Motorola V2288 User Manual [pt]

Page 1
2
- Adic. ao SIM?
1
- Procurar Nome?
4
- Indicador Bateria?
3
- Aceder à Internet?
5
- Editor de Mensagens?
6
- Silenciar Tel.?
7
- Ler Mensagens?
8
- Toque Lig/Desl?
9
- Desviar Lig/Des?
E
m3v1_pt.bk : qkref.fm5 Page 1 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
$
Aceder à Internet
Lista Telefónica
Característ. das Chamadas
Mensagens
Configuração do Telefone
Selecção de Rede
Contadores de Chamadas
Configuração Acessórios
*
Menu de Opções
#
Mostr. Indic. de bateria Restringir meu n Tel.úm Desvio de Chamadas Chamada em Espera Barramento de Chamadas
Seleccionar Linha Telef. Toque Lig/Desl
Ajustar Volume Toque Definir tipo de toque Def. Camp. Tom 2 Bloq. telefone
Regular contraste
Cartão SIM Precisa PIN Mudar Cód. PIN2 do SIM Novo Código de Segurança Menus Ampliados
Selecção de idioma Modo Econom. de Bateria Seleccionar Sons Teclado Regulações do Telefone
Ver Ver Contador Chamadas Config. Tempor. Cham. Sonoros Def. info. Vis. em Cham.
Contador Perpétuo
ChamadasCusto
Cham.CustoParâmetros
Números Pessoais
Mostrar Serviços
Últimas Dez Chamadas Meu(s) Núm.(s) Telefone
Parâm. marc. por memó ria
Ligar para Correio Voz
Ler Mensagens Mensagens para Enviar Editor de Mensagens Difusão Celular Parâmetros de Mensagens
Alt. Banda
Redes Disponíveis
Procura de rede
Redes Preferidas Procurar Nova Rede
Atender Automático
Menu Acesso Rápido ‡
FixaMarcação
Navegação entre Menus
As opções apresentadas em só estão disponíveis quando estiver ligado.
#
Se o seu fornecedor de serviço tiver acrescentado o seu próprio menu, Aceder à Internet não será o primeiro item do menu Opções. A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão
SIM e/ou da assinatura destes serviços. A opção só está disponível quando
*
há um Kit de Viatura ou um conjunto de auscultador/microfone instalado.
As funções e as posições da funções no Menu Acesso
Rápido podem ser alteradas.
¾ ¿
O C
Menus Ampliados
Configuração Acessórios
itálico
Guia Rápido
Português
Page 2
m3v1_pt.bk : qkref.fm5 Page 2 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Teclas Especiais
S O
C Prima para rejeitar chamada, parâmetro,
E Prima para introduzir as características de
$ Prima para aceder aos menus Opções e Lista
<> Prima os dois em simultâneo para bloquear o
¾¿ Prima para percorrer para cima e para baixo. f Prima para aceder ao Correio de Voz.
Fazer uma chamada
Introduza
Receber uma chamada
Prima O.
Terminar uma chamada
Prima O ou C.
Fazer uma chamada de emergência
Introduza 112O. A chamada será encaminhada para um operador central de emergência.
Prima para ligar e desligar o telefone.
Prima para aceitar chamada, parâmetro,
opção,...
opção,...
Acesso Rápido.
Telefónica.
teclado; utilize também para percorrer para a esquerda e para a direita.
C O
.
Guia Rápido
Português
Funções de Acesso Rápido
Prima E seguido da tecla desejada, ou prima E, para deslocar-se até à função e prima seleccionar.
Regular Volume Toque
Prima E seguido do botão de volume para aumentar ou diminuir o volume de toque.
Voltar a marcar o último número para o qual telefonou
1
Prima O para visualizar o último número marcado.
2
Prima O para chamar o número.
Marcação por Memória
Prima sem soltar a tecla do algarismo desejado 1
9
.
Armazenar Números na Lista Telefónica
Prima E2 para memorizar um número no cartão SIM.
Marcar Números da Lista Telefónica
Introduza G
Terminar o Alerta de Chamada
Prima o botão de volume quando o telefone estiver a tocar. Isto vai parar o aviso mas não vai atender a chamada.
>O
O para
a
Page 3
m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 1 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Bem vindo
Parabéns por ter adquirido um telefone celular da equipados com características que lhe dão controlo e poder inigualável, sendo também discretos.
Controlo
• Aparência personalizável - Mude a aparência do seu telemóvel conforme a sua disposição, aplicando uma das tampas coloridas PhoneWrap
• Personalizar o Menu Acesso Rápido E - Coloque nove das suas características mais frequentemente usadas no seu menu pessoal de modo a que seja possível aceder-lhes premindo as teclas duas vezes. Os ícones tornam todas as características mais fáceis de identificar.
TM
fornecidas.
, o líder mundial em tecnologia celular. Os telefones estão
Motorola
Diversão e Entretenimento
•Rádio FM - Defina previamente a sua estação favorita ou procure a que mais lhe agradar.
•WAP - Fácil acesso à Internet através do teclado e prestação rápida da informação.
Introdução
Alimentação
• Desempenho da bateria inigualável G - Apesar de todos os
telefones virem equipados com baterias pequenas e leves, estas têm capacidade suficiente para várias horas de conversação ou para vários dias em modo de espera.
• Dual band
que significa que podem utilizar ambas as bandas 900 e 1800 MHz para um maior sucesso nas chamadas que tenta fazer e para uma extensão maior de possibilidades de roaming.
Antes de utilizar o telefone, veja a secção “A bateria”
!
para obter informações importantes sobre carregar uma nova bateria.
. as versões incluem a característica dual band, o
®
Personality™
Este telefone celular incorpora a tecnologia Característica exclusiva da acaba com a complexidade das comunicações celulares guiando-
-o em relação às características e apresentando-lhe escolhas
simples em todas as etapas. A tecnologia lhe permite personalizar a forma como utiliza o telefone - por exemplo, toques diferentes, uma lista telefónica e preferências na selecção da rede - tudo apresentado de uma forma clara e simples. Neste manual, cada uma das características da tecnologia indicando que pode ser personalizada de acordo com as suas necessidades.
Personality
Motorola
™ é identificada através de um símbolo
, a tecnologia
Personality
Introdução
Personality
™.
Personality
™ também
1 Português
j
Page 4
Português
m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 2 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Compreender este manual
Muitas das opções do telefone são acedidas através de um sistema de menus simples. Uma descrição completa dos menus e de como deslocar-se dentro deles é apresentada mais adiante na secção Navegação entre menus. Quando o manual descreve a utilização de cada item do menu, parte-se do princípio que o leitor está familiarizado com o sistema de menus.
Sequências de teclas
As sequências de teclas são representadas neste manual utilizando símbolos para o ajudar a localizar e utilizar rapidamente a sequência pretendida. As sequências de teclas podem ser apresentadas do seguinte modo:
$OC
Isto significa que deve premir a tecla $ seguida da tecla O e, depois, da tecla C, por esta ordem sequencial, não simultaneamente.
Introduzir informação
Quando lhe é pedido que introduza informação como, por exemplo, o número de telefone para o qual pretende telefonar, este pedido aparece em
C - introduza o número de telefone pretendido. A - introduza o seu Número de Identificação Pessoal. B - introduza o seu código de desbloqueio. G - introduza o número de localização na lista
telefónica.
negrito
. Por exemplo:
Pedidos de Comandos
O telefone reage a pressões sobre as teclas visualizando pedidos de comando fáceis de compreender que servem de orientação para a acção seguinte ou mensagens simples que confirmam que a sua acção está completa. Os pedidos de comando e as mensagens são representados neste manual no estilo LCD, por exemplo:
Introduzir PIN ou Concluèdo.
Outros símbolos
Os seguintes símbolos são utilizados ao longo deste manual:
AContém informação adicional que diz respeito à
! Um Aviso contém informação adicional importante que
j
i Este símbolo indica uma curta sequência de teclas para a
característica/item.
é pertinente para a utilização eficiente e/ou segura do telefone.
Este símbolo indica que a característica é um recurso da
Personality™ que pode ser personalizada para satisfazer as suas necessidades.
característica.
2
Introdução
Page 5
m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 3 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Navegação entre menus
Uma parte importante das opções do telefone é acedida através de menus que utilizam uma abordagem comum para a selecção, alteração e anulação.
Leia atentamente esta secção antes de tentar aceder a uma opção do menu. Quando conseguir compreender a abordagem comum à navegação entre menus e como é que os menus aparecem na página, será capaz de aceder e alterar opções com facilidade.
Entrar nos menus
Utilizam-se duas teclas diferentes para aceder aos menus:
$ dá acesso ao menu de Opções enquanto se encontra
E dá acesso ao menu Acesso Rápido. Depois de os menus estarem seleccionados, as teclas ¾, ¿,
<, >, O e C funcionam da mesma maneira para
aceder, seleccionar e mudar opções individuais.
em modo de espera; dá acesso ao menu Alerta Cham. Recebida durante uma chamada.
Sair dos menus
Para sair de qualquer um dos menus, pode premir sem soltar a tecla C ou premir repetidamente a tecla C. Ambas as acções farão com que o telefone volte ao modo de espera.
i Em alternativa, uma maneira mais rápida de sair dos menus
é premindo EC.
Menus e sub-menus
Um menu é uma simples lista de opções. Algumas destas opções dão acesso a uma outra lista de opções a que se dá o nome de sub-menu. Quando estiver a navegar entre menus, poderá ser-lhe útil pensar em termos de níveis de menus - encontrando­se o menu “superior” a um nível e os sub-menus a um nível mais baixo.
Deslocar-se e seleccionar uma opção do menu
Para se deslocar de uma opção para outra ao mesmo nível, utilize as teclas de avançar/recuar: as teclas ¿ servem para avançar e as teclas ¾ para recuar. Quando encontrar a opção que pretende, prima a tecla O para a seleccionar.
Consoante a opção que seleccionar, acontecerá qualquer uma das seguintes três hipóteses:
• será visualizada uma breve mensagem confirmando uma acção como, por exemplo, Concluèdo.
• ou será visualizado um pedido de comando solicitando a introdução de informação como, por exemplo, Introduzir PIN ou Introduzir nome.
• ou será visualizada a primeira opção de um sub-menu. Pode seleccionar esta opção utilizando a tecla O ou folhear através das outras opções utilizando as teclas de deslocação.
Para sair de uma opção ou de um sub-menu, prima a tecla C. Isto fá-lo-á voltar ao item do menu superior.
Introdução
3
Português
Page 6
Português
m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 4 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Opções de menu com códigos de segurança
Algumas opções são protegidas contra o uso indevido, necessitando que se introduza um dos códigos de segurança. Para utilizar estas opções, deve introduzir o código solicitado antes de continuar.
Navegação entre menus - Exemplo Prático
Os seguintes passos mostrar-lhe-ão como ligar a opção Menus Ampliados:
1
Quando o telefone está em modo de espera, prima a tecla
$. Tal dará acesso às Opções do menu e a Aceder ± Internet aparecerá no visor.
2
Prima a tecla ¿repetidas vezes até que o item do sub-menu Configura©‘o do Telefone apareça no visor.
3
Prima a tecla O para seleccionar o sub-menu.
4
Prima a tecla ¿repetidas vezes até que o item do sub-menu Menus Ampliados apareça no visor.
5
Prima a tecla O para seleccionar este item. Pode escolher entre Ligado ou Desligado, a definição actual será apresentada com o símbolo z. Se o símbolo z está junto de Desligado, prima ¿e, em seguida, O para ligar os Menus Ampliados. Se o símbolo z estiver junto de Ligado, prima C para deixar a definição tal como está.
#
$
Aceder à Internet
¿
Lista Telefónica
¿
Característ. das Chamadas
¿
Mensagens
¿
Configuração do Telefone
Config. Acessórios
O
#
Seleccionar Linha Telef.
¿
Ajustar Volume Toque
¿
Def. Tipo de Toque
¿
# Se o seu fornecedor de serviço tiver acrescentado o seu
próprio menu, Aceder à Internet não será o primeiro item do menu Opções.
† A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão
SIM, e/ou da sua assinatura respectivamente destas características.
Introdução
4
¿
Novo Código de Segurança
¿
Menus Ampliados
Regulações do Telefone
O
¿
Desligado
Ligado
O
Page 7
m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 5 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
j Menus Curtos, Ampliados e
Personalizados
Com Personality™ consegue personalizar os menus escolhendo as características que pretende que estejam facilmente disponíveis. As características que são utilizadas com menos frequência podem ser armazenadas sem estarem à vista.
Os diagramas de menu neste manual mostram o estado das definições do menu quando recebe inicialmente o seu telefone. Algumas características fazem parte do Menu Curto e aparecem
negrito
em Ampliado e aparecem em itálico.
Pode alterar quaisquer das características que aparecem nos Menus Curtos e Ampliados e, assim, personalizar os menus de acordo com as suas necessidades.
Se pretende deslocar uma função do Menu Curto para o Menu Ampliado (ou do Menu Ampliado para o Menu Curto), vá para a função e prima sem soltar a tecla O até aparecer um pedido de comando que oferece as seguintes escolhas:
• Acrescentar a função ao Menu Curto/Menu Ampliado.
• Deixar a função no Menu Curto/Ampliado. Seleccione a opção que pretende premindo a tecla O. As definições de algumas funções de menu não podem ser
alteradas.
. Outras características fazem parte do Menu
Introdução
5
Português
Page 8
Português
m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 6 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Satisfação total do cliente
Para a Motorola a satisfação total do cliente é uma prioridade. Se tiver qualquer dúvida, sugestão ou problema relativo ao seu telefone móvel Motorola, não hesite em contactar-nos.
Queira contactar o centro de atendimento Motorola através do fax: +44 (0) 131 458 6732, ou através de qualquer dos números de telefone nos seguintes países:
Áustria 0800 297246 Bélgica 0800 72 370 República Checa 00420 2 21 85 21 01 Dinamarca 4348 8005 Egipto 02 3411800 Irlanda 01 402 6887 Finlândia 0800 117 036 França 0 803 303 302 Alemanha 0180 35050 Grécia 00800 441 28150 Itália 02 696 333 16 Jordânia 06 863750 Kuwait 484 2000 Ext. 1177 Líbano 01 744156 Luxemburgo 0800 21 99 Holanda 0800 022 27 43 Noruega 22 55 10 04 Omã 790925 Polónia 0800 500 100
Introdução
6
Portugal 21 318 0051 Qatar 418999 Arábia Saudita 01 2303294 África do Sul 0800 11 48 49 Espanha 902 100 077 Suécia 08 445 1210 Suíça 0800 553 109 Turquia 0212 425 9090 Reino Unido 0500 55 55 55 Emirados Árabes Unidos 04 32 11 66 Hong Kong 852 25063888 República Popular da China 86 10 68466060 Singapura 65 4855 333 Formosa 886 2 87731746 Estados Unidos da América 1 800 331 6456 Canadá 1 800 461 4575 Para contactos através de e-mail: mcrc@ei.css.mot.com Para contactos através da internet: http://www.motorola.com
Page 9
m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 7 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
5
Condições de Garantia
A Motorola garante os seus produtos de Telefones Celulares contra defeitos de material e fabrico por um período de 12 meses desde a data de compra pelo cliente. A garantia não cobre os gastos de transporte do equipamento de e para os Centros de Assistência Autorizados. Os riscos de dano ou extravio durante o transporte também não se encontra coberto por esta garantia.
Durante este período, a Motorola reparará ou trocará o produto, à sua inteira discrição, sem que haja custos para o cliente, sempre que seja entregue de acordo com os termos desta garantia a um Centro de Express Exchange Autorizado ou a um Serviço Técnico Autorizado. Será em qualquer dos casos
apresentação desta garantia, TOTALMENTE PREENCHIDA E CARIMBADA, e a FACTURA DE COMPRA
indicação do NÚMERO DE SÉRIE (MSN).
com efectuadas durante a garantia não interrompem nem prolongam a duração desta de nenhuma forma.
Esta garantia não será aplicável se a reparação ou troca, necessárias tenham, directa ou indirectamente, resultado de:
1
Utilização do produto para fins diferentes aos que se destinão.
2
Qualquer reparação, modificação, alteração ou similar não autorizadas, que tenham sido tentadas ou efectuadas.
3
Qualquer material adicional, diferente dos disponibilizados pela Motorola, ao qual se tenha ligado, conectado ou se tenha de alguma forma utilizado conjuntamente com o produto.
4
Mau uso, mau trato ou manipulação incorrecta do produto, negligência do utilizador, instalação defeituosa, golpes, quebras, tensões inadequadas, condições extremas do meio ambiente, danos causados por alimentos, liquídos, neve, granizo, etc. ou derivado de qualquer tipo de acidente.
imprescindível a
do equipamento,
As intervenções
A garantia não cobre os componentes deterioráveis pelo uso normal, tais como elementos de plástico, teclados, esmaltes ou pinturas.
A MOTOROLA reserva-se o direito de introduzir modificações ou melhorias nos desenhos sem que por isso esteja obrigada a modificar os equipamentos já fabricados.
As condições de garantia podem variar dependendo do país onde comprou o telefone celular.
Introdução
7
Português
Page 10
Português
m3v1_pt.bk : intro.fm5 Page 8 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MOTOROLA Telefones Celulares
CERTIFICADO DE GARANTIA
DADOS DO UTILIZADOR:
Nome:___________________________________________________________________________________ Morada:___________________________________________________________________________________________________________
DADOS DO EQUIPAMENTO:
Modelo:________________________No de Série (MSN):____________________________ No de Cliente:___________________Data de compra:_____________________IMEI:_______________________________
DADOS DO ESTABELECIMENTO:
Nome: ___________________________________________________________________________________ Morada: ___________________________________________________________________________________________________________ Carimbo:68P09405A09
8
Introdução
Page 11
m3v1_pt.bk : toc.fm5 Page 9 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Índice
Informações de Segurança
Informações importantes sobre o funcionamento eficiente e seguro do seu telefone ........................................................... 11
O telefone, a bateria e o cartão SIM
Apresenta o telefone, explica como se carrega e faz a manutenção das baterias, explica como funciona o cartão SIM .... 15
Fazer e receber chamadas
Explica como fazer chamadas individuais ou em conferência, como remarcar, como transferir uma chamada e
como terminar uma chamada ....................................................................................................................................................... 25
Utilizar o Menu Opções
Dá uma explicação do Menu de Opções e de como utilizá-lo ....................................................................................................37
Utilizar o menu Acesso Rápido
Dá uma explicação do menu de Acesso Rápido e de como utilizá-lo .........................................................................................79
Utilizar o Rádio FM
Explica como se utiliza o rádio FM .................................................................................................................................................83
Acessórios
Pormenoriza os acessórios disponíveis para utilização com o telefone ....................................................................................85
O que fazer se...
Ajuda-o a resolver os problemas que possam surgir ..................................................................................................................87
Índice remissivo
Um índice geral .............................................................................................................................................................................. 91
O Fabricante reserva-se o direito de fazer alterações nas especificações técnicas e do produto sem aviso prévio.
Índice
9
Português
Page 12
m3v1_pt.bk : toc.fm5 Page 10 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Português
10
Índice
Page 13
m3v1_pt.bk : safety.fm5 Page 11 Friday, June 23, 2000 12:15 PM

Estes padrões baseiam-se em apuradas investigações científicas.
IMPORTANTE:
Leia estas informações antes de utilizar
o seu telemóvel.
Exposição à energia RF
O seu telefone celular é um transmissor e receptor de rádio de baixa potência. Quando está numa frequência de rádio (RF).
As agencias internacionais definiram normas e recomendações para a protecção da exposição humana à energia electromagnética de RF.
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1996
Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) DIN-0848
United States Federal Communications Commission, Radio Frequency Exposure Guidelines (1996)
National Radiological Protection Board of the United Kingdom, GS 11, 1988
American National Standards Institute (ANSI) IEEE.C95.1-1992
National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP). Report 86
Ministry of Health (Canada), Safety Code 6
LIGADO
, recebe e envia energia
Por exemplo, mais de 120 cientistas, engenheiros e médicos de diversas universidades, departamentos de saúde governamentais e indústria reviram as investigações actuais para desenvolverem o novo padrão ANSI.
Quando utilizado correctamente, a configuração do seu telefone está em conformidade com estes padrões.
Precauções e substituição da antena
Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena de substituição aprovada. Antenas não autorizadas, modificadas ou com acessórios poderão danificar o telefone e violar os regulamentos das agências locais.
Funcionamento eficiente do telefone
Funcionamento normal
Segure o telefone da maneira como segura qualquer outro telefone, com a antena virada para cima e para trás do seu ombro.
Conselhos úteis para um funcionamento eficaz
Para que o seu telefone funcione eficazmente, cumpra as seguintes directrizes.
Estenda totalmente a antena, se aplicável.
Não segure a antena enquanto o telefone estiver "EM USO". Se tocar na antena, a qualidade da chamada pode ser afectada e o telefone pode começar a funcionar com um nível de potência mais alto do que o necessário.

11
Português
Page 14
Português
m3v1_pt.bk : safety.fm5 Page 12 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Baterias
ATENÇÃO:
ferimentos ou queimaduras se um objecto metálico tal como jóias, chaves ou colares de pérolas entrarem em contacto com os terminais da bateria. Este objecto pode fechar o circuito eléctrico e aquecer bastante. Para evitar este tipo de acidente, tome todas as precauções ao manusear quaisquer baterias carregadas, sobretudo ao colocá-las no bolso, saco ou qualquer outro recipiente que contenha objectos de metal. Quando a bateria é separada do telefone, as baterias estão cobertas por um invólucro protector; queira usar este invólucro para guardar as baterias quando estas não estão em uso.
Todas as baterias podem provocar danos materiais,
Condução
Verifique as leis e regulamentos sobre utilização de telefones sem fios nas áreas por onde conduz. Cumpra-as sempre. Quando quiser utilizar o telefone enquanto conduz, siga as seguintes directrizes.
Preste toda a sua atenção à condução - conduzir em segurança é a sua principal responsabilidade.
Utilize sempre um dispositivo mãos-livres.
Saia da estrada e estacione o automóvel antes de efectuar ou atender uma chamada, se as condições de trânsito assim o exigirem.
Dispositivos electrónicos
Quase todos os equipamentos electrónicos modernos estão blindados contra os sinais de RF. Contudo, certos equipamentos poderão não estar blindados contra os sinais de RF do seu telemóvel.

12
Pacemakers
A Associação dos Fabricantes da Indústria da Saúde recomenda que seja mantida uma distância mínima de 15 cm entre o telefone celular e um pacemaker para evitar eventuais interferências com o pacemaker. Estas recomendações estão em conformidade com as investigações e recomendações da Investigação Tecnológica em Telefones Celulares.
Pessoas com pacemaker:
devem manter SEMPRE o telefone a pelo menos 15 cm do pacemaker quando o telefone está
não devem transportar o telefone no bolso da camisa
deve utilizar a orelha oposta ao pacemaker para evitar o risco de interferências
Deverá DESLIGAR o telemóvel imediatamente, se houver qualquer suspeita que esteja a ocorrer alguma interferência.
Próteses auditivas
Alguns telefones celulares digitais podem interferir com certas próteses auditivas. Neste caso, consulte o fabricante para discutir alternativas.
Equipamento médico
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do dispositivo para saber se este está devidamente blindado contra energia de RF externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter esta informação.
DESLIGUE o seu telefone nas instalações de cuidados de saúde, se existir legislação afixada nessas áreas que o exija. Os hospitais ou as instalações de cuidados de saúde podem utilizar equipamento que seja sensível à energia electromagnética RF externa.
ligado
Page 15
m3v1_pt.bk : safety.fm5 Page 13 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Veículos
A energia RF pode afectar sistemas eletrónicos incorrectamente montados em veículos ou que não se encontram devidamente protegidos. Informe-se junto do fabricante ou representante no que diz respeito ao seu veículo. Deve também consultar o fabricante de qualquer equipamento que tenha sido acrescentado ao veículo.
Zonas com avisos
DESLIGUE o seu telefone em instalações onde estejam afixados cartazes que assim o exijam.
Aviões
DESLIGUE o telefone antes de entrar num avião. Os regulamentos das linhas aéreas proíbem a utilização de
telemóveis durante o voo. Verifique e cumpra as regras da companhia aérea, relativas à utilização do telemóvel enquanto o avião se encontra aterrado.
Zonas de explosão
Para não interferir com as operações de explosão, DESLIGUE o telefone quando se encontrar numa "zona de explosão" ou em zonas com sinais: "desligar rádios de duas vias". Obedeça a todos os sinais e instruções.
Atmosferas potencialmente explosivas
DESLIGUE o telefone, não retire a bateria enquanto estiver numa zona com uma atmosfera potencialmente explosiva e obedeça aos avisos e instruções existentes. Uma descarga da sua bateria numa tal área, poderá provocar uma explosão ou um incêndio, causando ferimentos ou até a morte.
Zonas com atmosferas potencialmente explosivas estão geralmente assinaladas, mas nem sempre. Nesta categoria estão incluídas as áreas de abastecimento de combustíveis como as estações de gasolina; os convés dos barcos; instalações de armazenamento ou transferência de combustíveis ou produtos químicos; áreas onde o cheiro a combustível é notório (por exemplo, quando ocorre uma fuga de gás/propano em casa ou no carro); áreas onde o ar contém componentes químicos ou partículas, como grãos, poeiras ou pós metálicos; e qualquer outro local onde normalmente seria aconselhado a desligar o motor do veículo.
Veículos equipados com airbag
Um airbag insufla sempre com muita força. Não coloque objectos, incluindo equipamento de telefone instalado ou portátil por cima do airbag ou na zona de insuflação. Se o equipamento de telefone instalado no veículo não estiver correctamente montado, a insuflação do airbag pode causar danos corporais graves.

13
Português
Page 16
Português
m3v1_pt.bk : safety.fm5 Page 14 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
 
Este produto está em conformidade com os requisitos das Directivas do Conselho da UE aplicáveis.
As Declarações de Conformidade com os requisitos encontram-se localizadas em:
Motorola Ltd. Personal Communications Sector ­Europe, Middle East and Africa Midpoint, Alençon Link Basingstoke, Hampshire RG21 7PL United Kingdom

14
Page 17
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 15 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
O telefone, a bateria e o cartão SIM
Teclas especiais
S Liga e desliga o telefone. O Aceitar chamada, parâmetro, opção. C Rejeitar chamada, parâmetro, opção. E Aceder ao Menu de Acesso rápido. $ Prima para aceder aos menus Opções e Lista
<> Prima os dois em simultâneo para bloquear o
¾¿ Prima para percorrer para cima e para baixo. f Prima para aceder ao Correio de Voz. AO formato das teclas que aparecem no manual podem ser
Telefónica.
teclado; utilize também para percorrer para a esquerda e para a direita.
ligeiramente diferentes das teclas no telefone.
Botões de Volume
Os botões de Volume (+-) encontram-se do lado esquerdo do telefone. Os botões são utilizados para ajustar o teclado, o auricular e o volume do toque. O contador de chamadas mostrará o volume actual seleccionado O contador de chamadas desaparecerá depois de um pequeno período de tempo, ou se premir O ou C.
• Para ajustar o volume do teclado e do auricular, prima os botões sem quaisquer outras funções seleccionadas.
• Para ajustar o volume do toque, seleccione primeiro a opção ‘Ajustar Volume Toque’ no Menu Configuração do Telefone e, depois, utilize os botões para regular para o volume desejado.
ASe receber uma chamada e não quiser atendê-la
imediatamente, pode premir os bot ões de volume para que o telefone deixe de tocar. Isso não atende a chamada.
O Botão do Rádio
O botão do rádio FM encontra-se do lado direito do seu telefone. Prima-o para ligar e desligar o rádio. Consulte Utilizar o Rádio FM para mais informações.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
15
Português
Page 18
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 16 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
O visor
O visor do telefone tem capacidade para visualizar caracteres alfanuméricos bem como informações úteis sob a forma de símbolos. Seguem-se os vários elementos que compõem o visor:
ABC123
rx
k
n
l
h
o
Português
16
São utilizados caracteres para visualizar mensagens e números de telefone.
Potência do sinal
segmentos visualizados no gráfico de barras, melhor será a potência do sinal.
Em uso
chamada.
Área do país
fornecedor de serviços.
Roaming.
noutro sistema que não seja o seu sistema de origem.
Toque activado.
seleccionado o toque de chamada. Se seleccionar a opção Não Tocar, este símbolo aparece atravessado por uma linha.
Serviço de mensagens curtas
quando o telefone recebeu uma mensagem. Este símbolo piscará quando a área de armazenamento de mensagens ficar cheia.
. Quanto maior for o número de
. Visualizado quando está em curso uma
. A disponibilidade depende do seu
Visualizado quando está registado
Apresentado quando está
. Visualizado
O telefone, a bateria e o cartão SIM
p
q
B
...
z
Além disso, quando é suposto que deve carregar na tecla O, uma mensagem aparecerá no visor, por exemplo Concluèdo.
Indicador de correio de voz em espera ­VoiceNotes.
mensagem de Voz. A disponibilidade desta característica depende do seu fornecedor de serviços.
Indicador de carga da bateria
o número de segmentos visualizados, maior será a carga da bateria.
Os ícones são visualizados quando se encontra no
K
menu de Acesso Rápido. Indica que um item do menu está actualmente
seleccionado.
Visualisado quando tem uma
. Quanto maior for
Utilização a baixas temperaturas
O visor de cristais líquidos utilizado no telefone terá um comportamento diferente se estiver a funcionar a temperaturas extremamente baixas. Notará, talvez, que o visor responde lentamente aos toques nas teclas; isto é normal e não afecta, de forma alguma, o funcionamento do telefone.
Page 19
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 17 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Conector do auricular
AO conector do auricular é fornecido com um tampão de
protecção no interior do receptáculo. Retire o tampão antes de introduzir o conjunto de auscultador/microfone.
O conector do auricular encontra-se do lado esquerdo do seu telefone, por cima dos botões de volume. Utilize este conector para os acessórios do microauscultador disponíveis no seu revendedor Motorola.
Cuidados a ter com o seu telefone
• Nunca deixe o telefone ou a bateria num local em que esteja sujeito a temperaturas extremamente elevadas (acima de 60°C), por exemplo por trás do vidro com incidência de luz solar directa muito quente.
• Para limpar o telefone, utilize um pano humedecido ou tipo anti-estático. electrostática.
Não
utilize um pano seco ou com carga
O telefone, a bateria e o cartão SIM
17
Português
Page 20
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 18 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
A bateria
Instalar as baterias
As baterias novas são fornecidas sem carga e instaladas no suporte de protecção para baterias. Para retirar as baterias, prima o trinco de libertação no suporte de baterias e abra a tampa.
Para instalar as baterias no seu telefone:
1
Prima o trinco de libertação da tampa das baterias do telefone e deslize a tampa das baterias em direcção à parte inferior do telefone.
2
Faça coincidir as ligações positiva e negativa (+ e -) da bateria com as ligações positiva e negativa (+ e -) dentro do telefone.
3
Pressione a bateria contra as ligações e empurre-a para baixo até encaixar com um estalido.
4
Volte a colocar a tampa das baterias do telefone.
Português
O telefone, a bateria e o cartão SIM
18
Informação importante relativa à bateria
! Trate sempre as baterias com cuidado. Veja “Baterias”,
no princípio deste manual.
! Nunca deixe o telefone ou a bateria num local que
esteja sujeito a temperaturas extremamente elevadas (acima de 60°C), por exemplo por trás do vidro com incidência de luz solar directa muito quente.
! Só podem ser carregadas no telefone baterias dos
Acessórios Origina is da Motorola. Isto é para o proteger a si e ao seu telefone dos riscos de carregar uma bateria incorrectamente.
Carregar uma nova bateria
As baterias novas que lhe são fornecidas estão completamente descarregadas.
Para assegurar o melhor desempenho da bateria, recomenda-se que uma bateria nova, ou uma que não tenha sido utilizada durante vários meses, seja carregada durante um mínimo de 14 horas antes de ser utilizada.
AUma bateria nova precisará de vários ciclos completos de
carga/descarga a fim de atingir um desempenho óptimo.
AUma bateria nova, ou uma bateria que não tenha sido
utilizada durante vários meses, pode dar origem a uma indicação prematura de carga completa no carregador. Ignore esta indicação e deixe a bateria a carregar durante várias horas mais, retire a bateria e volte a inseri-la no carregador e deixe-a a carregar durante mais 14 horas.
Page 21
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 19 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
! As suas baterias não carregam se não coincidirem
correctamente com as marcas das ligações no telefone (+ e -). Antes de iniciar um carregamento, certifique-se que instalou correctamente as baterias.
Para assegurar que tira o máximo partido da duração da bateria e que a utiliza até ao máximo da sua capacidade:
• Quando carrega, a bateria deve estar à temperatura ambiente ou a uma temperatura semelhante.
Desempenho e manutenção da bateria
• Conseguirá obter o melhor desempenho da bateria se a puser a carregar e descarregar regularmente de acordo com as instruções deste manual.
• O desempenho da bateria é largamente afectado pela cobertura da rede.
• Regule o Modo de economia da bateria para Ligado (veja “Menu Configuração do Telefone”) e/ou a FrequÇncia da procura para Lenta ou Média (veja “Menu Selecção da Rede”).
• Se não for utilizada, uma bateria totalmente carregada irá descarregando por si própria ao longo de cerca de um mês.
• Quando não estiver a utilizar a bateria, guarde-a descarregada num local fresco, escuro e seco.
Retirar as baterias
! Desligue o telefone antes de retirar as baterias. Se não o
fizer, poderá danificar a memória do telefone.
1
Prima o trinco de libertação da tampa das baterias do telefone e deslize a tampa das baterias em direcção à parte inferior do telefone.
2
Retire as baterias.
AHá uma abertura com espaço para um dedo na parte
inferior do lado esquerdo do telefone que permite uma remoção mais fácil das baterias.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
19
Português
Page 22
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 20 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
2
Carregar a bateria utilizando o Carregador de Viagem
ADependendo do estado das baterias, pode não ser possível
fazer ou receber uma chamada durante o carregamento. Se as baterias estiverem fracas ou quase esgotadas, recomenda-se que as deixe carregar antes de fazer ou receber uma chamada.
O Carregador de Viagem pode alimentar o telefone e carregar uma bateria montada. Não pode ligar o telefone sem uma bateria instalada.
! Certifique - se de que a tensão da corrente local onde se
encontra é igual à do carregador de viagem.
Instale as baterias no seu telefone (veja “Instalar as baterias”). Para carregar a bateria:
1
Certifique-se de que as baterias estão correctamente instaladas.
AO carregamento não se faz se as baterias não estiverem
correctamente introduzidas ou se o carregador não estiver completamente inserido.
Ligue o carregador de viagem ao telefone.
3
Introduza a ficha do carregador de viagem numa tomada apropriada.
O telefone pode ser carregado nas posições de ligado ou desligado. Quando o telefone está ligado ouve-se um sinal sonoro e o ícone da bateria pisca quando o carregamento começa. Quando o telefone está desligado aparece A Carregar Bateria e o ícone da bateria pisca quando o carregamento se inicia.
AQuando inicia um carregamento, recomenda-se que o
telefone esteja completamente ligado ou completamente desligado antes de se introduzir o carregador.
Português
O telefone, a bateria e o cartão SIM
20
Page 23
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 21 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
AO sinal sonoro no telefone não ocorre se as baterias tiverem
sido mal instaladas. Com baterias novas ou completamente esgotadas, pode demorar dois minutos até se ouvir o sinal sonoro.
O estado do carregamento é controlado e mostrado no visor pelo seu telefone. Veja “Indicadores de carga da bateria” mais adiante nesta secção para mais pormenores.
Aviso de bateria fraca
Quando o nível da bateria está baixo e restam apenas alguns minutos de tempo de conversa, é emitido um sinal de aviso (dois sinais sonoros duplos), o contorno do símbolo da bateria começa a piscar, e a mensagem Bateria fraca é visualizada.
Quando a bateria descarregar completamente, o telefone desliga-se.
Indicadores de bateria
O telefone controla e apresenta as informações sobre a bateria. A mensagem abaixo aparece no visor quando ocorrer a situação correspondente:
Bateria fraca
Bateria com pouca carga. Tem de carregar a bateria.
Indicadores de carga da bateria
O indicador de carga da bateria produz mensagens diferentes dependendo das baterias que estão ligadas, e se existe ou não uma fonte de alimentação exterior. O indicador de carga da bateria na secção das Características Relacionadas com as Chamadas no Menu de Opções.
Carregar Bateria
Carga Completa
AQuando a bateria está completamente descarregada, tem
que deixar a bateria carregar um minuto ou mais para poder fazer ou receber uma chamada.
APara obter um carregamento nas melhores condições, não
desligue o carregador até aparecer Carga Completa no visor do telefone.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
A bateria está a ser carregada.
O carregamento está concluído.
21
Português
Page 24
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 22 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
O Cartão SIM
O cartão SIM (Módulo de Identificação do Assinante) foi-lhe fornecido pelo Fornecedor de Serviços Celulares quando comprou o seu telefone. Não será capaz de fazer ou receber chamadas se não tiver um cartão SIM inserido no telefone.
AAlgumas redes permitem que se faça chamadas de
emergência sem o cartão SIM colocado.
O cartão SIM é um “Cartão Inteligente” que contém o seu número de telefone, informações relativas ao serviço e memória para guardar números de Lista Telefónica e mensagens. É, portanto, possível utilizar o seu cartão SIM no telefone GSM de outra pessoa e a cobrança da chamada ser feita em seu nome.
Tal como acontece com um cartão multibanco ou um cartão de crédito, o cartão SIM deve ser mantido em segurança. Não dobre nem risque o cartão e evite expô-lo à electricidade estática ou à água.
! Desligue o telefone antes de inserir ou retirar o cartão
SIM. Se não o fizer, poderá danificar a memória do seu cartão SIM.
Português
O telefone, a bateria e o cartão SIM
22
Inserir/Retirar Cartão SIM
1
Desligue o seu telefone, carregando e mantendo carregada a tecla S, retire a tampa das baterias e as baterias.
2
Faça deslizar a tampa do cartão SIM para a direita e levante o lado esquerdo da tampa.
3
Se for necessário, retire o cartão SIM da reentrância na base do telefone.
Page 25
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 23 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
4
Coloque o cartão SIM na reentrância na base do telefone de forma a que o entalhe fique no canto superior esquerdo.
5
Volte a colocar a tampa do cartão SIM e, a seguir, prima e faça-a deslizar para a esquerda para a travar no lugar.
6
Volte a colocar as baterias e a tampa das baterias.
Se o cartão SIM for introduzido na posição errada, ou se estiver danificado, a mensagem Verifique Cart‘o poderá ser visualizada. Retire o cartão SIM, verifique se está na posição certa e, em seguida, volte a introduzi-lo no telefone.
Se uma das mensagens Erro cart‘o ver fornecedor ou Bloqueado ver fornecedor for visualizada, terá de contactar o Fornecedor de Serviços Celulares.
O telefone, a bateria e o cartão SIM
23
Português
Page 26
m3v1_pt.bk : abtphone.fm5 Page 24 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Português
O telefone, a bateria e o cartão SIM
24
Page 27
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 25 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Fazer e receber chamadas
Ligar e desligar o telefone
Para ligar ou desligar o telefone, prima sem soltar a tecla S. Se ligar o telefone e não estiver inserido um cartão SIM, o telefone pedir-lhe-á que introduza um cartão. Uma vez inserido, o telefone verificará se o cartão SIM é válido.
Uma série de mensagens será visualizada:
Introduzir PIN - um pedido para introduzir o código PIN do cartão SIM (caso necessário).
Introduzir cädigo de desbloqueio do telefone - um pedido para introduzir o código de desbloqueio do telefone (caso necessário).
A procurar... seguido do nome de uma rede - enquanto o telefone procura e a seguir encontra uma rede apropriada à qual ficará ligado.
Introduzir o seu Código PIN do Cartão SIM
Para introduzir o código PIN, introduza A O. À medida que vai digitando cada algarismo do código PIN irá
sendo visualizado um caracter *. Se se enganar, prima e solte a tecla C para retirar o último
algarismo. Se mantiver premida a tecla C, isso fará com que toda a entrada seja apagada.
Quando o código PIN estiver completo, prima a tecla O. Se o código PIN que foi introduzido estiver errado, a mensagem
de aviso PIN Errado será visualizada, seguida de Introduzir PIN.
! Se o número do PIN for introduzido incorrectamente
três vezes consecutivas, o seu cartão SIM bloqueará automaticamente e a mensagem Bloqueado será visualizada para informações sobre desbloquear o telefone. Veja “Desbloquear o Telefone”.
O código PIN pode ser alterado, veja “Mudar Código PIN do SIM” na secção Menu de Características das Chamadas para mais informações.
Introduzir o seu Código de Desbloqueio
j
Se o telefone visualizar a mensagem Introd. Céd. Desbl.Telef. terá de introduzir o código de desbloqueio
introduzindo D O. O código de desbloqueio é um número composto por quatro
algarismos que é definido na altura de fabrico para código pode ser alterado, veja “Mudar Código PIN do SIM” na secção Menu de Características das Chamadas para mais informações.
Se se esquecer do seu código de desbloqueio, prima a tecla $. Isto fará visualizar a opção “Alterar Código de Desbloqueio”. Introduza O D, introduza um novo código de desbloqueio, e prima O.
Fazer e receber chamadas
1234
25
. O
Português
Page 28
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 26 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Bloquear o Teclado
Prima as teclas < e > simultaneamente para evitar a utilização acidental do telefone. Para desbloquear, prima as teclas
< e > simultaneamente. Todas as teclas à excepção da S serão desactivadas. No entanto, quando o teclado está bloqueado pode atender uma chamada premindo O.
Português
Fazer e receber chamadas
26
Page 29
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 27 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Fazer uma chamada
Para fazer uma chamada, o seu telefone deve estar ligado e desbloqueado.
Não será possível fazer uma chamada a não ser que esteja numa área em que existe um serviço GSM 900 ou GSM1800. Quando for encontrado um serviço, uma série de barras ascendentes, x, mostrará a potência do sinal.
Existem várias maneiras diferentes de fazer uma chamada:
• Utilizando as teclas numéricas.
• Utilizando a função de repetição automática de último número.
• Repetindo a marcação do último número para o qual telefonou.
• Marcando por memória uma entrada na Lista Telefónica*.
• Marcando uma entrada na Lista Telefónica*.
• Telefonando para um número incluído numa mensagem.
A*O telefone contém uma “lista telefónica” que pode ser
utilizada para armazenar nomes e números de telefone. Consulte “Utilizar o Menu de Lista Telefónica” para mais pormenores.
O método mais simples de se fazer uma chamada, consiste em introduzir o número utilizando as teclas numéricas e premir O.
ASe se enganar, prima e solte a tecla C para retirar o
último algarismo. Se premir sem soltar a tecla C , isso retirará o número inteiro.
O telefone irá então tentar fazer a chamada. O visor apresentará A Fazer Cham para mostrar que está a ser feita uma tentativa de chamada. Se a chamada não for atendida, premir O nesta altura vai interromper a tentativa.
Quando a chamada é atendida, o visor apresentará a seguinte mensagem Chamada Completa durante alguns segundos, seguido da pergunta Terminar Chamada?.
Para terminar a chamada, prima O.
Remarcação Automática do Último Número
Se a sua tentativa de chamada não for bem sucedida, a mensagem Remarcar? será visualizada durante cinco segundos. Se premir O nesta altura, repetirá automaticamente a marcação do número de telefone.
Quando a chamada é completada, ouve-se um curto som de toque.
O número máximo de tentativas de remarcação é definido pelo Fornecedor de Serviços Celulares. Se a chamada não puder ser completada durante este período máximo, a mensagem Remarca©‘o Falhou será apresentada.
Fazer e receber chamadas
27
Português
Page 30
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 28 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Remarcação do último número para o qual telefonou
i Quando está em modo de espera, prima OO .
Em alternativa, pode ir buscar o último número para o qual telefonou utilizando a função “Últimas Dez Chamadas” no menu de Lista Telefónica.
Marcar por memória números da Lista Telefónica
j
Para ir buscar rapidamente e marcar um número armazenado nas primeiras nove localizações da Lista Telefónica a tecla do algarismo desejado. Por exemplo, se premir sem soltar 2 marcará o número de telefone armazenado na localização 2 da Lista Telefónica.
ANão precisa de premir O para chamar o número.
Marcar Números da Lista Telefónica
j
Como alternativa, introduza a G do número da Lista Telefónica seguido de >O.
Telefonar para um número incluído numa mensagem.
As informações sobre como telefonar para um número incluído numa mensagem são apresentadas na secção Menu Mensagens.
Chamadas Internacionais
Para fazer uma chamada internacional, prima sem soltar a tecla
0. Após alguns segundos o prefixo de marcação internacional + aparecerá no visor, o que lhe permite telefonar de qualquer país sem conhecer o código de acesso internacional local.
1. As entradas na Lista Telefónica a que pode aceder dependerão da opção Definição da Marcação por Memória no menu de Lista Telefónica.
Português
Fazer e receber chamadas
28
1
, prima sem soltar
Agora introduza o indicativo do país, seguido do número de telefone. O indicativo do país segue o formato convencional, 49 para a Alemanha, 44 para o Reino Unido, 46 para a Suécia, etc.
Tal como faz nas chamadas internacionais convencionais, quando marcar retire o “0” inicial do indicativo da zona.
Inserir pausas nos números de telefone
Para obter um caracter de “pausa” de três segundos num número de telefone, prima sem soltar a tecla < por alguns segundos e o símbolo de pausa Ü aparecerá.
O caracter de pausa produz um intervalo de três segundos quando é utilizado. No entanto, o primeiro caracter de pausa num número de telefone é um caso especial, uma vez que não dará início à espera correspondente até a chamada ser atendida.
Pausa - Exemplo prático
Se, por exemplo, tiver um sistema de correio de voz base ado em tons entre 555-6911, com um número de caixa de correio de 1066 e 2001 como senha. Nesse caso, o número que irá mar car é o:
5556911Ü1066Ü2001O. A primeira parte do número será utilizada para chamar o sistema
de correio de voz. Quando a chamada for atendida, a primeira pausa produzirá um
intervalo de três segundos antes de serem enviados os tons para 1066 para seleccionar a caixa de correio.
Verificar-se-á uma segunda pausa de três segundos antes de os tons para 2001 serem enviados como senha.
Page 31
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 29 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Chamadas de Emergência GSM
A norma mundial GSM oferece um único número normalizado, 112, que deve ser marcado em casos de emergência.
Desde que o telefone encontre uma rede, será possível efectuar uma chamada de emergência. A chamada pode ser feita independentemente de quaisquer códigos de segurança e, consoante a rede, com ou sem o cartão SIM inserido.
A chamada de emergência será encaminhada para um operador central de emergência.
Para marcar o número de emergência GSM, prima 112O.
Enquanto a chamada de emergência está a ser feita e completada, o visor apresentará a mensagem A fazer chamada de emergÇncia.
AEm função do tipo de assinatura que tiver, poderá haver
suporte para números de emergência adicionais. Consulte o seu fornecedor de serviço para mais informações sobre estes serviços.
Fazer e receber chamadas
29
Português
Page 32
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 30 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Receber uma Chamada
Para receber uma chamada:
• O seu telefone tem que estar ligado e desbloqueado.
• Terá de estar numa zona em que existe o serviço GSM 900/180 0.
• As suas definições de Desvio de Chamada e Barramento de Chamada não devem estar para desviar ou barrar chamadas feitas para o seu telefone.
Quando o seu telefone recebe uma chamada, toca e no visor aparece a mensagem Chamada (se tiver a Identificação da linha do interlocutor aparece, em vez disso, o número ou o nome do interlocutor).
Para atender a chamada, prima O.
Português
Fazer e receber chamadas
30
Se não quiser atender uma chamada, pode:
Premir e manter premida a tecla C. Se tiver activado as opções “Desvio Detalhado - Se Interrompido” ou “Desviar Quando Não Disponível” no Menu de Opções, o interlocutor será desviado para o número de desvio, caso contrário o interlocutor ouvirá o sinal de interrompido.
ou Premir e soltar a tecla C. Isto rejeitará a chamada feita para o
seu telefone. Não será oferecida qualquer opção de desvio de chamada.
Se o seu telefone tocar mas não for atendido, a mensagem Chamada N‘o Atendida será visualizada para mostrar-lhe que a tentativa de chamada foi recebida.
Terminar uma Chamada
Para terminar uma chamada, prima O ou C.
Page 33
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 31 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Menu Chamada em Curso
O menu “Chamada em Curso” possibilita o acesso a funções adicionais durante uma chamada.
Navegação entre Menus
O C
Chamada em
Conferência
Transferir Chamada
Separar Chamada
Rej. Cham. em Espera
Religar
Religar Cham. Retida
Silenciar Lig./Deslig.
$
Reter Chamada
Fazer Nova Chamada
Restringir Meu Núm. Tel.
Terminar Cham. Activa
Terminar Cham. Retida
Term. Cham. Act. e Reti.
Comutar Chamadas
¾ ¿
A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros
do cartão SIM e/ou da assinatura destes serviços.
Seleccionar o Menu Chamada em Curso
Para ter acesso ao menu “Chamada em Curso” prima a tecla $ durante a chamada.
Sair do Menu Chamada em Curso
Para sair do menu “Chamada em Curso” prima a tecla C.
Opções do Menu Durante a Chamada
As opções referidas no menu “Chamada em Curso” vão mudando conforme o estado da chamada actual. A lista que se segue contém todas as opções possíveis para o menu “Chamada em Curso".
ASomente algumas opções estarão disponíveis em qualquer
altura. A ordem das opções pode variar.
Chamada Retida
Esta opção colocará em retenção a chamada activa.
Fazer uma Nova Chamada
Esta opção permite-lhe fazer outra chamada.
Restringir Meu Número de Telefone
Esta opção permite-lhe fazer uma chamada sem que o utilizador remoto seja avisado com antecedência do número de telefone que está a fazer a chamada.
Terminar Chamada Activa
Esta opção termina a chamada activa, e activa a chamada que estava previamente retida.
Terminar Chamada Retida
Esta opção terminará a chamada retida.
Fazer e receber chamadas
31
Português
Page 34
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 32 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Terminar Chamada Activa e Retida
Esta opção terminará todas as chamadas.
Comutar Chamadas
Esta opção permite-lhe comutar entre a chamada activa e a chamada que está retida.
Chamada em Conferência
Esta opção permite ligar o seu telefone a um máximo de 5 telefones durante uma chamada (veja “Fazer uma Chamada em Conferência”).
Transferir Chamada
Esta opção transfere uma chamada para outro telefone (veja “Transferir Chamada” mais adiante nesta secção).
Separar Chamada
Esta opção permite-lhe separar um indivíduo da conferência principal.
Rejeitar Chamada em Espera
Esta opção permite-lhe rejeitar uma chamada em espera.
Religar
Esta opção faz com que a chamada retida se torne chamada activa.
Português
Fazer e receber chamadas
32
Religar Chamada Retida
Esta opção é semelhante a Religar, mas aparecerá se tiver uma chamada retida e uma chamada em espera. Religar Cham. Retida faz com que a chamada retida se torne chamada activa.
Silenciar Ligar ou Desligar
Desliga o microfone temporariamente durante uma chamada. Volte a seleccionar esta opção para ter um resumo da sua conversa.
Page 35
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 33 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
j
Chamada Retida e Chamada em Espera
O seu telefone possui as opções GSM de Chamada Retida e Chamada em Espera. Utilizando estas opções pode reter uma chamada actual e aceitar uma chamada para o seu telefone ou iniciar uma segunda chamada (ver Chamada em Espera no Menu de Características das Chamadas para mais informações sobre como controlar este serviço).
Hipóteses de Chamada Retida e Chamada em Espera
O visor alterar-se-á automaticamente de acordo com o estado da sua chamada actual (ou chamadas actuais) e proporá a opção que você irá mais provavelmente desejar. Prima O para aceitar esta opção ou prima $ e, a seguir, ¿ para deslocar através do menu “Chamada em Curso” para seleccionar uma das opções alternativas. Seguindo este procedimento poderá constatar que mesmo uma combinação tripla de uma chamada activa, uma chamada retida e uma chamada em espera é fácil de gerir.
Os pontos que se seguem resumem as situações mais comuns:
• Para colocar uma chamada activa em espera, prima $, o visor mostrará Seleccionar Reter Chamada? - prima
para colocar a chamada em espera. Para voltar a ligar a
O
chamada, prima O.
• Para colocar uma chamada activa em espera e fazer outra chamada, primeiro coloque a chamada activa em espera, depois prima $ e seleccione a opção Fazer Nova
1
Chamada
• Para comutar entre uma chamada activa e uma chamada retida prima O na função Comutar entre duas Chamadas?.
• Para aceitar uma chamada em espera durante uma chamada activa, prima O na função Atender Chamada em Espera?. A chamada activa será retida. Se preferir terminar a chamada activa antes de aceitar a chamada em espera, prima
$
• Para rejeitar uma chamada em espera, prima $ e seleccione a opção Rejeitar Chamada em Espera (ou prima simplesmente a tecla C).
A
.
e seleccione a opção Terminar Chamada Activa.
Se tiver uma chamada activa, uma chamada retida e uma chamada em espera, não poderá aceitar a chamada em espera até terminar a chamada activa ou a chamada retida.
1. Existe um método mais rápido de fazer outra chamada que consiste em introduzir o número para se fazer a chamada directamente e premir O. O seu telefone colocará a chamada actual em espera e tentará ligar para o número introduzido.
Fazer e receber chamadas
33
Português
Page 36
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 34 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Mensagens de Chamada Retida e Chamada em Espera
Durante operações de Chamada Retida e/ou Chamada em Espera, o telefone visualizará uma ou mais das seguintes mensagens:
A tentar
Foi feito um pedido de reter a chamada activa ou trocar a chamada activa pela chamada retida.
ou Foi feito um pedido para voltar a ligar a chamada retida.
ASe estiver a pôr uma chamada em espera e, no visor,
aparecer A Tentar, tem que premir O para retomar a chamada em curso. Se premir C quando estiver a tentar pôr uma chamada em espera, desliga a chamada em curso.
Reten©‘o Falhou
Português
O pedido para reter uma chamada não foi bem sucedido.
N‘o Pode reter 2
Já se encontra retida uma chamada, não é possível reter duas chamadas ao mesmo tempo.
Liga©‘o Falhou Não foi possível tornar a chamada retida novamente em chamada activa.
Impedido Tente Mais Tarde O telefone ainda está a executar um comando anterior. Espere algum tempo antes de repetir o comando.
Anänimo A pessoa que lhe está a telefonar bloqueou o seu número de modo a não aparecer no seu telefone.
N‘o Disponèvel
A rede encontra-se impossibilitada de fornecer o número do interlocutor.
34
a
Chamada
Fazer e receber chamadas
ConferÇncia N‘o Conseguida
O pedido para Chamadas em Conferência não foi conseguido.
Transferir Chamada
O pedido para transferir a chamada foi feito.
TransferÇncia N‘o Conseguida
O pedido para transferir a chamada não foi conseguido.
Page 37
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 35 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Fazer uma Chamada em Conferência
Esta opção faz a junção da chamada activa com a chamada retida. Com a opção Chamada em Conferência, pode ter uma conferência com um máximo de cinco telefones. Em qualquer altura durante a chamada, pode acrescentar, desligar ou interromper a participação de indivíduos da conferência utilizando outras opções do menu “Chamada em Curso”.
APara utilizar esta função, terá de assinar os Serviços
Suplementares de Chamada em Conferência e Chamadas em Espera.
Iniciar uma Chamada em Conferência
Para iniciar uma Chamada em Conferência, coloque a chamada activa em espera e marque outro número de telefone. Assim, terá uma chamada activa e uma chamada em espera.
Prima a tecla $ para ter acesso ao menu “Chamada em Curso” e seleccione Chamada em ConferÇncia. A chamada activa e a chamada em espera juntar-se-ão à Chamada em Conferência.
Utilizar a Chamada em Conferência
Durante a Chamada em Conferência terá a opção de acrescentar novas chamadas à Chamada em Conferência ou separar um dos intervenientes da Chamada em Conferência.
Acrescentar uma Nova Chamada
Existem muitas maneiras de acrescentar chamadas novas à Chamada em Conferência:
• Utilizando as teclas digitais.
• Utilizando a opção Fazer uma Nova Chamada do menu “Chamada em Curso”.
• Remarcando a Entrada na Lista Telefónica utilizando o Acesso Rápido.
• Atender Chamada em Espera.
Independentemente do método escolhido para acrescentar uma nova chamada, a Chamada em Conferência original ficará retida enquanto a nova chamada está a ser ligada. Seguidamente deve aceder ao menu “Durante a Chamada” e seleccionar Chamada em ConferÇncia de modo a poder juntar a Nova Chamada com a Chamada em Conferência original, que continua a decorrer.
Fazer e receber chamadas
35
Português
Page 38
m3v1_pt.bk : usephone.fm5 Page 36 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Separar um dos Intervenientes da Conferência
Durante a Chamada em Conferência, também terá a opção de separar um determinado interveniente da Conferência Chamada principal.
APara poder separar um dos intervenientes da Chamada em
Conferência principal, não pode haver nenhuma chamada retida.
Prima a tecla $ durante a Chamada em Conferência e seleccione Separar Chamada. Seguidamente aparecerá no seu visor o número de telefone ou o nome de cada um dos intervenientes da Chamada em Conferência. Utilize as teclas de deslocação para seleccionar um determinado interveniente da Chamada em Conferência. Assim que o interveniente desejado estiver seleccionado, prima a tecla O e seleccione Separar
Chamada.
Nesta altura a chamada seleccionada será separada da Chamada em Conferência principal e poderá ter uma conversa privada com o interveniente seleccionado.
Para voltar a juntar-se a todos os intervenientes outra vez, seleccione Chamada em ConferÇncia do menu “Chamada em Curso“.
Português
Fazer e receber chamadas
36
Transferir Chamada
Existem duas maneiras de transferir uma chamada; antes ou depois da ligação do terceiro interveniente.
APara poder utilizar esta função é necessário que assine os
Serviços Suplementares das Chamada em Conferência e Chamada em Espera.
Iniciar Transferir Chamada antes da ligação do terceiro interveniente
Para transferir uma chamada para outro telefone, prima a tecla $ e seleccione Transferir Chamada do menu “Chamada em Curso“. Introduza o número para onde a chamada vai ser transferida e prima O .
O seu telefone tentará Transferir a chamada. O visor mostrará A
transferir Chamada seguido de Chamada Transferida. Se a chamada foi transferida com sucesso o seu
telefone será desligado automaticamente.
Iniciar Transferir Chamada depois da ligação do terceiro interveniente
Se já tiver uma chamada activa e uma chamada retida, prima a tecla $ e seleccione Transferir Chamada do menu “Chamada em Curso“. O seu telefone tentará Transferir a chamada activa para a chamada retida. O visor mostrará A
transferir Chamada seguido de Chamada Transferida. Se a chamada foi transferida com sucesso o seu
telefone será desligado automaticamente.
Page 39
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 37 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Utilizar o Menu Opções
$
Aceder à Internet
Lista Telefónica
Característ. das Chamadas
Mensagens
Configuração do Telefone
Selecção de Rede
Contadores de Chamadas
Configuração Acessórios
#
Mostr. Indic. de bateria Restringir meu n Tel.úm Desvio de Chamadas Chamada em Espera Barramento de Chamadas
Seleccionar Linha Telef. Toque Lig/Desl Ajustar Volume Toque Definir tipo de toque Def. Camp. Tom 2 Bloq. telefone
Regular contraste
Cartão SIM Precisa PIN Mudar Cód. PIN2 do SIM Novo Código de Segurança Menus Ampliados
Selecção de idioma Modo Econom. de Bateria Seleccionar Sons Teclado Regulações do Telefone
Ver Ver Contador Chamadas Config. Tempor. Cham. Sonoros Def. info. Vis. em Cham.
Contador Perpétuo
*
Números Pessoais
Mostrar Serviços
Últimas Dez Chamadas Meu(s) Núm.(s) Telefone
ChamadasCusto
Cham.CustoParâmetros
FixaMarcação
Parâm. marc. por memór ia
Ligar para Correio Voz
Ler Mensagens Mensagens para Enviar Editor de Mensagens Difusão Celular Parâmetros de Mensagens
Alt. Banda
Redes Disponíveis
Procura de rede
Redes Preferidas Procurar Nova Rede
Atender Automático
Navegação entre Menus
¾ ¿
As opções apresentadas em só estão disponíveis quando estiver ligado.Menus Ampliados
#
Se o seu fornecedor de serviço tiver acrescentado o seu próprio menu, Aceder à Internet não será o primeiro item do menu Opções.
A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM e/ou da assinatura destes serviços.
*
A opção só está disponível quando
Configuração Acessórios
há um Kit de Viatura ou um conjunto de auscultador/microfone instalado.
O C
itálico
Utilizar o Menu Opções
37
Português
Page 40
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 38 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Aceder à Internet
AAceder à Internet é uma função dependente de uma rede e
de uma assinatura. Contacte o seu fornecedor de serviço para mais pormenores sobre os serviços que prestam relativamente à Internet em telemóveis com base na tecnologia WAP (Wireless Application Protocol).
O seu telefone tem acesso à internet por telemóvel. Isto permite­lhe utilizar os serviços internet para telemóveis disponibilizados pelo seu fornecedor de serviço como, por exemplo, serviços informativos financeiros, desportivos, de viagens e entretenimento.
Português
Utilizar o Menu Opções
38
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Esta secção explica:
• algumas das funções comuns do visor
• como configurar o seu telefone para acesso à internet por telemóvel
• como iniciar uma sessão de internet por telemóvel
• como utilizar e terminar a sessão de internet por telemóvel.
Funções Comuns do Monitor
O seu fornecedor de serviço determina a disposição e a informação que aparece no visor. Este visor de exemplo ilustra um ecrã típico de internet por telemóvel e as teclas de função que tem que utilizar para seleccionar e navegar através das opções.
Page 41
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 39 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Utilizar o menu Browser
Só pode aceder ao menu Browser durante uma sessão de internet por telemóvel. Para aceder ao menu Browser:
1
Prima a tecla $ ou E. Quando o seu telemóvel apresentar a mensagem Aceder à Internet, prima O.
2
Prima a tecla $ e mantenha-a premida até aparecer o menu Browser.
Em seguida ser-lhe-á apresentada uma lista com as seguintes opções:
Ajuda
1.
My Motorola
2.
Home
3.
Marcar Site
4.
Phone.com
5.
Avançado
6.
Configuração
7.
1. A disponibilidade desta característica depende do seu fornecedor de serviços.
Fornece ajuda, se disponível, para a opção seleccionada anteriormente.
1
Leva-o ao site Fá-lo regressar à home page fornecida pelo seu
fornecedor de serviços. Permite-lhe acrescentar um site à sua pasta de
Marcadores. Leva-o ao site Concede-lhe acesso a opções de configuração
avançadas. Contém as opções para configurar o seu acesso à
internet por telemóvel.
mymotorola.com
Phone.com.
.
Para seleccionar uma opção do menu:
1
De entre a lista de opções, seleccione a opção do menu apropriada utilizando as teclas ¾ ou ¿.
2
Depois de seleccionada a opção pretendida, prima O.
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Utilizar as teclas de função
Para seleccionar uma tecla de função do visor durante uma sessão de internet por telemóvel, prima O ou $. As teclas de função mudam de forma a serem as apropriadas para a visualização actual, por exemplo, Sair, OK, Atrás ou Vis.. No exemplo apresentado, $ selecciona a Tecla de função1 e O selecciona a Tecla de função2.
Ícones e Mensagens da Internet por Telemóvel
Ícone ou Mensagem Descrição
A Enviar ))))))
A Receber ((((((
A Ligar ......
A Trabalhar ......
Æ
A
O serviço internet que recebe determina os ícones e as
mensagens que aparecem no visor.
A enviar dados para a internet.
A receber dados da internet.
A ligar à internet.
A realizar uma actividade na internet.
Ligação à internet não segura.
Utilizar o Menu Opções
39
Português
Page 42
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 40 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Configurar para Acesso à Internet por Telemóvel
AO seu fornecedor de serviço pode configurar o seu acesso à
Internet por telemóvel de forma automática. Se for esse o caso, NÃO altere essas configurações já que tal pode pôr em causa o seu serviço.
Para configurar o seu acesso à Internet por telemóvel:
AO seu cartão SIM deve estar reconhecido pelo seu
fornecedor de serviço.
1
Em Aceder à Internet pressione O
2
Prima a tecla $ e mantenha-a premida até aparecer o menu Browser
3
Utilize as teclas ¾ ou ¿ para seleccionar a opção 7> Configuração.
4
Depois de seleccionada a opção pretendida, prima O.
Em seguida ser-lhe-ão apresentadas as seguintes opções:
1. Dados Princip.
2. Dados Secund.
3. Inf. de Dados Neste ítem do menu existem seis opções:
Núm. Telefone:
Username
Código:
Português
Este é o número para o qual o seu telemóvel liga quando pretende aceder à Internet. Este número é-lhe atribuído pelo seu Fornecedor de Serviço Internet (ISP) ou operador.
Este é o seu nome de utilizador. É fornecido pelo seu ISP ou operador.
Este é o seu código chave. É fornecido pelo seu ISP ou operador.
Utilizar o Menu Opções
40
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Velocidade: T.Máx Inactiv: Tipo de Linha:
1
Prima O para seleccionar Dados Princip. e O novamente para editar Endereço IP:. Prima a tecla C para apagar o conteúdo do campo e digite o endereço IP fornecido pelo seu ISP. O endereço IP tem o formato 123.123.123.123. Depois de digitar o endereço, prima O.
2
Utilizando as teclas ¾ ou ¿, seleccione Porta Núm.: e prima O. Digite o número fornecido pelo seu ISP e prima O.
3
Em seguida prima a tecla $ e seleccione Inf. de Dados.. Os dados apresentados dizem respeito ao ISP. Prima O.
4
Prima O para editar Utilizador: e digite o número de telefone fornecido pelo seu ISP. Para obter o sinal +, prima a tecla $ 3 vezes até surgir no visor SYM1, prima " 1 " e em seguida O.
5
Passe à opção seguinte relativa a Utilizador: digite o nome do utilizador fornecido pelo seu ISP. Prima O.
6
Passe à opção seguinte relativa a Código: e digite o código chave fornecido pelo seu ISP. Prima O.
7
Os campos relativos a Velocidade:, T.Máx Inactiv: e Tipo de Linha: devem permanecer configurados para 9600, 600 e ISDN respectivamente.
8
Para sair do menu Browser, prima a tecla $ duas vezes e prima em seguida o botão inteligente.
Contadores
de Chamadas
É configurada para 9600. É configurado para 600. É configurado para ISDN.
Configuração
Acessórios
Page 43
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 41 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
9
Para gravar o número de telefone no telemóvel, prima a tecla
$, seleccione a opção intitulada ListaTelef nica e prima O. Seleccione Meus Núm.(s) de Telefone, prima O e
introduza o número do seu telemóvel incluindo o sinal + e o código do país. Por exemplo: +44 seguido do seu
telemóvel
10
Prima a tecla C e mantenha-a premida para sair do Menu Lista telefónica.
Internet
.
Aceder à
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
número de
Inicializar a sua conta Internet pela primeira vez
Para que o seu telemóvel com acesso à Internet possua o maior nível de segurança possível, implementou-se uma característica de segurança acrescida. O seu telemóvel bloqueará qualquer acesso à Internet aquando da utilização do primeiro cartão SIM.
AAs chamadas de voz normais NÃO são afectadas.
Esta característica evita que outros cartões SIM possam ser utilizados para aceder à sua conta Internet. Assim, se utilizar um cartão SIM que não o seu durante a deve seguir o processo indicado a seguir para que seja possível passar a utilizar o seu próprio cartão SIM.
Antes de começar a utilizar os serviços de Internet por telemóvel, é necessário contactar o seu ISP, de forma a solicitar a inicialização da sua conta Internet.
1 DESLIGUE 2LIGUE 3
Inicie o browser
o telemóvel
o telemóvel
PRIMEIRA
ligação à Internet,
Configuração
do Telefone
Aquando da primeira ligação, ser-lhe-á pedido para seleccionar uma das opções:
1
Verific. Chave
2
Nova Chave
Seleccione Nova Chave. No visor aparecerão as mensagens Gerar ..., A Processar ... seguidas de uma mensagem de
do seu ISP. Depois de a permuta de códigos estar completa, o seu novo código está registado e está então apto a iniciar uma sessão de Internet por telemóvel.
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
boas-vindas
Iniciar uma Sessão Internet por Telemóvel
i Prima E. Seleccione a função Acesso Rápido (ÄAceder
à Internet).
A opção de menu Aceder à Internet inicia uma sessão internet por telemóvel.
Quando inicia uma sessão internet por telemóvel, verá as
mensagens A Compl.Lig. ...., A Enviar )))) e A Receber (((( antes
de aparecer a sua home page. Tipicamente, uma ligação RDIS demorará aproximadamente 10 segundos e uma ligação por modem demorará 30 segundos.
Utilizar o Menu Opções
41
Português
Page 44
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 42 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Utilizar a Sessão Internet por Telemóvel
Seleccionar Opções numa Sessão Internet por Telemóvel
Se a página da Internet tiver uma lista de opções de menu, desloque-se para cima ou para baixo para realçar a opção de menu apropriada e, a seguir, prima O para a seleccionar. Prima C para regressar ao ecrã anterior.
Quando o texto para uma opção de menu for demasiado largo para o ecrã, o telefone utiliza dois ecrãs e repete cada metade da lista de menus até você fazer uma selecção.
Editar Texto numa Sessão Internet por Telemóvel
Você edita texto numa sessão internet por telemóvel de forma semelhante à edição de texto em todas as outras funções do telefone, mas pode utilizar as teclas de função para introduzir facilmente símbolos e números. Ver Introduzir caracteres
alfabéticos.
Fazer e Receber Chamadas Durante uma Sessão de Internet por Telemóvel
Para fazer uma chamada, tem que encerrar a sessão de Internet por telemóvel e fazer a chamada da maneira normal.
Não pode receber chamadas de voz durante uma sessão de Internet on-line por telemóvel. Com uma sessão on-line em curso, o telefone apresenta o ícone k (Em Utilização). Se receber uma chamada durante uma sessão de Internet por telemóvel, o telefone desvia a chamada (ver Desvio de Chamadas).
1. A disponibilidade desta característica depende do seu fornecedor de serviços.
Português
Utilizar o Menu Opções
42
Mensagens
1
Configuração
do Telefone
Se receber uma chamada durante um sessão de Internet off-line por telemóvel (o ícone k (Em Utilização) não aparece) o seu telefone pergunta-lhe Atender?. Prima O para aceitar a chamada ou prima C para a rejeitar.
Se atender a chamada, aparece Sessão WAP Suspensa - Resumir? quando terminar a chamada. Prima O para retomar a sua sessão de Internet por telemóvel ou prima C para regressar ao visor do telefone inactivo.
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Alertas do Serviço Internet
Não precisa de estar a utilizar a internet por telemóvel para receber um alerta do serviço de internet. Se receber um alerta, o seu telefone:
• emite um som de alerta (dependendo da regulação ‘Toque Activado ou Desactivado’)
• apresenta um ecrã emergente com os pormenores adequados do alerta.
Prima O para visualizar o conteúdo do alerta ou prima C para o rejeitar.
Terminar uma Sessão Internet por Telemóvel
Prima repetidamente a tecla C até aparecer a home page da Internet. Prima C novamente para Terminar a sessão de internet por telemóvel.
Page 45
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 43 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Resumo das Teclas numa Sessão de Internet por Telemóvel
Acção com tecla Efeito na internet por
$
Prima
O
Prima
Prima e mantenha $Apresenta o menu da
E
Prima
C
Prima
Prima C repetidamente
Prima C outra vez.
Prima
1
Prima e mantenha
1
Prima
¾
ou
1. Para obter os pormenores todos, veja “Introduzir caracteres alfabéticos”.
9
9
¿
telemóvel
Selecciona a primeira tecla de função (Tecla de função 1 no exemplo).
Selecciona a Segunda tecla de função (Tecla de função 2 no exemplo).
internet por telemóvel. Termina a sessão internet
por telemóvel Leva-o de novo ao ecrã
anterior Leva-o de volta à home
page na internet. Termina a sessão internet
por telemóvel Selecciona uma opção de
menu numa lista. Leva-o a uma página
marcada.
Leva-o para cima e para baixo através duma lista de opções de menu.
Efeito no editor de
1
texto
Apaga o caracter à frente do cursor.
Apaga todos os caracteres na área de edição.
Introduz um caracter alfanumérico.
Altera minúsculas/ maiúsculas para o próximo caracter alfanumérico.
Desloca o cursor uma posição para a esquerda ou uma posição para a direita.
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Lista de Marcadores
Configuração da lista de sites preferidos
Esta função está geralmente disponível no menu do Browser do WAP (opção 4: "Marcar Site") que pode ser acedido conforme descrito anteriormente. O acesso à função depende, no entanto, do tipo de aplicação WAP e do tipo de características do servidor oferecidas pelo seu fornecedor de serviços. Esta função poderá não estar disponível em todos os países.
Utilizar o Menu Opções
43
Português
Page 46
A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM e/ou da assinatura destes serviços.
Navegação entre Menus
O C
¾ ¿
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 44 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
O Menu de Lista Telefónica
Lista Telefónica
Números Pessoais
Últ. Cham. Efectuadas Últ. Cham. Recebidas Apagar Todos os Números
Ver Lista Marc. Fixa Config. Marc. Fixa
P/ Memória Cartão SIM Para Lista Marc. Fixa
Utilizar o Menu Opções
Português
Mostrar Serviços
Últimas Dez Chamadas
Meu(s) Núm.(s) Telefone
Marcação
Fixa
Parâm. marc. por memória
44
Característ.
das Chamadas
Inserir PIN2
Mensagens
Telefonar P/ Este Número
Acresc. Mem. Cartao SIM
Ligado Desligado
Editar Entrada
Acrescentar Entrada
Apagar Entrada
Configuração
do Telefone
Selecção de
Encont. Ent. Por Nome
Encont. Ent. Por Localiz.
Acrescentar Entrada
Verificar Capacidade
Impedir Acesso
Rede
Contadores
de Chamadas
Introd. Nome
Localiz.Introd.
Sem Restr. na Memória P/ Memória Cartão SIM
Configuração
Acessórios
Telef. p/este número Alterar nome ou número Apagar nome e número
Telef. p/este número Alterar nome ou número Apagar nome e número
Page 47
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 45 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Utilizar o Menu de Lista Telefónica
Pode memorizar nomes e números de telefone sob a forma de entradas na Lista de números pessoais e na Lista Marcação fixa no seu cartão SIM.
A capacidade de entradas de Números pessoais pode variar consoante o tipo de cartão SIM fornecido pelo seu fornecedor de serviços celulares.
Também pode memorizar até 40 entradas na lista Marcação fixa, se esta função estiver disponível. A Marcação Fixa permite-lhe limitar a utilização do seu telefone aos números pessoais.
Cada uma das entradas da Lista Telefónica inclui:
• Um número de telefone - até 20 dígitos*.
• Um nome - até 50 caracteres, mas normalmente são utilizados 10 ou menos dígitos.
• Uma etiqueta de localização - desde 1 a 255* na lista Números Pessoais, ou 1 a 40* na lista Marcação Fixa.
A* Depende do tipo de cartão SIM.
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Introduzir caracteres alfabéticos
As teclas 0, 1,... ..., 8 e 9 são utilizadas para
introduzir caracteres alfabéticos como, por exemplo, quando guarda nomes na Lista Telefónica ou quando cria mensagens.
Por exemplo, se premir a tecla 5, o primeiro caracter a ser visualizado será J. Se este não for o caracter que pretende, pode premir a mesma tecla novamente para fazer aparecer no visor o caracter K. Premindo novamente visualizará L, e outra vez... ...visualizará 5. O telefone continuará a percorrer os caracteres disponíveis na tecla seleccionada cada vez que carregar novamente nessa tecla.
Premindo mais tempo qualquer uma das teclas fará com que os caracteres fiquem em minúsculas, voltando a carregar durante algum tempo fá-los-á voltar a maiúsculas.
Para introduzir o caracter seguinte, prima a tecla própria. Se, no entanto, o caracter que pretende se encontra na mesma tecla que o caracter anterior, terá primeiro que carregar na tecla > . Se carregar uma segunda vez na tecla > produzirá um espaço.
Se se tiver enganado, pode voltar ao caracter incorrecto premindo <.
É possível retirar caracteres do visor carregando na tecla C. O caracter antes do cursor ( Ö ) é o caracter que irá ser apagado. Prima a tecla O para guardar a informação.
Utilizar o Menu Opções
45
Português
Page 48
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 46 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Caracteres disponíveis
Prima as teclas apropriadas para obter os seguintes caracteres:
1 Espa©o . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢
Espa©o . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢
2 A B C 2 [ ® ± ¼ ¾ ©
a b c 2 { ¯ ± ½ ¾ ©
3 D E F 3 ° ¿ ¤ ²
d e f 3 ° ¥ ¤ ²
4 G H I 4 À §
g h i 4 À §
5 J K L 5 Á
j k l 5 Á
6 M N O 6 ] \ « ¨ µ
m n o 6 } | ¬ ¨ µ
7 P Q R S 7 Â ¾ ¸
p q r s 7 Â ¾ ¸
8 T U V 8 ¹ ^ ¦
t u v 8 ¹ ~ ¦
9 W X Y Z 9 º ·
w x y z 9 º ·
0 + - 0 x * / = > < #
+ - 0 x * / = > < #
A parte superior das teclas mostra os caracteres com maiúscula, a parte inferior mostra os caracteres com minúscula.
Português
Utilizar o Menu Opções
46
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Números Pessoais
O sub-menu de Números Pessoais é utilizado para criar e gerir a sua lista de números pessoais.
Encontrar Entrada por Nome
Esta opção é utilizada para seleccionar um número de telefone da lista de nomes apresentados por ordem alfabética na Lista Telefónica.
Uma vez seleccionada, esta opção visualizará a mensagem Introduzir Nome. Pode introduzir um máximo de três caracteres de um nome mas não precisa de introduzir os três caracteres para dar início a uma busca.
Será efectuada uma busca às entradas da Lista Telefónica e será visualizada a primeira entrada alfabética correspondente.
Se não existir um nome que corresponda à sua entrada, será visualizada a entrada alfabética correspondente mais próxima.
Se não introduzir qualquer informação de nome, a primeira entrada alfabética será visualizada.
Se não estiverem guardados nomes, a mensagem Nenhum Nome Armazenado será visualizada.
Para visualizar as entradas adjacentes na Lista Telefónica, utilize a tecla ¿. Quando o nome pretendido for apresentado, prima a tecla O para o seleccionar. O telefone entra então no sub­menu de opções para Procur. Ent. Por Nome. Ver ‘As Opções para Encontrar Entrada Por ... ’.
Page 49
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 47 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Encontrar Entrada por Localização
i G >
Esta opção é utilizada para seleccionar um número de telefone de uma lista de localizações apresentadas por ordem numérica na Lista Telefónica.
Uma vez seleccionada, esta opção visualizará a mensagem Introduzir Localiza©‘o. Pode agora introduzir um número de localização. Se a localização introduzida não for válida, uma mensagem temporizada Gama 1-XXX será visualizada e o telefone voltará ao item de menu Introduzir Localiza©‘o.
O telefone fará uma busca pelas entradas da Lista Telefónica e visualizará uma entrada.
Se introduzir o número de uma localização para a qual não exista uma entrada, Localiza©‘o Vazia será visualizado e, em sua substituição, será seleccionada a localização mais próxima que não se encontra vazia.
Se não introduziu uma localização, a primeira entrada numérica será visualizada.
Se não estiverem guardados números, Nenhum Nåmero Armazenado será visualizado.
Para visualizar as entradas adjacentes na Lista Telefónica utilize a tecla ¿. Quando o nome pretendido for apresentado, prima a tecla O para o seleccionar. O telefone entra então no sub­menu de opções para Procur. Ent. Por Localiz.. Ver ‘As Opções para Encontrar Entrada Por ... ’.
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
As Opções para ‘Encontrar Entrada Por ...’
Quando uma entrada da Lista Telefónica foi seleccionada, pode ser chamada, alterada ou apagada.
Telefonar p/ Este Número
Esta opção é utilizada para telefonar para o número de telefone seleccionado da Lista Telefónica.
Alterar Nome ou Número
Esta opção é utilizada para alterar a entrada seleccionada da Lista Telefónica.
O nome e o número de telefone actuais da entrada serão apresentados, um de cada vez, a fim de serem alterados. Pode aceitar os parâmetros actuais ou alterá-los conforme necessário.
Apagar Nome e Número
Esta opção é utilizada para alterar a entrada seleccionada da Lista Telefónica.
Prima, simplesmente, a tecla O quando o telefone visualiza a mensagem Apagar Nome e Nåmero. Esta opção visualizará a mensagem temporizada Apagada XXX e, depois, voltará ao item de menu apropriado.
Acrescentar Entrada
i Prima E. Seleccione a função Acesso Rápido (T Adic.
ao SIM?).
Esta opção é utilizada para adicionar (guardar) entradas ao cartão SIM.
Utilizar o Menu Opções
47
Português
Page 50
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 48 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Verificar Capacidade
Esta opção é utilizada para verificar o número de entradas livres na área de memória do cartão SIM.
Impedir Acesso
Esta opção permite-lhe impedir o acesso à lista de Números Pessoais.
À Memória do Cartão SIM, Sem Restrições na Memória
Pode impedir o acesso a todas as entradas na memória do cartão SIM. Para cancelar todas as restrições de acesso, utilize a opção Sem Restrições na Memória.
Quando alterar as restrições, ser-lhe-á pedido que introduza o Código de Segurança antes de fazer a alteração.
Indicar Serviços
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(e Indicar Serviços?).
Esta opção mostra a lista dos números de telefone e serviços fornecidos pelo seu Fornecedor de Serviços Celulares.
AA disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do
cartão SIM, e/ou da sua assinatura correspondente a esta característica.
Português
Utilizar o Menu Opções
48
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Últimas Dez Chamadas
Estas opções permitem-lhe rever os dez números de telefone mais recentemente utilizados. Dependendo da opção que escolher, pode remarcar um número de telefone, memorizar um número de telefone na lista telefónica ou apagar todos os números de telefone.
Depois de seleccionar uma opção, utilize a tecla ¿ para se deslocar através da lista de números de telefone. Prima a tecla O para continuar.
Últimas Chamadas Efectuadas
Seleccione esta opção para remarcar o número de telefone de qualquer das últimas dez chamadas feitas.
Últimas Chamadas Recebidas
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(W Chamadas Recebidas?).
Seleccione esta opção para remarcar o número de telefone de qualquer uma das últimas dez chamadas recebidas. Pode guardar qualquer dos números de telefone na sua lista telefónica.
ASó vai ver números na lista de Últimas Chamadas Recebidas
se tiver Identificação da Linha do Interlocutor.
Quando se desloca através das suas dez últimas chamadas, cada chamada aparece com um número de posição de entrada, por exemplo:1+, 2-, 3+ ... 10+. Um símbolo + indica que você atendeu a chamada. Um símbolo - indica que você não atendeu a chamada.
Page 51
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 49 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Prima a tecla O para seleccionar um número de telefone. Assim pode deslocar-se através dele e seleccionar uma das seguintes opções:
Internet
Aceder à
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Telefonar p/este número
Seleccione esta opção para telefonar para este número.
Acrescentar à memória do cartão SIM
Seleccione esta opção para adicionar os pormenores do número de telefone (incluindo quaisquer pormenores que tenha adicionado) à memória do seu cartão SIM. Se o nome que aparece na chamada recebida não se encontrar na sua lista telefónica, o telefone pede-lhe Introd. Nome e Introduza Localiza©‘o. Para mais pormenores, ver ‘Adic. Entrada’ nesta secção.
Apagar Todos os Números
Esta opção apaga todos os números armazenados nas listas das Últimas Dez Chamadas Efectuadas e Últimas Dez Chamadas Recebidas.
AAs listas das Últimas Dez Chamadas Recebidas serão
apagadas quando se insere no telefone um cartão SIM novo.
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Meu(s) Número(s) de Telefone
Esta opção permite-lhe aceder aos números do seu telefone celular para que os possa ir buscar ou alterar quando for necessário. Por exemplo, se tiver dificuldade em se lembrar do número do seu telefone celular, guarde-o juntamente com o nome Meu Telefone e poderá depois ir buscar o número quando precisar dele.
A lista Meus Números de Telefone é armazenada no seu cartão SIM.
Quando seleccionar este item, a primeira localização será visualizada. Utilize a tecla ¿ para deslocar através dos números de telefone memorizados.
Para introduzir ou alterar um número, vá até à localização que pretende e prima O. Ser-lhe-á pedido que introduza um número de telefone e depois um nome. Prima O para guardar a informação.
ADependendo do Fornecedor de Serviços Celulares, poderá
descobrir que uma ou mais das entradas na Lista dos Meus Números de Telefone terá sido definida. Poderá não ser capaz de alterar algumas destas entradas pré-definidas.
AEsta opção também é utilizada como seu número de conta
para aceder à internet por telemóvel.
Utilizar o Menu Opções
49
Português
Page 52
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 50 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Marcação Fixa
AA disponibilidade do menu de Marcação Fixa depende do
tipo de Cartão SIM que você tem.
Esta função permite-lhe limitar a utilização (geralmente por terceiros) do seu telefone a uma lista de números de telefone previamente definidos ou, se assim o desejar, a uma lista de indicativos de país, indicativos das zonas ou outros prefixos da sua escolha.
Quando a função Marcação Fixa está ligada, os únicos números para os quais se pode marcar a partir do seu telefone são os que estão armazenados (ou cujo prefixo está armazenado) na lista de Marcação Fixa. Se tentar marcar qualquer outro número (que não seja um número de emergência), a mensagem Restringido será visualizada.
Para fazer uma chamada quando a função Marcação Fixa está ligada, ligue manualmente para o número ou seleccione-o a partir da lista de Marcação Fixa e prima O.
Podem ser armazenadas até 40 entradas na lista de Marcação Fixa. A lista é armazenada no seu cartão SIM.
! Esta opção poderá ser afectada pela definição de
Barramento de Chamadas.
Ver Lista Marcação Fixa
Esta opção permite-lhe percorrer os números na Lista de Marcação Fixa. Quando encontrar o número que pretende, prima O para fazer a chamada.
Português
Utilizar o Menu Opções
50
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Configurar Marcação Fixa
Esta opção permite-lhe ligar ou desligar a função Marcação Fixa e introduzir ou alterar entradas na lista de Marcação Fixa.
Ser-lhe-á pedido que introduza o seu código de segurança PIN2 quando seleccionar esta opção.
Ligado
Liga a marcação fixa.
Desligado
Desliga a marcação fixa.
Editar Entrada
Altera ou anula uma entrada na lista de Marcação Fixa. Quando seleccionar esta opção a primeira localização não vazia na lista será visualizada. Vá até à entrada que quer alterar e prima O. Ser-lhe-á pedido para editar o número de telefone e, depois, o nome. Para apagar a entrada, prima C .
Acrescentar Entrada
Acrescenta um número de telefone e o respectivo nome à lista de Marcação Fixa. Quando seleccionar esta opção ser-lhe-á solicitado o número de telefone, o nome e um número de localização. Se não especificar um número de localização, as informações que introduziu serão armazenadas na localização disponível seguinte.
AQuando configurar a sua lista de Marcação Fixa, poderá
querer reservar as primeiras nove localizações para os números de telefone de Marcação por Memória. Veja também “Parâmetro da Marcação por Memória”.
Page 53
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 51 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Apagar Entrada
Apaga um número de telefone e um nome da lista de Marcação Fixa. A primeira entrada da lista de Marcação Fixa será visualizada. Vá até à entrada que deseja apagar e prima O.
Parâmetro da Marcação por Memória
Esta opção permite-lhe especificar qual das listas da Lista Telefónica pode ser Marcada por Memória.
Para Memória Cartão SIM
Transfere a Marcação por Memória para a sua lista de Números Pessoais armazenada no seu cartão SIM (localizações de 101 a 109).
Para lista de Marcação Fixa
AEsta opção só está disponível se tiver a função Marcação
Fixa.
Transfere a Marcação por Memória para a lista de Marcação Fixa (localizações 1 a 9).
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Utilizar o Menu Opções
Configuração
Acessórios
51
Português
Page 54
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 52 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Menu de Características das Chamadas
Navegação entre Menus
Barrar Cham. Efectuadas
Barrar Cham. Recebidas
Cancelar Barramentos Mudar Código
n
O C
itálico
Chamadas Internacion. Cham. Inter. Salvo Origem Todas as Chamadas Desligado
Quando em Roaming Todas as Chamadas Desligado
Característ. das Chamada
Português
Mostrar Indic. de Bateria
Restringir Meu
nTel.úm
Desvio de Chamadas
Chamada em Espera
Barramento de Chamadas
52
Utilizar o Menu Opções
¾ ¿
As opções apresentadas em só estão disponíveis quando estiver ligado.Menus Ampliados
A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão
SIM e/ou da assinatura destes serviços.
Visual. ID na Próx. Cha. Restri. ID na Próx. Cha.
Ver página a seguir
Ligado Desligado
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Mostrar Indicador de Bateria
Esta opção visualiza a quantidade aproximada de capacidade de bateria restante
Número de
Aproximados
1 menos de 5%
3 menos de 20% 5 menos de 60% 7 mais de 60%
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(G Indicador da Bateria?).
Segmentos Nível de carga
(recarga necessária)
Page 55
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 53 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Restringir Meu Número de Telefone
“Restringir meu número de telefone” é uma função da rede. Terá de assinar uma das duas funções de restrição de Identificação da linha do interlocutor através do seu Fornecedor de Serviços Celulares.
Mostrar a identificação na chamada seguinte
O seu número de telefone será enviado aquando da próxima tentativa de chamada, após a qual o seu número de telefone não voltará a ser enviado até você seleccionar novamente esta opção.
Restringir a identificação na chamada seguinte
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(c Restringir Minha ID?).
O seu número de telefone não será enviado aquando da próxima tentativa de chamada, após a qual o seu número de telefone voltará a ser enviado até você seleccionar novamente esta opção.
Configuração
do Telefone
Desvio de Chamadas
j
Desvio de Chamadas
O desvio de chamadas é uma função da rede. Se o seu telefone não estiver disponível ou se não quiser receber chamadas, as chamadas recebidas podem ser desviadas para outros números de telefone.
Selecção de
Rede
Desviar Chamadas Voz
Contadores
de Chamadas
Desv. Qdo Não Dispon.
Desv. Todas Chamadas Voz
Desvio Detalhado
Configuração
Acessórios
Ligado Desligado
Ligado Desligado
Se Interrompido
Se Não Acessível
Se Não Atender
Ligado Desligado
Ligado Desligado
Ligado Desligado
Esta opção pode ser utilizada para:
• Desviar incondicionalmente todas as chamadas de voz que forem feitas para o seu telefone.
• Desviar as chamadas de voz que forem feitas para o seu telefone sempre que o seu telefone não estiver acessível, estiver interrompido, não possa ser contactado ou ninguém atender.
• Reinicializar todas as opções de desvio para desligadas.
AQuando se encontra fora da cobertura da rede não pode
mudar os parâmetros do desvio de chamadas.
Utilizar o Menu Opções
53
Português
Page 56
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 54 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Depois de seleccionar qualquer uma das opções de desvio de chamadas verificar-se-á uma pequena demora enquanto o telefone pede à rede a definição actual.
Internet
Aceder à
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Desviar Chamadas de Voz
Esta opção permitir-lhe-á definir o telefone para Desviar quando não disponível, Desviar todas as chamadas de voz ou Desvio de chamadas incondicional.
Desviar Quando Não Disponível
Esta opção permitir-lhe-á desviar todas as chamadas feitas para o seu telefone para um único número, sempre que o seu telefone não estiver disponível.
Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado. Se mudar a definição para Ligado, ser-lhe-á pedido que
introduza um número de telefone de desvio utilizando as teclas numéricas.
ASeleccionar “Desviar quando não disponível” para Ligado é
equivalente a seleccionar todas as opções de “Desvio Detalhado” para Ligado.
AQuando está Ligado, Desviar quando não disponível, tem
prioridade sobre definições de desvio detalhado.
Desviar Todas as chamadas de Voz
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(P Desviar Lig./Deslig.?).
Esta opção permitir-lhe-á desviar incondicionalmente todas as chamadas de voz feitas para o seu telefone para um único número.
Português
Utilizar o Menu Opções
54
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Esta opção tem duas definições, Ligado Se mudar a definição para Ligado, ser-lhe-á ped ido que introduza
um número de telefone de desvio utilizando as teclas numéricas.
AQuando está Ligado, Desviar todas as chamadas de voz
tem prioridade sobre todos os outros desvios de chamadas de voz.
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Desligado.
ou
Desvio Detalhado
Estas opções permitir-lhe-ão desviar chamadas para números diferentes, dependendo do estado actual do telefone.
Cada uma das seguintes opções de desvio detalhado funciona da mesma forma.
Cada opção tem duas definições, Ligado ou Desligado. Se mudar a definição para Ligado, ser-lhe-á ped ido que introduza
um número de telefone de desvio utilizando as teclas numéricas.
AAs definições de desvio detalhado são ignoradas quando as
funções Desviar Todas as Chamadas ou Desviar Quando Não Disponível estão Ligadas.
Se Interrompido
Esta opção desviará as chamadas feitas para o seu telefone se este estiver ocupado.
Se n‘o atender
Esta opção desviará chamadas feitas para o seu telefone se não atender a chamada.
Se n‘o acessèvel
Esta opção desviará chamadas feitas para o seu telefone se este não puder ser contactado através da rede.
Page 57
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 55 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
j Chamada em Espera
O item do menu Chamada em Espera tem duas definições Ligado ou Desligado. Se seleccionar Desligado, não será avisado das chamadas que se encontram em espera. A pessoa que está a tentar entrar em contacto consigo receberá um sinal de interrompido ou será desviada pela opção Desvio Detalhado - Se Interrompido.
Se o modo Chamada em Espera estiver Ligado, será avisado de uma chamada em espera por um sinal audível e pela mensagem Chamada em Espera - Atender?. Pode premir a tecla O para aceitar uma chamada em espera ou utilizar a tecla $ e, a seguir, a tecla ¿ para se deslocar para uma opção alternativa e, depois, premir O.
A
Se dispuser de Identificação da Linha do Interlocutor, o número do interlocutor é visualizado em vez da mensagem Chamada em Espera.
A
A disponibilidade desta característica depende do seu Fornecedor de Serviços.
j Barramento de Chamadas
O barramento de chamadas é uma função da rede que pode ser utilizada de forma selectiva para impedir a entrada e a saída de chamadas.
Se alterar a definição do barramento, é possível que o telefone lhe peça a sua senha de barramento. Haverá uma pequena demora enquanto o telefone avisa a rede da nova definição. Quando a alteração tiver sido feita pela rede, o telefone visualizará uma mensagem de confirmação.
Configuração
do Telefone
A senha inicial ser-lhe-á fornecida pelo Fornecedor de Serviços Celulares quando assinar este serviço.
A
Barrar Chamadas Efectuadas
Depois de seleccionar esta opção, verificar-se-á uma pequena demora enquanto o telefone pede à rede a definição actual.
Chamadas Internacionais
Quando seleccionada, esta opção irá barrar as chamadas efectuadas para o estrangeiro.
Chamadas Internacionais Salvo Origem
Quando seleccionada, esta opção irá barrar as chamadas efectuadas para o estrangeiro, excepto as que são feitas para o seu país de origem.
Todas as Chamadas
Quando seleccionada, esta opção irá barrar todas as chamadas efectuadas, excepto as chamadas de emergência.
Desligado
Quando seleccionada, esta opção irá desactivar todo o barramento de chamadas referente a chamadas efectuadas.
Selecção de
Rede
Esta opção poderá ser afectada pela definição de Marcação
Fixa.
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Utilizar o Menu Opções
55
Português
Page 58
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 56 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Barrar Chamadas Recebidas
Depois de seleccionar esta opção, verificar-se-á uma pequena demora enquanto o telefone pede à rede a definição actual.
Quando em Roaming
Quando seleccionada, esta opção irá barrar as chamadas recebidas quando em roaming.
Poderá querer seleccionar esta opção, uma vez que alguns Fornecedores de Serviços Celulares cobram uma taxa adicional pela recepção de chamadas quando estiver em roaming.
Todas as Chamadas
Quando seleccionada, esta opção irá barrar as chamadas feitas para o seu telefone.
Desligado
Quando seleccionada, esta opção irá desactivar todo o barra­mento de chamadas referente a chamadas para o seu telefone.
Cancelar Barramentos
Esta opção pode ser utilizada para definir todas as opções de Barramento de Chamadas para Desligado.
Mudar Código de Barramento
Esta opção pode ser utilizada para alterar a senha de barramento de chamadas.
Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza a senha actual.
Em seguida, ser-lhe-á pedido que introduza e, depois, volte a introduzir, a sua nova senha de barramento composta por,
algarismos
telefone visualizará uma mensagem de confirmação.
Português
. Quando a alteração tiver sido feita pela rede, o
Utilizar o Menu Opções
56
Mensagens
4
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Page 59
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 57 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Menu Mensagens
Navegação entre Menus
¾ ¿
A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros
Mensagens
Ligar Para Correio Voz
Mensagens
Recebidas
Mensagens
para Enviar Editor de
Mensagens
Difusão
Celular
Parâmetros
Mensagem
O seu telefone possui as duas funções de mensagens GSM: Serviço de Mensagem Curta (SMS) e Difusão Celular.
do cartão SIM e/ou da sua assinatura a estes serviços.
Consulte a opção “Enviar Mensagem” na secção “Mensagens Para Enviar”.
Lista Mensagens
Lista Mensagens
Enviar Mensagem Guardar Mensagem
Ligado Desligado Lista de Canais
Lista de Idiomas
Número Para Correio Voz Centro de Serviço Período Limite Tipo de Mens. a Enviar
O C
Apagar Mensagem
Responder à Mensagem Chamada-Resposta
Editar Mens. Ir para Próx. Mensagem
Apagar todas Mensagens
Enviar Mensagem Editar Mens. Apagar Mensagem Ir para Próxima Mensagem
Índice de Canais Apagar Todos os Canais
Enviar Mensagem Guardar Mensagem
Enviar Mensagem Guardar Mensagem
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Mensagens SMS
São duas mensagens de texto que são enviadas especificamente para o seu telefone e a partir do mesmo.
Quando uma mensagem SMS é recebida, o seu telefone:
1
Emite três sons de alerta curtos.
2
Visualiza o ícone o (mensagens).
3
Guarda a mensagem para visualização posterior, se houver espaço. Se não houver espaço suficiente, o ícone o começará a piscar. Uma ou mais mensagens devem ser retiradas antes de a mensagem poder ser armazenada.
O Fornecedor de Serviços Celulares transmitirá uma mensagem durante em período limitado de tempo. Se não estiver disponível
um local na memória antes da mensagem ser retirada da rede, não conseguirá receber ou ler essa mensagem.
4
Mensagem será então visualizada com o pedido de comando;
Ler Agora?
5
Se premir O, o telefone percorrerá as mensagens recebidas e visualizará imediatamente a nova mensagem.
6
Se premir C o telefone voltará ao ecrã que foi visualizado antes da mensagem ser recebida.
7
Se qualquer outra tecla for premida, o telefone desempenhará a função ligada a essa tecla.
8
Se não for premida qualquer tecla, o visor desistirá após 1 minuto e voltará ao ecrã que estava visualizado antes de a mensagem ser recebida.
Utilizar o Menu Opções
57
Português
Page 60
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 58 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens de Difusão Celular
São mensagens de caracter geral que o seu fornecedor de serviço emite para todos os telefones dentro duma determinada área geográfica. O seu telefone só pode receber uma mensagem de difusão celular quando está inactivo.
As mensagens são emitidas em ‘canais’ numerados. Por exemplo, o canal 050 pode ser para relatórios sobre o tempo ou o trânsito locais ou as cotações da bolsa de valores. Para obter uma lista dos canais disponíveis e sobre a informação que estes fornecem, contacte o seu fornecedor de serviço.
Enquanto uma mensagem emitida estiver a passar no visor, pode interrompê-la e repeti-la premindo <. Prima > para reiniciar a mensagem do princípio. Se deseja retirar a mensagem do visor, prima C.
ASe precisa de utilizar as teclas < e > para as suas
funções normais enquanto está a receber uma mensagem de difusão celular, terá primeiro de retirar a mensagem.
Quando a mensagem tiver passado no visor, o princípio da mensagem mantém-se até acontecer uma das seguintes coisas: você retira-a; chega uma mensagem nova; ou você sai da sua área geográfica. Para os pormenores de configuração, ver Difusão Celular.
Português
Utilizar o Menu Opções
58
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Ler mensagens SMS
Pode utilizar as teclas de deslocação (¾ ou ¿ ) para percorrer as mensagens quer na lista de Mensagens Recebidas quer na de Mensagens para Enviar.
Para visualizar uma mensagem específica, introduza o número da mensagem, por exemplo, prima 5 para visualizar a 5 mensagem. Se a mensagem não existir, o visor indicará o seguinte Nåmero Mensagem Invçlido.
Em alternativa, para visualizar a mensagem seguinte, prima O e seleccione Ir Para Präx Mensagem.
a
Criar e editar Mensagens SMS
Utilize o Editor de Mensagens para criar ou modificar mensagens de texto. Quando entrar no editor, a última mensagem que foi editada será visualizada. Prima sem soltar C para limpar a mensagem e iniciar uma nova, ou modificar a mensagem visualizada. Para uma explicação de como introduzir texto, veja “Introduzir caracteres alfabéticos”.
Prima O quando tiver completado a sua mensagem. Ser-lhe-ão apresentadas as seguintes opções:
Enviar Mensagem - Se seleccionar esta opção ser-lhe-á solicitado um número de telefone, introduza o número e, depois, prima O para enviar a mensagem.
Guardar Mensagem - Seleccione esta opção para guardar a mensagem que editou na lista de Mensagens para Enviar.
ASe não guardar a mensagem depois de esta ter sido editada,
perderá todas as alterações que efectuou assim que seleccionar outra mensagem a editar.
Page 61
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 59 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
j Ligar para Correio de Voz
i
Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (RTelefonar p/Correio de Vozl?).
Esta opção fará uma chamada para o número de correio de voz actual. Também pode premir f para telefonar para o número do Correio de Voz.
O número de correio de voz é introduzido utilizando a opção “Número Correio Voz” do menu de Parâmetros de Mensagens.
j Ler Mensagens
i
Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (KLer Mensagens?).
Esta opção é utilizada para visualizar e gerir todas as mensagens SMS que foram enviadas para o seu número de telefone.
Quando seleccionada, esta opção visualizará uma mensagem indicando o número total de mensagens e qu antas delas são novas. Se não houver mensagens Nenhuma Mensagem será visualizada.
Se houver mensagens, as novas mensagens serão visualizadas primeiro, seguidas das antigas. Se premir repetidamente a tecla
¿
visualizará toda a mensagem, quando a mesma foi enviada e
o número de telefone de onde foi enviada (se estiver disponível). Assim que tiver lido uma nova mensagem esta passará
automaticamente a antiga. Veja “Ler mensagens SMS” para mais informações sobre
navegação entre mensagens.
Configuração
do Telefone
Carregue em O, quando visionar qualquer mensagem, para entrar no submenu.
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Apagar Mensagem
Esta opção apagará a mensagem actualmente visualizada.
Responder a Mensagem
Esta opção permite-lhe responder com uma mensagem.
Chamada-Resposta
Esta opção pode ser utilizada para telefonar para a pessoa que lhe enviou a mensagem, se o seu número tive r sido incluído pela rede, ou para um número que tenha sido inclu ído entre “” na mensagem.
Editar Mensagem
Esta opção permite-lhe utilizar o Editor de Mensagens para editar a mensagem seleccionada e, em seguida, enviar a mensagem modificada e/ou guardá-la na lista de Mensagens para Enviar. Para mais informações sobre a forma de utilizar o Editor de Mensagens veja “Criar e editar Mensagens SMS”.
Ir Para a Próxima Mensagem
Esta opção visualizará a seguinte mensagem recebida. Se estiver nesse momento a ler a última mensagem na lista, esta
opção colocá-lo-á no topo da lista.
Apagar Todas as Mensagens
Esta opção permite-lhe apagar todas as mensagens recebidas, quer tenham sido lidas ou não.
A
Depois de apagadas, NÃO é possível recuperar as
mensagens.
Utilizar o Menu Opções
59
Português
Page 62
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 60 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens para Enviar
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(U SMS para enviar?).
Esta opção é utilizada para visualizar e gerir todas as mensagens que se destinam a ser enviadas. Estas mensagens serão memorizadas no seu cartão SIM. Quando seleccionar esta opção, o número total de mensagens será visualizado seguido da primeira mensagem na lista.
ANão é possível enviar uma mensagem até o número do
Centro de Serviço de Mensagens ter sido definido. Veja “Parâmetros de Mensagens”.
Prima a tecla O, quando visionar qualquer mensagem, para entrar no submenu. Para mais informações sobre como navegar entre mensagens consulte “Como Ler Mensagens SMS”.
Enviar Mensagem
Esta opção permite-lhe acrescentar o número de telefone do destinatário através de um submenu. Com as teclas para cima/ para baixo pode seleccionar:
Introduza Número
número de telefone, usando o teclado, e enviar a mensagem.
Português
- isto permite-lhe introduzir manualmente o
Utilizar o Menu Opções
60
Mensagens
Configuração
do Telefone
Encontrar Entrada Por Nome
da Lista Telefónica, através do nome, e enviar a mensagem (consulte “Encontrar Entrada Por Nome” na secção “Lista Telefónica”).
Encontrar Entrada Por Localização
número da Lista Telefónica através da localização e enviar a mensagem (consulte “Encontrar Entrada Por Localização” na secção “Lista Telefónica”).
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
- isto permite-lhe obter um número
- isto permite-lhe obter um
Editar Mensagem
Esta opção permite-lhe utilizar o Editor de Mensagens para editar a mensagem seleccionada e, em seguida, enviar a mensagem modificada ou guardá-la na lista de Mensagens para Enviar. Para mais informações sobre a forma de utilizar o Editor de Mensagens veja “Criar e editar Mensagens SMS”.
Apagar Mensagem
Esta opção apagará a mensagem actualmente visualizada.
Ir Para a Próxima Mensagem
Esta opção visualizará a mensagem para enviar seguinte.
Page 63
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 61 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Editor de Mensagens
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(a Editor de Mensagens?).
O Editor de Mensagens é utilizado para editar a mensagem actualmente seleccionada e, em seguida, enviar a mensagem modificada ou guardá-la na lista de Mensagens para Enviar. Para mais informações sobre a forma de utilizar o Editor de Mensagens veja “Criar e editar Mensagens SMS”.
Difusão Celular
Esta opção determina as definições da difusão celular. Ver também Mensagens de Difusão Celular.
Ligado
Seleccionar Ligado para receber mensagens de difusão celular. Tem então que utilizar a Lista de Canais para especificar os canais apropriados.
Desligado
Quando seleccionar Desligado, não recebe nenhuma mensagem de difusão celular e você apaga automaticamente todas as mensagens de difusão celular existentes.
Lista de Canais
Seleccione ãndice de Canais ou Apagar Todos os Canais.
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Índice de Canais
Esta opção permite-lhe seleccionar até cinco canais diferentes para receber mensagens de difusão celular. Se modificar um canal, você também retira qualquer mensagem a ele associada.
Utilize ¾ ou ¿ para realçar o índice de canais que pretende (1 a 5) e, a seguir, prima O. O telefone pede-lhe que Introduza Canal.
Digite o número do canal e prima O. O telefone memoriza os pormenores do canal e leva-o de volta à lista do índice de canais.
Para obter uma lista dos canais disponíveis e sobre a informação que estes fornecem, contacte o seu fornecedor de serviço.
Apagar Todos os Canais
Esta opção apaga todos os canais e todas as mensagens existentes.
Lista de Línguas
AA disponibilidade depende do tipo e das definições do
cartão SIM e/ou de você ter ou não assinado esta função caso esteja disponível.
Esta opção permite-lhe seleccionar línguas diferentes para as mensagens de difusão celular. Ver também Selecção de língua no Menu Configuração do Telefone
Utilizar o Menu Opções
.
61
Português
Page 64
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 62 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Parâmetros de Mensagens
Número para Correio Voz
Esta opção é utilizada para introduzir um número de telefone que será utilizado através da opção “Chamar Correio Voz”.
Se já existir um Número de Correio de Voz, este será apresentado no visor. Este pode ser utilizado, modificado ou apagado conforme for desejado.
Centro de Serviço
Antes de enviar qualquer mensagem, terá de utilizar esta opção para introduzir o seu número do Centro de Serviço de Mensagens. Este número é obtido junto do Fornecedor de Serviços Celulares.
Se já existir um número do Centro de Serviço de Mensagens, será mostrado no visor. Este pode ser utilizado, modificado ou apagado conforme for desejado.
Período Limite
Pode utilizar esta opção para especificar o tempo máximo, em horas, que as suas mensagens por enviar poderão permanecer no Centro de Serviço de Mensagens antes de serem apagadas. Quando seleccionar esta opção, o actual período limite será visualizado (o valor assumido é 24 horas).
O valor máximo que poderá introduzir é 10584, embora o tempo real dependa do seu Centro de Serviço de Mensagens.
Português
Utilizar o Menu Opções
62
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Tipo de Mensagem a Enviar
Esta opção está dependente da rede e pode ser utilizada para especificar o formato das mensagens que pretende enviar. Pode seleccionar a partir dos seguintes tipos de mensagem: Texto (valor assumido), Fax, X400, Paging, E-Mail (correio electrónico), ERMES ou Voz.
ANão precisa de seleccionar Voz para enviar mensagens para
caixas de Correio de Voz.
Page 65
(
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 63 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Menu Configuração do Telefone
Navegação entre Menus
¾ ¿
Configuração do Telefone
Menus Ampliados - Desligado)
Seleccionar Linha Telef.
Ajustar Volume Toque Toque Lig/Desl?
Definir Tipo de Toque
Defenir Tipo de Toque 2
Bloq. Telef.
Regular contraste
Cartão SIM Precisa PIN
Mudar Cód. PIN2 do SIM
Novo Código de Segurança
Menus Ampliados
As opções apresentadas em só estão disponíveis quando estiver ligado.Menus Ampliados
A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM e/ou da assinatura a destes serviços.
Ligado
Desligado
Som Standard
Som de música
Bloqueio automático Bloquear Agora Mudar Código Desbloquear
Ligado Desligado
Mudar código PIN do SIM
Ligado Desligado
O C
itálico
Ligado
Desligado
Configuração do Telefone (Menus Ampliados – Ligado)
Seleccionar Linha Telef.
Menus Ampliados
Selecção de Idioma
Modo Econom. de Bateria
Seleccionar Sons Teclado
Regulações do Telefone
Utilizar o Menu Opções
Ligado Desligado
English
.
.
Automático
Ligado Desligado
Sons Normals Som único Nenhum Som
Revisão de Estado Reinicial. Principal Anulação Principal
63
Português
Page 66
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 64 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Seleccionar Linha Telef.
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(d Comutar Linha 1/2?).
Esta opção permite-lhe comutar da linha 1 para a linha 2.
AA disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do
cartão SIM, e/ou da sua assinatura correspondente a esta característica.
AEste recurso não está disponível quando estiver a utilizar a
banda GSM900.
Ajustar Volume do Toque
Esta opção é utilizada para definir o volume do toque das chamadas recebidas.
O volume será apresentado da seguinte maneira:
Regule o nível do volume premindo os botões de volume na parte lateral do seu telefone.
i Prima E seguido do botão de volume para aumentar ou
diminuir o nível de volume do toque.
Português
Utilizar o Menu Opções
64
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Toque Lig./Deslig.
Define a forma como o seu telefone o alerta para uma chamada recebida, com um tipo de toque ou com uma mensagem no visor.
Definir Tipo de Toque
j
Esta opção selecciona o som que o telefone produzirá ao receber uma chamada na linha 1.
Som Standard
O telefone emite um toque com som standard.
Som Único ... Som de Música
Quando esta opção é seleccionada, o telefone produz um dos seguintes toques alternativos.
ASe seleccionar a opção Som Único, o telefone só tocará uma
vez quando recebe uma chamada.
Definir Tipo de Toque 2
j
Esta opção selecciona o som que o seu telefone produzirá quando receber uma chamada na linha 2.
AEsta opção não aparecerá se não fizer uma assinatura para a
linha 2.
Page 67
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 65 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
j Bloqueio do Telefone
i
Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (HBloquear Agora?).
Esta opção é utilizada para definir e alterar o código de desbloqueio.
O código de desbloqueio pode ser definido para proteger o telefone contra a utilização não autorizada. Pode ser definido para bloquear automaticamente o telefone cada vez que o mesmo é ligado.
O código de desbloqueio é um número composto por quatro algarismos que é definido na altura de fabrico para pode ser alterado em qualquer altura utilizando a opção “mudar código desbloqueado”.
Bloqueio Automático
Esta opção pode ser utilizada para bloquear automaticamente o telefone cada vez que o mesmo é ligado. Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.
Bloquear Agora
Esta opção pode ser utilizada para bloquear imediatamente o seu telefone. Uma vez seleccionada, o telefone não poderá ser utilizado até o código de desbloquear ser introduzido.
1234
. Este
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Mudar Código de Desbloquear
Esta opção é utilizada para alterar o código de desbloquear. Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza
o código de segurança actual antes de poder prosseguir. Pode agora introduzir um código composto por quatro
algarismos para substituir o código antigo.
A
Premindo a tecla $, pode aceder a esta opção mesmo
quando o telefone está bloqueado.
Regular contraste
i
Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (©Ajustar Contraste?).
Esta opção é utilizada para regular o contraste do ecrã. O contraste aparece no visor da seguinte forma:
Regule o contraste premindo < ou > no teclado. Premindo O ou C no teclado fará com que a regulação termine.
Utilizar o Menu Opções
65
Português
Page 68
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 66 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Cartão SIM precisa PIN
Esta opção é utilizada para definir, e alterar, o código PIN. O código PIN pode ser definido para proteger o cartão SIM contra
a utilização não autorizada. Se estiver definido para Ligado, o acesso ao seu cartão SIM será restringido cada vez que o mesmo é inserido ou que o telefone é ligado.
Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.
ASe o cartão SIM não permite a desactivação do código PIN,
estes itens não aparecerão.
Mudar Código PIN do SIM
Esta opção é utilizada para alterar o código PIN do cartão SIM. A opção “Cartão SIM Precisa PIN” deve estar definida para
Ligado e você tem que introduzir o antigo código PIN antes de poder prosseguir.
Ser-lhe-á pedido que introduza um novo código composto por quatro a oito algarismos para substituir o antigo código PIN. O novo código PIN tem de ser novamente introduzido para confirmar.
! Se o número do PIN for introduzido incorrectamente
três vezes consecutivas, o seu cartão SIM bloqueará automaticamente e a mensagem Bloqueado será visualizada.
Português
Utilizar o Menu Opções
66
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Desbloquear o Telefone
Se aparecer a mensagem Bloqueado terá de introduzir um código de desbloqueio e uma sequência de teclas antes de poder utilizar o telefone.
AO código de desbloqueio do PIN de 8 algarismos terá sido
fornecido com o seu cartão SIM pelo Fornecedor de Serviços Celulares.
Introduza a seguinte sequência de teclas para desbloquear o telefone:
<<05<BOFO FO
O novo código PIN deve conter quatro a oito algarismos.
! Se esta operação for efectuada de forma incorrecta 10
vezes consecutivamente, o cartão SIM ficará permanentemente bloqueado.
Mudar Código PIN2 do SIM
Esta opção é utilizada para alterar o código de segurança PIN2. Quando selecciona esta opção tem de introduzir o código de
segurança PIN2 antigo antes de prosseguir. Ser-lhe-á pedido que introduza um novo código composto por
quatro a oito algarismos para substituir o antigo código de segurança PIN2. O novo código de segurança PIN2 tem de ser novamente introduzido para confirmar.
! Se o código de segurança PIN2 for introduzido
incorrectamente três vezes consecutivas, a mensagem Bloqueado será visualizada.
Page 69
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 67 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Quando a mensagem Bloqueado é visualizada, não lhe é permitido aceder aos itens do menu que requerem a introdução do código PIN2, por exemplo “Configurar Marcação Fixa” e “Parâmetros Custo Chamada”.
Se aparecer a mensagem Bloqueado quando tentar introduzir o código PIN2, terá de desbloquear e alterar o código utilizando a seguinte sequência de teclas:
<<052<B OJOJO
AO código de desbloqueio de 8 algarismos terá sido
fornecido com o seu cartão SIM pelo Fornecedor de Serviços Celulares.
! Se a operação de desbloqueio do PIN2 for efectuada de
forma incorrecta 10 vezes consecutivas, o código PIN2 ficará permanentemente bloqueado.
Código de Segurança Novo
j
O código de segurança é utilizado para controlar o acesso à segurança e outras opções nos menus.
Esta opção é utilizada para alterar o código de segurança, que é definido de fábrica como
Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza o código de segurança actual antes de poder prosseguir.
Ser-lhe-á pedido que introduza um novo código composto por seis algarismos para substituir o antigo código de segurança.
AA fim de proteger o seu telefone, deve alterar o código de
segurança que foi definido na fábrica o mais depressa possível.
Internet
Aceder à
Lista
Telefónica
000000.
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Configuração
do Telefone
Menus Ampliados
j
i Prima sem soltar $. A função Menus Ampliados será
Selecção de
Rede
temporariamente activada até você sair do menu Opções.
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Esta opção é utilizada para ligar e desligar os menus ampliados. Se a opção de menu ampliado estiver desligada, não poderá
aceder a qualquer uma das características ampliadas. Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.
Selecção de Idioma
j
Esta opção é utilizada para alterar a língua das mensagens que aparecem no visor.
Esta opção tem várias definições. A partir do momento em que escolhe uma língua, todos os
pedidos de comando e mensagens de ajuda que aparecem no visor estarão na língua seleccionada.
Modo de Economia da Bateria - DTX
Esta opção pode ajudá-lo a conservar a energia da bateria activando DTX (Transmissão Descontínua) e desactivando a retro­iluminação para entrada de chamadas de Difusão Celular.
Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.
Seleccionar os Sons do Teclado
j
Esta opção permite-lhe alterar ou desactivar o som que se ouve quando se prime uma tecla.
Esta opção tem três definições, Sons Normais, Som ånico ou Nenhum Som.
Utilizar o Menu Opções
67
Português
Page 70
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 68 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Regulações do Telefone
Revisão de Estado
Esta opção pode ser utilizada para visualizar a definição actual das opções do menu.
Quando seleccionada, o seu telefone visualizará uma lista dos itens de menu que foram alterados em relação ao parâmetro pré-
-definido. Prima a tecla $ para visualizar o item seguinte.
Reinicialização Principal
! Esta opção deve ser utilizada com precaução.
Esta opção é utilizada para repôr determinadas opções do telefone nos parâmetros originais.
Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza o código de segurança. Uma vez introduzido, a opção de reinicialização principal executará as seguintes operações:
• Cancelar Resposta Automática, Tempos de Chamada Audíveis, Visor do Contador de Chamadas Recebidas, Poupança da Bateria (DTX), Bloqueio Automático e Difusão Celular.
• Colocar a Selecção de Idioma novamente na definição Original.
• Repôr Sons do Teclado em Normal, Tipos de Toque para Standard, Toque de Alerta de SMS para Standard, Nível do Volume para Médio e Frequência de Procura de Rede para Média.
• Repôr todos os Menus ampliados nos seus parâmetros pré-
-definidos.
• Repôr a selecção de banda para a definição por defeito.
Português
Utilizar o Menu Opções
68
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Anulação Principal
! Esta opção deve ser utilizada com a máxima precaução.
Esta opção é utilizada para repôr determinadas opções do telefone nos parâmetros originais.
Depois de seleccionar esta opção, ser-lhe-á pedido que introduza o código de segurança. Uma vez introduzido, a opção de Apagar Tudo desempenhará as mesmas operações que a “Reinicialização Principal”, além das seguintes operações:
• Anular a lista das Últimas Chamadas Efectuadas e das Últimas Chamadas Recebidas
• Limpar o Editor de Mensagens
• Reinicializar os Temporizadores de Chamada Reinicializáveis.
A opção Apagar Tudo
não
limpa:
• Lista de Marcação Fixa
• Lista de Meus Números
• Contadores de Custo
• Lista de Mensagens Recebidas e Para Enviar.
• Número de Correio Voz
• Número do Centro de Serviços SMS
• Contador Perpétuo.
Page 71
ç
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 69 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
das Chamadas
Menu Selecção da Rede
Selecção da Rede
Alt. Banda
Redes Disponíveis
Procura de Rede
Redes Preferidas
Encontrar Nova Rede
Registar Agora
Tornar Preferencial
Preferências de Registo
Frequência da Procura
Acrescentar Rede à Lista
Ver Lista de Redes
Navegação entre Menus
¾ ¿
As opções apresentadas em só estão disponíveis quando estiver ligado.Menus Ampliados
A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão
SIM e/ou da assinatura destes servi
Alterar para 900/1800 Alterar para 900 Alterar para 1800
Procura Automática
Procura Manual
Procura lenta
Procura Média
Procura Rápida
Procura Contínua
Escolher das Disponíveis Escolher das Conhecidas Acresc. Novo Código Rede
Mover Para Novo Local Apagar Selecção
O C
itálico
Característ.
os.
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Selecção da Rede
Para que o telefone faça e receba chamadas, deve estar registado numa das redes disponíveis. Este telefone tem capacidade para suportar os seguintes tipos de rede: GSM 900, GSM 1800 e GSM 900/1800 combinados.
O telefone procura automaticamente a última rede utilizada. Se, por qualquer razão, esta rede não estiver disponível, o seu telefone tentará registar-se numa nova rede.
Quando o telefone precisa de ser registado numa nova rede, produzirá uma lista ordenada de redes. A lista de redes é ordenada da seguinte forma:
• Rede de Origem.
• Redes de uma lista preferida.
• Uma lista aleatória de outras redes encontradas acima de uma determinada potência de sinal.
Quaisquer redes proibidas, armazenadas no cartão SIM, não serão incluídas na lista ordenada.
Utilizar o Menu Opções
69
Português
Page 72
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 70 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mudar de Banda
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (®
Mudar Banda?).
AFunção dependente de rede e de assinatura. Não disponível
em todas as áreas.
O país em que o seu telefone é adquirido determina a banda que este utiliza por defeito. Quando viajar, não se esqueça de mudar para uma banda apropriada.
Utilize esta opção para mudar a banda de funcionamento para o seu telefone.
O país onde adquiriu o seu telefone também determina que opções das seguintes estão disponíveis:
• GSM 900/1800 (designada por 900/1800)
• GSM 900 (designada por 900)
• GSM 1800 (designada por 1800) Quando selecciona Mudar de Banda, aparece a mensagem Ver
OpÈ’es no seu telefone. Prima O e, a seguir, utilize a tecla ¿ para percorrer as opções. Prima O para seleccionar a
banda que pretende. Quando selecciona uma banda nova, o seu telefone apresenta a
mensagem de confirmação Mudado XXX. e, depois, inicia automaticamente a procura das redes disponíveis.
O telefone tenta então registar-se numa rede preferencial dentro da banda seleccionada.
Português
Utilizar o Menu Opções
70
Mensagens
Configuração
do Telefone
Se voltar a seleccionar a banda presentemente seleccionada, a mensagem de confirmação aparece na mesma mas a mudança de banda não é feita e o telefone não tenta registar-se em qualquer outra rede.
ANão pode mudar de banda durante uma chamada. Se
Selecção de
Rede
tentar mudar de banda durante uma chamada, o telefone apresenta-lhe a mensagem Sem Acesso ± Rede e volta à visualização de chamada em curso.
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Redes Disponíveis
Quando seleccionada, esta opção tentará identificar as redes que estão em funcionamento na sua localização actual. Quando a busca estiver completa, prima a tecla ¿ para percorrer a lista. Quando vir uma rede na qual pretende registar o seu telefone ou que pretende guardar na sua lista de redes preferidas, prima a tecla O. Entrará agora no sub-menu “Registar Agora” e “Acrescentar Preferencial”.
Registar Agora
Uma vez seleccionada, o telefone tentará ficar registado na rede seleccionada. Se o registo falhar, o telefone tentará efectuar o registo da forma normal.
Tornar Preferencial
Uma vez seleccionada, pedir-lhe-ão para especificar o local em que pretende que a rede seleccionada se situe na lista de redes preferidas.
Page 73
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 71 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Procura de Rede
Estas opções determinam a frequência com que o telefone tenta ficar registado num rede e a forma como essa tentativa se processa.
Preferências de Registo
Esta opção determina a forma como o telefone tenta ficar registado numa rede.
Esta opção tem duas definições, Procura Automçtica ou Procura Manual.
Modo Procura Automática
No modo automático, o telefone tentará registar-se na primeira rede que estiver na lista ordenada. Se esta operação for bem sucedida, o telefone visualizará o nome da rede e, em seguida, entrará em modo de espera.
Se o registo não for bem sucedido numa das redes da lista, o telefone tentará a seguinte rede apresentada na lista. Se o telefone não ficar registado numa das redes listadas, voltará a tentar a primeira rede na lista após um período pré-definido. O período pré-definido é determinado pela opção “Frequência de Procura”.
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Modo Procura Manual
No modo manual, o telefone apresentar-lhe-á a lista ordenada de redes. Utilize as teclas ¿ e O para seleccionar uma rede da lista. O telefone tentará ficar registado na rede seleccionada. Se esta operação for bem sucedida, o telefone visualizará o nome da rede e, em seguida, entrará em modo de espera.
Se o registo não for bem sucedido, o telefone apresentar-lhe-á novamente a lista após um período pré-definido. O período pré-
-definido é determinado pela opção “Frequência de Procura”.
Frequência da Procura
Esta opção é utilizada para determinar o tempo que o telefone demora até voltar a tentar efectuar um registo depois de não ter conseguido ficar registado da vez anterior.
Esta opção tem as seguintes definições: Procura Lenta,
Procura M¥dia, Procura Rçpida ou Procura Contènua.
! A Procura Rápida e a Procura Contínua podem utilizar
uma quantidade significativa de energia da bateria.
Utilizar o Menu Opções
71
Português
Page 74
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 72 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
j Redes Preferidas
Acrescentar Rede à Lista
Esta opção permite-lhe acrescentar redes à lista de rede preferidas.
Quando seleccionada, a opção “Escolher das disponíveis” tentará identificar as redes que estão em funcionamento na sua localização actual. Quando a busca tiver terminado, prima a tecla
¿
para percorrer a lista. Quando vir uma rede que pretende guardar na sua lista de redes preferidas, prima a tecla O. Pedir-lhe-ão para especificar o local em que pretende que a rede seleccionada se situe na lista de redes preferidas.
A opção “Escolher das Conhecidas”, quando seleccionada, apresentar-lhe-á uma lista pré-definida de redes. Prima a tecla
¿
para percorrer a lista. Quando vir uma rede que pretende registar na sua lista de redes preferidas, prima a tecla O. Pedir-lhe-ão para especificar o local em que pretende que a rede seleccionada se situe na lista de redes preferidas.
Seleccione a opção “Acrescentar Novo Código Rede” para introduzir directamente novos códigos de redes. Uma vez introduzidos, pedir-lhe-ão para especificar o local em que pretende que a rede seleccionada se situe na lista de redes preferidas.
Português
Utilizar o Menu Opções
72
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Mostrar Lista de Redes
Esta opção é utilizada para visualizar as redes que foram armazenadas na sua lista de redes preferidas. Além disso, ao carregar na tecla O seleccionará o registo actualmente visualizado e entrará num sub-menu de deslocar/apagar.
Quando a opção “Mover para Novo Local” é seleccionada, ser-lhe-á pedido que introduza uma nova localização para a rede seleccionada.
Quando seleccionada, a opção “Apagar Selecção” retirará a rede seleccionada da lista de redes preferidas.
Encontrar Nova Rede
i
Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
¤
(
Encontrar Nova Rede?).
Quando seleccionada, o telefone tentará ficar registado numa rede da forma normal, com uma excepção. Quando é feita a tentativa de registo, a sua rede actual será excluída da lista de redes disponíveis. Se a tentativa falhar, o telefone tentará voltar a registar-se na rede anterior.
Page 75
ç
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 73 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Menu Contadores de Chamada
Navegação entre Menus
¾ ¿
As opções apresentadas em só estão disponíveis quando estiver ligado.
A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetros do cartão SIM e/ou da sua assinatura a estes servi
O C
Menus Ampliados
itálico
os.
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Contadores de Chamadas
O telefone possui um sistema interno de contadores que pode ser utilizado para lhe fornecer tempos ou custos totais ou individuais de chamadas.
AA informação sobre o custo das chamadas só estará
disponível se receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real. Se não receber este serviço é porque só estão disponíveis temporizadores.
O contador pode ser visualizado durante uma chamada e poder-se-
-ão ouvir sons que vão indicando a passagem do tempo de chamada. O telefone é capaz de lidar com valores até 21 algarismos,
embora durante a chamada só seja capaz de visualizar os últimos 12 algarismos. Se o valor exceder 21 algarismos, a mensagem Muito Grande será visualizada.
Além disso, pode definir um limite de custo máximo para que o telefone monitorize o número de unidades utilizadas ou o custo da chamada e, em seguida, não deixar que o limite seja excedido.
Ver Custo Chamadas
Esta característica permite-lhe visualizar o custo das chamadas ou a quantidade de crédito a seu favor. Os valores aparecem sob a forma de unidades de telefone ou de moeda dependendo de como está definida a opção Definir Tipo Visua. Custo.
AA opção Ver Custo das Chamadas só estará disponível se
receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real.
Utilizar o Menu Opções
73
Português
Page 76
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 74 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Visualizar Última Chamada
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(X Custo Chamada?).
Visualiza o custo da sua última chamada sujeita a cobrança.
Total Chamadas
Visualiza o custo de todas as suas chamadas sujeitas a cobrança desde que os contadores de custo foram repostos a zero utilizando a opção “Reinicializar Custo Chamadas”.
Crédito Restante
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido (£ Ver
Crédito?).
Visualiza a diferença entre os custos totais das chamadas e o limite especificado pela opção “Definir Limite do Custo Total”. Se não houver um limite, a mensagem Sem Limite Custo Definido será visualizada.
Ver Contador Chamadas
Esta característica permite-lhe visualizar a duração das suas chamadas e reinicializar os temporizadores a zero.
Se receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real, todas as chamadas serão cronometradas. Se não receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real, consoante o modelo de telefone que tiver, todas as chamadas ou apenas as chamadas feitas a partir do seu telefone serão cronometradas.
Português
Utilizar o Menu Opções
74
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Visualizar Última Chamada
i Prima E. Seleccione a função de Acesso Rápido
(Y Temporizador de Chamadas?).
Visualiza a duração da sua última chamada.
Total Chamadas
Visualiza a duração de todas as suas chamadas desde que o temporizador foi reposto a zero utilizando a opção “Inicializar contadores”.
Inicializar Contadores
Repõe os temporizadores reguláveis a zero. O Contador Perpétuo não é regulável.
Configurar Temporizador Chamadas
j
Sonoro
O telefone fornece dois temporizadores de chamadas sonoros programáveis:
• O “Temporizador Alerta Único” emitirá um sinal apenas uma vez durante uma chamada, depois de ter decorrido um tempo pré-definido.
• O “Temporizador Repetitivo” emitirá sinais sonoros regulares durante uma chamada, com intervalos pré-definidos.
Em ambos os casos, os temporizadores emitirão os sinais sonoros dez segundos antes do final do tempo programado.
Page 77
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 75 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Definir Informação Visual da Chamada
Esta característica permite-lhe especificar se são visualizados os temporizadores ou os contadores de custo durante uma chamada. Se não dispuser do serviço de Indicação de Custos em Tempo Real, só estará disponível o temporizador.
ASe tiver sido definido um limite de custo total, a visualização
durante a chamada mostrará sempre o crédito restante.
Ver Tempo Por Chamada
Esta opção é utilizada para visualizar o temporizador durante as chamadas. Se receber o serviço de Indicação de Custos em Tempo Real, apenas serão visualizadas as chamadas sujeitas a cobrança.
Ver Custo por Chamada, Ver Total Custo Chamada
AEstes itens de menu só estarão disponíveis se receber o
serviço de Indicação de Custos em Tempo Real.
Estas opções são para visualizar o contador de chamadas durante e após as chamadas sujeitas a cobrança. O contador mostra as unidades de chamada ou moeda consoante a definição da opção “Definir Tipo de Visualização Custo”.
Sem Visualização Durante a Chamada
Esta opção desliga a visualização durante a chamada do contador de custo/temporizador.
Parâmetros Custo Chamada
Esta função permite-lhe personalizar os parâmetros da Indicação de Custos. Ser-lhe-á pedido que introduza o seu código de segurança PIN2 antes de poder aceder às opções.
Configuração
do Telefone
AEste item de menu só está disponível se receber o serviço de
Selecção de
Rede
Indicação de Custos em Tempo Real.
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Inicializar Contador Custo Chamada
Esta opção reinicializa os contadores de custo para zero.
Definir Limite do Custo Total
Esta opção define o limite máximo para os custos das chamadas; uma vez atingido este limite, a rede recusará todas as chamadas sujeitas a cobrança.
Se colocar o limite de custo na posição Ligado, ser-lhe-á pedido que introduza um novo limite. Introduza o valor sob a forma de unidades de telefone ou de moeda dependendo de como está definida a opção Definir Tipo de Visualiza©‘o Custo. A unidades devem ser introduzidas como números inteiros.
Uma vez definido um limite, a visualização durante a chamada mostrará o crédito restante. Quando chegar aos dois últimos minutos, a mensagem de aviso Perto de Limite Custo será visualizada e o sinal de aviso sonoro toca rá. O mesmo som ouvir-se-
-á quando faltar apenas um minuto. Quando o limite for atingido, a mensagem Limite Custo Alcan©ado será visualizada e não será possível efectuar mais chamadas sujeitas a cobrança.
Uma vez atingido o limite, o Limite Custo Total terá de ser reinicializado ou desligado antes de poderem ser efectuadas quaisquer chamadas sujeitas a cobrança.
Seleccione Desligado para desligar o limite de custo.
Utilizar o Menu Opções
75
Português
Page 78
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 76 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Definir Tipo de Visualização Custo
Esta opção define se a informação de custo é visualizada como unidades de telefone ou moeda.
Unidades
Define o tipo de visualização de custo para unidades de telefone.
Moeda
Define o tipo de visualização de custo para moed a. Ser-lhe-á pedido que introduza o Nome da Moeda. Introduza uma sigla composta por três caracteres como, por exemplo, GBP para o Reino Unido, DEM para a Alemanha ou FFR para a França. Ser-lhe- á pedido o Custo Por Unidade. Introduza a quantia e prima O.
Contador Perpétuo
Esta opção é utilizada para visualizar o tempo total de todas as chamadas efectuadas com o seu telefone.
Este contador não pode ser reinicializado, pelo que as opções Inicializar Contadores, Reinicializar Principal ou Anula©‘o Principal não têm qualquer efeito.
Português
Utilizar o Menu Opções
76
Mensagens
Configuração
do Telefone
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
Page 79
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 77 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
MENU
Aceder à
Internet
Lista
Telefónica
Característ.
das Chamadas
Mensagens
Menu Configuração de Acessórios
Configuração Acessórios
Atender Automático
Navegação entre Menus
¾ ¿
‡ Esta opção será visualizada apenas quando o acessório
auscultador/microfone estiver ligado.
O C
Ligado Desligado
Configuração
do Telefone
O seu telefone também pode ser ligado a microfones e altifalantes externos para funcionamento em modo “mãos-livres”.
Selecção de
Rede
Contadores
de Chamadas
Configuração
Acessórios
j Atender Automático
Esta opção permite que o telefone responda automaticamente a uma chamada após dois toques.
Esta opção tem duas definições, Ligado ou Desligado.
Utilizar o Menu Opções
77
Português
Page 80
m3v1_pt.bk : optmenu.fm5 Page 78 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Português
Utilizar o Menu Opções
78
Page 81
m3v1_pt.bk : qkaccess.fm5 Page 79 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Utilizar o menu Acesso Rápido
Embora as características existentes no seu telefone estejam
E
1
- Procurar Nome?
2
- Adic. ao SIM?
3
- Aceder à Internet?
4
- Indicador Bateria?
5
- Editor de Mensagens?
6
- Silenciar Tel.?
7
- Ler Mensagens?
8
- Toque Lig/Desl?
9
- Desviar Lig/Des?
Navegação entre Menus
¾ ¿
AO menu acima apresentado representa a configuração
pré-definida fornecida com o seu telefone.
O C
disponíveis através de menus aos quais é fácil aceder, algumas das características utilizadas com mais frequência também se encontram disponíveis no menu Acesso Rápido. A cada característica no menu é atribuído um número de 1 a 9.
Para utilizar a função Acesso Rápido, prima a tecla de acesso rápido (E) seguida do número da função ou prima [ ou ] para se deslocar através do menu e, a seguir, prima O.
Pode alterar as características e as posições das características, disponíveis no menu Acesso Rápido - veja “Personalizar o Menu de Acesso Rápido”.
Cada característica de Acesso Rápido é representada por um ícone além do nome dessa característica. O ícone actualmente seleccionado é apresentado com um fundo escuro.
Procurar Nome?
B
O telefone pedir-lhe-á para Introduzir Nome. Introduza os primeiros três caracteres que compõem o nome e prima O. A primeira entrada correspondente na Lista Telefónica será visualizada. Prima O para chamar o número.
Procurar Localização?
D
O telefone pedir-lhe-á para Introduzir Localiza©‘o. Introduza o número da localização e prima O. A primeira entrada correspondente na Lista Telefónica será visualizada. Prima O para chamar o número.
Utilizar o menu Acesso Rápido
79
Português
Page 82
m3v1_pt.bk : qkaccess.fm5 Page 80 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
T Adicionar ao SIM?
Ser-lhe-á pedido que introduza um número de telefone e depois um nome.
A
Se já estava visualizado um número, voltará automaticamente a ser visualizado quando seleccionar esta função.
O número será armazenado na localização de memória seguinte disponível no cartão SIM. Para mais informação veja “Acrescentar Entrada”.
Ä Aceder à Internet?
A
É uma função dependente da rede e da assinatura. Contacte o seu fornecedor de serviço para mais pormenores sobre os serviços que prestam relativamente a Internet em telemóveis com base na tecnologia WAP (Wireless Application Protocol).
Utilize esta opção para iniciar a sua sessão de internet por telemóvel. Ver Aceder à Internet para mais informações.
G
Indicador de bateria?
Será visualizado um gráfico de barras indicando o nível de carga aproximado da bateria. Quanto maior for o número de barras visualizado, maior será o nível de carga da bateria.
Veja “Mostrar Indicador de Bateria” para mais informações.
H Bloquear Agora?
Bloqueia imediatamento o telefone, e só poderá voltar a utilizar o telefone quando o código de desbloqueio for introduzido. Para mais informações veja “Bloqueio do Telefone”.
Português
Utilizar o menu Acesso Rápido
80
J Silenciar Tel.?
Desliga temporariamente o microfone durante uma chamada. Volte a seleccionar esta opção para retomar a conversa.
N Ajustar Toque?
Esta opção é utilizada para visualizar e definir o volume do toque das chamadas recebidas.
g Toque Lig./Deslig.
Esta opção permite-lhe desligar o toque do seu telefone.
K Ler Mensagens?
A sua mensagem mais recente será visualizada; poderá, então, ler, apagar e editar mensagens como sempre. Para mais informações veja “Ler Mensagens”.
U SMS para Enviar?
A sua mensagem mais recente será visualizada; poderá então ler, enviar, apagar e editar mensagens como sempre. Para mais informação veja “Mensagens para Enviar”.
a Editor de Mensagens?
A última mensagem editada será visualizada. Prima sem soltar
C
para limpar a mensagem e iniciar uma nova, ou modificar a mensagem visualizada. Para mais informação veja “Criar e editar Mensagens SMS”.
W Chamadas Recebidas?
Visualiza a primeira entrada na lista de Últimas Chamadas Recebidas. Pode percorrer a lista e telefonar para os números como sempre. Para mais informações. Veja “Últimas Chamadas Recebidas”.
Page 83
m3v1_pt.bk : qkaccess.fm5 Page 81 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
X Custo Chamada?
Visualiza o custo da sua última chamada sujeita a cobrança. Para mais informações veja “Ver Custo Chamadas”.
Y Contador Chamada?
Visualiza a duração da sua última chamada sujeita a cobrança. Para mais informações veja “Ver Contador Chamadas”.
£ Mostrar Crédito?
Permite-lhe consultar rapidamente o Crédito Restante.
A
Esta função apenas mostrará o crédito restante se receber o
Aviso de Custos.
c Restringir Minha ID?
O seu número de telefone não será enviado aquando da próxima tentativa de chamada, após a qual o seu número de telefone voltará a ser enviado até você seleccionar novamente esta opção.
¤ Encontrar Nova Rede?
Permite-lhe procurar rapidamente uma nova rede.
© Regular contr.?
Permite-lhe regular o contraste do ecrã
P Desviar Lig/Deslig.?
O desvio incondicional de chamadas de voz será ligado ou desligado consoante a definição actual.
A
A fim de poder utilizar esta função, deverá ter definido um número para o qual serão desviadas as chamadas utilizando a opção “Desviar Todas Chamadas Voz” no menu Desvio de Chamadas.
A
Não poderá ligar ou desligar o desvio de chamadas se estiver fora da cobertura da rede.
® Mudar de Banda?
Utilize esta opção para mudar a banda de funcionamento para o seu telefone. Veja Menu Selecção da Rede para mais informações.
R Correio de Voz?
O seu telefone fará uma chamada para o seu número de Correio de Voz.
A
É necessário definir um número de Correio de Voz para poder utilizar esta característica.
Veja “Ligar para Correio de Voz” para mais informações.
Å MyMotorola?
Utilize esta opção para iniciar a sua sessão de internet por telemóvel e aceder ao site MyMotorola.com Aceder à Internet para mais informações.
1. A disponibilidade depende do tipo e dos parâmetro s do cartão SIM, e/ou da sua assinatura respectivamente destas características
Utilizar o menu Acesso Rápido
1
na web. Ver
81
Português
Page 84
m3v1_pt.bk : qkaccess.fm5 Page 82 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Personalizar o Menu de Acesso Rápido
Pode alterar as funções no menu de Acesso Rápido de acordo com as suas preferências pessoais.
Para personalizar o menu:
1
Prima E e desloque-se até ao item de menu que deseja alterar.
2
Prima sem soltar O para aceder à lista de funções disponíveis. A função que se encontra actualmente seleccionada será visualizada.
3
Percorra a lista até encontrar a função que deseja armazenar no menu de Acesso Rápido; prima O.
4
Concluèdo será visualizado para confirmar que a função foi armazenada.
Os itens na lista de Acesso Rápido aparecerão na seguinte ordem:
• Pesquisa por Nome
• Pesquisa por Localização
• Adicionar Entrada ao Cartão SIM
• Aceder à Internet
• Chamada para Correio de Voz
• Indicador de Bateria
• Bloquear Telefone Agora
• Silen. Tel Lig/Deslig
• Volume de Toque
• Toque Lig/Desl.
• Ler Mensagens
• Mensagens para Enviar
Português
Utilizar o menu Acesso Rápido
82
• Editor de Mensagens
• Últimas Chamadas Recebidas
• Custo Última Chamada
• Temporizador Última Chamada
• Restringir Minha ID
• Desv. Todas Chamadas Voz
• Crédito Restante
• Encontrar Nova Rede
• Regular contraste
• Mudar de Banda
• My Motorola
Page 85
m3v1_pt.bk : radio.fm5 Page 83 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Ligar e Desligar o Rádio
Prima o botão do rádio do lado direito do seu telefone para ligar e desligar o rádio. O visor apresenta agora o canal actual.
ASó poderá ouvir a rádio FM se ligar o
acessório do conjunto Auscultador/ Microfone ao seu telefone.
Regular o Volume
Para regular o volume do rádio, prima o botão de volume do lado esquerdo do seu telefone. Depois de se ter premido o botão de volume, aparece durante alguns segundos no visor uma escala de volume. O visor volta então ao modo inactivo mostrando a frequência da estação seguida de FM.
Mudar de Canal
Quando o rádio estiver ligado, podem seleccionar-se os canais premindo ¾ ou ¿ para a estação disponível seguinte. O canal actual aparece na parte inferior do visor.
Enquanto o rádio estiver a fazer a busca de outro canal, aparece a mensagem A Procurar.
Sintonização com Precisão
Para sintonizar com precisão um canal de rádio, prima < ou > para regular a frequência com uma precisão de 0,1 MHz.
Memorizar e Chamar Canais Pré-definidos
Para memorizar os canais preferidos como pré-definições, seleccione a frequência necessária conforme descrito acima. Para seleccionar o local de memorização (1 - 9), prima e mantenha premida a tecla apropriada (1 - 9 ).
Depois de memorizados, verá a mensagem Guardado seguida do número (1 a 9) da pré-definição. Após três segundos, o visor volta ao ecrã inactivo.
Pode mudar as estações de rádio para uma das pré-definições premindo a respectiva tecla (1 - 9).
Receber uma Chamada
Se receber uma chamada utilizando a função FM estéreo, o telefone emite um toque de alerta avisando-o de que está a receber uma chamada. Para aceitar a chamada, prima O ou o botão do rádio. Isso faz desligar o rádio.
Para voltar a ligar o rádio, prima o botão do rádio. Se não quiser atender a chamada, prima o botão de volume para
interromper o aviso sonoro ou prima C.
Receber uma Mensagem SMS
Se entrar uma mensagem enquanto está com a função FM Estéreo activa, o telefone emite um toque de alerta avisando-o de que está a receber uma mensagem. Para aceitar a mensagem, prima O ou o botão do rádio. Isso faz desligar o rádio.
Para reactivar o rádio tem que premir o botão do rádio. Se não quiser receber a mensagem de entrada, prima o botão de
volume para interromper o aviso sonoro ou prima C.
Utilizar o Rádio FM
Utilizar o Rádio FM
83
Português
Page 86
m3v1_pt.bk : radio.fm5 Page 84 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Português
Utilizar o Rádio FM
84
Page 87
Português
m3v1_pt.bk : access.fm5 Page 85 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Os acessórios que se seguem foram desenhados de acordo com o seu telefone. Podem estar disponíveis acessórios adicionais que estão disponíveis separadamente. Para mais informações, consulte o fornecedor de serviços local ou o retalhista.
AA utilização de dispositivos sem fios e respectivos acessórios
(“dispositivos”) pode ser proibida ou restrita em determinadas áreas. Cumpra sempre as leis e regulamentações para a utilização destes dispositivos.
ACertifique-se de que, quando está a utilizar um conector
externo com o seu telefone, este está completamente introduzido.
Carregador de viagem
O Transformador (carregador) liga o telefone a uma tomada de parede normal. Quando está ligado directamente ao telefone, carrega a bateria.
Carregador de Automóvel
O Carregador de automóvel (VBC) liga-se ao seu telefone e permite-lhe carregar a bateria do telefone enquanto conduz.
Sistema Mãos-Livres
O sistema mãos-livres permite-lhe utilizar o telefone com as mãos livres.
Clip para Cinto
O Clip para o Cinto segura o telefone quando o usa pendurado no seu cinto.
AO coldre foi concebido para sua conveniência e não se
destina a ser suporte do seu telefone em qualquer circunstância.
Conjunto de auscultador/microfone
O conjunto de auscultador/microfone é constituído por um auricular e um microfone num pequeno acessório para utilização fácil em modo “mãos-livres” e para conversas telefónicas privadas. O conjunto de auscultador/microfone liga-se directamente à ficha no topo superior esquerdo do seu telefone de forma a poder utilizar o telefone e a movimentar-se livremente.
Conjunto de Auscultador/Microfone Estéreo
O conjunto de auscultador e microfone estéreo de dois auriculares permite conversações em modo 'mãos-livres' ou privadas ou uma selecção sua de sons FM estéreo. Os auriculares estão marcados individualmente com um "R" no auricular do lado direito (marcado a vermelho) e um "L" no auricular do lado esquerdo (marcado a azul). O conjunto de auscultador/microfone liga-se directamente à ficha no topo superior esquerdo do seu telefone de forma a poder utilizar o telefone e a movimentar-se livremente. Para mais informações sobre a utilização da função FM Estéreo e do conjunto auscultador/microfone, consulte Utilizar o Rádio FM.
Tampas PhoneWrap
As tampas PhoneWrap™ permitem-lhe mudar a aparência do seu telemóvel. Encaixe a tampa PhoneWrap™ na frente do seu telemóvel permitindo um fácil acesso aos botões.
Acessórios
Acessórios
85
Page 88
m3v1_pt.bk : access.fm5 Page 86 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Português
86
Acessórios
Page 89
m3v1_pt.bk : notes.fm5 Page 87 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
O que fazer se...
Não consegue ligar o telefone
Não consegue fazer chamadas
Não consegue receber chamadas
Não consegue receber chamadas através do seu conjunto de auscultador/microfone estéreo
O telefone não desbloqueia
Verifique a bateria. Está carregada, bem colocada e os contactos estão limpos e secos? Veja “Informação importante relativa à bateria”.
Verifique o indicador da potência do sinal no visor. Se o sinal estiver fraco, desloque-se até um espaço aberto ou, se estiver num edifício, aproxime-se de uma janela.
Verifique se o seu telefone está carregado. Verifique as definições de Selecção da Rede. Tente a Selecção Manual ou tente outra rede. Veja “Menu
Selecção da Rede”. Função dependente de rede e de assinatura. Não disponível em todas as áreas. Verifique o mapa de cobertura do Operador. A mensagem Restringido está visualizada? Verifique as definições para Barramento de Chamadas e
Marcação Fixa. Já foi alcançado o limite de custo? Utilize o seu código PIN2 para redefinir o limite ou contacte o Fornecedor
de Serviços. Veja “Definir Limite do Custo Total”.
Foi introduzido um novo cartão SIM? Verifique se não foram impostas quaisquer novas restrições.
Verifique o indicador da potência do sinal no visor. Se o sinal estiver fraco, desloque-se até um espaço aberto
ou, se estiver num edifício, aproxime-se de uma janela.
Verifique as definições de Desvio de Chamadas e de Barramento de Chamadas. Verifique as definições do Toque. Se estiver desligado, não há nenhum sinal audível. Ver ‘Toque Activado ou
Desactivado’.
Verifique as ligações e certifique-se de que estão bem encaixadas. O aviso de entrada só será enviado para o auricular vermelho ou do lado direito no acessório conjunto de auscultador/microfone estéreo.
Já introduziu um novo cartão SIM? Introduza o novo código PIN. Veja “Introduzir o seu Código PIN do Cartão SIM”.
Tem um telefone de substituição? Introduza o código de desbloqueio do telefone assumi do por defeito - 1234. Esqueceu-se do código de desbloqueio? Prima $
código de segurança).
para alterar o código de desbloqueio (precisará do seu
O que fazer se...
87
Português
Page 90
m3v1_pt.bk : notes.fm5 Page 88 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
O seu PIN está bloqueado
O seu PIN2 está bloqueado
O cartão SIM não funciona
A bateria não carrega
A carga da bateria dura menos do que o normal
Não consegue cancelar Desvio de Chamadas ou Barramento de Chamadas
Português
88
O que fazer se...
Introduza o código de desbloqueio do PIN fornecido com o seu cartão SIM ( veja “Desbloquear o Telefone” ).
Introduza o código de desbloqueio do PIN2 fornecido com o seu cartão SIM ( veja “Mudar Código PIN2 do SIM”).
O cartão está introduzido na posição correcta? Veja “Inserir/Retirar Cartão SIM”. O microcircuito dourado está visivelmente danificado ou riscado? Devolva o cartão ao Fornecedor de
Serviços.
Verifique os contactos do SIM. Se estiverem sujos, limpe-os com um pano anti-estático.
Verifique o posicionamento das baterias para se certificar de que estão correctamente instaladas. Certifique-
se de que as marcas positiva (+) e negativa (-) nas baterias correspondem às marcas no telefone. Verifique o carregador . Está bem ligado? Os contactos estão limpos e secos? O telefone deve dar um sinal
sonoro e o visor deve indicar “A carregar a bateria” nos dois minutos seguintes ao transformador ter sido instalado. Veja “A bateria”.
Verifique os contactos da bateria. Os contactos estão limpos e secos? Verifique a temperatura da bateria. Se estiver quente, deixe-a arrefecer antes de recarregar. A bateria está velha? O desempenho da bateria diminuirá após alguns anos de utilização. Substitua a
bateria.
Está a utilizar uma bateria de origem da Motorola? Consulte “Bateria”.
Encontra-se num local em que a cobertura é variável? O consumo da bateria nestas condições é superior. A bateria é nova? Uma bateria nova precisará de dois ou três ciclos de carga/descarga para atingir um
desempenho normal. Veja “Carregar uma nova bateria”.
A bateria é velha? O desempenho da bateria diminuirá após alguns anos de utilização. Substitua a bateria. Trata-se de uma bateria que não foi completamente descarregada? Deixe a bateria descarregar
completamente (até o telefone se desligar) e, depois, carregue a bateria de um dia para o outro.
Verifique se a função Frequência da Procura no menu de Selecção da Rede não foi definida para Rçpida ou Contènua. Veja “Menu Selecção da Rede”.
Verifique se a função de Economia de Bateria não foi definida para Desligada. Está a utilizar o telefone em temperaturas extremas? A temperaturas extremamente quentes ou frias, o
desempenho da bateria é significativamente reduzido.
Espere até estar num local com boa cobertura da rede e volte a tentar.
Page 91
m3v1_pt.bk : notes.fm5 Page 89 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
O símbolo o está a piscar
Não consegue fazer chamadas internacionais
O seu Sistema Mãos-livres Pessoal não está a funcionar correctamente
Não há memória suficiente disponível para armazenar outra mensagem SMS . Utilize o menu Mensagens para apagar uma ou mais mensagens existentes.
Alguns Fornecedores de Serviços impedem automaticamente a capacidade de fazer chamadas internacionais. Contacte o Fornecedor de Serviços.
Incluiu os códigos relevantes? Prima sem soltar a tecla
internacional (
Verifique todas as ligações e certifique-se de que estão correctamente introduzidas. Verifique as ligações para se certificar de que estão correctamente introduzidas.
) e, em seguida, introduza o código próprio para o país seguido do número de telefone.
+
0 para visualizar o prefixo de marcação
O que fazer se...
89
Português
Page 92
m3v1_pt.bk : notes.fm5 Page 90 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Português
O que fazer se...
90
Page 93
m3v1_pt.bk : m3v1_pt.IX Page 91 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
A
Aceder à Internet .................................38
Acessórios Acrescentar entrada
Ajustar volume do toque Alertas do serviço Internet Anulação Principal Apagar
Apagar nome e número Atender automático Aviso de bateria fraca
............................................85
À memória do Cartão SIM
Entradas de lista telefónica Mensagem Últimas dez chamadas
......................64
................................68
............................... 59, 60
.....................49
.......................47
.............................77
...........................21
...............80
....................42
..............47
B
Barrar chamadas efectuadas .................55
Barrar chamadas recebidas Baterias
Aviso de bateria fraca Carregar
..........................................18
Carregardor de Viagem Instalar as Baterias Manutenção Retirar
Bloquear agora Bloquear o teclado Botão de rádio Botão do rádio FM
.............................................19
...................56
......................21
...................20
...........................18
....................................19
............................. 65, 80
...............................26
..................................... 15
...............................15
Botões
...........................................15
Volume
C
Canais pré-definidos ............................ 83
Cancelar todo desvio Capacidade
Verificar capacidade da bateria Verificar capacidade da Lista
Telefónica
Caracteres
Introduzir caracteres alfabéticos
Carregar a bateria utilizando o
Carregador
Cartão SIM
Código PIN Código PIN2 Inserir/retirar
Precisa PIN Centro de serviço Chamada em Conferência
Chamada Retida
Comutar
Fazer uma Nova Chamada
Religar
Religar Chamada Retida
Separar Chamada
Terminar Chamada
Activa e Retida Chamada em espera Chamada Retida
............................ 81
........52
..................................... 48
.......46
.................................... 20
............................... 25, 66
.................................... 66
.................................... 22
....................................... 66
................................. 62
.............................. 32
..........................................32
.............................................32
.................................. 32
...............31
..................32
............................ 32
.............................. 32
............................ 33
Índice remissivo
Chamada-resposta Chamadas de emergência Chamadas telefónicas
Chamadas de emergência Fazer Internacionais Marcação por memória Marcar números da lista
telefónica Receber Remarcação Automática do Último
Número Terminar
Chamar um número incluído
Chamada - Resposta
Código de desbloqueio (Desbloquear
o Telefone) Definir e alterar
Código de segurança
Alterar
Código PIN
Definir e alterar Introduzir
Código PIN2 Comutar Chamadas Conector do auricular Configurar Marcação Fixa Configurar temporizador chamadas
sonoro
Contador perpétuo Contadores de chamadas
Índice remissivo
............................... 59
.................... 29
...............................................27
.................................. 28
...................................... 28
...........................................30
........................................ 27
..........................................30
.............................................67
........................................ 25
........................................ 66
..........................................74
...............29
................... 28
........................ 59
............................... 66
............................... 66
............................. 32
.......................... 17
.................... 50
.............................. 76
..................... 73
91
Português
Page 94
m3v1_pt.bk : m3v1_pt.IX Page 92 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Contadores de custos
Contraste
Correio de voz
Inicializar
........................................ 75
Regular contraste
Número
.......................................... 62
......................65, 81
D
Definição da marcação por memória ... 51 Definir Informação Visual da
Definir tipo de toque Definir Tipo de Toque 2 Desbloquear o telefone Desviar
Quando não disponível
Todas as chamadas Desvio de chamadas Desvio de chamadas
Desvio detalhado Detecção de avarias Difusão celular
Mensagens
Modo de economia da bateria
Chamada
..................................... 75
incondicional
.................................... 61
..................................... 58
........................... 64
....................... 64
....................... 66
......................... 54
......................53, 81
.......................... 54, 81
................................. 54
............................. 87
E
Editar mensagens ................................ 58
Editor de mensagens Encontrar entrada por
localização
Encontrar entrada por nome
Português
.....................61, 80
.............................. 47, 79
Índice remissivo
92
................... 54
........ 67
.........46, 79
Encontrar nova rede Enviar mensagens SMS
.............................72
.........................60
F
Fazer uma chamada .............................27
I
Impedir acesso (à Lista Telefónica) ........48
Indicador de bateria Indicador de carga da bateria Indicador de correio de voz em espera -
VoiceNotes.
Indicador de estado
Modo de economia da bateria Iniciar Transferir Chamada Instalar as Baterias Internet
A aceder Internet por Telemóvel
Editar Texto
Fazer e Receber Chamadas
Iniciar a sessão
Terminar a sessão Internet por telemóvel
Alertas do serviço Internet
Funções no visor
...................... 52, 80
...............16
...................................16
.........67
....................36
................................18
..........................................38
.....................................42
.................................41
..............42
............................42
...............42
..............................38
L
Ler mensagens SMS .............................58
Ligar e desligar o rádio Ligar ou Desligar Silenciar Ligar para Correio de Voz
.........................83
.....................32
.....................59
Lista telefónica
Alterar nome ou número Apagar nome e número Impedir acesso Marcar números da lista
Telefonar p/ este número
telefónica
...................................... 28
.................47
..................47
.................................48
.................47
M
Marcação fixa ...................................... 50
Marcação por memória Marcadores Marcar números da lista telefónica Mensagem
Mensagem bloqueada Mensagens
Mensagens para enviar Mensagens SMS Menu
Menus
Configurar Telefonar para números
Ler mensagens SMS
Chamar número incluído Criar e editar Enviar mensagens SMS Mensagens de Chamada Retida e
Mensagens de difusão celular
Aceder à Internet
Menu Acesso Rápido
....................................... 50
Chamada em Espera
..........................................43
................... 25, 67
...................................58
...................................57
.............................38
...................50
........................28
.........................58
.................59
....................60
.....................34
..........58
................. 60, 80
.......28
Page 95
m3v1_pt.bk : m3v1_pt.IX Page 93 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
Personalizar ...........................82
Menu Ampliado Menu Características
Menu Configuração de acessórios Menu Configuração do Telefone Menu Contadores de chamadas Menu Mensagens Menu Números de telefone Menu Opções Menus Curtos Menus Personalizados
Modo de economia da bateria Modo de economia da bateria - DTX Mostrar indicador de bateria Mostrar Serviços Mudar código de barramento Mudar código de desbloquear Mudar código PIN2 do SIM Mudar de banda
Partindo da definida por
defeito (900/1800)
Mudar os canais de rádio
......................... 5, 67
das chamadas
............................57
..................................37
.................................... 5
...................................48
........................... 70, 81
........................52
................. 70, 81
...77
.....63
......73
.............49
........................5
.............67
....67
......... 52, 80
..............56
..............65
..................66
.....................83
N
Nomes
Novo código de segurança Números pessoais
Introduzir
........................................45
...................67
................................46
O
O que fazer se... ...................................87
P
Parâmetros custo chamada ..................75
Parâmetros de Mensagens Pausas
Inserir nos números de telefone
Procura de rede
...................62
.................................... 71
.......28
R
Rádio
Canais pré-definidos Ligar e desligar Mudar de canal Receber uma chamada Receber uma mensagem SMS Regular o volume
Sintonização com precisão Receber uma chamada Receber uma chamada em modo Rádio Receber uma mensagem SMS em Modo Rá-
dio
................................................83
Redes
Encontrar novas redes
Mudar de banda
Procura Automática
Procura manual Redes disponíveis Regulações do telefone Regular contraste Reinicialização principal Religar
.................................................32
Religar Chamada Retida
........................83
................................ 83
............................... 83
....................83
............................ 83
....................... 70, 81
............................... 71
................................. 70
.......................... 65, 81
..........83
...............83
.........................30
.....................72
.........................71
........................68
........................68
.......................32
Remarcação automática do último
Resolução de problemas Restringir Meu Número Restringir meu número
Retirar as baterias Revisão de estado
.................................. 27, 28
número
de telefone
............................ 53, 81
................................ 19
................................ 68
...................... 87
........................ 31
S
Selecção de idioma .............................. 67
Seleccionar Linha Telef. Separar Chamada Símbolos
..............................................16
Símbolo da potência do sinal Símbolo de em uso Símbolo de serviço
de mensagem curta
83
Sintonizar o rádio Sons
seleccionar Sons de Toque
........................ 64
................................ 32
.......................... 16
...................... 16
................................. 83
T
Teclas especiais .................................... 15
Temporizador de chamadas sonoro Terminar Chamada Activa e Retida Terminar uma chamada Toque Lig./Deslig. Transferir Chamada
Índice remissivo
....................... 30
................................ 64
............................. 36
...........16
...............64
......74
......32
93
Português
Page 96
m3v1_pt.bk : m3v1_pt.IX Page 94 Friday, June 23, 2000 12:15 PM
U
Últimas Chamadas Recebidas
Acrescentar à Memória do
Últimas dez chamadas
Cartão SIM
................................... 49
...................48, 80
V
Ver contador chamadas .................74, 81
Ver custo chamadas Verificar capacidade (Lista Telefónica) Visor
................................................... 16
Visualizar caracteres Visualizar o seu próprio número
de telefone
Volume
Ajustar o volume do auricular e do
teclado Ajustar volume do toque Botões Rádio
Volume do rádio
......................73, 81
............................ 46
................................... 49
......................................... 15
............................................ 15
.............................................. 83
................................. 83
................ 64
.. 48
Português
Índice remissivo
94
9887468L12
Loading...