcionada o una de recambio
autorizada por Motorola. El uso de antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados puede dañar el teléfono móvil.
NO toque la antena cuando el comunicador personal esté EN
USO, ya que el contacto con la antena afecta la calidad de la
llamada y puede provocar que el teléfono móvil funcione en un
nivel de potencia más alto que el necesario. Además, el uso de
antenas no autorizadas puede infringir la normativa de aplicación
de su país.
Operación del teléfono
Cuando llame o reciba llamadas, utilice su teléfono móvil, igual que
utilizaría un teléfono fijo o por cable.
Operación con la unidad sobre el cuerpo
Para cumplir las orientaciones referentes a la exposición a
energías de RF, si usa el teléfono móvil sobre el cuerpo y efectúa
una transmisión, coloque siempre el comunicador personal en un
soporte, funda, estuche o arnés provisto o aprobado por Motorola
para ese teléfono móvil, cuando esté disponible. El uso de
accesorios no aprobados por Motorola puede provocar una
exposición a energía de RF por encima de los límites establecidos
en las orientaciones. Si no utiliza un accesorio corporal aprobado o
suministrado por Motorola, y no utiliza el teléfono móvil asido en
posición normal de uso asegúrese de que el teléfono móvil y la
antena está a una distancia mínima de 2,5 cm (1 pulgada) del
cuerpo durante la transmisión.
Operación de datos
Cuando utilice alguna función de datos del teléfono móvil, con o sin
un accesorio de cable, sitúe el teléfono móvil y su antena a una
distancia mínima de 2,5 cm (1 pulgada) de su cuerpo.
Accesorios autorizados
El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluyendo, pero
sin limitarlo a baterías y antenas, puede provocar una exposición a
energía de RF por encima de los límites establecidos en las
orientaciones. Para conocer nuestros accesorios autorizados visite
nuestra página web www.motorola.com.
8 - Información General y de Seguridad
Información General y de Seguridad - 7
Interferencia y compatibilidad energía de RF
Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a
interferencia de energía de RF de fuentes externas si no están bien
blindados, diseñados o configurados para ofrecer compatibilidad
de energía de RF. En algunas circunstancias su teléfono móvil
puede causar interferencias.
Instalaciones
Apague su teléfono móvil en todos los lugares donde existan
avisos a tal efecto. Entre ellos están los hospitales y las
instituciones médicas en ocasiones utilizan equipos sensibles a
energía externa de RF.
Aviones
Cuando esté a bordo de un avión, apague el teléfono móvil cuando
así se lo indiquen. Todo uso del teléfono móvil deberá realizarse
acatando las instrucciones de la tripulación de conformidad con los
reglamentos aplicables.
Dispositivos médicos
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación
mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el
marcapasos.
Las personas con marcapasos deberán observar las siguientes
precauciones:
• SIEMPRE deberán mantener el teléfono móvil a más de
15 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos cuando el
teléfono móvil esté conectado.
• No deberán colocar el teléfono móvil en el bolsillo del pecho.
• Deberán usar el oído opuesto al marcapasos para minimizar
la posibilidad de interferencia.
• Deberán apagar el teléfono móvil de inmediato si sospechan
que hay interferencia.
Información General y de Seguridad - 9
Aparatos de audición
Algunos teléfonos móviles digitales pueden interferir con ciertos
aparatos de audición. En caso de que ocurra esta interferencia,
consulte con el fabricante del aparato de audición para conocer las
alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otro tipo de dispositivos médicos personales, consulte con
el fabricante del dispositivo para determinar si tiene blindaje
apropiado contra la energía de RF. Su médico podrá ayudarle a
obtener esta información.
Al conducir vehículos
Consulte la legislación aplicable al uso de teléfonos móviles
durante la conducción. Obedézcala siempre.
Cuando utilice su teléfono móvil conduciendo:
• Preste total atención a la conducción y a la carretera
• Use la opción de manos libres, si dispone de ella.
• Salga de la carretera y estacione el vehículo antes de efectuar
o contestar llamadas.
Advertencias operativas
Vehículos equipados con Airbag
No coloque el teléfono móvil sobre el Airbag ni en la zona donde se
infla el Airbag. Los Airbags se inflan con gran fuerza. Si el teléfono
móvil es colocado en la zona de inflado del Airbag y éste se infla, el
teléfono móvil podría ser lanzado con gran fuerza y causar graves
lesiones a los ocupantes del vehículo.
Atmósferas con peligro de explosión
Apague el teléfono móvil antes de acceder a zonas donde la
atmósfera presente riesgos de explosión, salvo que el teléfono
móvil esté homologado especialmente para utilizarse en zonas
designadas como "intrínsecamente seguras". No saque, instale ni
cambie las baterías en estas zonas. Las chispas de la batería en
las áreas con riesgo de explosión pueden provocar explosiones o
incendios, causando lesiones o incluso la muerte.
Nota: Las áreas con riesgo de explosión previamente
mencionadas incluyen áreas de abastecimiento de combustible,
como gasolineras; bajo cubierta en barcos; instalaciones de
almacenamiento o transferencia de combustibles o sustancias
químicas; áreas o lugares donde el aire contiene sustancias
químicas o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas
finas; o cualquier otro lugar donde normalmente se le indicaría que
apague el motor de su vehículo. Las zonas con atmósferas que
presentan peligro de explosión por lo general están claramente
marcadas, aunque no siempre.
Zonas de detonación y detonadores
Para evitar una posible interferencia con las operaciones de
detonación de explosivos, apague el teléfono móvil al estar cerca
de detonadores eléctricos, en zonas de detonación de explosivos o
en zonas con letreros "Apague los equipos electrónicos".
Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Baterías
Todas las baterías pueden causar daños materiales o lesiones
corporales, como lesiones o quemaduras si un material conductor
(por ejemplo, joyas, llaves o cadenas metálicas) toca los
terminales. El material conductor puede cerrar el circuito eléctrico
(cortocircuito) y calentarse mucho. Tenga cuidado al manipular
baterías con carga, sobre todo al colocarlas en bolsillos, bolsos de
mano u otros lugares que contengan objetos metálicos. Utilice
únicamente baterías y cargadores originales de Motorola.
10 - Información General y de Seguridad
Su batería o teléfono móvil pueden contener los siguientes
símbolos, que significan lo siguiente.
SímboloDefinición
Información importante que debe seguir.
Su batería o teléfono móvil no deben ser
expuestos al fuego.
Su batería o teléfono móvil deben ser reciclados
de conformidad con las leyes locales. Contacte a
la autoridad competente para más información.
Su batería o teléfono móvil no deben ser
arrojados a la basura.
LiIon BATT
Su teléfono móvil contiene una batería interna de
ion litio.
Ataques epilépticos o desmayos
Algunas personas son susceptibles de padecer ataques epilépticos
o desmayos cuando se exponen a luces parpadeantes, como por
ejemplo, cuando ven la televisión o juegan a videojuegos. Estos
ataques epilépticos o desmayos pueden incluso ocurrirles a
personas a las que nunca les ha pasado anteriormente.
Si ha padecido ataques epilépticos cuando se exponen a luces
parpadeantes, o tiene antecedentes en su familia, por favor,
consulte a su médico antes de jugar a videojuegos con su móvil o
activar en éste luces parpadeantes (la opción de luces
parpadeantes no está disponible en todos los modelos).
Los padres deben controlar el uso por sus hijos de videojuegos o
opciones de luces parpadeantes en sus teléfonos móviles.
Cualquier persona debe cesar en el uso y consultar a un médico si
le ocurre alguno de los siguientes síntomas: convulsiones,
movimientos convulsivos de ojos o músculos, pérdida de
conocimiento, movimientos involuntarios, o desorientación.
12 - Información General y de Seguridad
Información General y de Seguridad - 11
Para limitar la probabilidad de que se le manifiesten tales
síntomas, por favor tome las siguientes precauciones:
• No juegue o utilice opciones con luces parpadeantes si está
cansado o falto de sueño.
• Descanse, al menos, 15 minutos por cada hora.
• Juegue en una habitación que tenga las luces encendidas.
• Juegue a la mayor distancia posible de la pantalla.
Signos repetidos de daños
Cuando juegue a los juegos de su teléfono móvil, puede
experimentar ocasionalmente malestar en sus manos, brazos,
hombros, rodillas u otras partes de su cuerpo. Siga estas
instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del
túnel carpiano, u otras dolencias óseas o musculares:
• Descanse, al menos, 15 minutos por cada hora.
• Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o le duelen
cuando está jugando, pare y descanse unas horas antes de
volver a jugar.
• Si continúa teniendo doloridos sus manos, muñecas o brazos
durante o después del juego, pare y consulte a un médico.
Información General y de Seguridad - 13
Declaración de conformidad de las directrices de la
Unión Europea
Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con
•los requisitos esenciales y todas las demás
disposiciones relevantes de la Directriz 1999/5/EC
•todas las demás directrices relevantes de la
Unión Europea
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo de un típico Número
de Aprobación de Producto.
Usted podrá ver la Declaración de Conformidad (DdC) de la
directriz 1999/5/EC (directriz R&TTE) para su producto en
www.motorola.com/rtte. Para encontrar su DdC, ingrese el Número
de Aprobación de producto de la etiqueta de su producto en la
barra de "Búsqueda" del sitio Web.
14 - Información General y de Seguridad
Número de
Aprobación
de Producto
Introducción
Acerca de la Guía de usuario
Esta guía describe las funciones básicas de su móvil Motorola.
Funciones opcionales
Esta etiqueta identifica una red, una tarjeta SIM o una
función dependiente de la suscripción, todas ellas
opcionales y que pueden no ser ofrecidas por todos los
operadores en todas las zonas geográficas. Para más
información, póngase en contacto con su operador.
Accesorios opcionales
Esta etiqueta identifica una función que requiere un
accesorio opcional.
Colocación de las tarjetas SIM y de memoria
Precaución: No doble ni raye sus tarjetas SIM o de memoria. Evite
que entren en contacto con electricidad estática, agua o suciedad.
Colocación de una tarjeta SIM
Su tarjeta SIM (Subscriber Identity Module, Módulo de Identidad
del Abonado) contiene su número del teléfono, los detalles del
servicio, y la memoria de agenda/mensajes.
1
3
2
4
Colocación de una tarjeta de memoria
Puede colocar una tarjeta de memoria en su teléfono
para guardar más archivos multimedia como audio,
imágenes o vídeos.
Nota: Si coloca la tarjeta de memoria cuando el teléfono está
encendido, puede que tenga que apagar y encender de nuevo el
teléfono para poder utilizar la tarjeta.
Introducción - 15
Acción
1 Sujete el teléfono con
la antena mirando
hacia el extremo
opuesto. Presione
con las yemas de
los dedos para
separar el marco
metálico del panel
frontal y tire del
marco para sacarlo
del teléfono.
2 Presione la tarjeta hasta que
encaje.
3 Coloque de nuevo el marco metálico.
Para seleccionar una tarjeta de memoria como dispositivo de
almacenamiento, consulte la página 23.
16 - Introducción
Introducción - 17
Sugerencias para la batería:
La duración de la batería depende de la red, de la cobertura, de la
temperatura ambiente y de las funciones y accesorios que utilice.
• Utilice siempre baterías y cargadores
Motorola Original. La garantía del teléfono no cubre
los daños provocados por la utilización de baterías
y cargadores no homologados por Motorola.
• Las baterías nuevas o almacenadas durante un largo periodo
de tiempo pueden necesitar un tiempo de carga más
prolongado.
• Cuando cargue la batería, intente mantenerla a temperatura
ambiente.
• Si no va a utilizar la batería durante mucho tiempo, guárdela
descargada en un sitio fresco, seco y oscuro, como por
ejemplo la nevera.
• No exponga nunca las baterías a temperaturas inferiores a
-10°C o superiores a 45°C. No deje nunca el teléfono en un
vehículo cuando lo abandone.
• Es normal que las baterías se vayan desgastando y que cada
vez se requiera más tiempo para cargarlas. Si nota que la
duración de la batería se reduce considerablemente, quizás
sea el momento de cambiarla por una nueva.
Para desechar la batería, póngase en contacto con el punto
de recogida de residuos correspondiente de su localidad.
Advertencia: Nunca arroje las baterías al fuego, ya que pueden
explotar.
Antes de utilizar el teléfono, lea atentamente la información de
seguridad contenida en la sección Baterías del apartado
Información General y de Seguridad incluido en esta guía.
Colocación de la batería
El teléfono ha sido diseñado de forma que sólo sea
compatible con baterías y accesorios Motorola Original.
1
3
2
Carga de la batería
Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Para poder
utilizar el teléfono, coloque y cargue la batería como se indica a
continuación. Algunas baterías tienen un mejor rendimiento
después de varios ciclos de carga/descarga.
18 - Introducción
Acción
1 Conecte el cargador de viaje
en la parte inferior del
teléfono.
2 Enchufe el otro extremo del cargador de viaje a una toma de
corriente adecuada.
3 Cuando el teléfono indique
de viaje.
Sugerencia: Puede dejar el cargador de viaje conectado al
teléfono con toda seguridad tras finalizar el tiempo de carga. Esto
no dañará la batería.
Carga Completa, retire el cargador
Encendido del teléfono
Acción
1 Mantenga pulsada o
durante 2 segundos para
encender el teléfono.
2 En caso necesario, introduzca su código PIN y pulse la tecla
ACEPTAR para desbloquear la tarjeta SIM.
Precaución: Si introduce un código PIN erróneo 3 veces
seguidas, su tarjeta SIM se desactivará y el teléfono
mostrará
3 Si es necesario, introduzca el código de desbloqueo de 4
dígitos y pulse
SIM Bloqueado.
ACEPTAR para desbloquear el teléfono.
Introducción - 19
Ajustar el volumen
Pulse las teclas de subir o bajar el
volumen para:
• aumentar o disminuir el
volumen del auricular
durante una llamada
• desactivar la alerta de llamada entrante
• aumentar o disminuir el volumen del timbre cuando se
visualiza la pantalla principal
Sugerencia: Cuando el timbre esté configurado en el
volumen más bajo, pulse una vez la tecla de bajar el volumen
y se activará la alerta por vibración. Vuelva a pulsarla para
activar la alerta silenciosa. Pulse la tecla de subir el volumen
para hacer el ciclo contrario: volver a la alerta por vibración y,
después, a la alerta de timbre.
Realizar una llamada
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
2 n realizar la llamada
3 o finalizar la llamada y "colgar" el teléfono
marcar el número de teléfono
cuando haya acabado
Responder a una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono suena o vibra, o suena y
vibra a la vez, y muestra un mensaje de llamada entrante.
Responder al Abrir está Activado, abra el teléfono para responder a la
Si
llamada.
20 - Introducción
Introducción - 21
Sugerencia: Para establecer Responder al Abrir, pulse M
Para ver su número de teléfono desde la pantalla principal, pulse
M#.
Durante una llamada, pulse M >
Nota: Para poder utilizar esta opción, debe tener guardado el
número de teléfono en la tarjeta SIM. Para almacenar el número de
teléfono en la tarjeta SIM, consulte la página 60. Si no sabe cuál es
su número de teléfono, póngase en contacto con su operador.
Mi Número Teléfono.
22 - Introducción
Funciones destacadas
¡Puede hacer mucho más con su teléfono aparte de recibir y
realizar llamadas! Esta sección describe algunas de las funciones
destacadas de su teléfono.
Utilización de una tarjeta de memoria extraíble
Puede utilizar una tarjeta de memoria con su teléfono para guardar
y recuperar elementos multimedia (como fotos o sonidos). Para
colocar una tarjeta de memoria, consulte la página 16.
Para visualizar y gestionar una tarjeta de memoria instalada:
Para ver los elementos multimedia guardados en la tarjeta de
memoria (como por ejemplo
Dispositivo
el teléfono, pulse M >
> TRANS. Para ver de nuevo los elementos guardados en
Imágenes o Sonidos), pulse M > Cambiar
Cambiar Dispositivo > Teléfono.
Utilización de la tarjeta de memoria como
unidad USB
Puede acceder a la tarjeta de memoria del teléfono a través de un
PC.
Nota: Cuando el teléfono está conectado a un PC, sólo puede
acceder a la tarjeta de memoria a través del PC.
En el teléfono:
Vaya a la función M >
Esto asigna la conexión USB a la tarjeta de memoria.
Conecte el cable USB Motorola Original al puerto de
conexión de accesorios de su teléfono y al puerto USB
disponible en su PC. A continuación, haga lo siguiente:
En el PC:
Configuración > Conexiones
Configurar USB
>
Tarjeta Memoria
>
Vaya a la función M >
Pulse Para
1 S ir a la tarjeta de memoria
2 tecla
El menú
Opción Descripción
FormatoPermite formatear la tarjeta de memoria.
RenombrarPermite cambiar el nombre de la tarjeta de
Acción
3 Para guardar archivos en la tarjeta de memoria, arrastre y
4 Cuando haya finalizado, elimine la unidad seleccionando el
5 Seleccione "Dispositivo de almacenamiento masivo USB" y,
En el teléfono:
Para volver a configurar
predeterminada:
Vaya a la función M >
DETALLE ver la información de la tarjeta de memoria
o
M abrir el menú
ejecutar otros procesos
Módulo Almacenamiento puede incluir las siguientes opciones:
icono "Desconectar o expulsar hardware" en la bandeja de
sistema situada en la parte inferior de la pantalla. A
continuación, seleccione "Dispositivo de almacenamiento
masivo USB" y, finalmente, "Detener".
a continación, "Aceptar".
Datos/Fax como conexión USB
Configuración > Estado Teléfono
Módulo Almacenamiento
>
Módulo Almacenamiento para
Funciones destacadas - 23
Configuración > Conexiones
Configurar USB
>
Conexión Datos/Fax
>
Acción
1 Abra la unidad "Mi PC". La tarjeta de memoria aparece en
forma de icono de "unidad extraíble".
2 Haga clic en el icono de "unidad extraíble" para acceder a los
archivos guardados en la tarjeta de memoria.
24 - Funciones destacadas
Guardar contenidos protegidos en la tarjeta de
memoria del teléfono
Puede que algunos de los elementos que descargue en su teléfono
estén protegidos con algún sistema de gestión de derechos
digitales (DRM). Estos elementos están codificados con una clave
que bloquea y desbloquea el contenido. Para reproducir o ver los
elementos protegidos guardados en la tarjeta de memoria de su
teléfono, debe tener la clave correspondiente guardada en el
teléfono. Esta clave determina el modo en el que podrá utilizar ese
contenido protegido.
Funciones destacadas - 25
Puede que la clave le permita reproducir el contenido 5 veces, por
ejemplo, o utilizarlo durante un período de tiempo determinado, 3
días, por ejemplo.
Para activar archivos protegidos:
Hacer y enviar una foto
Pulse j para visualizar el visor de la cámara:
Vaya a la función M >
Herramientas > Lista Activación
Pulse Para
1 tecla
SELEC seleccionar Lista Activación
2 S ir a Imágenes, Sonidos, Temas o Videos
3 tecla SELEC seleccionar el elemento
4 S ir al archivo deseado
5 tecla
26 - Funciones destacadas
ESTADO comprobar el Estado, Tipo, Activación o
Intentos restantes
Sugerencia: Las imágenes de alta resolución sólo se pueden
guardar en la tarjeta de memoria. Para cambiar la resolución de la
imagen, pulse M >
de cámara. Para ver más opciones del
Config Imágenes > Resolución en el modo de visor
Menú Imágenes, consulte la
tabla que aparece abajo.
Dirija la lente de la cámara al objeto de la foto y, a continuación:
Funciones destacadas - 27
Pulse Para
1 tecla
CAPTURAR tomar una foto
Sugerencia: Pulse M para abrir el
Menú Imágenes, en el que pude cambiar
opciones como la resolución. Consulte
la tabla que aparece abajo.
2 M ver opciones para guardar o activar la foto
o
ENVIAR enviar la foto en un mensaje multimedia
tecla
(consulte la página 32)
o
DESCART eliminar la foto y regresar al visor de
tecla
imagen activo
Pulse M para abrir el Menú Imágenes cuando la función de cámara
está activa. El Menú Imágenes puede incluir las siguientes opciones:
Opción Descripción
Ir a ImagenesPermite ver fotos e imágenes guardadas.
Ir a Modo VideoActiva la cámara de vídeo.
Cambiar DispositivoPermite seleccionar el
dispositivo donde quiere guardar
sus imágenes (teléfono o tarjeta
de memoria).
Nota: Sólo puede guardar imágenes de
Alta resolución en la tarjeta de memoria.
Opción Descripción
Captura Auto-TempEstablece un temporizador en la cámara
para tomar una foto.
Nota: Aunque cierre el teléfono, éste
tomará la foto cuando se acabe el tiempo.
Iluminación Activ/Desact. Activa o desactiva la luz de la cámara.
Nota: La luz permanece encendida hasta
que toma una foto, recibe una llamada o
selecciona
Config ImágenesAbre el menú de configuración para
Iluminación Desact.
ajustar las configuraciones de imagen.
Nota: Las imágenes de alta resolución
sólo se pueden guardar en la tarjeta de
memoria.
Ver Espacio LibreMuestra el espacio libre de memoria.
Autorretratos
Si cierra el teléfono con el
visor activo, la pantalla
externa muestra la imagen.
Pulse las teclas de volumen
para mover el zoom, y la
tecla inteligente para
capturar la imagen.
28 - Funciones destacadas
Funciones destacadas - 29
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.