Motorola MOTOROKR EM25 e2 Manual de Referencia Rápida [es]

MOTOROKR
Guía de inicio
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
EM25 u2 EM25 e2
¡felicidades!
Hemos reunido todas las funciones principales del teléfono en esta práctica guía, y en cosa de minutos le mostraremos lo sencillo que es utilizar este teléfono. Así que pruébelo. Explore los menús y oprima ver más. Se sorprenderá con lo que descubra.
Si desea aún más información sobre cómo usar el nuevo
ROKR
Precaución:
lea la guía de información
importante
esta guía (página 42).
ROKR™
EM25, visite
EM25 lo hace todo. Use el reproductor
www.motorola.com/consumer/support
antes de usar el teléfono por primera vez,
legal y de seguridad
que se incluye en la parte posterior de
Opciones
para
.
contenido
su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
mapa de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
allá vamos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
atajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
indicadores de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
fotografía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
configurar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
obtener música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
reproducir música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
organizador personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
USB y tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
acceso web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
1
2
su teléfono
Tecla de música
Teclas de volumen
Tecla Enviar
Indicador de carga baja de la batería
Tecla programable izquierda
Desplácese hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, u oprima el centro para seleccionar.
Tecla de navegación
Tecla programable derecha
Tecla Borrar
Tecla de encendido/fin
Micrófono
Puerto del audífono de 3,5 mm Nota
: los audífonos Mini USB no son compatibles.
Conector mini USB
Cargar y conectar a la PC.
1
2
3
4
5
7
6
retirar la batería
microSD
SIM
Indicador de carga baja de la batería
encendido hasta que se active la pantalla
mapa de menús
su teléfono
mapa de menús
L
Directorio telefónico
q
Llams recientes
• Llams recibidas
• Llams hechas
• Apuntes
• Borrar todo
• Duración de llams
• Costo de llamada *
• Contador datos GPRS
• Tiempo conexion GPRS
g
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Buzón de mensaje
• Buzón de salida
• Borradores
• Correo de voz
• Msjs browser
• Notas rápidas
• Plantillas MMS
m
Herramientas
• Calculadora
•Atajos
•Chat *
• Herramientas SIM *
• Calendario
•Farol
• Despertador
T
Juegos
1
Acceso Web
•Browser
•Atajos web
•Ir a URL
• Historial
• Prog Web
• Programaciones Web
j
Multimedia
• Cámara
• Mis Archivos
• Imágenes
• Notas de voz
•Radio FM
• Mis imágenes
u
Programación
* Depende de la red Ésta es la disposición
estándar del menú principal.
Es posible que el menú de su teléfono sea diferente.
allá vamos
allá vamos
4
H
3
4
conceptos básicos
conceptos básicos
aquí hay algunos aspectos fundamentales
encender y apagar
Mantenga oprimida la teclaP algunos segundos para encender/ apagar el teléfono.
navegación por el menú
Oprima la tecla central s para abrir el Menú principal.
Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, derecha o izquierda para resaltar las opciones de menú.
Oprima
Seleccionar
(tecla
s
o programable izquierda) para seleccionar la opción resaltada.
5
6
S
llamadas
llamadas
es bueno conversar
llamadas
llamadas de emergencia
hacer una llamada
Ingrese un número y oprima N.
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbra o vibra, oprima
N
.
finalizar una llamada
OprimaP.
remarcar un número
1
En la pantalla principal, oprima N para ver una lista de las llamadas hechas recientemente.
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar y oprima
N
.
Para llamar a un número de emergencia, ingrese el número de
N
emergencia y oprima Su proveedor de servicio programa
números de emergencia, (como
112 ó 911), a los que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando el teléfono está bloqueado.
Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia de su teléfono programados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones, y a veces, una llamada de no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia.
emergencia
.
puede
manos libres
Para encender o apagar el altavoz durante una llamada,
Altavoz
oprima
Nota:
opcional de 3,5 mm para pasar a manos libres.
.
también puede usar un audífono alámbrico
llamadas
menú de llamada entrante
Durante una llamada, puede acceder al menú de llamada entrante al oprimir
Mi número de tel
Espera o Reanudar
Silenciar o Desilenciar
Altavoz Act o Desactivado
Usar Bluetooth o Usar celular
Directorio tel
Llamada nueva
Llams hechas
recientemente.
Llamadas recibidas
recientemente.
Mensajes
Calendario
Prefijo de marcación
para marcación.
Opciones
:
: ver su número telefónico.
: dejar la llamada en espera.
: silenciar el micrófono.
: activar o desactivar el altavoz.
: activar o desactivar Bluetooth.
: acceder a lista de contactos.
: realizar otra llamada.
: ver las llamadas realizadas
: ver las llamadas recibidas
: acceder al menú de mensajes.
: ver el calendario.
: ingresar un carácter como prefijo
7
8
contactos
contactos
¿Conoció a una persona? guarde su número
guardar un contacto
1
Ingrese el número en la pantalla principal y
Guardar
oprima
2
Ingrese los detalles del contacto y oprima nuevamente.
llamar a un contacto
1
Oprima s >L
2
Desplácese por la lista para resaltar el contacto.
3
Oprima N.
enviar un contacto
1
Desplácese por la lista para resaltar el contacto.
2
Oprima
3
Seleccione el tipo de mensaje, la persona a quien está enviando el contacto y oprima
.
Directorio tel
Opciones >Enviar tarjeta de negocios >OK
.
Enviar
.
.
Guardar
9
10
personalizar
personalizar
adelante, ponga su toque personal...
atajos en la pantalla principal
Búsqueda:
b Personalizar
>
opciones
Mostrar iconos
Arriba
,
Abajo
,
Izquierda
,
Derecha
s>u Programación
>
Pantalla principal >Teclas principales
Muestre u oculte los iconos de atajo de la pantalla principal.
Escoja las funciones que se abren cuando oprime la tecla de navegación ( arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha en la pantalla principal.
S
) hacia
personalizar
Búsqueda:
Fondo de pantalla, Prot. pantalla o Estilo de color
>
programar tono de timbre y volumen
Hay veces en que desea escuchar su tono de timbre y otras veces en que no.
Búsqueda:
Escoja entre los estilos previamente programados, incluidos
programar tono del deslizador
Seleccione un tono para reproducir cada vez que deslice el teléfono:
s>u Programación
>
b Personalizar
s>u Programación> N Estilos de timbre
Vibrar
y
Silencioso
.
programar fondo de pantalla, protector de pantalla y estilo de color
Cambie el fondo de pantalla, el protector y el estilo de color para programar la apariencia y sensación de la pantalla del teléfono.
atajos
atajos
algunas maneras para que el uso del teléfono sea más fácil
opciones
tomar una foto
Oprima s >
s
Oprima
para tomar una foto.
j Multimedia
>
Cámara
.
11
Búsqueda:
Tono de Tapa
>
s>u Programación> b Personalizar
contestar con cualquier tecla
Oprima cualquier tecla del teclado para contestar el teléfono.
Búsqueda:
Resp cualquier tecla
>
12
s>u Programación
> g
Config. llam entrante
atajos
opciones
llams hechas
cambiar el estilo de timbre
Oprima N.
Mantenga oprimida la tecla #.
reproducir música
radio FM
silenciar tono de timbre
texto rápido
correo de voz
Oprima [.
Mantenga oprimida [.
Oprima la tecla de volumen arriba o abajo cuando el teléfono suene.
Use texto rápido para acceder a la
Mensaje
pantalla tecla. Para programar texto rápido en la pantalla principal, oprima
s>u Programación >b Personalizar
>
Pantalla principal > Teclas principales >
> Texto rápido
Mantenga oprimida la tecla 1.
con sólo oprimir una
tecla
.
13
14
mensajes
Línea activa
Bluetooth
Mensaje nuevo
Estilo de timbre
Nivel de batería
Roaming activo
WAP activo
GPRS activo
Cambia a
al conectarse.
Intensidad de la
señal
Menú
Atajo
2008/10/10
10:51am
&
&
&
&
]
mensajes
a veces es mejor decirlo en un mensaje
crear y enviar un mensaje
1
Oprima s >
2
Seleccione un tipo de mensaje e ingrese el texto (consulte página 16).
3
Para insertar una imagen, un sonido u otro objeto, oprima
4
Cuando termine el mensaje, oprima una o más personas a las que enviará el mensaje oprima
recibir un mensaje
Oprima en el buzón de mensajes para verlo en otro momento.
Búsqueda:
Ver
para leer el mensaje inmediatamente, o guardarlo
correo de voz
Cuando teléfono muestra un indicador y Oprima las indicaciones.
recibe
Llamar
g Mensajes
Opciones >Insertar
Enviar
.
s >g
un mensaje de correo de voz, el
para llamar al correo de voz y seguir
>
Mensaje nuevo.
.
Enviar
Mensajes> Buzón de mensaje
Mensaje voz nuevo
. Seleccione
.
mensajes
ingresar texto
En una pantalla de ingreso de texto, oprima # para cambiar de modo de ingreso de texto (Primario, Secundario, Numérico y Símbolo).
Para asignar modos de ingreso Primario y Secundario,
Opciones
>
oprima pantalla de ingreso de texto:
tap ( teléfono. El método
y
Oprima palabra. Oprima para cambiar los modos de mayúsculas si lo necesita (aunque en la mayoría de los casos, está listo). Oprima hacia arriba para aceptar la palabra sugerida e ingresarla.
letras y los números de la tecla que oprime.
iTAP™ (j): combina las teclas oprimidas una sola vez y predice cada palabra a medida que la ingresa. Si la palabra no es correcta, oprima hacia la derecha o izquierda para desplazarse a través de las posibles combinaciones.
*
Config ingreso
abc
):
método estándar para ingresar texto en el
para ingresar un espacio y pasar a la siguiente
1
>
Primario
o
Secundario
Tap
regular se desplaza por las
en la
S
para ingresar puntuación. Oprima 0
S
15
indicadores de estado
indicadores de estado
para que esté actualizado, desde cualquier ángulo que mire
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte
superior de la pantalla principal
su teléfono puede ser distinta de la que se muestra).
(la pantalla principal de
16
fotografía
fotografía
¡véalo, tómele una foto y envíela!
tomar y enviar una fotografía
1
Oprima s
Nota:
Opciones
punto, puede acceder a funciones, como
Toma programada, Prog. de camara
> j Multimedia >Cámara
Lugar de almacenamiento
Resolución
Zoom 1x
Opciones
antes de tomar la fotografía, puede oprimir
para abrir el menú de la cámara. Desde este
Atrás
y
.
Espacio libre
.
2
17
Oprima s para tomar la foto.
3
Oprima mensaje. Oprima
Opciones
18
Enviar
para enviar la foto en un
s
para almacenar o descargar.
para guardar la foto, u
configurar música
configurar música
cuando música es lo que necesita...
¿qué herramientas para
configurar música
Consulte “USB y tarjeta de memoria” en la página 38 para obtener más información sobre las tarjetas de memoria.
transferir música necesito?
Para pasar música a la computadora y luego cargarla en el teléfono, necesita:
Una computadora con Microsoft™ Windows™ XP™ o Windows Vista™
Cable de datos USB (es posible que se venda por separado)
¿necesito una tarjeta de memoria?
El teléfono cuenta con una memoria interna de 5 MB, pero también admite tarjetas de memoria extraíbles microSD con hasta 2 GB de capacidad, lo cual le permite almacenar muchos más datos.
Nota:
las tarjetas SanDisk aprobadas por Motorola son
las recomendadas para tarjetas de más de 1 GB.
19
¿qué formatos de archivo de música puedo reproducir?
El teléfono puede reproducir muchos tipos de archivos:
MP3, AAC, AMR y WAV.
¿necesito un cable USB?
Para cargar música de una computadora al teléfono, debe usar un cable de datos USB, que es posible que se venda por separado.
Nota:
si tiene una tarjeta de memoria extraíble y un lector de tarjetas de memoria, no necesita un cable. Consulte “usar un lector de tarjeta de memoria” en la página 25.
20
configurar música
¿qué audífonos puedo usar?
El teléfono tiene un conector para audífonos de 3,5 mm para escuchar música a través del cable. O deje de lado los cables y use los audífonos estéreo Bluetooth opcionales para escuchar su música
onsulte “usar un audífono o un equipo para automóvil”
(c en la página 34 para obtener más información).
Nota:
al escuchar música con un dispositivo estéreo Bluetooth (audífono, equipo para automóvil, etc.), use las teclas de control de volumen aumentar o disminuir el volumen.
del dispositivo
para
obtener música
obtener música
cargue el teléfono con sus canciones favoritas
copiar canciones de un CD
No literalmente. Si recién está entrando en la música, esto significa transferir canciones de un CD de audio a la PC. Para hacerlo, necesita Windows Media Player versión 11 o posterior. Puede descargar Windows Media Player desde
1
En la PC
2
Inserte un CD de audio en la unidad de CD ROM de la computadora.
Nota:
en las Configuraciones de copia.
3
En la ventana de Windows Media Player, haga clic en la ficha “Copiar”.
4
Resalte las canciones que desea importar y haga clic en “Copiar música”.
Las canciones se importan a la biblioteca de Windows Media Player. Luego, transfiera las canciones desde la computadora al teléfono.
www.microsoft.com
, inicie Windows Media Player.
asegúrese de cambiar el formato MP3, AAC
.
21
22
Loading...
+ 13 hidden pages