Bienvenue dans le monde des communications sans fil
numériques de Motorola! Nous sommes heureux que vous
ayez choisi le téléphone cellulaire V265 CMDA de Motorola.
Touche program-
mable de gauche
Exécution de l'action
identifiée par le mes-
sage-guide de gau-
che au visuel.
Touche de caméra
Touche d'envoi
Acheminement
d'appel, réponse à un
appel, affichage de la
liste des derniers
appels composés.
Touches de volume
Réglage du volume
de l'écouteur et de
la sonnerie.
Touche intelligente/
haut-parleur
Sélection des éléments
du menu et réglage des
modes de sonnerie.
Touche de navigation
à 5 directions
Navigation dans les
menus et les listes, ré-
glage des paramètres.
Appuyez sur la touche
K
, au centre, pour sé-
lectionner l'élément en
surbrillance.
Port pour accessoires
Touche de menu
Touche programma-
ble de droite Ex-
écution de l'action
identifiée par le message-guide de droite
au visuel.
Touche de reconnaissance vocale
Activation de la reconnaissance vocale
indépendante du locuteur. Enregistrement de mémos vocaux et de noms de
contacts.
Touche CLR
Effacement dans les
entrées et retour
dans les menus.
Touche de mise
sous tension/de fin
Mise sous tension et
hors tension du téléphone, fin d'appel et
fermeture du menu.
Microphone
1
Regardez ça!
Prise pour casque
Lentille de caméra
Prise de photos pour
les envoyer à d'autres
personnes ou les
utiliser sur votre
téléphone.
Visuel externe
Affichage de
l'identification de
l'appelant et des
icônes d'état.
FonctionDescription
Prise de photo
Envoi d’une
photo
Ouvrez le téléphone, appuyez sur la
touche de caméra
caméra, dirigez la lentille vers le sujet,
puis appuyez sur la touche de caméra
ou sur
SAISIR(+
Envoi de la photo à un numéro de
téléphone :
Appuyez sur
>
Envoyer dans message
MÉMORI.(+
f
pour activer la
f
) pour prendre la photo.
)
.
2
FonctionDescription
Envoi d’un
message
multimédia
Envoi d’un
message texte
Lecture d’un
message
multimédia
Envoi d’un message multimédia
contenant des images, des
animations et des sons :
Appuyez sur
jusqu’à
jusqu’à >
>
Envoi d’un message texte :
Appuyez sur
jusqu’à
puis jusqu’à >
>
Lecture d’un nouveau message
multimédia ou d’une lettre
multimédia reçus :
Appuyez sur
U (Centre de messages
Nouveau message
Nouveau message multimédia
U (Centre de messages
Nouveau mess. texte
S
pour défiler
S
pour défiler
Nouveau message
LIRE(+
).
), puis
),
3
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1 800 331-6456 (États-Unis)
1 888 390-6456 (ATS aux États-Unis pour les personnes malentendantes)
1 800 461-4575 (Canada)
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du
US Patent & Trademark Office. Java et toutes les autres marques Java
sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms
de produits et de services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
paramètres du réseau de votre fournisseur de services. Par ailleurs, certaines
fonctions peuvent ne pas avoir été activées par votre fournisseur de services ou
offrir une fonctionnalité limitée selon les paramètres du réseau. Communiquez
avec votre fournisseur de services pour tout renseignement au sujet de la disponibilité et de la fonctionnalité des fonctions. Toutes les fonctions, fonctionnalités
et autres spécifications du produit, ainsi que l’information contenue dans le présent guide de l’utilisateur, se basent sur l’information la plus récente et sont
jugées exactes au moment de mettre sous presse. Motorola se réserve le droit
de modifier cette information ou les spécifications sans préavis.
téléphone pour la première fois, veuillez
lire la section « Consignes de sécurité et
information juridique » aux pages à
bordure grise, à la fin du présent guide.
À propos de ce guide
Le présent guide décrit les fonctions de base du téléphone
Préliminaires
cellulaire Motorola.
Fonctions optionnelles
040044o
Les fonctions accompagnées de cette icône sont
tributaires du réseau ou de l’abonnement. Elles
peuvent ne pas être offertes par tous les
fournisseurs de services ou dans toutes les
régions. Pour obtenir plus de renseignements,
communiquez avec le fournisseur de services.
Accessoires offerts en option
Les fonctions accompagnées de cette
icône doivent être utilisées avec un
accessoire Motorola Original, offert
en option.
8
Installation de la batterie
Pour utiliser le téléphone, vous devez charger et installer la batterie.
Votre téléphone est conçu pour fonctionner
uniquement avec des batteries et des
accessoires Motorola Original.
Action
1
Appuyez sur le bouton de
déclenchement sur le
couvercle de la batterie.
2
Faites glisser le
couvercle vers le bas,
puis soulevez-le du
téléphone.
3
Insérez la batterie avec
les pattes dirigées vers le
haut du téléphone et
placées vers le bas.
4
Replacez le couvercle de
la batterie sur le
téléphone, puis glissez-le
vers le haut jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
Préliminaires
9
Conseils relatifs aux batteries
La durée de vie de la batterie dépend du réseau, de
l’intensité du signal, de la température de
fonctionnement, des fonctions sélectionnées et des
accessoires utilisés.
•
Utilisez toujours des batteries et chargeurs
Motorola Original. La garantie du téléphone
ne couvre pas les dommages causés par
l’utilisation de batteries ou de chargeurs qui
ne sont pas de marque Motorola.
•
Préliminaires
10
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été
utilisées pendant une longue période peuvent
nécessiter une charge prolongée.
•
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous
qu’elle reste à la température ambiante.
•
Pour ranger la batterie, gardez-la déchargée dans un
endroit frais, sombre et sec, comme un réfrigérateur.
•
Évitez d’exposer les batteries à des températures
inférieures à -10 °C (14 °F) ou supérieures à 45 °C
(113 °F). Emportez toujours le téléphone avec vous
lorsque vous quittez votre véhicule.
•
Avec le temps, il est normal que les batteries s’usent
et requièrent une charge plus longue. Si vous
remarquez une diminution de la durée de charge de la
batterie, c’est qu’il est peut-être temps de vous en
procurer une nouvelle.
Communiquez avec un centre de recyclage local
pour connaître les méthodes de mise au rebut
appropriées des batteries.
Avertissement :
elles pourraient exploser.
Avant d’utiliser le téléphone, lisez les consignes de
sécurité de la batterie contenues dans la section
« Renseignements généraux et sécurité » qui se trouve
dans les pages à bordure grise, à la fin du présent guide.
Ne jetez jamais les batteries au feu car
Charge de la batterie
Les batteries neuves se vendent partiellement chargées.
Avant de pouvoir utiliser le téléphone, vous devez charger
et installer la batterie de la manière indiquée ci-dessous.
Certaines batteries offrent un meilleur rendement après
plusieurs cycles de charge.
Action
1
Branchez le
chargeur de
voyage au
téléphone, la patte
de déclenchement
vers le haut.
2
Branchez l’autre extrémité du chargeur de
voyage dans une prise électrique appropriée.
3
Lorsque le téléphone affiche
appuyez sur le loquet de déclenchement et
débranchez le chargeur de voyage.
Conseil :
branché au chargeur de voyage une fois la charge
terminée. Cela
Vous pouvez sans danger laisser le téléphone
n’endommagera pas
Charge complète
la batterie.
,
Préliminaires
11
Nota :
Lorsque vous chargez la batterie, l’indicateur du
niveau de la batterie, situé dans le coin supérieur droit du
visuel, affiche la progression de la charge. L’indicateur
du niveau de la batterie doit montrer au moins un
segment pour que le téléphone soit entièrement
fonctionnel pendant la charge.
Mise sous tension du téléphone
Action
1
Ouvrez votre téléphone.
2
Tenez la touche de
OK
(+)
Touche
de mise
sous
tension
Préliminaires
mise sous tension
enfoncée pendant
trois secondes ou
jusqu’à ce que le
visuel s’allume.
La mise sous tension du téléphone peut prendre
plusieurs secondes.
3
Au besoin, entrez votre code de déverrouillage
(les quatre derniers chiffres de votre numéro de
téléphone) et appuyez sur la touche
pour déverrouiller le téléphone.
Réglage du volume
Appuyez sur les touches de
volume vers le haut ou vers le
bas pour :
•
augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur en
cours d’appel
12
Touches
de
volume
•
augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie à
partir de l’écran d’accueil (le rabat doit être ouvert,
voir « Réglage du volume » à la page 12)
•
désactiver un avertissement d’appel entrant
Acheminement d’un appel
Action
1
Composez le numéro.
Conseil :
touche de suppression
chiffre. Pour supprimer tous les chiffres, tenez
enfoncée la touche .
2
Appuyez sur N pour
acheminer l’appel.
3
Appuyez sur P pour
mettre fin à l’appel.
Conseil :
mettre fin à l’appel.
Nota :
partir de l’écran d’accueil. Consultez la page 25.
Si vous faites erreur, appuyez sur la
C
pour effacer le dernier
Appuyez
Vous pouvez également fermer le rabat pour
Vous devez composer le numéro de téléphone à
pour
répondre
à un
appel.
Réponse à un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne ou
vibre et affiche un message d’appel entrant.
Nota :
Si le téléphone est verrouillé, vous devez le
déverrouiller avant de répondre à l’appel.
Préliminaires
13
Rabat du téléphone ouvert
Action
Ouvrez le rabat pour répondre.
1
2
Fermez le rabat pour mettre fin à l’appel.
Conseil :
M
>
Ouvrir pour répondre
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
>
Réglages >Config. en appel >Options réponse
).
Rabat du téléphone fermé
Préliminaires
Action
1
Appuyez sur N pour
répondre.
2
Appuyez sur P pour
mettre fin à l’appel.
Appuyez
pour
acheminer
un appel.
Modification de l’avertissement
d’appel
Rabat du téléphone
ouvert
À partir de l’écran d’accueil,
appuyez sur la touche de
volume inférieure pour passer à
un volume plus bas d’avertissement d’appel, puis à la
vibration et enfin à l’avertissement silencieux. Appuyez sur
Touches
de
volume
14
la touche de volume supérieure pour repasser de
l’avertissement silencieux à la vibration, puis au volume le
plus bas de l’avertissement sonore.
Rabat du
téléphone fermé
Appuyez sur la touche
de volume supérieure ou
inférieure, puis appuyez
sur la touche de haut-parleur pour faire défiler les types
d’avertissements :
types d’avertissement sont indiqués sur le visuel externe.
Après avoir défilé jusqu’au type d’avertissement désiré,
appuyez sur la touche de volume supérieure ou inférieure
pour sauvegarder le réglage et retourner à l’écran
d’accueil.
Fort, Doux, Vibrer, Vibre puis
Touches de
volume
Touche
intelligente/
haut-parleur
et
Silencieux
. Les
Affichage de votre numéro de
téléphone
Pour voir votre numéro de téléphone à partir de l’écran
d’accueil, appuyez sur
Pendant un appel, appuyez sur
M#
.
M >Mes numéros de tél.
Préliminaires
15
Meilleures fonctions
Ce téléphone vous permet de faire beaucoup plus
qu’acheminer et recevoir des appels téléphoniques!
Cette section décrit certaines des meilleures fonctions
du téléphone.
Prendre et envoyer une photo
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de
caméra
L’image de viseur active s’affiche à l’écran.
f
pour activer la caméra de votre téléphone.
16
Meilleures fonctions
S vers le haut
ou vers le bas
pour effectuer
un zoom avant
(O \
Appuyez sur
ou arrière.
Appuyez sur M
pour ouvrir le Menu Images.
PRÉCÉD.
uyÉ
Msg
1/143
M
SAISIR
Appuyez sur SAISIR (-)
pour prendre une photo.
Appuyez sur
S vers la
gauche ou la
droite pour
augmenter ou
réduire le
contraste.
Dirigez la lentille de la caméra vers le sujet de la photo,
puis :
Appuyez surPour
1
f
ou
SAISIR(+
2
MÉMORI.(+
ou
ÉCARTER(-
3S faire défiler jusqu’à
4
SÉLECT.(+
)
)effectuer l’option
prendre une photo
)
voir les options de sauvegarde
Si vous décidez de
sauvegarder la photo, passez
à l’étape 3.
)
supprimer la photo et
retourner à l’image active au
viseur
Envoyer dans message
Send to Online Album
dans l’album en ligne),
Mémoriser seulement
Appl. comme papier peint
Appl comme économ. écran
d’enregistrement voulue
,
(Envoyer
,
ou
.
Meilleures fonctions
17
Options du menu Images
Lorsque la caméra est active, appuyez sur M pour
Meilleures fonctions
accéder au
options suivantes :
OptionDescription
Aller à Images
Saisie autochronométrée
Ajuster contraste
Titre image saisie
Configuration Images
Voir espace libre
Menu Images
Affichage des images et des
. Le
Menu Images
photos sauvegardées sur votre
téléphone.
Réglage d’une minuterie pour la
prise de la photo.
Augmentation ou réduction du
contraste.
Attribuer un nom à une photo
saisie.
Ouverture du menu de
configuration pour régler les
paramètres d’image.
Affichage de l’espace disponible
pour la sauvegarde de photos.
peut contenir les
Envoyer un message multimédia
Un message de service de messagerie
multimédia (MMS) contient une ou plusieurs
pages de texte et des éléments multimédias
intégrés (photos, images, animations, sons,
enregistrements vocaux). Vous pouvez envoyer un
message multimédia à d’autres utilisateurs de téléphone
cellulaire ainsi qu’à des adresses de courriel.
18
Nota :
Vous pouvez envoyer le message après avoir entré
le numéro de téléphone du destinataire et le texte du
message. Il n’est pas nécessaire de remplir les autres
champs.
Appuyez surPour
1
S
2
S
3
SÉLECT.(+
4
S
5
SÉLECT.(+
6
touches du
clavier, puis
OK(+
ou
)sélectionner
)sélectionner
)
faire défiler jusqu’à
U(Centre de messages
faire défiler jusqu’à
Nouveau message
faire défiler jusqu’à
Nouveau message multimédia
Nouveau message multimédia
entrer un numéro de
téléphone
)
Nouveau message
Meilleures fonctions
CONTACTS(+
S
, puis
AJOUTER(+
TERMINÉ(-
7
touches du
clavier
accéder à
),
défiler et sélectionner une ou
plusieurs entrées existantes
) et
dans les
)
rédiger le texte de la page
Pour ajouter une autre
diapositive au message,
passez à l’étape suivante.
Pour insérer un objet média,
passez à l’étape 8.
Contacts
Contacts
, puis faire
19
Meilleures fonctions
Appuyez surPour
8
M
ouvrir le menu pour insérer
une nouvelle diapositive
9
SÉLECT.(+
10S faire défiler jusqu’à
11
SÉLECT.(+
12M ouvrir le menu
13S faire défiler jusqu’à
14
SÉLECT.(+
15S faire défiler jusqu’à
16
SÉLECT.(+
17S faire défiler les fichiers
18
SÉLECT.(+
)afficher une liste d’éléments
insérables
Nouvelle page
)insérer une nouvelle
diapositive après la
diapositive actuelle
Revenez à l’étape 2 pour
insérer le contenu de la
nouvelle diapositive.
)afficher une liste d’éléments
insérables
Son, Nouvelle page
Mess. prédéfini
)sélectionner le type de fichier
jusqu’à la sélection voulue
)sélectionner et insérer le
fichier
Pour ajouter d’autres fichiers
médias, revenez à l’étape 8.
Insérer
Mémo vocal
ou
,
20
Appuyez surPour
19OK(+)sauvegarder tous les fichiers
insérés
20
S
21
CHANGER(-
22
touches du
clavier
ou
M
, puis
MÉM.RAP.(+
puis
S
et
OK(+
)
23OK(+)sauvegarder le sujet
24
S
25
CHANGER(+
26S, puis
SÉLECT.(+
27
ENVOYER(+
ou
M
)
faire défiler jusqu’à
)sélectionner
entrer le sujet
ouvrir le menu, puis ouvrir la
),
liste Mémos rapides, puis
faire défiler et sélectionner un
Mémo rapide comme sujet
faire défiler jusqu’à
)sélectionner
faire défiler jusqu’à
Urgent
Nouveau message multimédia
envoyer le message
)
transmettre le message
ultérieurement, en afficher les
détails, le sauvegarder dans
le dossier des brouillons ou
annuler le message
Sujet
Priorité
, puis revenir à l’écran
Sujet
Priorité
Normal
ou
Meilleures fonctions
21
Réception d’un message
multimédia
Lorsque vous recevez un message ou une
lettre multimédia, le visuel affiche l’indicateur
X
(message en attente) et l’avis
Nouveau message
avertissement sonore.
Appuyez surPour
LIRE(+
Les messages multimédias que vous recevez peuvent
contenir divers objets médias :
Meilleures fonctions
•
Les photos, images et animations s’affichent à la
lecture du message.
•
Un fichier sonore se fait entendre lorsque la
diapositive correspondante s’affiche. Utilisez les
touches de volume pour régler le volume lors de
l’écoute du fichier sonore.
Nota :
être mettre en surbrillance un indicateur intégré dans
le texte afin d’écouter le fichier sonore.
•
Les fichiers joints sont inclus dans le message. Pour
ouvrir le fichier joint, mettez l’indicateur ou le nom de
fichier en surbrillance et appuyez sur
(fichier image),
(objet tel qu’une entrée des
ou encore, un fichier de type inconnu).
)ouvrir le message
Dans une lettre multimédia, vous devrez peut-
, en plus de donner un
JOUER(+
) (fichier son) ou
Contacts
VOIR(+
ou de calendrier,
)
OUVRIR(+
)
22
Utilisation avec un téléimprimeur
Pour transmettre et recevoir des appels, vous pouvez
utiliser un téléimprimeur optionnel avec le téléphone.
Vous devez brancher le téléimprimeur dans la prise
pour casque et régler le téléphone pour l’utilisation d’un
des trois modes ATS.
Nota :
Utilisez un câble conforme TSB-121 (fourni par le
fabricant du téléimprimeur) pour raccorder le
téléimprimeur au téléphone.
Nota :
Pour un bon fonctionnement, réglez le téléphone au
niveau 4 (réglage du milieu). Si vous obtenez un grand
nombre de caractères incorrects, réglez le volume afin de
réduire le taux d’erreur.
Nota :
Pour obtenir un rendement optimal, le téléphone
doit être placé à au moins 30 cm (12 pouces) du
téléimprimeur. Si vous placez le téléphone trop près du
téléimprimeur, le taux d’erreurs risque d’augmenter.
Réglage du mode ATS
ù
Lorsque vous réglez un mode ATS, le téléphone utilise
ce mode chaque fois que le téléimprimeur est branché.
Meilleures fonctions
Accédez à la
fonction
Appuyez surPour
1
S
2
CHANGER
(-)sélectionner
M>Réglages >Config. initiale
faire défiler jusqu’à
Réglage ATS
Réglage ATS
23
Appuyez surPour
3
S
4
SÉLECT.
(-)sélectionner le mode ATS
faire défiler jusqu’au
mode ATS
Le menu
Appuyez surPour
Voix
ATS
VCO
Meilleures fonctions
HCO
Lorsque le téléphone est en mode ATS et qu’un appel ATS
est en cours, le mode ATS international, le signe ATS
international et le réglage du mode s’affichent au visuel.
Réglage ATS
retour au mode vocal normal
peut contenir les options suivantes :
transmission et réception de
caractères ATS
réception de caractères ATS
et transmission de la voix par
le microphone
transmission de caractères
ATS et réception de la voix
par l’écouteur
Retour au mode vocal
Pour retourner au mode vocal, sélectionnez
menu
Réglage ATS
.
Voix
dans le
24
Apprendre à utiliser le
téléphone
Consultez la page 1 pour voir un schéma de base du
téléphone.
Utilisation du visuel
L’ écran d’accueil s’affiche lorsque le téléphone
pas
en cours d’appel et que vous n’utilisez pas le
menu. Pour composer un numéro de téléphone, le
téléphone doit être à l’écran d’accueil.
(O\ ru yÉ
U
I
Étiquette de la
touche
programmable
Nota :
Il est possible que votre écran soit différent de celui
illustré ci-dessus.
L’ i n d i c a t e u r
la touche de menu (
Les étiquettes affichées dans les coins inférieurs du visuel
montrent les fonctions des touches programmables
courantes. Appuyez sur la touche programmable de
e
(menu) indique que vous pouvez appuyer sur
M
6:35am
HISTOR.CONTACTS
M
) pour accéder au menu principal.
n’est
Horloge
Étiquette de la
touche
programmable
Apprendre à utiliser le téléphone
25
gauche (-) ou sur celle de droite (+) pour exécuter la
fonction indiquée par l’étiquette de touche programmable
gauche ou droite.
Le téléphone peut afficher une horloge analogique ou
numérique à l’écran d’accueil (voir page 79). Lors de la
mise sous tension en mode analogique, il se peut que le
téléphone n’affiche pas toujours l’heure exacte.
Vous pouvez voir les indicateurs d’état suivants :
4.
3.
Itinérance
2. S-mètre
1.
Couverture
1. Indicateur de couverture
(O\ryÉ
U
I
032419o
M
HISTOR.
CONTACTS
6:35am
Message
Voltmètre
5.
6.
Avertissement
par sonnerie
2. Indicateur d’intensité du signal –
verticales indiquent l’intensité de la connexion réseau.
Vous ne pouvez pas acheminer ou recevoir des appels
Apprendre à utiliser le téléphone
lorsque seul l’indicateur
transmission) est affiché.
3. Indicateur d’itinérance –
téléphone cherche ou utilise un autre réseau que
votre réseau local.
26
!
(aucun signal) ou ) (aucune
Les barres
Indique que le
4. Indicateur de message –
vous recevez un nouveau message. Les
indicateurs possibles sont :
r
= message texte
s
= message texte
et vocal
Pendant l’entrée d’un message, un nombre à cet endroit
indique le nombre de caractères qui peuvent encore
être entrés dans la page courante (dans le cas d’un
message texte) ou la taille du message (dans le cas
d’un message ou d’une lettre multimédia).
5. Indicateur du niveau de la batterie –
cales indiquent le niveau de charge de la batterie. Lorsque
le message
batterie faible se fait entendre, rechargez la batterie.
6. Indicateur de mode de sonnerie –
de la sonnerie.
y
Batterie faible
= sonnerie forte
|
=vibrer
{
= silencieux
t
s’affiche et que l’avertisseur de
z
}
S’affiche lorsque
= message vocal
Les barres verti-
Indique le réglage
= sonnerie douce
= vibrer puis sonner
Apprendre à utiliser le téléphone
Utilisation de la touche de
navigation à 5 directions
Appuyez sur la touche de navigation à 5 directions (S)
vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour faire défiler
les éléments de menu. Appuyez sur la touche
de la touche de navigation pour sélectionner un élément
de menu en surbrillance.
K
au centre
27
Utilisation des menus
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur M pour
accéder au menu principal.
Derniers appels
G
Touche
programmable
de gauche
Exécution de
l'action de
gauche.
Touche de
menu
É
QUITTERSÉLECT.
Touche
programmable
de droite
Exécution de
l'action de
droite.
Touche de
navigation à
5 directions
Navigation dans
les menus et les
listes. Appuyez
au centre pour
sélectionner les
éléments en
surbrillance.
Apprendre à utiliser le téléphone
Appuyez sur
menu dans le menu principal et la mettre en surbrillance.
Les icônes suivantes représentent des fonctions qui
28
S
pour faire défiler jusqu’à une icône de
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.