¡Bienvenido al mundo de las comunicaciones celulares
digitales de Motorola! Nos complace que haya elegido el
teléfono celular V3 GSM de Motorola.
Tecla inteligente
Botones de
volumen
Tecla programa-
ble izquierda
Realizar la fun-
ción en la parte
inferior izquierda
de la pantalla.
Tecla del
operador
Tecla enviar
Realizar y
contestar
llamadas.
Puerto de
conexión de
accesorios
Inserte el
cargador y los
accesorios del
teléfono.
040128o
Tecla de
navegación de
4 vías con
selección
central
Tecla de voz
Crear
grabaciones de
voz y nombres
de marcación por
voz.
Tecla de menú
Tecla programable derecha
Realizar la función en la parte
inferior derecha
de la pantalla.
Tecla de mensaje
Tecla de
encendido y fin
Encender y
apagar el
teléfono, finalizar
las llamadas
telefónicas, salir
del sistema de
menús.
1
¡Pruébelo!
Lente de cámaraIndicador LED
Bluetooth
Botón inteligente
Tomar
autorretratos
con la cámara
cuando la solapa
está cerrada.
Pantalla externa
Ver la información
de la llamada
entrante, usar
como visor de
cámara cuando
la solapa está
cerrada.
FunciónDescripción
Tomar
fotografías
Tome
autoretratos
(solapa
cerrada)
Enviar
fotografía
Oprima
cámara, dirija la lente al objetivo y
oprima
fotografía.
Active la cámara, cierre la solapa, use el
visor para apuntar la lente, oprima la
tecla para tomar la fotografía.
Envía una fotografía a un número de
teléfono o a una dirección de email:
Tome la fotografía, luego oprima
ALMACNR(+
CÁMARA(+
CAPTURAR(+
) >
Enviar mensaje
) para activar la
) para tomar una
.
®
2
FunciónDescripción
Establecer
fotografía
como ID con
imagen
Enviar
mensaje
multimedia
Conexión
inalámbrica
Asigna una fotografía a un ingreso del
directorio para permitir la ID de llamada
de imagen:
Tome la fotografía, luego oprima
ALMACNR(+
de Directorio tel
Envía un mensaje multimedia
con imágenes, animaciones,
sonidos y videos:
E>Mensaje nuevo
>
Nuevo msj multimedia
Configure una conexión inalámbrica
Bluetooth® a un audífono, equipo para
vehículos o dispositivo externo:
M >Programación >Conexión
>
Enlace Bluetooth >Configuración >Potencia
>
Encendido
>
Manos libres >[Buscar dispositivos]
, oprima
) >
Aplicar como entrada
.
ATRÁS(-
), oprima
3
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
Canadá:
Argentina:
Brasil:
Chile:
Colombia:
Costa Rica:
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas en la
Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc.
bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son
marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y otros
países. Cualesquier otros nombres de productos o servicios pertenecen
a sus propietarios respectivos.
PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono
por primera vez, lea la Información legal
y de seguridad importante que se
incluye en las páginas de bordes grises
Inicio
en la parte posterior de esta guía.
Acerca de esta guía
Esta guía describe las funciones básicas del teléfono
celular Motorola.
Selección de una función del menú
Use el sistema de menús para acceder a las funciones del
teléfono. Esta guía le muestra cómo seleccionar una
función del menú desde la pantalla de inicio:
032259o
Localización de
funciones
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla de inicio,
debe oprimir la tecla de menú
desplazarse y seleccionar
desplazarse y seleccionar
Oprima la tecla de navegación de 4 vías
desplazarse y resaltar una función de menú. Oprima
SELECR(+
resaltado.
8
) para seleccionar la función de menú
M>Llams recientes
>
Llams hechas
M
para abrir el menú,
s
Llams recientes
Llams hechas
.
y luego
S
para
Funciones opcionales
Esta etiqueta identifica una red opcional, tarjeta
SIM o función dependiente de la suscripción,
que posiblemente no la ofrezcan todos los
proveedores de servicios en todas las áreas
geográficas. Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor de servicio.
Accesorios opcionales
Esta etiqueta identifica una función que requiere
un accesorio Motorola Original™ opcional.
Instalación de la tarjeta SIM
Inicio
Su tarjeta de Módulo de identidad del abonado (SIM)
contiene su número de teléfono, los detalles del servicio y
la memoria del directorio telefónico/mensajes.
Precaución:
la tarjeta SIM a la electricidad estática, el agua o la
suciedad.
Deslice la tarjeta SIM por debajo de la correa de retención
para insertarla en la ranura de la tarjeta, como se muestra
más abajo:
1.
No doble ni raye la tarjeta SIM. Evite exponer
2.
9
Consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, la
intensidad de la señal, la temperatura, las funciones y
los accesorios utilizados.
•
Use siempre baterías y cargadores de
batería Motorola Original. La garantía no
cubre daños provocados por el uso de
baterías y/o cargadores que no sean
Inicio
Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas durante un
período prolongado pueden demorarse más en cargar.
•
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura
ambiente o aproximada a ésta.
•
Si guarda la batería, manténgala descargada en un
lugar frío, oscuro y seco, como un refrigerador.
•
Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores
a -10°C (14°F) o superiores a 45°C (113°F). Cuando
deje su vehículo, siempre lleve el teléfono consigo.
•
Es normal que las baterías se desgasten gradualmente
y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un
cambio en la vida útil de la batería, significa que
probablemente debe comprar una batería nueva.
•
Las baterías se desgastan gradualmente y requieren
mayores tiempos de carga. Esto es normal. Si usted
carga habitualmente la batería y observa una
disminución en el tiempo de conversación y un
aumento en el tiempo de carga, probablemente sea
el momento de comprar una batería nueva.
10
Póngase en contacto con el centro de reciclaje local
para conocer los métodos de desecho correctos.
Advertencia:
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la
seguridad de la batería en la sección Información general y de seguridad incluida en esta guía.
Jamás arroje las baterías al
.
Instalación de la batería
El teléfono está diseñado para usar sólo
baterías y accesorios Motorola Original.
Inicio
1.
2.
3.4.
11
Carga de la batería
Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas.
Antes de usar el teléfono, debe instalar y cargar la
batería como se describe a continuación. Algunas
baterías tienen mejor rendimiento después de varios
ciclos completos de carga y descarga.
Consejo:
teléfono le facilita usar el teléfono con un cargador de
Inicio
batería o accesorio telefónico adherido.
El conector angular proporcionado con el
Acción
1
Inserte el enchufe
del cargador de
viaje en el conector
angular removible,
como se ilustra.
2
Inserte el enchufe
del conector
angular en el
puerto del
conector USB de su teléfono.
3
Conecte el otro extremo del cargador de viaje a
la toma de corriente adecuada.
Nota:
Puede demorar hasta 10 segundos para
que el teléfono entregue una indicación visible y
sonora de que la batería está cargando.
4
Cuando el teléfono indique
cargador de viaje y el conector angular.
Carga completa
, retire el
12
Nota:
Puede dejar el cargador de viaje conectado al
teléfono con toda seguridad luego de que la carga finalice.
Esto
no
dañará la batería.
Encendido del teléfono
Acción
1
Mantenga oprimida la
tecla de encendido
durante dos segundos
para encender el
teléfono.
Nota:
Puede tomar
hasta cuatro segundos para que la pantalla se
ilumine después de encender el teléfono.
2
Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la
tarjeta SIM y oprima
la tarjeta SIM.
Precaución:
tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva
y el teléfono muestra en pantalla
3
Si fuera necesario, ingrese su código de
desbloqueo de 4 dígitos y oprima
desbloquear el teléfono.
P
OK(+
Si ingresa un código PIN incorrecto
) para desbloquear
SIM bloqueada
OK(+
.
) para
Inicio
En el inicio, es posible que se le dé la opción de
personalizar su teléfono. Seleccione
programar opciones telefónicas personales o
para ir a la pantalla de inicio. Para obtener más información
acerca de la personalización del teléfono, vea la página 86.
SÍ(-
) para
NO(+
)
13
Apagado del teléfono
Acción
Mantenga oprimida la tecla de encendido P
durante dos segundos para apagar el teléfono.
Ajuste de volumen
Oprima los botones de volumen
Inicio
arriba o abajo para:
•
silenciar una alerta de
llamada entrante
•
aumentar o disminuir el
volumen del auricular
durante una llamada
•
aumentar o disminuir el volumen del timbre cuando la
pantalla de inicio está visible (la solapa debe estar
abierta)
Consejo:
oprima una vez el botón de volumen abajo para
cambiar a alerta de vibración. Oprímala nuevamente
para cambiar a alerta silenciosa. Oprima el botón de
volumen arriba para volver a la alerta de vibración y
luego a la alerta de timbre.
En la programación de volumen más bajo,
040135o
14
Realización de llamadas
Debe estar en la pantalla principal para marcar un
número telefónico (consulte la página 28).
OprimaPara
1
teclas
correspondientes
del teclado
2N realizar la llamada
3O finalizar la llamada y “colgar”
marcar el número telefónico
el teléfono cuando haya
terminado
Inicio
Consejo:
para finalizar la llamada.
También puede cerrar la solapa del teléfono
Contestación de llamadas
Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra y/o vibra y
muestra un mensaje de llamada entrante.
Cuando la solapa del teléfono esté activa, abra el teléfono
para contestar la llamada. (Para activarla, oprima
M>Programación >Config llam entrante >Opc para contestr
>
Contesta al abrir
).
15
Si la solapa del teléfonono está activa:
OprimaPara
1
N
o
RSPONDR(-
2O finalizar la llamada y “colgar”
Inicio
Visualización de su número
contestar la llamada
)
el teléfono cuando haya
terminado
telefónico
Para ver su número de teléfono en la pantalla principal,
oprima
M#
Mientras esté en una llamada, oprima
M>Mis núms de tel
Nota:
Su número telefónico debe estar almacenado en la
tarjeta SIM para poder usar esta función. Para almacenar
su número telefónico en la tarjeta SIM, consulte la
página 66. Si no sabe su número de teléfono, póngase en
contacto con su proveedor de servicio.
.
.
16
Funciones destacadas
¡Con su teléfono puede hacer mucho más que sólo
hacer y recibir llamadas!
Cómo tomar y enviar fotografías
Funciones destacadas
Atajo:
En la pantalla de inicio, oprima
activar la cámara.
Para activar la cámara del teléfono desde el sistema del
menú:
Localización de
funciones
En la pantalla aparecerá la imagen activa del visor.
Oprima
S
hacia arriba o
abajo para
agrandar o achi-
car la imagen.
Oprima
S
hacia la izquier-
da o derecha
para aumentar
o disminuir el
brillo de la
imagen.
Oprima
ATRÁS (-
salir de la aplicación de la
M>Multimedia >Cámara
ÁREA DE LA
IMAGEN
Visor de foto
Memoria en uso:X%
ATRÁSCAPTURAR
) para
cámara.
CÁMARA(+
Espacio de
almacenamient
o de fotografías
usado.
Oprima
CAPTURAR
(
+
tomar una
fotografía.
Oprima
el
M
Menú de imágenes
) para
) para
para abrir
.
17
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo y luego:
OprimaPara
1
Funciones destacadas
CAPTURAR(+
2
ALMACNR(+
o
IGNORAR(-
3
S
desplazarse hasta
4
SELECR(+
) tomar una fotografía
)
ver opciones de almacenamiento
Si decide guardar la fotografía,
continúe con el paso 3.
borrar la fotografía y regresar para
)
activar el visor
Sólo guardar, Prog como fond pant
Prog protect pantalla
Aplicar como entrada del directorio
)realizar la opción de
almacenamiento
o
Tomar un autorretrato
Acción
1
En la pantalla de inicio, oprima
para activar la cámara, luego, cierre la solapa.
o
Cierre la solapa y luego mantenga oprimida la
tecla inteligente para activar la cámara y el visor
externo.
2
Use el visor externo para apuntar la lente de la
cámara.
CÁMARA(+
Enviar mensaje
,
)
,
18
Acción
3
Oprima la tecla inteligente para tomar una
fotografía.
4
Espere 5 segundos para que el teléfono guarde
la fotografía y reiniciar el visor externo.
o
Abrir la solapa para almacenar o desechar la
fotografía.
Ajuste de la programación de la cámara
Funciones destacadas
Oprima
cámara esté activa. El
siguientes opciones:
M
para abrir el
OpciónDescripción
Ir a imágenes
Toma programada
Config de imágenes
•
Repetir auto
última imagen en una presentación de diapositivas
del álbum de imágenes.
•
Aleatorio
: programa las imágenes para que
aparezcan en orden aleatorio cuando se mira una
presentación de diapositivas del álbum de imágenes.
Muestra las imágenes y fotografías
almacenadas en el teléfono.
Establece un cronómetro para que
la cámara tome la fotografía.
Abre el menú de configuración
para ajustar la siguiente
programación:
: vuelve al principio cuando aparece la
Menú de Imágenes
Menú de imágenes
cuando la
puede incluir las
19
OpciónDescripción
•
Funciones destacadas
Permitir alerta
alertas de sonido o vibración del teléfono
cuando se toma una fotografía.
•
Condiciones de luz
Nublado, Interiores (en hogar), Interiores (oficina)
•
Exposición
•
Resolución
las siguientes resoluciones:
Medio
(320x240 píxeles o
•
Tono de obturador
cuando toma una foto. Se puede programar en
Ninguno, Chimp, Quack, Flix, Boing
Ver espacio
disponible
: activa o desactiva todas las
: Programa en
: programa en +2, +1, 0, -1 ó -2.
: programa la cámara para tomar fotos en
: activa un tono que se reproduce
Muestra cuánta memoria queda
para almacenar imágenes.
Automático, Despejado
MMS
(160x120 píxeles),
Alta
(640x480 píxeles)
o
Click
.
o
Noche
Envío de un mensaje multimedia
Un mensaje multimedia del Servicio de
mensajería multimedia (MMS) contiene una o
más páginas con texto y objetos multimedia
incorporados (incluidas fotografías, imágenes,
animaciones, sonidos, registros de voz y videoclips).
Puede enviar el mensaje multimedia a otros usuarios de
teléfonos inalámbricos y a direcciones de correo
electrónico.
Consejo:
mensaje multimedia se define por la disposición de la
primera página. Para mostrar un objeto multimedia en la
parte superior de la página, insértelo en la primera mitad
20
La disposición de todas las páginas en un
,
.
del texto del mensaje. Para mostrar un objeto multimedia
en la parte inferior de la página, insértelo en la segunda
mitad del texto del mensaje.
Localización de
funciones
OprimaPara
1
teclas de teclado ingresar texto en la página
2
M
abrir el
3
S
desplazarse a
4
SELECR(+
5
S
desplazarse a
6
SELECR(+
7
S
resaltar el archivo que desea
8
SELECR(+
9
M
10S desplazarse a
11
SELECR(+
)mostrar una lista de los
)seleccionar el tipo de archivo
)insertar el archivo
abrir el
)mostrar una lista de los
E>Mensaje nuevo
>
Nuevo msj multimedia
Menú MMS
elementos que puede
insertar
de voz
,
Sonido, Video, Página nueva
Nota rápida
de contacto
Para agregar otra página al
mensaje, continúe con el
paso 9.
una nueva página
elementos que puede
insertar
o
Información
Menú MMS
Insertar
Imagen, Registro
para insertar
Insertar
,
Funciones destacadas
21
OprimaPara
12S desplazarse a
13
SELECR(+
Cuando termine de crear el mensaje multimedia:
OprimaPara
1
OK(+
2
S
desplazarse a una opción
Funciones destacadas
)insertar una página nueva
después de la actual
Repita los pasos 1 a 8 para
ingresar el contenido de la
nueva página.
)almacenar el mensaje
Enviar a
:
resalte un ingreso del directorio
telefónico.
Página nueva
22
O resalte
ingresar uno o más números
telefónicos o direcciones de
email.
O resalte
para ingresar un
número/dirección y agregarlo
al directorio.
[Crear ingreso]
[Ingreso nvo a directorio]
para
OprimaPara
3
AGREGAR(+
o
SELECR(+
4OK(+)guardar los números o
5
S
desplazarse a
6
CAMBIAR(-
7
teclas correspondientes del
teclado
8OK(+)guardar el asunto
9
CAMBIAR(-
10S desplazarse a
11
SELECR(+
12S resaltar el archivo que desea
13
SELECR(+
14
ATRÁS(-
)
agregar el ingreso del directorio
a la lista de destinatarios
Repita los pasos 2 y 3 para
agregar ingresos del directorio
adicionales a la lista.
)
seleccionar
[Ingreso nvo a directorio]
direcciones
)seleccionar
ingresar el asunto
)seleccionar
un archivo al mensaje, si lo
desea
Video
)seleccionar el tipo de archivo
)adjuntar el archivo
)volver al editor de mensajes
[Crear ingreso]
Asunto
Asunto
Anexos
para adjuntar
Imagen, Sonidos
o
o
Funciones destacadas
23
OprimaPara
15S desplazarse a
solicitar un recibo, si lo desea
16
CAMBIAR(-
17
AGREGAR(+
QUITAR(+
18OK(-)volver al editor de mensajes
19
ENVIAR(+
o
M
Funciones destacadas
Uso de una conexión
)
)
)seleccionar
) o
activar/desactivar el reporte de
envío
enviar el mensaje
ver los detalles del mensaje y
guardarlo en la carpeta de
borradores o cancelar el
mensaje
Recibo
Recibo
para
inalámbrica Bluetooth®
Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth.
Puede configurar un enlace inalámbrico con un audífono o
equipo para vehículos de manos libres Bluetooth o
conectarse a una computadora o dispositivo portátil para
intercambiar y sincronizar datos.
Nota: En Francia no está permitido el uso al aire libre
de las funciones Bluetooth ni los niveles de energía
Bluetooth Clase 1 de su teléfono. Para evitar
interferencia ilegal con las señales de radio, no use
las funciones Bluetooth en Francia, a menos que se
encuentre bajo techo
.
24
Activación y desactivación de Bluetooth
El método preferido para conectar su teléfono a un
audífono o equipo manos libres para vehículos
Bluetooth se activa en el teléfono y luego se conecta el
teléfono con el audífono o equipo para vehículos.
Para activar el Bluetooth:
Localización de
funciones
Con este procedimiento se activa Bluetooth y lo deja así
hasta que usted lo desactiva. Cuando está activado el
Bluetooth del teléfono, el accesorio de manos libres se
puede volver a conectar en forma automática al teléfono
cuando activa el accesorio o lo mueve dentro del rango del
teléfono.
Nota:
Para prolongar la vida útil de la batería, use el
procedimiento anterior y programe el Bluetooth en
cuando no lo use.
M>Programación >Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Configuración >Activar
Des
Búsqueda de otros dispositivos
Para conectar su teléfono a un audífono o dispositivo
manos libres Bluetooth:
Funciones destacadas
Localización de
funciones
Si desactiva Bluetooth, el teléfono le pregunta si ¿desea
Activarlo temporalmente ?
M>Programación >Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Manos libres
>
[Buscar dispositivos]
Bluetooth. Oprima SÍ(-) para
25
continuar. En forma alternativa, programe
menú
Configuración
Su teléfono explora y muestra una lista de dispositivos
ubicados dentro del alcance del teléfono.
Nota:
debe desconectarlo para buscar otros dispositivos.
Para conectarse a un dispositivo, resalte el nombre del
dispositivo y oprima
El dispositivo puede solicitar permiso para vincularse con
su teléfono. Seleccione
correcto para crear una conexión segura con el
dispositivo. Cuando se hace la conexión, el indicador
Bluetooth
LED Bluetooth externo se ilumina.
Funciones destacadas
Envío de objetos a otro dispositivo
Puede utilizar una conexión inalámbrica Bluetooth para
enviar una imagen, sonido, video, ingreso de directorio,
evento de agenda o favorito de su teléfono a otro teléfono,
computadora o dispositivo portátil.
Envío de una imagen, sonido o video
Resalte en su teléfono el objeto que desea enviar al otro
dispositivo y luego oprima
para activar Bluetooth y dejarlo activo.
Si el teléfono ya está conectado a un dispositivo,
SELECR(+
SÍ(-
à
aparece en la pantalla de inicio, y el indicador
).
) e ingrese el código PIN
M>Copiar.
Activar
en el
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido
enumerado en el menú
[Buscar dispositivos]
enviar el objeto.
26
Intercambio de objetos
para buscar el dispositivo al que desea
o
Envío de una entrada de directorio, evento de
agenda o favorito
Resalte en su teléfono el elemento que desea enviar al
otro dispositivo y luego oprima
Seleccione un nombre de dispositivo reconocido
enumerado en el menú
[Buscar dispositivos]
enviar el elemento.
para buscar el dispositivo al que desea
M>Enviar.
Intercambio de objetos
o
Funciones destacadas
27
Cómo usar el teléfono
Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama
básico del teléfono.
Uso de la pantalla
La pantalla de inicio aparece cuando no está en una
llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla
de inicio para marcar un número telefónico.
Fecha
Llams recientes
Proveedor de servicios
10/15/04
Mensajes
Acceso Web
Directorio tel
ESTILOSCÁMARA
Etiqueta de te-
Cómo usar el teléfono
28
cla programa-
ble izquierda
Oprima la tecla de navegación de cuatro direcciones
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para seleccionar
un icono de funciones del menú. Si selecciona un icono de
menú por error, oprima
inicio.
El indicador de menú
de menú
M
Indicador de menú
O
para regresar a la pantalla de
M
indica que puede oprimir la tecla
para ingresar al menú principal.
Reloj
Etiqueta de tecla programable derecha
S
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.