Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V195 GSM. Aquí le brindamos una rápida
lección acerca de su anatomía.
Abrir menús.
Desplazarse por los
Tecla programable
izquierda
Conectarse.
Botones de volumen
Tecla inteligente
Realizar y contestar
llamadas
Ir a manos libres.
o
menús.
Seleccionar
elementos del menú.
Tecla programable
derecha
Leer mensajes.
Encender y apagar,
colgar, salir de
menús.
Cargar.
1
Pantalla principalMenú principal
Proveedor de servicio
12/31/05
Oprima la tecla
2
M
para abrir el
principal
y
Menú
Menú
.
Juegos y Aps
Oprima la tecla de
3
navegación hacia
arriba, abajo, izquierda
o derecha
(S) para
resaltar una función del
menú.
Mantenga oprimida la
1
tecla de encendido
u
durante unos segundos
o hasta que se
Oprima la tecla de
4
selección central
en (s
) para
seleccionarla.
encienda la pantalla
para encender el
teléfono.
2
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.ASuipacha
1111 - Piso 18C1008AAW
Buenos Aires ARGENTINA
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no
active algunas funciones y/o que la programación de la red del
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la
información más reciente disponible, la que se considera precisa
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin
previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen
a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc.
bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun
Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Número de manual: 6809501A80-O
3
contenido
mapa de menús. . . . . . . . 6
Uso y cuidado . . . . . . . . . 8
aspectos esenciales . . . . 9
acerca de esta guía . . . . 9
tarjeta SIM. . . . . . . . . . 10
batería . . . . . . . . . . . . . 11
encender y apagar. . . . 13
realizar una llamada . . . 14
contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 14
almacenar un número
telefónico. . . . . . . . . . . 14
llamar a un número
telefónico
almacenado . . . . . . . . . 15
su número
telefónico. . . . . . . . . . . 15
contenido
4
atracciones
principales . . . . . . . . . . . 16
conexión inalámbrica
Bluetooth™ . . . . . . . . . 16
reproducir videos. . . . . 22
mensajes
multimedia. . . . . . . . . . 22
conexiones de cable . . 24
aspectos
fundamentales. . . . . . . . 26
pantalla . . . . . . . . . . . . 26
ingreso de texto . . . . . 29
volumen. . . . . . . . . . . . 33
tecla de navegación. . . 33
tecla inteligente . . . . . . 33
pantalla externa . . . . . . 34
altavoz del
manos libres . . . . . . . . 34
códigos y
contraseñas . . . . . . . . . 35
bloquear y desbloquear
el teléfono . . . . . . . . . . 35
personalizar . . . . . . . . . . 37
estilo de timbre . . . . . . 37
luces de timbres y
eventos . . . . . . . . . . . . 38
hora y fecha . . . . . . . . . 38
fondo de pantalla . . . . . 39
protector de
pantalla . . . . . . . . . . . . 40
apariencia de
la pantalla. . . . . . . . . . . 40
opciones para
contestar . . . . . . . . . . 41
llamadas . . . . . . . . . . . . 42
desactivar una alerta
de llamada . . . . . . . . . 42
llamadas recientes . . . 42
remarcar . . . . . . . . . . . 43
regresar una
llamada . . . . . . . . . . . . 44
ID de llamada . . . . . . . 44
llamadas de
emergencia. . . . . . . . . 45
correo de voz . . . . . . . 45
otras funciones. . . . . . . 47
llamada avanzada . . . . 47
directorio
telefónico . . . . . . . . . . 52
mensajes . . . . . . . . . . 58
personalización. . . . . . 60
duración y costos de
llamadas . . . . . . . . . . . 63
manos libres. . . . . . . . 63
llamadas de datos
y de fax. . . . . . . . . . . . 64
red . . . . . . . . . . . . . . . 65
organizador
personal . . . . . . . . . . . 65
seguridad . . . . . . . . . . 67
diversión y juegos. . . . 68
servicio y
reparaciones . . . . . . . . . 70
Datos SAR. . . . . . . . . . . 71
Datos SAR. . . . . . . . . . . 73
Conformidade de
la Unión Europea . . . . . 75
Información de
seguridad . . . . . . . . . . . 78
Garantía para
Latinoamérica, excepto
México. . . . . . . . . . . . . . 83
Garantía Limitada
(México) . . . . . . . . . . . . 87
Garantía. . . . . . . . . . . . . 89
Información de
la OMS. . . . . . . . . . . . . . 93
Registro
del producto . . . . . . . . . 93
Garantías de la ley
de exportaciones . . . . . 94
Teléfonos inalámbricos:
Los nuevos
reciclables . . . . . . . . . . . 94
Prácticas inteligentes
durante la
conducción . . . . . . . . . . 95
índice . . . . . . . . . . . . . . . 97
contenido
5
menú principal
n
Directorio tel
s
Llams recientes
• Llams recibidas
•Llams hechas
• Apuntes
• Duración de llams *
• Costo de llamada *
• Tiempos de datos *
• Volúmenes de datos *
e
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Buzón de mensaje
• Buzón de salida
• Borradores
• Plantillas MMS
• Notas rápidas
• Msjs browser
• Servicios de info *
• Correo de voz
mapa de menús
6
mapa de menús
É
Herramientas
• Aplicaciones SIM
• Calculadora
• Agenda
•Atajos
• Despertador
• Servicios de discado
Q
Juegos y Aps
á
Acceso Web *
•Browser
•Atajos web
• Páginas guardadas
• Historial
•Ir a URL
• Config Browser
• Sesiones Web *
h
Multimedia
• Imágenes
• Sonidos
• Videos *
• Marcado fijo *
• Marcado rápido
• Marcado por voz
w
* funciones opcionales
Ésta es la disposición
estándar del menú principal.
El menú de su teléfono
puede ser diferente.
Programación
• (consulte la página siguiente)
menú programación
l
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Estilo de color
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
L
Conexión
• Enlace Bluetooth™
• Sincronizar
H
Transfer llams *
• Llams de voz
• Llams de fax
• Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cronómetro de llam
• Config costo llam *
• Mi ID de llamada
•Voz y fax
• Opc para contestr
• Llam en espera
Z
Config inicial
•Hora y fecha
• Marcado 1 tecla
• Tiempo activo de pantalla
• Luz de fondo
• Configuración TTY *
• Desplazar
• Idioma
• Contraste
• Brillo
•DTMF
• Reinicio General
• Borrado general
m
Estado del teléfono
• Mis núms de tel
• Info de crédito/Saldo disponible *
• Línea activa *
• Medidor de bat
• Actualización de software *
• Otra información
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcar voz
* funciones opcionales
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse
• Tiempo de carga
j
Red
• Red nueva
• Configuración red
• Redes disponibles
• Mi lista de redes *
• Tono de servicio *
• Tono llam perdida
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Bloq de funciones
• Marcado fijo *
• Restringir llams *
• Bloq de llamadas *
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Manejo de certificado *
c
ProgramaciónJava™
• Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Aplicación vibración
• Aplicación volumen
• Luz de fondo aplicación
mapa de menús
7
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidospolvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad.
calor o frío extremosoluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o
superiores a 45°C/113°F.
microondasel suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
Uso y cuidado
8
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
No deje caer su teléfono.
aspectos esenciales
PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono
por primera vez, lea la
legal y de seguridad
incluye en las páginas de bordes grises
en la parte posterior de esta guía.
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo ubicar una función
del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda: M >
En este ejemplo se muestra que, desde la
pantalla principal, se oprime la tecla de menú
M
para abrir el menú. Desplácese y
seleccione
y seleccione
s Llams recientes >Llams hechas
s Llams recientes
Llams hechas
Información
importante que se
032259o
, luego desplácese
.
S
Oprima la tecla de navegación
desplazarse hasta una función del menú.
Oprima la tecla central
función resaltada del menú.
símbolos
Esto significa que la función
depende de la red, de la tarjeta SIM
o de la suscripción, y es posible que
no esté disponible en todas las
áreas. Para obtener más
información, comuníquese con su
proveedor de servicio.
Esto significa que la función
requiere un accesorio opcional.
s
para
para seleccionar la
aspectos esenciales
9
tarjeta SIM
3
4
Precaución:
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
su número telefónico y los ingresos del
directorio telefónico.
12
10
No doble ni raye la tarjeta SIM.
aspectos esenciales
Nota:
Asegúrese de
que los contactos
dorados de la tarjeta
SIM estén mirando
hacia abajo.
batería
instalación de la batería
12
3
Remoción de la batería
Para sacar la batería
quite la cubierta de la
batería y tire la parte
inferior de la batería
hacia arriba para sacarla
del teléfono.
,
carga de la batería
Las baterías
nuevas no están
totalmente
cargadas. Enchufe
el cargador de
batería al teléfono
y a una toma de corriente. El teléfono puede
tardar varios segundos antes de comenzar a
cargar la batería. Al finalizar la carga, en la
pantalla aparece
Carga completa
.
aspectos esenciales
11
Consejo:
batería. Se desempeñará mejor una vez que la
cargue y descargue por completo unas
cuantas veces.
El teléfono tiene una luz justo debajo de la
pantalla externa que posiblemente destelle
mientras carga la batería. Para encender o
apagar esta luz, consulte la página 37.
Puede cargar la batería,
conectando el cable del
mini-puerto USB del teléfono a un
puerto USB de la computadora.
Tanto el teléfono como la computadora deben
estar encendidos, y la computadora debe
tener instalados los controladores de
software adecuados. Los cables y los
controladores de software están disponibles
en los equipos de datos Motorola Original que
se venden por separado.
12
Relájese, no puede sobrecargar la
aspectos esenciales
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de
la intensidad de la señal, de la temperatura,
de las funciones y de los accesorios
utilizados.
•
Use siempre baterías y
cargadores Motorola
Original. La garantía no
cubre daños provocados por
el uso de baterías y/o cargadores que
no sean Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
•
Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro y
seco.
•
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
•
Es normal que las baterías se desgasten
gradualmente y necesiten cargarse por
más tiempo. Si nota un cambio en la
vida útil de la batería, probablemente
deberá comprar una nueva.
Comuníquese con el centro de reciclaje
032375o
local para conocer los métodos de
desecho correctos de las baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar el teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” que se
incluye en las páginas de borde gris en la
parte posterior de esta guía.
encender y apagar
Precaución:
código PIN de la tarjeta SIM al encenderlos. Si
ingresa un código PIN incorrecto tres veces
seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y la
pantalla muestra
con su proveedor de servicio.
Para encender el teléfono,
mantenga oprimida
durante algunos segundos
o hasta que el teclado o la
pantalla se encienda. Si se le indica, ingrese el
código PIN de la tarjeta SIM de 6 dígitos y/o el
código de desbloqueo de 4 dígitos.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
O
algunos segundos.
Algunos teléfonos solicitan el
SIM bloqueada
O
. Comuníquese
aspectos esenciales
13
realizar una llamada
Ingrese un número telefónico y oprima N
para realizar una llamada.
Para “colgar”, cierre la solapa u oprima
O
.
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra
N
la solapa u oprima
Para “colgar”, cierre la solapa u oprima
para contestar.
O
.
almacenar un número
telefónico
Puede almacenar un número telefónico en el
Directorio tel
1
14
:
Escriba un número telefónico en la
pantalla principal.
aspectos esenciales
2
Oprima la tecla
3
Escriba un nombre y otros detalles para el
número telefónico. Para seleccionar un
elemento resaltado, oprima la
tecla central
Nota:
Puede almacenar un ingreso del
directorio en el teléfono o en la tarjeta
SIM. En el ingreso, seleccione
Teléfono
elija
almacenados en la tarjeta SIM sólo
pueden incluir detalles de nombre y
número.
4
Oprima la tecla
número.
Para modificar o borrar un ingreso del
Directorio tel
Para guardar una dirección de email, oprima
M>n Directorio tel
M>Nuevo>Dirección email
, consulte la página 51.
Almacenar
s
.
o
SIM
. Los ingresos
Listo
y luego
.
Guardar en
para almacenar el
y
llamar a un número
telefónico almacenado
Búsqueda: M >
1
Desplácese a un ingreso del directorio
telefónico.
Atajo:
teclado para ingresar las primeras letras
del nombre de un ingreso y luego oprima
la tecla
ingreso.
2
Oprima N para llamar al ingreso.
n Directorio tel
En el directorio, oprima teclas del
Buscar
para ir directamente al
su número telefónico
Consejo:
mientras está en una llamada? Oprima
M>Misnúmsde tel
Puede modificar el nombre y el número
telefónico almacenado en la tarjeta SIM.
En la pantalla principal, oprima
seleccione un ingreso, oprima la tecla
tecla
telefónico, comuníquese con su proveedor de
servicio.
¿Desea ver su número telefónico
.
M#
Modif
. Si no conoce su número
,
Ver
y la
En la pantalla principal, oprima
ver su número.
M#
para
aspectos esenciales
15
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
conexión inalámbrica
Bluetooth™
Su teléfono admite conexiones inalámbricas
Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un
audífono Bluetooth o con un equipo para
automóvil para hacer llamadas de manos
libres. Puede conectar el teléfono con un
teléfono o con una computadora compatible
con conexiones Bluetooth para intercambiar
archivos.
Su teléfono es un dispositivo Bluetooth
, lo que significa que se puede
Clase 1
atracciones principales
16
conectar a otros dispositivos Bluetooth que
estén a una distancia de hasta 320 pies (en
lugar de los 32 pies de distancia como sucede
con los dispositivos Bluetooth Clase 2).
Nota: En Francia no está permitido el uso
al aire libre de las funciones Bluetooth ni
los niveles de potencia de Bluetooth
Clase 1 de su teléfono. Para evitar
interferencia ilegal con las señales de
radio, no use las funciones Bluetooth en
Francia, a menos que se encuentre bajo
techo.
El uso de teléfonos inalámbricos
Nota:
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y de sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
Para una seguridad máxima de la conexión
Bluetooth, siempre debe conectar
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y
privado.
activar o desactivar la conexión
Bluetooth
Búsqueda: M >
Enlace Bluetooth >Configuración >Encender >Activado
>
Nota:
Para prolongar la vida útil de la batería,
use este procedimiento para programar la
conexión Bluetooth en
esté en uso. El teléfono no se conectará a
dispositivos hasta que programe nuevamente
la conexión Bluetooth en
conectar el teléfono al dispositivo.
w Programación >Conexión
Desactivado
Activado
cuando no
y vuelva a
usar un audífono o un equipo
de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con
un dispositivo manos libres
que el dispositivo esté
modo asociación o vinculación (consulte la
guía del usuario del dispositivo). Puede
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la
vez.
Búsqueda: M>
Enlace Bluetooth >Manos libres
>
[Busc Dispositivos ]
>
w Programación >Conexión
El teléfono muestra los dispositivos que
encuentra dentro del alcance.
1
Desplácese hasta un dispositivo de la lista
y oprima la tecla central
2
Oprima la tecla SíuOKpara conectar el
dispositivo.
, asegúrese de
encendido
s
.
y
listo
en
atracciones principales
17
3
Si es necesario, ingrese la contraseña del
0000
dispositivo (por ejemplo,
OK
.
tecla
) y oprima la
Una vez que el teléfono está conectado, el
indicador de Bluetooth
E
aparece en la
pantalla principal.
Atajo:
Cuando la conexión Bluetooth está
activada, su teléfono puede conectarse
automáticamente a un dispositivo manos
libres que ha usado antes. Encienda el
dispositivo o acérquelo al teléfono.
Consejo:
No podemos ver el dispositivo que
está sosteniendo. Para obtener información
específica acerca de un dispositivo, consulte
las instrucciones que vienen con él.
copiar archivos a otro dispositivo
Puede copiar un archivo multimedia, un
ingreso del directorio telefónico, un
atracciones principales
18
evento de la agenda o un atajo Web desde su
teléfono a una computadora o a otro dispositivo.
Nota:
No puede copiar algunos objetos con
derechos de autor.
Antes de intentar copiar archivos a otro
dispositivo
esté
, asegúrese de que el dispositivo
encendido
y
listo
en modo de detección
(consulte la guía del usuario del dispositivo).
1
En su teléfono, desplácese al objeto que
desea copiar en el otro dispositivo.
2
Oprima M y seleccione:
•
Copiar
para archivos multimedia.
•
Compartir ing directorio
para ingresos del
directorio telefónico.
•
Enviar
para eventos de la agenda.
3
Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido o
[Busc dispositivos ]
para buscar el
dispositivo al que desea copiar el archivo.
Nota:
Una vez que conecte el teléfono a un
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede
iniciar conexiones Bluetooth similares con su
teléfono. En la parte superior de la pantalla
O
aparece el indicador Bluetooth
cuando hay
una conexión Bluetooth. Para cambiar la
Acceso
programación de
de un dispositivo,
consulte la página 21.
recibir archivos de otro
dispositivo
Antes de intentar recibir archivos de
otro dispositivo
conexión Bluetooth de su teléfono esté
activada
, asegúrese de que la
(consulte la página 17).
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo
y envíe el archivo desde éste.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no
se reconocen, coloque el teléfono en
modo de detección para que el dispositivo
emisor pueda detectarlo. Oprima
M>w Programación >Conexión
Enlace Bluetooth >Configuración >Encuéntreme
>
2
Oprima la tecla
Aceptar
del teléfono para
aceptar el archivo del otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la
transferencia del archivo. Si es necesario,
Guardar
oprima la tecla
para guardar el archivo.
funciones avanzadas de la
conexión Bluetooth
El dispositivo se reconoce después de
conectarlo una vez (consulte la página 17).
.
atracciones principales
19
funciones
teléfono
visible para
otros
dispositivos
conectarse
a un
dispositivo
reconocido
atracciones principales
20
Permita que un
dispositivo Bluetooth
descubra su teléfono:
M >w Programación
Conexión >Enlace Bluetooth
>
Configuración >Encuéntrame
>
Conecte el teléfono a
un dispositivo manos
libres reconocido:
M >w Programación
Conexión >Enlace Bluetooth
>
Manos libres
>
> nombre del dispositivo
funciones
terminar la
conexión
con un
Desplácese hasta el
nombre del dispositivo
y oprima la tecla
Descone
.
audífono o
dispositivo
manos
libres
cambiar a
un audífono
o a un
dispositivo
manos
libres
Durante una llamada,
oprima
M>Use Bluetooth
para
cambiar a un audífono o
equipo para automóvil
reconocido.
durante una
llamada
funciones
mover un
objeto
multimedia
a un
dispositivo
copiar un
objeto
multimedia
a un
dispositivo
Precaución:
Al mover un
objeto, el objeto original se
elimina
del teléfono.
Desplácese hasta el
objeto, oprima
M>Mover
y seleccione el
nombre del dispositivo.
Desplácese hasta el
objeto, oprima
M>Copiar
y seleccione el
nombre del dispositivo.
funciones
modificar
propiedades
del
dispositivo
M >w Programación
Conexión
>
>
>
Enlace Bluetooth
Historial dispositivo
Desplácese hasta el nombre
del dispositivo y oprima la
Modif
tecla
Nota:
.
La opción
Acceso
puede restringir la forma en
que este dispositivo se
conecta al teléfono. Puede
seleccionar
Automático
(se
conecta siempre),
Siempre preguntar
(pregunta
antes de establecer la
conexión),
Sólo una vez
o
Nunca
.
atracciones principales
21
funciones
configurar
opciones
Bluetooth
M >w Programación
Conexión
>
>
Enlace Bluetooth >Configuración
Para descargar un video con el microbrowser,
consulte la página 67. También puede
adjuntar videos a mensajes multimedia.
mensajes multimedia
reproducir videos
Búsqueda: M>
> nombre del video
Se reproduce el videoclip:
Oprima S
hacia arriba
para dejar en
pausa o
reproducir el
video.
Oprima S
hacia abajo
para detener
el video.
atracciones principales
22
h Multimedia >Videos
ÁREA
DE
VIDEOCLIP
Nombre del videoclip
Reproduciendo…
AtrásDetalles
Volver a la pantalla
anterior.
Estado
Ver detalles
del video.
Oprima M
para abrir el
Menú de
videos.
Para crear una lista de correo de grupo,
consulte la página 56. Para conocer más
funciones de mensajes, consulte la página 57.
enviar un mensaje multimedia
Un mensaje del Servicio de mensajería
multimedia (MMS) contiene páginas
con texto y objetos multimedia (incluidos
fotografías, animaciones o sonidos). Puede
enviar el mensaje multimedia a otros
teléfonos habilitados para MMS y a
direcciones de email.
Búsqueda: R >
Nuevo msj multimedia
>
Mensaje nuevo
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
texto en la página (para obtener detalles
acerca del ingreso de texto, consulte la
página 29).
Para insertar una
en la página, oprima M>
objeto
Seleccione el tipo de archivo y el archivo.
Para insertar
ingrese el texto o los objetos en la página
actual y oprima
Puede ingresar más texto y objetos en la
página nueva.
2
Cuando termine el mensaje, oprima la
Enviar a
tecla
3
Seleccione una o más personas para
Enviar a
:
Para seleccionar un
directorio
oprima la tecla central
imagen, sonido u otro
otra página
M>Ingresar>Página nueva
.
, desplácese hasta el ingreso y
en el mensaje,
ingreso del
s
. Repita para
Ingresar
agregar otros ingresos del directorio
telefónico.
ingresar
Para
dirección de email, desplácese hasta
[Nuevo número]
.
.
tecla central
4
Para
enviar
Enviar
.
Antes de enviar un mensaje, oprima
para seleccionar
Cancelar mensaje
ejemplo,
direcciones
un nuevo número o
o
[Nva dirección email]
s
.
el mensaje, oprima la tecla
Guardar en borrador
o abra
Opciones de msj
Asunto
del mensaje o
CC
).
recibir un mensaje multimedia
Cuando recibe un mensaje o una carta
multimedia, el teléfono reproduce una
alerta y la pantalla muestra
indicador de mensaje tal como
Mensaje nuevo
y oprima la
,
(por
con un
r
.
M
atracciones principales
23
Oprima la tecla
Si un mensaje multimedia contiene objetos
multimedia:
•
A medida que lee el mensaje, aparecen
fotografías, imágenes y animaciones.
•
Se reproduce un archivo de sonido
cuando se abre su diapositiva. Use los
botones de volumen para ajustar el
volumen del sonido.
Nota:
multimedia, deba desplazarse hasta un
indicador en el texto para reproducir un
archivo de sonido.
•
Los anexos están agregados al final del
mensaje. Para abrir un archivo adjunto,
desplácese al indicador de
archivo/nombre de archivo y oprima la
tecla
Abrir
24
Leer
para abrir el mensaje.
Es posible que en una carta
Ver
(imagen),
(vCard de directorio telefónico,
atracciones principales
Reproducir
(sonido) o
ingreso de vCalendar de agenda o tipo
de archivo desconocido).
conexiones de cable
El teléfono
tiene un
puerto mini-USB,
de modo que
puede conectarlo a
una computadora
para transferir datos.
Puede usar cables de datos y software de
soporte en la computadora para:
•
Sincronizar la información del directorio
telefónico y de la agenda entre su
teléfono y una computadora o un
dispositivo portátil.
•
Usar su teléfono como módem para
conectarse a Internet.
•
Usar su teléfono para enviar y recibir
llamadas de datos desde su
computadora o dispositivo portátil.
Nota:
Los cables de datos USB y
el software de soporte
Motorola Original se venden por
separado. Revise la computadora o
el dispositivo portátil para determinar el tipo
de cable que necesita. Para
transferir datos
entre el teléfono y la computadora, debe
instalar el software incluido con el equipo de
datos Motorola Original. Para obtener más
información, consulte la guía del usuario del
equipo de datos. Para realizar
datos y fax
por medio de una computadora
llamadas de
conectada, consulte la página 63.
atracciones principales
25
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
Proveedor de servicio
Fecha
12/31/05
pantalla
La pantalla principal aparece cuando usted
enciende el teléfono. Para marcar un número
desde la pantalla principal, oprima las teclas
N
numéricas y
Nota:
Su pantalla principal puede ser distinta
de la que se muestra más adelante, lo que
depende del proveedor de servicio.
aspectos fundamentales
26
.
Reloj
12:00
EstilosProgramación
Etiqueta de tecla
programable izquierda
Indicador de menú
El Indicador de menú
M
oprimir
para abrir el menú. Las etiquetas
Etiqueta de tecla
programable derecha
À
muestra que puede
de teclas programables muestran las
funciones actuales de las teclas
programables. Para conocer las ubicaciones
de las teclas programables, consulte la
página 1.
La pantalla principal puede mostrar
titulares de su proveedor de servicio en
la parte inferior. Para cambiar esta pantalla de
titulares, oprima
Personalizar >Pantalla principal >Titulares
>
M >w Programación
.
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
1. Intensidad
de la señal
2. GPRS
3. Datos
4. Roam
5. Línea activa
1Indicador de intensidad de la señal:
Proveedor de servicio
12/31/05
12:00
EstilosProgramación
8. Nivel de la
batería
7. Estilo de
timbre
6. Mensaje
las
barras verticales indican la intensidad de la
conexión de red. No podrá realizar ni
!
recibir llamadas cuando aparezca
o ).
2Indicador GPRS:
muestra cuándo
el teléfono está utilizando una
conexión de red del Servicio general de paquetes de radio (GPRS) de alta
velocidad. Los indicadores muestran
*
contexto activo PDP
datos por paquete
3Indicador de datos:
o disponible en
+
.
muestra el
estado de la conexión.
4
= transferencia
segura de datos
por paquete
3
= conexión
segura para
aplicaciones
2
= llamada
segura de Datos
7
= transferencia
insegura de datos
por paquete
6
= conexión
insegura para
aplicaciones
5
= llamada CSD
insegura
de cambio de
circuito (CSD)
à
= conexión Bluetooth™ está activa
aspectos fundamentales
27
4Indicador roam:
aparece cuando el
teléfono está buscando o usando
una red fuera de la red local. Los
indicadores pueden incluir:
:
= 2G local
8
= 2.5G local
5Indicador de línea activa:
?
para indicar una llamada activa o
>
para indicar cuándo la transferencia de
;
= 2G roam
9
= 2.5G roam
Muestra
llamada está activa. Los indicadores para
las tarjetas SIM habilitadas para dos líneas
pueden incluir:
@
= línea 1
activa
A
= línea 1 activa,
transferencia de
llamadas activada
B
= línea 2
activa
C
= línea 2 activa,
transferencia de
llamadas activada
aspectos fundamentales
28
6Indicador de mensaje:
aparece
cuando usted recibe un nuevo
mensaje. Los indicadores pueden incluir:
r
= mensaje de
texto
s
= mensaje de correo de voz y de
t
= mensaje de
correo de voz
texto
7Indicador de estilo de timbre:
muestra
la programación del estilo de timbre.
y
= timbre altoÓ= vibrar luego
timbrar
z
= timbre bajoÒ= silencioso
|
= vibración
8Indicador de nivel de batería:
las barras
verticales muestran el nivel de carga de la
batería. Recargue la batería cuando el
teléfono indique
Batería baja
.
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.