Gratulujeme Vám ke koupi telefonu firmy
funkcemi, které Vám umožní dokonalé ovládání a poskytne Vám neporovnatelné možnosti, přičemž zůstává diskrétní.
Ovládání
•
Přizpůsobitelný vzhled -
nálady a opatřete ho některým z dodávaných barevných
výměnných krytů PhoneWrap™.
•
Přizpůsobitelné menu Rychlá volba E -
nejčastěji používaných funkcí do svého vlastního menu,
k němuž získáte přístup pouhými dvěma stisknutími kláves.
Ikony umožňují snadnou identifikaci jednotlivých funkcí.
Změňte vzhled telefonu podle své
, předního světového výrobce v oblasti celulárních technologií. Telefon je vybaven
Motorola
Pro radost a pro zábavu
Uložte devět
•
FM radiopřijímače -
nalaďte pořady, které máte rádi.
•
Snadný přístup k Internetu a rychlé získání informací
WAP -
prostřednictvím klávesnice.
Uložte si své oblíbené stanice nebo si
Úvod
Napájení
•
Bezkonkurenční výkon baterie G -
baterie s dostatečným výkonem pro několikahodinový hovor
nebo několik dní v pohotovostním režimu, a přesto jsou malé
a lehké.
•
Dvojí pásmo ® - Tato verze obsahuje účinnou funkci dvou
pásem, což znamená, že může využívat obě pásma - 900
i 1800 MHz - pro vyšší úspěšnost navázání hovoru a
poskytuje tak větší možnosti pro roaming. -
použitím telefonu si laskavě přečtěte kapitolu Baterie
- dozvíte se, jak baterie nabít.
Všechny telefony mají
!
Před
Personality™
Váš mobilní telefon nabízí jedinečnou technologii zvanou
Personality
™. Tato technologie, již naleznete pouze u firmy
Motorola
, usnadňuje uživateli komplikovanou bezdrátovou
komunikaci tím, že jej krok za krokem vede jednotlivými funkcemi
a pro každý tento krok nabízí jednoduché volby. Technologie
Personality
™ umožňuje rovněž přizpůsobit telefon osobním
potřebám uživatele např. jiným způsobem vyzvání, volbou
preferencí sítě a vložením vlastního telefonního čísla; to vše je
v naší příručce popsáno jasně a jednoduše. Každá funkce
technologie
znamená, že ji lze přizpůsobit potřebám uživatele.
Mnohé z funkcí telefonu jsou přístupné pomocí jednoduchého
systému menu. Jejich podrobný popis je uveden dále, v oddílu
Orientace v menu. V popisu použití jednotlivých položek
menu se předpokládá, že jste s tímto systémem již seznámeni.
Klávesy
Stisknutí jednotlivých kláves je v příručce znázorněno pomocí
symbolů, které vám usnadní orientaci na klávesnici přístroje.
Pořadí stisknutých kláves tedy může vypadat třeba takto:
$OC
to znamená, že máte postupně (nikoli současně) stisknout
klávesu $, po ní O a nakonec C.
Zadávání informací
Výzva k zadání informací, jako je např. volané telefonní číslo,
se znázorňuje
C
- zadejte požadované telefonní číslo
A - zadejte své osobní identifikační číslo (PIN).
B
G - zadejte číslo pozice v telefonním seznamu.
Česky
2
písmem. Například:
tučným
- zadejte odblokovací kód.
Úvod
Výzvy a hlášení
Váš telefon reaguje na stisknutí kláves buď zobrazením lehce
srozumitelných výzev, které vás povedou k dalšímu úkonu,
nebo jednoduchých hlášení, potvrzujících ukončení operace.
Výzvy a hlášení jsou v této příručce zobrazeny tak, jak vypadají
i na displeji, např.:
Zadejte PIN nebo Hotovo.
Další symboly
V příručce se setkáte s těmito symboly:
A
Poznámka obsahuje další informace o popisované funkci
či položce.
! Upozornění obsahuje další informace důležité pro
efektivní či bezpečné používání přístroje.
Tento symbol označuje funkci Personality™, již lze
Většina voleb a funkcí telefonu je přístupná prostřednictvím
menu, která používají jednotný způsob výběru, změn
a mazání.
Před prvními pokusy o přístup do menu si pozorně přečtěte
tento oddíl. Pochopíte-li obecné zásady orientace v menu
a způsob, jakým jsou zobrazována, bude pro vás volba
jednotlivých možností i jejich změna snadnou záležitostí.
Vyvolání menu
K přístupu do menu se používají různé klávesnice:
$vyvolá menu Volby v pohotovostním režimu
Evyvolá menu Rychlá volba.
Po vyvolání libovolného menu se pro přístup a změny
jednotlivých voleb používají klávesy ¾,¿, <,>,O
a C, a to stále stejným způsobem.
a menu Při hovoru v průběhu volání.
Opuštění menu
Kterékoli z uvedených menu lze kdykoli opustit buď podržením
stisknuté klávesy C nebo opakovaným stisknutím klávesy
C. V obou případech se telefon přepne do pohotovostního
režimu.
i Rychleji lze opustit menu stisknutím kláves EC
Menu a vedlejší menu
Menu je jednoduše seznam voleb. Některé volby slouží pro
přístup do dalšího seznamu voleb, nazývaného vedlejší menu.
Pro snažší orientaci je užitečné řídit se podle úrovní menu
- mateřské menu je na určité úrovni a jeho vedlejší menu
(submenu) jsou o jednu úroveň níž.
Vyhledání a označení volby v menu
Pro přesunutí z jedné volitelné položky na druhou na stejné
úrovni jsou určeny klávesy pro přetáčení: klávesou ¿
se vyvolá přetáčení vpřed a klávesou ¾ přetáčení vzad.
Nalezenou požadovanou volbu vyberete stisknutím O.
Vybraná volba podle okolností způsobí:
• zobrazení krátkého hlášení, potvrzujícího akci, např. Hotovo.
• nebo zobrazení výzvy, požadující zadání informace, např.
Zadejte PIN nebo Zadat jméno.
• nebo zobrazení první volby vedlejšího menu. Můžete vybrat
tuto volbu klávesou O nebo prohledávat ostatní volby
posunovacími klávesami.
K opuštění volby a návratu do nadřazeného menu slouží
klávesa C. Takto se dostanete zpět do nadřazeného menu.
Volby s bezpečnostním kódem
Některé volby jsou proti zneužití chráněny tím, že vyžadují
.
zadání jednoho z bezpečnostních kódů. Chcete-li tyto volby
použít, musíte nejdříve zadat požadovaný kód.
v pohotovostním režimu. Získáte tak přístup do menu Volby
a zobrazí se Přístup na Internet.
Opakovaně stiskněte klávesu ¿, až se na displeji objeví
2
položka Nastavení telefonu.
Stiskem klávesy O vyberete příslušné submenu.
3
Opakovaně stiskněte klávesu ¿, až se na displeji objeví
4
položka Rozšířené menu.
Stiskem klávesy O tuto položku zvolíte. Nyní si můžete
5
vybrat mezi Zapnuto a Vypnuto, přičemž aktuálně nastavenou
položku poznáte podle znaku z. Je-li znakem z označena
volba Vypnuto, stiskněte ¿ a O, čímž aktivujete
Rozšířené menu. Je-li znakem z označena volba Zapnuto,
stiskněte C, čímž opustíte menu beze změny.
# Pokud provozovatel služeb přidal vlastní menu, Přístup k Internetu
nebude první položka v menu Volby.
† Dostupnost závisí na typu a nastavení SIM karty anebo službách,
Technologie Personality™ umožňuje upravit menu výběrem
funkcí, k nimž chcete mít rychlý přístup. Funkce a volby, které
používáte méně často, lze uložit mimo viditelné pole.
Schémata jednotlivých menu, uvedená v této příručce,
zobrazují výchozí nastavení menu od výrobce. Některé
položky náleží do zkrácených menu a jsou vytištěny
Položky z rozšířených menu jsou vytištěny stínovanou
kurzívou.
Zobrazení voleb v krátkých a rozšířených menu však lze měnit
a tím menu přizpůsobit vlastním potřebám.
Chcete-li položku přesunout z krátkého do rozšířeného menu
(nebo naopak), přejděte na tuto položku a pak podržte klávesu
O
, až se zobrazí výzva, nabízející tyto možnosti:
• přidat aktuální volbu do krátkého či rozšířeného menu
• ponechat aktuální volbu v krátkém či rozšířeném menu.
Zadejte svou volbu stisknutím klávesy O.
Nastavení některých položek nelze měnit.
Naprostá spokojenost zákazníka je u společnosti Motorola
nejvyšší prioritou. Máte-li jakékoliv dotazy, návrhy nebo obavy
související s mobilními telefony Motorola, společnost Motorola
je chce slyšet.
Kontaktujte prosím faxem Středisko zákazníků Motorola
Cellular Response Centre na čísle: +44 (0) 131 458 67 32,
nebo použijte místní číslo pro následující země:
Motorola poskytuje na váš mobilní telefon záruku uspokojivé
kvality, vhodnosti pro účel použití a splnění platných
technických požadavků firmy Motorola během dvanácti (12)
měsíců ode dne prodeje.
Tato záruka neplatí:
při nevhodném používání, záměrném poškozování,
1
zanedbání údržby, nevhodném zkoušení, opravě, změně
nebo znehodnocení telefonu, či poškození kapalinou.
Důležité informace pro efektivní a bezpečné používání telefonu ............................................................................................ 11
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
Stručný popis telefonu, výklad o nabíjení a údržbě baterií a vysvětlení funkce karty SIM .................................................... 15
Zavolání a přijetí hovoru
Výklad o tom, jak volat jednoho či několik účastníků, jak zopakovat volbu posledního čísla a jak hovor
převést a ukončit ........................................................................................................................................................................... 23
Použití menu Volby
Výklad k menu Volby a jeho použití ............................................................................................................................................ 33
Použití menu Rychlý přístup
Výklad k menu Rychlý přístup a jeho použití ............................................................................................................................. 73
Obsluha FM radiopřijímače
Vysvětluje, jak je třeba postupovat při používání FM radiopřijímače. ...................................................................................... 77
Příslušenství
Podrobnosti o příslušenství, kterým lze telefon doplnit ............................................................................................................ 79
Co dělat, když...
Pomoc při řešení eventuálních problémů ................................................................................................................................... 81
Tyto normy byly stanoveny na základě rozsáhlých studií. Tak
Než začnete bezdrátový mobilní telefon
DŮLEŽITÉ:
používat, přečtěte si tyto informace.
Vystavení vysokofrekvenčnímu vlnění
Váš bezdrátový přenosný telefon je slaboproudým vysílačem a
přijímačem rádiového signálu. Je-li ZAPNUTÝ, přijímá a vysílá
vysokofrekvenční signál.
Mezinárodní instituce stanovily normy a doporučení ohledně
ochrany obyvatelstva před vysokofrekvenčním
elektromagnetickým vlněním.
• International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1996
• Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) DIN-0848
• United States Federal Communications Commission, Radio
Frequency Exposure Guidelines (1996)
• National Radiological Protection Board of the United
Kingdom, GS 11, 1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE.C95.
1-1992
• National Council on Radiation Protection and
Measurements (NCRP). Report 86
• Ministry of Health (Canada), Safety Code 6
například, na rešerši dosavadních vědeckých výsledků,
potřebné k vyvinutí nové verze standardu ANSI, se podílelo
přes sto dvacet vědců, inženýrů a lékařů z univerzit, vládních
institucí i výrobního sektoru.
Používejte pouze antény, které se dodávají s výrobkem nebo
jsou schválené. Neschválené antény, úpravy či příslušenství
mohou telefon poškodit a mohou být v rozporu s místními
předpisy.
Zacházení s přístrojem
Normální provoz
Telefon držte jako běžný telefon. Anténa by měla směřovat
vzhůru a nad rameno.
Tipy pro optimální provoz
Optimálního provozu telefonu dosáhnete dodržováním těchto
pokynů:
• Vytáhněte anténu na maximum (je-li to možné).
• Pokud to není nutné, nedotýkejte se antény rukou během
provozu. Dotyk antény ovlivní kvalita hovoru a zbytečně
také vzroste množství použité energie.
VAROVÁNÍ: Pokud se holé kontakty dotýkají vodivého
materiálu (šperky, klíče, či řetízky), mohou baterie způsobit
škody či popáleniny. Takový materiál může způsobit krátké
spojení a rozpálit se na značně vysokou teplotu. S ohledem na
toto nebezpečí zacházejte s nabitými bateriemi velmi opatrně,
zvláště když je vkládáte do kapes, peněženek či jiných míst,
kde mohou přijít do kontaktu s kovovými předměty. Vaše
baterie jsou vybaveny ochranným obalem; používejte jej
prosím při skladování nepoužívaných baterií vyjmutých z
přístroje.
Řízení motorových vozidel
Seznamte se se zákony a předpisy, které upravují používání
bezdrátových telefonů v zemích, kam budete cestovat a
dbejte jejich dodržování. Budete-li používat telefon v
automobilu, řiďte se těmito předpisy:
• Věnujte se plně řízení - bezpečné řízení je vaší prvořadou
odpovědností.
• Je-li k dispozici možnost telefonování bez vyvěšení, využijte
ji.
• Vyžadují-li to podmínky silničního provozu, před
provedením či přijetím hovoru sjeďte z vozovky a zastavte.
Elektronická zařízení
Většina moderních elektronických zařízení je odstíněna proti
vysokofrekvenčním signálům. Některá zařízení však nemusí
tuto ochranu před vysokofrekvenčními signály z bezdrátových
telefonů mít.
Informace o bezpečnosti
12
Kardiostimulátory
Asociace výrobců pro zdravotnictví doporučuje u mobilních
telefonů zachovávat minimální vzdálenost 15 cm od
kardiostimulátorů, aby tak nedošlo k negativnímu ovlivnění
těchto přístrojů. Toto doporučení je v souladu s nezávislými
studiemi a doporučeními výzkumu v oblasti bezdrátových
komunikací.
Osoby nosící kardiostimulátor:
• by měly za všech okolností dbát, aby se zapojený mobilní
telefon nepřiblížil na méně než 15 cm jejich
kardiostimulátoru.
• by neměly nosit mobilní telefon v náprsní kapse.
• by měly při hovoru naslouchat uchem na opačné straně
těla, než je stimulátor, aby tak minimalizovaly riziko jeho
rušení.
• jakmile získáte podezření, že dochází k vyzařování rušivého
signálu, měli by jste okamžitě telefon VYPNOUT.
Sluchadla
Některé digitální bezdrátové telefony mohou rušit i přístroje
pro nedoslýchavé. V takovém případě by bylo vhodné
problém konzultovat s vaším výrobcem sluchadel.
Používáte-li jiné osobní zdravotní přístroje, obrat’te se na
výrobce a ověřte si, zda je přístroj odstíněn proti vnějšímu
vysokofrekvenčnímu vlnění. V tomto ohledu vám může pomoci
váš praktický lékař.
Vypínejte telefon v těch částech zdravotnických zařízení, kde
to nápisy požadují. Nemocnice i jiná zdravotnická zařízení
mohou užívat přístroje citlivé na vnější vysokofrekvenční
vlnění.
Motorová vozidla
Vysokofrekvenční signály mohou rušit nesprávně instalované
či nedostatečně stíněné elektronické systémy motorových
vozidel. Konkrétní údaje ověřte u výrobce svého vozu. S
výrobcem byste také měli konzultovat doplňky, které byly do
vozu instalovány dodatečně.
Místa, kde je provoz mobilních telefonů zakázán
Vypojte přístroj všude tam, kde to varovné nápisy žádají.
Letecká doprava
Před nástupem do letadla telefon vypněte.
Předpisy leteckých společností zakazují používání telefonu při
letu. Seznamte se s úpravou, kterou letecká společnost, s níž
cestujete, uplatňuje v souvislosti s používáním telefonu během
doby, kdy je letadlo na zemi a dodržujte dané předpisy.
Lomy
Pokud je v okolí lomů nebo jiných pracovišt’, kde se pracuje s
výbušninami, vyhlášen zákaz používání radiostanic,
neopomeňte telefon vypnout. Respektujte veškerá nařízení a
výstražné nápisy ohledně provozu mobilních telefonů.
Potenciálně výbušné prostředí
Nacházíte-li se v místě, kde existuje nebezpečí výbuchu,
telefon VYPNĚTE, nevyjímejte baterie a respektujte veškeré
výstražné nápisy a pokyny. Jiskry z baterie v takových
lokalitách by mohly vést k výbuchu či požáru, jež by mohly
způsobit zranění či dokonce i smrt.
Oblasti s nebezpečím výbuchu jsou většinou zřetelně
označeny, avšak není tomu tak vždy. Patří mezi ně prostory,
kde dochází k manipulaci s pohonnými hmotami jako např.
benzínové stanice, podpalubí na lodi, zařízení pro přepravu či
skladování pohonných hmot či chemických látek, prostory,
kde jsou přítomny výpary z pohonných hmot (např. dojde-li v
automobilu či v domě k úniku plynu/propanu), prostory, ve
kterých vzduch obsahuje chemické látky či pevné částečky,
jako je obilný či kovový prach nebo částice prachu, a další
místa, kde je za normálních okolností doporučeno vypnout
motor automobilu.
Vozidla vybavená airbagy
Airbag se nafukuje pod značnou silou. NENECHÁVEJTE
předměty, včetně mobilních telefonů (at’ už jsou instalovány v
sadě pro motorové vozidlo či nikoli) v prostoru nad airbagem
nebo tam, kam se airbag po nafouknutí rozbalí. Při nafouknutí
airbagu může nesprávně instalovaný telefon způsobit vážné
zranění.
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
Speciální klávesy
SStisknutím telefon zapnete nebo vypnete.
OStisknutím potvrdíte přijetí hovoru, nastavení,
CStisknutím odmítnete hovor, nastavení, volbu.
EVyvolání menu Rychlá volba.
$Stisknutím zpřístupníte menu Volby nebo
<> Současným stisknutím obou kláves zablokujete
¾¿ Stisknutím posunete obraz nahoru nebo dolu.
fStisknutím zavoláte hlasovou schránku.
ATvar tlačítek, která jsou zobrazena v příručce, se může
volbu atd.
Telefonní seznam.
klávesnici. Klávesy se rovnež používají pro
posouvání obrazu doleva a doprava.
trochu lišit od těch, která jsou na telefonu.
Tlačítka pro nastavení hlasitosti
Tlačítka pro nastavení hlasitosti (+-) se
nacházejí na levé straně telefonu. Jsou určena
pro volbu hlasitosti tónu kláves, sluchadla a
vyzvánění. Ukazatel hlasitosti zobrazuje
aktuální nastavení. Měřidlo zmizí po krátké
době nebo jej můžete zrušit stisknutím O
nebo C.
•
Při volbě hlasitosti tónu kláves a sluchadla
ě
stiskn
te tlačítka bez výběru dalších funkcí.
•Př
i volbě hlasitosti vyzvánění zvolte
‘Nastavení hlasitosti vyzván
Nastavení telefonu a tla
požadovanou hlasitost.
AJestliže nechcete okamžite přijmout
příchozí hovor, stisknutím tlačítek pro
nastavení hlasitosti ukončíte vyzvánění,
avšak volání nepřijmete.
ě
ní’ v menu
č
ítky nastavte
Ovládací tlačítko FM radiopřijímače
Ovládací tlačítko FM radiopřijímače se nachází na pravé straně
telefonu. Stisknutím tlačítka zapnete a vypnete přijímač. Další
informace naleznete v Obsluha FM radiopřijímače.
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
Displej na přístroji zobrazuje
písmena, číslice a symboly
důležitých informací, jako jsou:
ABC123
rx
k
n
l
h
o
p
q
...K
B
z
Česky
Telefonní čísla a zprávy se zobrazují příslušnými
znaky.
Síla signálu
zobrazeno, tím je signál silnější.
V provozu
Domácí oblast
poskytovateli.
Roam
než domovském systému.
Vyzvánění zapnuto.
po volbě vyzvánění při volání. Vyberete-li volbu
Bez vyzvánění, na displeji se objeví přeškrtnutý
symbol.
Služba krátkých zpráv
pokud váš telefon dostane vzkaz. Tento symbol
bliká, pokud je pamět’ zcela naplněna.
Indikátor čekající hlasové pošty
bliká, pokud čeká hlasový vzkaz. Dostupnost
této služby závisí na provozovateli vaší sítě.
Indikátor nabití baterie
baterie se zobrazí, tím je baterie nabitější.
V menu Rychlý přístup se zobrazují ikony.
Indikuje, že byla tato položka seznamu vybrána.
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
16
. Čím více sloupců je v grafu
. Symbol je zobrazen během hovoru.
. Dostupnost závisí na Vašem
. Zobrazuje se, jste-li registrován v jiném
Zobrazí se na displeji
. Tento symbol se objeví,
. Tento symbol
. Čím více segmentů
Očekává-li od vás telefon stisknutí klávesy O, zobrazí se
na displeji navíc hlášení např. Hotovo.
Provoz za nízkých teplot
Displej s tekutými krystaly použitý v telefonu mění za nízkých
teplot své chování. Jeho reakce na klávesy se patrně zpomalí;
je to však normální a nemá to žádný vliv na vlastní funkce
přístroje.
Konektor reproduktoru
AZdířka pro připojení sluchadla je chráněna krytkou. Před
připojením sluchátek laskavě krytku vyjměte.
Konektor pro připojení sluchadla se nachází na levé straně
telefonu nad tlačítky pro nastavení hlasitosti. Používejte konektor
na sluchátkové příslušenství, které dostanete u prodejců výrobků
Motorola.
Péče o telefon
•
Nikdy nenechávejte přístroj v prostředí s extrémními teplotami
(nad 60°C), např. za oknem na silném a přímém slunci.
•
Telefon čistěte navlhčeným či antistatickým kusem látky.
Nové baterie se dodávají v nenabitém stavu a jsou uloženy
v ochranném pouzdru. Při vyjmutí baterií uvolněte západku
na pouzdru a zdvihněte víko.
Při instalaci baterií do telefonu postupujte následujícím
způsobem:
Stiskněte západku na krytu prostoru pro baterie a vysuňte
1
kryt směrem ke spodní části telefonu.
Uchopte baterii tak, aby kladný a záporný pól baterie (+ a -)
2
se nacházely proti kladnému a zápornému pólu (+ a -)
v telefonu.
Přitlačte baterii ke konektorům a vsuňte ji do prostoru
3
pro baterie tak, aby zapadla do provozní polohy.
Nasad’te kryt prostoru pro baterie.
4
Důležité upozornění
!
S bateriemi vždy zacházejte opatrně - viz bod ‘Baterie’
na začátku tohoto návodu.
!
Za žádných okolností nevystavujte baterii působení
vysokých teplot (přes 60°C) - např. při uložení za sklem
na intenzivním přímém slunečním světle.
!
V telefonu lze nabíjet výhradne baterie dodávané jako
originální príslušenství Motorola. Tímto způsobem jste
Vy i Váš telefon chráněni proti rizikům souvisejícím
s nesprávným nabíjením.
Nabíjení nové baterie
Nové baterie se dodávají v nenabitém stavu.
Pro dosažení maximální účinnosti baterie se doporučuje
nabíjet novou baterii (nebo baterii, která nebyla několik měsíců
používána) nejméně 14 hodin.
ANová baterie dosáhne jmenovité kapacity až po dvou
či třech nabíjecích cyklech.
ANová baterie nebo baterie, která se nepoužívala několik
měsíců, může na nabíječi předčasně vyvolat signalizaci
plně nabitého stavu. Ignorujte blikání kontrolky a nechte
baterii nabíjet dalších několik hodin. Potom ji vyjměte
z nabíječky, vložte znovu zpět a nechte nabíjet dalších
čtrnáct hodin.
!
Baterie nejsou nabíjeny, jestliže jsou připojeny
k nesprávným pólům (+ a -). Před nabíjením se laskavě
přesvědčte, zda jsou baterie instalovány se správnou
polaritou.
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
AV závislosti na stavu baterií nemusí být vždy možné
používat telefon v průběhu nabíjení. Jestliže baterie mají
nízké nap
tí nebo jsou téměř vybité, je vhodné s voláním
ě
počkat, dokud se baterie částečn
Cestovní nabíječ může napájet telefon a současně nabíjet
nasazenou baterii. Bez baterií nelze telefon zapnout.
!
Zkontrolujte, zda místní sít’ové napětí odpovídá napětí
Vašeho cestovního nabíječe.
Vložte baterie do telefonu (viz bod ‘Instalace baterií’).
Nabíjení baterie:
Zkontrolujte, zda jsou baterie správn
1
ABaterie není možné nabíjet, jestliže nejsou správně
vloženy do telefonu nebo nabíječka není správn
p
ipojena.
ř
nenabijí.
ě
nasazeny.
ě
ě
2
Zapojte vidlici cestovního nabíječe do sít’ové zásuvky.
3
Telefon lze nabíjet v zapnutém i ve vypnutém stavu. Jestliže je
telefon zapnutý, ozve se pípnutí a začne blikat symbol baterie,
jakmile začne nabíjení. Je-li telefon vypnutý, na displeji se objeví
hlášení Nabíjení baterie a symbol baterie začne blikat, jakmile
začne nabíjení.
AP
ed vložením do nabíječky je vhodné telefon zapnout
ř
nebo úpln
vypnout.
ě
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
AJestliže baterie nejsou nasazeny správně, pípnutí
se neozve. V p
vybité baterie, pípání se muže ozývat po dobu až dvou
minut.
Průběh nabíjení je sledován a zobrazován na telefonu. Viz
podrobnější informace v bodě ‘Indikátory měření baterie’ dále
v této části.
ípadě, že jste nainstalovali nové nebo zcela
ř
Indikace vybití baterie
Když jsou baterie téměř vybité a umožňují posledních pár minut
hovoru, zazní výstražný signál (dvě dvojitá pípnutí), symbol
baterie začne blikat a zobrazí se nápis Vybitá bat.
Když je baterie vybitá zcela, telefon se vypne.
Indikátory baterie
Váš telefon sleduje a zobrazuje informace o baterii. Jakmile
nastane příslušný stav, na displeji se objeví následující zpráva:
Nízké napětí baterie. Baterii je třeba nabít.
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
Česky
Vybitá bat.
20
Indikátory měření baterie
Při měření se zobrazují různá hlášení v závislosti na připojených
bateriích nebo na tom, zda se používá nebo nepoužívá vnější
napájecí zdroj. Položka Měření baterie se nachází v části Funkce
pro volání v menu Volby.
Nabíjení baterie
Nabíjení
dokončeno
APokud je baterie úpln
jednu minutu, než je možné telefon používat.
AOptimální nabití je zajišt
odpojíte, až když se na displeji objeví hlášení Nabíjení
Tzv. SIM kartu (Subscriber Identity Module), jež je velikostí
srovnatelná s kartou kreditní, obdržíte od svého provozovatele
sítě při koupi telefonu. Pokud nemáte kartu zasunutou v přístroji,
nelze z něj volat ani přijímat hovory.
ANěkteré sítě umožňují z přístroje bez karty tísňové volání.
Karta SIM je tzv. "chytrá karta" ('Smart Card'), takže je na ní
uloženo vaše telefonní číslo, provozní data a pamět’, do níž lze
ukládat telefonní adresář a vzkazy. Pokud tedy budete volat
z cizího GSM telefonu typu 900/1800, můžete použít své karty
SIM a poplatek za hovor bude účtován vám.
Podobně jako kreditní kartu i kartu SIM je nutno uchovávat
v bezpečí. Chraňte ji před zlomením a poškrábáním a vyhněte
se působení statické elektřiny a vody.
! Před zasunutím nebo vyjmutím karty SIM telefon
vypněte; v opačném případě hrozí poškození její
paměti.
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
Vložení/vyjmutí SIM karty
te telefon stisknutím a přidržením klávesy S.
Vypn
ě
1
Sejm
te kryt prostoru pro baterie a vyjměte baterie.
ě
Kryt prostoru na SIM kartu odsuňte doprava a zdvihněte na
2
levé stran
Je-li nutné, vyndejte SIM kartu z výklenku na dně telefonu.
Vložte SIM kartu do prostoru v dolní části telefonu tak, aby se
4
seříznutý roh nacházel nahoře vlevo.
Sklopte kryt prostoru na SIM kartu, stiskn
5
doleva tak, aby zaskočil do provozní polohy.
Vložte baterie a nasad’te kryt prostoru pro baterie.
6
Pokud je karta SIM vložena opačně nebo je poškozená, zobrazí
se hlášení Zkontrolovat kartu. Kartu vyjměte, zkontrolujte, zda ji
nevkládáte opačně, a znovu vsuňte do přístroje.
Objeví-li se hlášení Vadná karta či Karta trvale blokována, spojte se
s provozovatelem vaší sítě.
Česky
Seznamte se se svým telefonem, baterií a kartou SIM
Telefon se zapíná a vypíná stisknutím a přidržením klávesy
S. Zapnete-li telefon, do něhož není vložena karta SIM,
budete požádáni o její zasunutí. Po vložení karty přístroj ověří
její platnost.
• Zadejte odblok. kód - žádost o zadání blokovacího kódu
telefonu (dle potřeby).
• Registrace... , po kterém následuje název sítě - telefon hledá
a nachází vhodnou sít’, do které se zapojí.
Zadání PIN kódu vaší karty SIM
Chcete-li zadat kód PIN, stiskněte klávesy AO .
Při zadávání kódu bude jeho každý znak zobrazen jako znak *.
Uděláte-li při zadávání chybu, můžete posledně zadaný znak
odstranit stisknutím C. Dlouhým stisknutím C odstraníte
všechny vložené znaky.
Po zadání celého kódu PIN stiskněte O.
Pokud je kód PIN zadán nesprávně, zobrazí se hlášení Chybný
PIN kód následované hlášením Zadejte PIN.
!
Je-li kód PIN zadán chybně třikrát po sobě, telefon se
automaticky zablokuje a na displeji se objeví hlášení
Blokováno
. Pokyny pro odblokování telefonu viz
Odblokování přístroje.
Kód je možno měnit. Bližší pokyny jsou uvedeny v části Změna
PIN kódu karty v oddílu
Zadání odemykacího kódu
j
Zobrazí-li se na displeji hlášení Zadejte odblok. kód, musíte
telefon "odemknout" zadáním kódu, a to stisknutím kláves
BO.
Odemykací kód je čtyřmístné číslo nastavené výrobcem
na hodnotu
uvedeny v části Změna odemykacího kódu v oddílu
nastavení telefonu
Pokud si nepamatujete odemykací kód, stiskněte klávesu
$. Zobrazí se položka Změna odemykacího kódu. Stiskněte
klávesu OD, zadejte nový odemykací kód
a stiskněte O.
1234
Menu nastavení telefonu
. Kód je možno změnit. Bližší pokyny jsou
.
.
Menu
Blokování klávesnice
Stiskněte zároveň klávesy < a >, chcete-li zabránit
nechtěnému použití telefonu (i v přpadě, že telefon je opatřen
krytem). Všechny klávesy s výjimkou S budou zablokovány.
Hovor můžete přijmout po stisknutí klávesy O.
Při volání musí být telefon zapnutý a odblokovaný.
Dokud se nedostanete do oblasti pokryté signálem sítě
GSM 900 nebo GSM 1800, nemůžete volat ani přijímat hovory.
Jakmile je spojení se sítí navázáno, indikuje řada rostoucích
sloupců intenzitu pole, x.
Hovor lze uskutečnit několika různými způsoby:
• Zadáním čísla z klávesnice.
• Automatickým opakováním volby.
• Opakováním volby posledního čísla.
• Volbou čísla z telefonního seznamu jedním tlačítkem*.
• Voláním čísla vnořeného do vzkazu.
A*Telefon obsahuje elektronický telefonní seznam, který
se používá pro ukládání jmen a telefonních čísel. Bližší
podrobnosti viz Použití Menu Telefonní seznam.
Nejjednodušším způsobem uskutečnění hovoru je zadání čísla
z klávesnice a stisknutí klávesy O.
AUděláte-li při zadávání čísla chybu, můžete poslední
zadaný znak odstranit stisknutím C. Podržíte-li klávesu
C stisknutou déle, vymaže se celé číslo.
Telefon se pokusí navázat spojení. Na displeji se objeví hlášení
Volání, které upozorní na pokus o spojení. Není-li volání přijato,
stisknutím O je ukončíte.
Jestliže na váš hovor volaný odpoví, změní se hlášení
na displeji na: Spojeno, které bude po několika sekundách
nahrazeno hlášením Ukončit?.
Hovor ukončíte stisknutím O nebo uzavřetím krytu.
Česky
Zavolání a přijetí hovoru
24
Automatické opakování volby
Jestliže volání nebylo úspěšné, objeví se na pět se kund hlášení
Opak. volbu?. Když během této doby stisknete O, telefon
automaticky znovu vytočí volané číslo.
Odpověď na hovor je indikována krátkým zazvoněním.
Maximální počet opakovaných volání je nastaven
provozovatelem sítě. Pokud není během těchto opakovaných
pokusů navázáno spojení, zobrazí se hlášení Opak. volby selhalo.
Opětovné volání naposled volaného čísla
i Jste-li v pohotovostním modu, stiskněte OO.
Alternativně je možno vyhledat naposledy volané číslo pomocí
funkce Posledních deset hovorů v menu Telefonní seznam.
j
Volba čísla z telefonního seznamu jedním tlačítkem
Pro rychlé vyhledání a volbu čísla uloženého na prvních devíti
pozicích telefonního seznamu
s odpovídajícím číslem a podržte ji stisknutou. Stisknete-li
například klávesu 2, zavoláte číslo uložené na druhé pozici
telefonního seznamu.
APro zavolání čísla není zapotřebí stisknout klávesu O.
1. Dostupnost jednotlivých údajů v telefonním adresáři závisí
na nastavení zkrácených voleb v menu adresáře.
Alternativně vložte číslo G telefonního seznamu
a stiskněte >O.
Volání čísla vnořeného ve vzkazu
Podrobnosti o volání čísla vnořeného ve vzkazu jsou uvedeny
v kapitole Menu Vzkazy.
Mezistátní telefonní hovory
Chcete-li volat do zahraničí, podržte stisknutou klávesu 0.
Po několika sekundách se objeví + umožňující volání
z libovolného státu, aniž znáte místní kód předvolby
mezinárodního volání.
Nyní zadejte kód země následovaný telefonním číslem. Kódy
zemí mají běžný formát: 49 pro Německo, 44 pro Velkou
Británii, 46 pro Švédsko atd.
Podobně jako u běžných mezinárodních hovorů odstraňte
z vnitrostátního kódu první nulu.
Vkládání pomlk do telefonního čísla
Podržíte-li po dobu několika sekund stisknutou klávesu <,
bude do telefonního čísla vložena třísekundová pomlka
a na jejím místě se objeví symbol Ü.
Tento znak způsobí třísekundové zpoždění, kdekoli je použit.
První znak pomlky v telefonním čísle je však zvláštní případ
a zpoždění nebude zahájeno, dokud nepřijde odpověď.
Zpoždění - příklad
Pokud např. vlastníte hlasovou poštu s tónovou volbou na čísle
555-6911 a máte číslo schránky 1066 a heslo 2001, pak
můžete navolit následující číslo:
5556911Ü1066Ü2001O.
První částí čísla se dovoláte do systému hlasové pošty.
Jakmile systém odpoví, první z pomlk vyvolá třísekundové
zpoždění, po němž budou teprve vyslány tóny 1066, jimiž
zvolíte svou schránku.
Po dalších třech sekundách zpoždění přístroj vyšle kód vašeho
hesla 2001.
Tísňová volání GSM
V celosvětové celulární síti GSM je pro tísňová volání
vyhrazeno číslo 112.
Za předpokladu, že je váš telefon v kontaktu s celulární sítí,
můžete kdykoli uskutečnit tísňové volání, a to bez ohledu
na typ sítě i na to, zda je či není v přístroji zasunuta karta SIM
a zda je opatřen bezpečnostním kódem.
Tísňové volání je směrováno operátorovi tísňového volání
na ústředně.
Tísňové volání GSM v síti GSM uskutečníte stisknutím kláves
112O.
Během probíhajícího tísňového volání se na displeji zobrazuje
hlášení Tísňové volání.
AV závislosti na předplacených službách lze volit další
nouzová čísla. Laskavě se informujte na tyto služby
u svého provozovatele služeb.
• Musíte být v oblasti pokryté signálem sítě GSM 900/1800.
• Volby Přesměrování hovorů ani Blokování hovorů nemohou
být aktivovány.
Při přijmu volání telefon zazvoní a na displeji se objeví hlášení
Přích. hovor (jestliže používáte funkci pro identifikaci volajícího,
místo hlášení se zobrazí číslo či jméno volajícího).
Hovor přijmete stisknutím O.
Nechcete-li na volání odpovědět, můžete buď:
Stisknout a uvolnit klávesu C. Jestliže jste v menu Volby
aktivovali funkci Přesměrovat výběrově – když je obsazeno,
nebo Přesměrovat, pokud jsem nedosažitelný, volající bude
přesměrován, v opačném případě uslyší obsazovací tón.
nebo
Podržte C. Tím bude volání odmítnuto bez možnosti
přesměrování.
Jestliže nebudete na vyzvánění telefonu reagovat, objeví se
hlášení Zmeškaný hovor, které indikuje, že vás někdo volal.
Ukončení hovoru
Hovor ukončíte stisknutím O nebo C.
Česky
Zavolání a přijetí hovoru
26
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.