Velkommen til Motorolas verden av digital trådløs kommunikasjon.
Takk for at du valgte den trådløse telefonen Motorola V3 GSM.
Oversikt
Funksjon Beskrivelse
Ta bilde
Ta selvportrett
lukket)
Sende bilde
(flipp
Trykk på
KAMERA
(+) eller trykk
menytasten > Multimedia > Kamera først
for å aktivere kameraet, eller trykk
M
>
Multimedia >Kamera
mot motivet og trykk på
KLIKK
å ta et bilde.
Aktiver kameraet, lukk flippen, bruk
søkeren for å rette inn linsen, og trykk
smarttasten for å ta et bilde.
Sende et bilde til et telefonnummer eller
en e-postadresse:
Ta bildet, og trykk deretter på
LAGRE
(+) >
Send i melding
.
rett linsen
(+) for
Funksjon Beskrivelse
Bruke bilde som
bilde-ID
Tilordne et bilde til en
telefonlisteoppføring for å bruke
bilde-ID:
Ta bildet, og trykk deretter på
LAGRE
Send MMS-melding
(+) >
Sende en multimediemelding
Legg i telefonlisten
med bilder, animasjoner, lyder
og videoklipp:
E
>
Ny melding >Ny MMS-melding
Trådløs forbindelse
Opprette en trådløs
Bluetooth®-forbindelse til et
headset-tilbehør, håndfritt bilsett eller en
ekstern enhet:
M
>
Innstillinger >Tilkobling
>
Bluetooth link >Oppsett >Strøm >På
på
TILBAKE
>
(-), trykk på >
Søk etter enheter
Håndfri
Velkommen -
.
, trykk
1
2
- Oversikt
Oversikt -
3
www.motorola.com
MOTOROLA og den stiliserte M-logoen er registrert ved US Patent
& Trademark Office. Java og alle andre Java-baserte merker er
varemerker eller registrerte varemerker for Sun Microsystems, Inc. i
USA og andre land. Alle andre produkt- eller tjenestenavn eies av
deres respektive eiere.
Motorola-produktene som beskrives i denne håndboken, kan
omfatte opphavsrettslig beskyttet programvare fra Motorola eller
tredjepart, lagret i semiconductor-minner eller andre medier.
Lovverket i USA og andre land sikrer Motorola og tredjeparts
programvareleverandører visse eksklusive rettigheter til
opphavsrettslig beskyttet programvare, deriblant eksklusive
rettigheter til å distribuere eller reprodusere opphavsrettslig
beskyttet programvare. Følgelig kan ikke noe opphavsrettslig
beskyttet programvare i Motorola-produktene endres, foretas
omvendt utvikling på ("reverse engineering"), distribueres eller
reproduseres på noen måte dersom ikke annet følger av loven.
Videre kan ikke kjøp av Motorola-produktene tolkes som om det har
blitt gitt, direkte eller indirekte, ved tolkning av lovens intensjon eller
på annen måte, lisens for det som gjelder opphavsrett, patent eller
patentanmeldelse for Motorola eller noen tredjeparts
programvareleverandør, foruten en vanlig, ikke-eksklusiv, royalty-fri
lisens til bruk som blir gitt i henhold til loven ved salg av et produkt.
Ettersom produktspesifikasjoner og funksjoner kan endres uten
varsel, gjør vi alt vi kan for å sikre at brukerhåndbøkene oppdateres
regelmessig, slik at de gjenspeiler produktets funksjonsrevisjoner.
Hvis det likevel skulle skje at din versjon av brukerhåndboken ikke
gjenspeiler de grunnleggende funksjonene i produktet fullstendig, la
oss få beskjed. Du kan også hende at du kan få tilgang til
oppdaterte versjoner av brukerhåndbøkene på kundedelen av
Motorolas nettsted: http://www.motorola.com.
Viktig informasjon om trygg og effektiv bruk
Les denne informasjonen før du tar i bruk din telefon.
Informasjonen i dette dokumentet erstatter den generelle
sikkerhetsinformasjonen i brukerhåndbøker publisert før dato for
denne utgave.
Driftsdata for radiofrekvensenergi
Din telefon inneholder en sender og en mottaker. Når den er PÅ,
sender og mottar den radiofrekvensenergi (RF-energi). Når du
bruker din telefon, blir effektnivået styrt av systemet som behandler
oppringningen. Din Motorola telefon er konstruert for å være i
samsvar med norske sikkerhetskrav vedrørende eksponering for
RF-energi.
Forholdsregler ved bruk av telefon
For å sikre at din telefon fungerer optimalt og sikre at eksponering
for RF-energi er innenfor de krav som er oppstilt i de relevante
standarder, må du alltid følge de regler som er beskrevet nedenfor.
Vedlikehold av antennen
Bruk kun den medfølgende antennen eller en godkjent
erstatningsantenne. Antenner, modifiseringer eller ekstrautstyr som
ikke er godkjent kan ødelegge telefonen. I tillegg kan bruk av ikke
godkjente antenner medføre at norske sikkerhetsforskrifter ikke
overholdes.
Hold IKKE i antennen når telefonen er "I BRUK". Det kan gi
dårligere kvalitet på anropet, og telefonen kan trekke mer strøm
enn nødvendig.
Bruk av telefonen
Når du ringer eller mottar anrop på din telefon skal den holdes på
samme måte som du ville holde en stasjonær telefon med ledning.
Bruk mot kroppen
I henhold til retningslinjer for RF-eksponering må telefonen være
plassert i en holder, et hylster, en beholder eller en annen
kroppsutrustning, levert eller godkjent av Motorala, når telefonen
bæres på kroppen under bruk. Bruk av ekstrautstyr som ikke er
godkjent av Motorola, kan medføre høyere eksponering for RFenergi enn hva som følger av retningslinjer for eksponering for RFenergi. Hvis du ikke bruker noe ekstrautstyr godkjent eller levert av
Motorola og heller ikke bruker/holder telefonen på normal måte, må
antennen være minst 2,5 cm fra kroppen når telefonen er i bruk.
Dataoperasjoner
Når du gjør bruk av telefonenes muligheter for data operasjoner,
med eller uten kabel, må telefonen og dens antenne holdes minst
2,5 cm fra din kropp.
Godkjent tilbehør
Bruk av tilbehør som ikke er godkjent av Motorola, inkludert, men
ikke begrenset til batterier og antenner, kan medføre at RF-energi
overstiger retningslinjer for eksponering. Du finner en liste over
godkjent Motorola-tilbehør på Websiden www.Motorola.com
Elektromagnetisk forstyrrelse/kompatibilitet
Nesten alt elektronisk utstyr er mottakelig for forstyrrelser fra RFenergi fra eksterne kilder hvis det ikke er tilfredsstillende skjermet,
utformet eller på annen måte konfigurert for RF-energi
kompatibilitet. I noen tilfeller kan din telefon medføre slike
forstyrrelser.
8 - Generell sikkerhetsinformasjon
Bygninger
For å unngå elektromagnetisk forstyrrelse og/eller konflikter med
elektromagnetisk kompatibilitet, må du slå AV telefonen i bygninger
der det er oppslag som krever at du gjør det. Sykehus og
helsesentre kan bruke utstyr som er følsomt overfor ekstern
radiofrekvensenergi.
Fly
Om bord på fly må du slå AV telefonen når du blir bedt om det. All
bruk av telefonen må være i samsvar med gjeldende
bestemmelser, slik det blir opplyst av flypersonalet.
Medisinsk utstyr
Pacemakere
Produsenter av pacemakere anbefaler en minsteavstand på 15 cm
mellom en håndholdt, trådløs telefon og en pacemaker.
Personer med pacemaker bør
• ALLTID holde telefonen minst 15 cm fra pacemakeren når
telefonen er PÅ
• ikke bære telefonen i brystlommen
• bruke øret på motsatt side av pacemakeren for å få færrest
mulig forstyrrelser
• straks slå AV telefonen når det er mistanke om forstyrrelser
Høreapparater
Noen digitale, trådløse telefoner kan forstyrre enkelte
høreapparater. I slike tilfeller anbefaler vi at du tar kontakt med
produsenten av høreapparatet for å få alternative løsninger.
Annet medisinsk utstyr
Hvis du bruker annet medisinsk utstyr, anbefaler vi at du rådfører
deg med produsenten av utstyret for å finne ut om det er
tilstrekkelig skjermet mot RF-energi. Din lege vil kunne hjelpe deg
med å få tak i denne informasjonen.
10 - Generell sikkerhetsinformasjon
Generell sikkerhetsinformasjon - 9
Bruk i kjøretøyer
Gjør deg kjent med og følg alltid lover og forskrifter om bruk av
telefon i kjøretøyer.
Når telefonen benyttes mens du kjører, vennligst rett
oppmerksomheten mot kjøringen og veien framfor deg.
Benytt håndfriutstyr dersom dette er tilgjengelig.
Kjør til side og parker før du ringer eller mottar et anrop hvis dette
er nødvendig på grunn av kjøreforholdene.
Advarsler
Biler med kollisjonsputer
Telefonen må ikke plasseres over kollisjonspute eller i området
som kollisjonsputen vil dekke når den utløses. Kollisjonsputer
utløses med voldsom kraft. Det kan føre til at telefonen blir kastet
frem med stor kraft, med fare for alvorlige personskader når
kollisjonsputen utløses.
Mulige eksplosive atmosfærer
Slå AV telefonen før du beveger deg inn i områder der det er fare
for eksplosjon Med mindre telefonen er klassifisert som
"egensikker" ved bruk i slike områder. Du må ikke ta ut, sette inn
eller lade batterier i områder med eksplosjonsfare. Gnister kan føre
til eksplosjon eller brann, med fare for personskade eller til og med
tap av liv.
Merk: Områder med eksplosjonsfare kan være tankområder, for
eksempel under dekk på båter, transportsteder eller
oppbevaringsplasser for drivstoff eller kjemikalier, områder der
luften inneholder kjemikalier eller partikler (for eksempel korn, støv
eller metallpulver). Områder med eksplosjonsfare er ofte, men ikke
alltid, tydelig skiltet.
Generell sikkerhetsinformasjon - 11
Fenghetter og sprengningsområder
For å unngå at sprengningsarbeider forstyrres, må du slå AV
telefonen når du er i nærheten av elektriske fenghetter, i
sprengningsområder eller i områder skiltet med "Slå av sender-/
mottakerapparater". Følg skilting og anvisninger.
Batterier
Alle batterier kan føre til eiendoms- og/eller kroppsskader, for
eksempel brannskader, hvis ledende materiale, som smykker,
nøkler eller perlekjeder, kommer i kontakt med ubeskyttede poler.
Det ledende materialet kan slutte en elektrisk krets (kortslutning) og
bli svært varmt. Håndter et oppladet batteri forsiktig, spesielt hvis
du har det i en lomme, veske eller annen beholder som inneholder
metallgjenstander. Bruk kun originale Motorola batterier og ladere.
Din telefon eller batteri kan ha symboler som betyr følgende:
SymbolDefinisjon
Viktig sikkerhetsinformasjon følger.
Ditt batteri eller telefon bør ikke destrueres med ild.
Det kan kreves etter nasjonale lover/forskrifter at
ditt batteri eller telefon må resirkuleres. Kontakt de
lokale myndigheter for mer informasjon
Ditt batteri eller telefon bør ikke kastes i søppelet.
Epileptiske anfall / "black out"
Noen personer kan være mottagelige for epileptiske anfall eller
blackouts når de blir eksponert for blinkende lys, som når en ser på
TV eller spiller dataspill. Slike anfall eller blackouts kan inntreffe
selv om en person aldri tidligere har opplevd slikt anfall eller
blackout.
Hvis du har opplevd slikt anfall eller blackout eller noen i din familie
har opplevd det, vennligst ta kontakt med din lege før du spiller spill
på din telefon eller kobler inn blinkende lys-funksjonen på din
telefon. (Blinkende lys-funksjonen er ikke tilgjengelig på alle
telefoner.)
Foreldre bør overvåke sine barns bruk av spill og andre funksjoner
som inneholder blinkende lys. Alle personer bør avslutte bruk av
telefonen hvis følgende symptomer inntreffer: krampetrekninger,
rykning i øye eller muskel, tap av bevissthet, ufrivillige bevegelser
eller desorientering.
For å begrense sannsynligheten for slike symptomer, vennligst ta
følgende forholdsregler:
• Ikke spill eller benytt blinkende lys-funksjonen dersom du er
trett eller trenger søvn
• Ta minimum 15 minutters pause hver time
• Spill i et rom hvor alle lys er på
• Spill i så lang avstand som mulig fra skjermen
LiIon BATT
12 - Generell sikkerhetsinformasjon
Din telefon inneholder et internt litium ion batteri.
Belastningsskader
Når du spiller spill på din telefon kan det oppstå generelt ubehag i
hender, armer, skuldre, nakke eller andre deler av kroppen. Følg
instruksene nedenfor for å unngå problemer som senebetennelse,
Carpal Tunnel syndrom og muskel/skjelett sykdommer:
• Ta 15 minutters pause hver time når du spiller
• Stopp spillingen og hvil i flere timer før du fortsetter å spille
dersom du blir sliten eller rar i hender, håndledd eller armer
• Avslutt spillingen og kontakt lege hvis du fortsetter å ha
sårehender, håndledd eller armer når du spiller eller etter at du
har spilt.
Generell sikkerhetsinformasjon - 13
Samsvarserklæring i henhold til EU-direktiv
Motorola erklærer med dette at dette produktet er i samsvar med
• De grunnleggende kravene og andre
relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF
• Alle andre relevante EU-direktiver
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Ovenstående er et eksempel på et produktgodkjenningsnummer.
Du kan se produktets samsvarserklæring (Declaration of
Conformity) i henhold til direktiv 1999/5/EF (R&TTE-direktivet) på
www.motorola.com/rtte. Du finner samsvarserklæringen for
produktet ditt ved å oppgi produktgodkjenningsnummeret på
produktetiketten i søkeboksen på webstedet.
Produkt-
godkjennings-
nummer
14 - Generell sikkerhetsinformasjon
Frankrike - kun innendørs
Merk: Hvis din telefontype MQ3-4411H11 har et
varselsmerke, kan telefonens Bluetooth-funksjoner
og Bluetooth Class 1-strømnivå ikke brukes utendørs
i Frankrike. For å unngå ulovlig påvirkning av
radiosignaler, skal ikke Bluetooth-funksjonene brukes
i Frankrike med mindre du er innendørs.
Generell sikkerhetsinformasjon - 15
Komme i gang
Om denne brukerhåndboken
Denne håndboken gjør deg kjent med de grunnleggende
funksjonene i din trådløse Motorola-telefon.
Hvis du vil ha en kopi av denne håndboken, se Motorolas nettsted
på:
www.hellomoto.com
Velge en menyfunksjon
Bruk menysystemet til å få tilgang til telefonens funksjoner. Denne
brukerhåndboken viser deg hvordan du velger menyfunksjoner fra
standarddisplayet:
Finn funksjonen
Dette eksemplet viser at fra standarddisplayet må du trykke på
menytasten
deretter bla til og velge
Trykk på den 4-veis navigasjonstasten
menyfunksjon. Trykk på
menyfunksjon.
M
Valgfrie funksjoner
Dette symbolet identifiserer en valgfri nett-, SIM-kort- eller
abonnementsavhengig funksjon som ikke nødvendigvis
tilbys av alle tjenesteleverandører i alle områder. Kontakt
tjenesteleverandøren for mer informasjon.
M
>
Anrop >Utgående anrop
for å åpne menyen, bla til og velge
Utgående anrop
VELG
.
S
(+) for å velge merket
for å bla og velge en
s Anrop
og
Valgfritt tilbehør
Dette symbolet identifiserer en funksjon som krever
valgfritt Motorola Original™-tilbehør.
Sette inn SIM-kortet
SIM-kortet
ditt, informasjon om tjenester, og telefonliste- og meldingsminne.
Advarsel:
SIM-kortet for statisk elektrisitet, vann eller smuss.
Skyv SIM-kortet under festeanordningen for å sette det inn i
kortsporet som vist nedenfor:
(Subscriber Identity Module) inneholder telefonnummeret
Ikke bøy eller få riper på SIM-kortet. Unngå å utsette
1.
2.
Bruke batteriet
Batteriets ytelse avhenger av mange faktorer, inkludert den trådløse
telefonens nettkonfigurasjon, signalstyrke, temperaturen du bruker
telefonen i, funksjonene og/eller innstillingene du velger og bruker,
enheter som er koblet til telefonens tilkoblingsport for tilbehør samt
hvordan du benytter telefonen og andre programmer.
Advarsel:
metallgjenstander kommer i kontakt med eller kortslutter
batteripolene.
Du kan forebygge skader og forbrenning ved å hindre at
16
- Komme i gang
Slik optimerer du batteriets ytelse:
•
Bruk alltid Motorola Original-batterier og -batteriladere.
Telefongarantien dekker ikke skader som skyldes bruk av
batterier og/eller ladere som ikke er laget av Motorola.
•
Nye batterier eller batterier som har vært lagret i lang tid, kan
trenge lenger ladetid.
•
Batteriet skal ha romtemperatur eller tilnærmet romtemperatur
mens det lades.
•
Batterier skal ikke utsettes for temperaturer under -10 °C
(14 °F) eller over 45 °C (113 °F). Ta alltid med deg telefonen
når du forlater kjøretøyet.
•
Dersom batteriet ikke skal brukes på en stund, skal det lagres
tørt, mørkt og kjølig, for eksempel i et kjøleskap.
•
Batterier gradvis slites gradvis ut og vil kreve lenger ladetid.
Dette er normalt. Hvis du lader batteriet regelmessig og merker
at taletiden reduseres, eller at ladetiden øker, er det
sannsynligvis på tide å kjøpe et nytt batteri.
De oppladbare batteriene som brukes til denne telefonen,
må avfallsbehandles på riktig måte, og må kanskje
resirkuleres. Kontroller merket på batteriet for å fastslå
typen. Kontakt din lokale gjenbruksstasjon (eller
renholdsverket) for å få informasjon om hvordan det skal
kasseres.
Advarsel:
eksplodere.
Batterier må aldri kastes på åpen flamme, da kan de
Komme i gang -
17
Sette inn batteriet
Telefonen er laget for bruk kun med originale Motorola
Original-batterier og -tilbehør.
1.
3.4.
2.
Lade batteriet
Nye batterier leveres delvis oppladet. Før du kan bruke telefonen
må du sette inn og lade batteriet som beskrevet nedenfor. Noen
batterier gir ikke maksimal ytelse før de har blitt ladet og helt utladet
noen ganger.
18
- Komme i gang
Komme i gang -
19
Tips:
Vinkeltilkoblingen som leveres med telefonen, gjør det enklere
å bruke telefonen i en batterilader eller annet telefontilbehør.
Handling
1
Sett reiseladeren inn i den
avtakbare vinkeltilkoblingen
som vist.
2
Sett vinkeltilkoblingen inn i
USB-porten på telefonen.
3
Sett den andre enden av reiseladeren i et passende
strømuttak.
Merk:
Det kan ta opptil 10 sekunder før telefonen gir en synlig
eller hørbar indikasjon på at batteriet lader.
4
Når telefonen viser meldingen
Lading fullført
, kobler du fra
reiseladeren og vinkeltilkoblingen.
Merk:
Du kan trygt la reiseladeren være tilkoblet telefonen etter at
ladingen er fullført. Dette skader
ikke
batteriet.
Slå på telefonen
Handling
1
Du slår på telefonen ved å holde
nede av/på-tasten P i 2 sekunder
Merk:
Det kan ta opptil 4 sekunder
før displayet lyser opp etter at du
har slått på telefonen.
2
Om nødvendig taster du PIN-koden for SIM-kortet, og trykker
på
OK
(+) for å låse opp SIM-kortet.
Advarsel:
blokkeres SIM-kortet og telefonen viser meldingen
Sperret
3
Om nødvendig taster du inn den firesifrede låsekoden og
trykker på
Hvis du taster feil PIN-kode 3 ganger på rad,
.
OK
(+) for å låse opp telefonen.
SIM kort
Ved oppstart blir du kanskje bedt om å gjøre telefonen mer
personlig. Velg JA(-) for å angi personlige telefonvalg, eller
NEI
(+) for å gå til standby-modus. Hvis du vil ha mer informasjon
om hvordan du gjør telefonen mer personlig, se side 82.
Slå av telefonen
Handling
Du slår av telefonen ved å holde nede av/på-tasten P i 2
sekunder
20
- Komme i gang
Justere volumet
Trykk på øvre eller nedre volumtast for å:
•
slå av lyden på et varsel for et
innkommende anrop
•
øke eller redusere lydstyrken
040135o
under et anrop
•
øke eller redusere ringevolumet
når standarddisplayet vises
(flippen må være åpen)
Tips:
Trykk på den nedre
volumtasten én gang når volumet
er på det laveste for å bytte til
vibrasjonsvarsel. Trykk en gang til
for å bytte til stille varsel. Trykk på
den øvre volumtasten for å gå
tilbake til vibrasjonsvarsel og
deretter ringevarsel.
Ringe
Du må være i standarddisplayet for å slå et nummer (se side 33).
Trykk på For å
tastene taste telefonnummeret
1
2N ringe
3O avslutte anropet og "legge på røret" når
du er ferdig
Komme i gang -
21
Svare på et anrop
Når du mottar et anrop, ringer og/eller vibrerer telefonen og viser en
melding i displayet om at det er et innkommende anrop.
Når telefonflippen er aktiv, åpner du telefonen for å svare på
anropet. (Du aktiverer den ved å trykke på
>
Ring Oppsett >Svaralternativer >Åpne for å svare
Hvis telefonflippen
ikke
er aktiv:
M
.)
>
Innstillinger
Trykk på For å
1
N
SVAR
eller
(-)
besvare anropet
2O avslutte anropet og "legge på røret" når
du er ferdig
Vise eget telefonnummer
Hvis du vil vise ditt eget telefonnummer i standarddisplayet, trykker
du på
M#
Trykk på
M
Merk:
Telefonnummeret ditt må være lagret på SIM-kortet for at du
skal kunne bruke denne funksjonen. Hvis du vil lagre
telefonnummeret på SIM-kortet, se side 66. Hvis du ikke kjenner
telefonnummeret, kontakter du tjenesteleverandøren.
.
>
Mine tlf.nummer
under et anrop.
Tips:
Du kan også lukke flippen på telefonen for å avslutte anropet.
22
- Komme i gang
Komme i gang -
23
Oversikt over funksjoner
Du kan gjøre mye mer med telefonen enn bare å ringe og motta
anrop!
Ta og sende bilder
Snarvei:
aktivere kameraet, eller trykk
Slik aktiverer du telefonens kamera ved hjelp av menysystemet:
Det aktive bildet i søkeren vises i telefonens display.
Trykk på
Finn funksjonen
KAMERA
(+) i standarddisplayet først for å
M
>
Multimedia >Kamera
M
>
Multimedia >Kamera
Rett kameralinsen mot motivet og gjør følgende:
Trykk på For å
KLIKK
(+)ta et bilde
1
2
LAGRE
(+)
vise lagringsvalg
Hvis du velger å lagre bildet, fortsett til
trinn 3.
eller
KAST
(-)
3S bla til
4
VELG
(+)utføre lagringsvalget
slette bildet og gå tilbake til aktiv søker
Send i melding, Bare lagre, Bruk som
bakgrunn
,
Bruk som skjermspar.
telefonlisten
Ta et selvportrett
Handling
1
Trykk på
KAMERA
menytasten > Multimedia > Kamera for å aktivere kameraet.
eller
Lukk flippen og trykk og hold inne smarttasten for å aktivere
kameraet og søkeren i det eksterne displayet.
2
Bruk den eksterne søkeren for å sikte med kameralinsen.
3
Trykk på smarttasten én gang til for å ta et bilde.
4
Vent i 5 sekunder mens telefonen lagrer bildet og nullstiller
den eksterne søkeren.
eller
Åpne flippen for å lagre eller forkaste bildet.
(+) i standarddisplayet eller trykk
eller
Legg i
24
- Oversikt over funksjoner
Justere kamerainnstillinger
Trykk på
M
kan inneholde følgende valg:
for å åpne
Valg Beskrivelse
Gå til bilder
Vise bilder og fotoer som er lagret på
Selvutløst bilde
Bildeoppsett
Auto repeter
•
Angi en tidsinnstilling for å ta bilder med
Åpne oppsettsmenyen for å justere
: Gå tilbake til begynnelsen når det siste bildet er vist i
en bildeserie.
Tilfeldig
: Angi at bilder skal vises i tilfeldig rekkefølge når du viser
•
en bildeserie.
Tillat varsel
•
: Aktiver eller deaktiver alle
lyd-/vibrasjonsvarsler når du tar et bilde.
•
Lys forhold
Innendørs (kontor)
•
•
oppløsninger:
Høy
•
Ingen, Sjimpanse, Kvekk, Flix, Boing
Vis ledig kapasitet
: Velg
, eller
Eksponering
Oppløsning
: Velg +2, +1, 0, -1, eller -2.
: Angi at kameraet skal ta bilder med følgende
MMS
(640x480 piksler)
Lukkerlyd
: Aktivere en tone som spilles når du tar et bilde. Velg
Vise hvor mye tilgjengelig minne det er
Kamera
når kameraet er aktivert.
telefonen.
kameraet.
følgende innstillinger:
Automatisk, Sol, Overskyet, Innendørs (hjemme)
Natt
.
(160x120 piksler),
, eller
Middels
(320x240 piksler eller
Klikk
.
igjen for lagring av bilder.
Kamera
,
Oversikt over funksjoner -
25
Sende en multimediemelding (MMS)
Tips:
den første sidens utforming. Hvis du vil vise et multimedieobjekt
øverst på siden, setter du det inn i den øverste halvdelen av
meldingsteksten. Hvis du vil vise et multimedieobjekt nederst på
siden, setter du det inn i den nederste halvdelen av
meldingsteksten.
En
multimediemelding
(Multimedia Messaging Service,
MMS) inneholder én eller flere sider med tekst og
innebygde medieobjekter (inkludert fotografier, bilder,
animasjoner, lyder, stemmeopptak og/eller videoklipp). Du
kan sende en multimediemelding til andre
mobiltelefonbrukere og til e-postadresser.
Utformingen av sidene i multimediemeldingen bestemmes av
Finn funksjonen
E
>
Ny melding >Ny MMS-melding
Trykk på For å
1
tastene skrive inn tekst på siden
2
M
åpne
3S bla til
4
VELG
(+)vise en liste over elementer du kan sette
MMS meny
Sett inn
inn
5S bla til
6
VELG
(+)velge filtypen
Bilde, Talenotat, Lyd, Video, Ny side
Hurtignotat
eller
Kontaktinformasjon
7S merke filen du vil sette inn
8
VELG
(+)sette inn filen
Hvis du vil legge til enda en side i
meldingen, fortsetter du til trinn 9.
9
M
åpne
MMS meny
for å sette inn en ny side
,
26
- Oversikt over funksjoner
Oversikt over funksjoner -
27
Trykk på For å
10S bla til
11
VELG
(+)vise en liste over elementer du kan sette
Sett inn
inn
12S bla til
13
VELG
(+)sette inn et ny side etter den aktive siden
Ny side
Gjenta trinn 1 til 8 for å legge inn innhold
på den nye siden.
Når du er ferdig med multimediemeldingen:
Trykk på For å
1
OK
(+)lagre meldingen
2S bla til et
Send til
-alternativ:
Velg en eksisterende
telefonlisteoppføring.
Eller velg
Opprett oppføring
eller flere telefonnumre og/eller
e-postadresser.
Eller velg
Ny telefonlisteoppføring
et nummer eller en adresse og legge
nummeret/adressen til i telefonlisten.
3
LEGGTIL
(+)
legge til telefonlisteoppføringen i listen
over mottakere
Gjenta trinn 2 og 3 for å legge til
ytterligere telefonlisteoppføringer i listen.
eller
VELG
(+)
28
- Oversikt over funksjoner
velge
Opprett oppføring
telefonlisteoppføring
eller
for å taste ett
for å angi
Ny
Trykk på For å
4
FERDIG
(+)lagre numrene/adressene
5S bla til
6
ENDRE
(-)velge
7
tastene angi emnet
Emne
Emne
8OK(+)lagre emnet
9
ENDRE
(-)velge
Vedlegg
for å legge ved en fil i
meldingen, dersom du ønsker dette
10S bla til
11
VELG
(+)velge filtypen
Bilde, Lyder
eller
Video
12S merke filen du vil sette inn
13
VELG
(+)legge ved filen
14
TILBAKE
(-)gå tilbake til meldingsredigering
15S bla til
Kvittering
for å be om en kvittering,
dersom du ønsker dette
16
ENDRE
17
18
19
(-)velge
LEGGTIL
(+) eller
FJERN
(+)
FERDIG
(-)gå tilbake til meldingsredigering
SEND
(+)
Kvittering
aktivere/deaktivere leveringsrapporten
sende meldingen
eller
M
vise meldingsinformasjon, lagre
meldingen i utkastmappen eller avbryte
meldingen
Oversikt over funksjoner -
29
Bruke en trådløs Bluetooth®-tilkobling
Telefonen har støtte for trådløse Bluetooth-forbindelser. Du kan
opprette en trådløs kobling med et Bluetooth-headset eller et
håndfritt bilsett, eller koble til en PC eller håndholdt enhet for å
utveksle og synkronisere data.
Frankrike - kun innendørs
Merk: Hvis din telefontype MQ3-4411H11 har et
varselsmerke, kan telefonens Bluetooth-funksjoner
og Bluetooth Class 1-strømnivå ikke brukes utendørs
i Frankrike. For å unngå ulovlig påvirkning av
radiosignaler, skal ikke Bluetooth-funksjonene
brukes i Frankrike med mindre du er innendørs.
Aktivere eller deaktivere Bluetooth
Den foretrukne metoden for å koble telefonen til et
Bluetooth-headset eller et håndfritt bilsett, er å aktivere Bluetooth i
telefonen og deretter koble telefonen til headsettet eller bilsettet.
Slik aktiverer du Bluetooth:
Finn funksjonen
Med denne fremgangsmåten blir Bluetooth aktivert, og vil være
aktivert til du deaktiverer funksjonen. Når Bluetooth-funksjonen er
aktivert i telefonen, kan håndfritilbehøret automatisk kobles til
telefonen når du slår på tilbehøret eller det kommer innenfor
rekkevidde for telefonen.
Merk:
Hvis du vil forlenge batteriets levertid, bruker du
fremgangsmåten over for å sette Bluetooth til
er i bruk.
M
>
Innstillinger >Tilkobling
>
Bluetooth link >Oppsett >Strøm >På
Av
når funksjonen ikke
Søke etter andre enheter
Slik kobler du telefonen til et Bluetooth-headset eller en
håndfrienhet:
Finn funksjonen
Hvis Bluetooth deaktiveres, vil du få spørsmål om du vil bruke
følgende innstilling for Bluetooth:
JA
(-) for å gå videre. Du kan også sette innstillingen
i
Oppsett
-menyen for å aktivere Bluetooth, og beholde funksjonen
aktivert.
Telefonen søker etter og viser en liste over enhet(er) som er
innenfor rekkevidde.
Merk:
Hvis telefonen allerede er koblet til en enhet, må du koble den
fra for å søke etter andre enheter.
Hvis du vil koble til en enhet, merker du navnet på enheten og
trykker på
VELG +
Enheten må kanskje ha tillatelse til å kobles opp mot telefonen. Velg
JA
(-) og tast riktig PIN-kode for å opprette en sikker forbindelse
til enheten. Når tilkoblingen gjøres, vises Bluetooth-indikatoren à i
standarddisplayet, og den eksterne Bluetooth LED-indikatoren
blinker.
M
>
Innstillinger >Tilkobling
>
Bluetooth link >Håndfri >Søk etter enheter
Midlertidig strøm på?
.
.Trykk på
Strøm
til På
30
- Oversikt over funksjoner
Oversikt over funksjoner -
31
Sende objekter til en annen enhet
Du kan bruke en trådløs Bluetooth-forbindelse til å sende bilder,
lyder, videoklipp, telefonlisteoppføringer, avtalebokhendelser eller
bokmerker fra telefonen til en annen telefon, datamaskin eller
håndholdt enhet.
Sende et bilde, en lyd eller et videoklipp
Merk objektet i telefonen som du vil sende til en annen enhet. Trykk
deretter på
Velg et gjenkjent enhetsnavn som er oppført på menyen
Objektutveksling
sende objektet til.
Sende telefonlisteoppføringer, avtalebokhendelser eller
bokmerker
Merk elementet i telefonen som du vil sende til en annen enhet.
Trykk deretter på
Velg et gjenkjent enhetsnavn som er oppført på menyen
Objektutveksling
sende elementet til.
M
, eller
, eller
>
Kopi
.
Søk etter enheter
M
>
Send
Søk etter enheter
for å søke etter enheten du vil
.
for å søke etter enheten du vil
32
- Oversikt over funksjoner
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.