Motorola MOTOROKR E2 User Manual

Page 1
ROKR E2
GSM
motorola.com
Page 2
Page 3

HELLOMOTO

Apresentamos o seu novo telefone celular Motorola ROKRE2GSM. Veja a seguir uma rápida introdução ao telefone.
Usar viva-voz.
Te cla de Voz
Te clas de Volume
Te cla Virtual Esquerda
Mover para cima, para baixo,
para a esquerda ou para a direita.
Pressionar para selecionar.
Faz e atende ligações.
Reproduzir música.
Bloquear teclado.
Te cla Virtual Direita
Te cla Limpar/Voltar
Ligar e desligar, encerrar a ligação, sair dos menus.
Carregar ou conectar mini-USB.
Microfone
1
Page 4
Te l a inicial Menu Prinicipal
Pressione a
2
virtual
Provedor de Serviços 10:15 am
=
V
y
Principal
abri-lo.
;
Menu Opções
Mantenha
1
pressionada a tecla
Liga/Desliga
alguns segundos ou até que o display acenda para ligar o telefone.
P/N: 68095 00A61 / SJJN7321C
2
do
Menu
para
tecla
por
Menu Principal
;
Contatos
yV7
Qh
Jogos e
Aplicações
s
Mensagem
Ligações
FerramentasAcesso WebAplic. SIM
Rádio
Multimídia
Opções Voltar
Pressione a Tecla de
3
Navegação
para cima,
para baixo, para a
Últimas
esquerda ou para a direita
(S) para destacar a função do menu e navegar pelos ícones adicionais.
Pressione a Tecla de
4
Navegação
em (s
)
para selecioná-lo.
Page 5
Motorola Industrial Ltda. Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP Central de Atendimento Motorola Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244 Demais Localidades ligue 0800 773 1244
www.motorola.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função. Entre sempre em contato com seu provedor de serviços para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Java e outras marcas baseadas em Java são marcas ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos EUA e em outros países.
© Motorola, Inc., 2006.
Cuidado:
Alterações ou modificações efetuadas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Declaração de esclarecimento do ROKR E2
O conector de fone de ouvido Motorola ROKR E2 de 3,5 mm pode ser conectado a alto-falantes ou fones de ouvido amplificados, contanto que o nível de impedância seja menor que 10 ohm.
O celular Motorola ROKR E2 oferece suporte ao sistema de alto-falantes da área de trabalho JBL On Tour™ Mobile conectado pelo cabo Motorola de 3,5 mm (nº de peça SKN6227A) ou pelo cabo Motorola MiniUSB (nº de peça SKN6228A). Ao utilizar o cabo SKN6227, conecte a extremidade de 4 furos (conforme indicado pelas três faixas pretas do pino) ao telefone e ao pino de 3 furos do alto-falante. Isso é necessário para garantir a funcionalidade adequada de envio/controlador final deste cabo.
3
Page 6

sumário

mapa de menus. . . . . . . . 6
informações de
segurança. . . . . . . . . . . . . 8
uso e cuidados. . . . . . . . 13
itens principais . . . . . . . 14
sobre este guia . . . . . . 14
cartão SIM. . . . . . . . . . 14
bateria . . . . . . . . . . . . . 15
ligando e desligando
o telefone . . . . . . . . . . 17
fazer uma ligação. . . . . 18
atender uma
ligação . . . . . . . . . . . . . 18
armazenar um número de telefone na
agenda telefônica . . . . 18
sumário
4
ligar para um número de telefone
armazenado . . . . . . . . . 19
seu número
de telefone . . . . . . . . . 19
principais atrativos . . . . 20
áudio player . . . . . . . . . 20
rádio FM . . . . . . . . . . . 26
modo avião . . . . . . . . . 28
cartão de memória . . . 28
comandos de voz . . . . 32
fotos . . . . . . . . . . . . . . 34
videoclipes. . . . . . . . . . 36
conexões sem fio
Bluetooth® . . . . . . . . . 38
sincronizar as informações
do telefone . . . . . . . . . 43
itens básicos . . . . . . . . 46
display . . . . . . . . . . . . 46
entrada de texto . . . . 49
volume. . . . . . . . . . . . 53
alto-falante do
viva-voz . . . . . . . . . . . 53
código e senhas . . . . 53
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . 54
bloquear/desbloquear
teclado. . . . . . . . . . . . 55
personalizar . . . . . . . . . 56
perfis . . . . . . . . . . . . . 56
hora e data. . . . . . . . . 57
temas . . . . . . . . . . . . 58
aparência do
display . . . . . . . . . . . . 59
Page 7
opções de
atendimento . . . . . . . . 60
ligações . . . . . . . . . . . . . 61
desativar um alerta
de ligação . . . . . . . . . . 61
últimas ligações . . . . . 61
rediscar. . . . . . . . . . . . 62
retornar uma
ligação . . . . . . . . . . . . 63
notas . . . . . . . . . . . . . 63
ligação em espera
ou mudo . . . . . . . . . . . 64
ligação em espera . . . 64
ID de chamada . . . . . . 64
ligações de
emergência. . . . . . . . . 65
ligações
internacionais . . . . . . . 66
discagem rápida . . . . . 66
correio de voz. . . . . . . 66
outras funções . . . . . . . 67
ligação avançada. . . . . 67
contatos . . . . . . . . . . . 68
mensagens. . . . . . . . . 75
personalizar . . . . . . . . 77
tempo e custo
das ligações . . . . . . . . 80
viva-voz. . . . . . . . . . . . 82
ligações de dados
e de fax. . . . . . . . . . . . 83
rede . . . . . . . . . . . . . . 83
organizador
pessoal . . . . . . . . . . . . 84
segurança. . . . . . . . . . 87
entretenimento
e jogos . . . . . . . . . . . . 88
serviço e reparos . . . . . 90
dados SAR . . . . . . . . . . 91
conformidade da
União Européia. . . . . . . 92
licença GNU . . . . . . . . . 93
garantia . . . . . . . . . . . . . 94
informações
da OMS . . . . . . . . . . . . . 97
índice . . . . . . . . . . . . . . . 98
sumário
5
Page 8

mapa de menus

menu principal
;
Contatos
e
Mensagens
• Criar mensagem
• Caixa Entrada
• Minhas Pastas
•Formatos
• Rascunhos
• Caixa de Saída
• Armazenagem Online
•E-mail*
• Correio de Voz *
s
Últimas Ligações
y
Aplicação Cartão SIM**
V
WAP
É
Ferramentas
• Calendário
•E-mail*
• Motosync
• Gerenciar Download *
• Gerenciar Arquivos
• Despertador
• Hora Mundial
• Calculadora
• Discando Serviços *
• Ajuda
• Lista de Tarefas
• Bloco de Notas
mapa de menus
6
Q
Jogos e Aplicações
h
Multimídia
• Localizar Mídia *
•Câmera
• Vídeo Câmera
• Gravador de Voz
r
Rádio
E
Bluetooth
á
Acesso Web *
w
Configurações
• (consulte a página seguinte)
Dica:
Pressione # para alterar o menu principal para uma visualização de lista e voltar. Para obter ajuda para esse recurso, selecione e
1 Ajuda
no menu principal.
ÉFerramentas
Este é o layout padrão do menu principal.
O menu do seu telefone pode ser diferente do demonstrado acima, dependendo da sua operadora.
* funções opcionais, dependente da rede e/ou assinatura não disponíveis em todas as áreas.
** Aplicação referente ao cartão SIM da sua operadora.
Page 9
menu configurações
•Perfis
•Normal
•Vibrar
• Silencioso
• Reunião
• Modo Avião
• Soneca
•Vibra & Toca
•Carro
• Temas
• Conexões
• Bluetooth
• Modem
• Configuração USB
• Conexão de Dados
• Configurar Ligações
• Discagem Rápida
• Direciona Ligação
• Configurar Ligação recebida
• Bloqueio de Ligação
• Discagem Fixa
• Prefixo de Discagem
• Tom Queda de Linha
•MeuNúmero
®
• Configurar Telefone
• Configurar Display
• Medidor Bateria
• Economizar Bateria
•Hora e Data
•Idioma
• Som Telefone
• Entrada de Texto
• Reinicializar
• Propriedades
• Sistema Java
• Configurar Fone Ouvido
• Segurança
• Bloquear Telefone
• Bloqueio de Aplicativo
• Bloqueio do SIM
• Alterar Senhas
•Rede
• Rede Atual
• Procurar Redes Disponíveis
• Procurar novas redes
• Minha Lista de Rede
• Pesquisar Configuração
• Tom de Serviço
Dica:
Você pode pressionar as teclas numéricas para selecionar as opções que possuem números ao lado delas.
Esse é o layout padrão do menu principal.
O menu do seu telefone pode ser diferente do demonstrado acima, dependendo da sua operadora.
* funções opcionais, dependente da rede e/ou assinatura não disponíveis em todas as áreas.
mapa de menus
7
Page 10
informações gerais e de segurança

informações de segurança

Esta seção contém informações importantes sobre como operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas informações antes de utilizar seu celular.
*
Exposição à Energia de Radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia no qual o aparelho faz transmissões.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
*. As informações fornecidas neste documento anulam as informações
de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes de 01.05.06.
informações de segurança
8
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição humana à RF não ultrapassa as diretrizes estabelecidas pelos padrões relevantes.
Cuidados com a antena externa
Se o seu celular tiver uma antena externa, use somente a antena fornecida ou uma antena de substituição aprovada. O uso de antenas não autorizadas, modificações ou conexões podem danificar o celular e/ou fazer com que seu celular não esteja dentro das leis do seu país.
NÃO segure a antena externa enquanto o celular estiver "EM USO". Segurar a antena externa afeta a qualidade da ligação e pode fazer com que o celular opere em um nível de energia maior que o necessário.
Operação do Produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um clipe, um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado
Page 11
pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma distância mínima de 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo ao fazer uma transmissão.
Ao usar qualquer recurso de dados do celular, com ou sem um cabo acessório, posicione o celular e a antena a pelo menos 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de exposição à energia RF. Para obter uma lista de acessórios fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em
www.motorola.com
Compatibilidade/interferência da energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos são sujeitos à interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para compatibilidade eletromagnética. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar interferência com outros dispositivos.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo aquelas que possam causar operação indesejada.
Siga as Instruções para Evitar Problemas de Interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma. Esses locais incluem hospitais ou clínicas de saúde que podem manter em uso equipamentos que sejam sensíveis à energia de RF externa.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Marca-passos
Se você possui um marca-passo, consulte seu médico antes de utilizar este dispositivo.
Pessoas com marca-passos devem obedecer as precauções a seguir:
SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas) de distância entre o celular e o marca-passo quando o telefone estiver LIGADO.
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar o potencial para interferência.
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver qualquer motivo para suspeitar que há interferência.
informações de segurança
9
Page 12
Aparelhos auditivos
Alguns celulares digitais podem interferir em aparelhos auditivos. No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante do aparelho auditivo ou seu médico para discutir alternativas.
Outros dispositivos médicos
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte seu médico ou o fabricante do dispositivo para determinar se está adequadamente protegido contra energia de RF.
Cuidados ao Dirigir
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de celulares na região onde dirige. Sempre as obedeça.
Ao utilizar o celular enquanto dirige:
Preste atenção ao trânsito e à rodovia. O uso do celular poderá causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Utilize o viva-voz, se disponível.
Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer ou receber uma ligação se as condições de trânsito assim exigirem.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade podem ser encontradas na seção “Práticas Inteligentes Enquanto Dirige” no final deste manual e/ou no site da Motorola:
www.motorola.com/callsmart
informações de segurança
10
.
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações quando utilizar celulares em áreas públicas, como hospitais ou áreas de explosão.
Air Bags de Automóveis
Não coloque um celular na área de liberação do air bag.
Atmosferas Potencialmente Explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas não sempre, são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região abaixo do convés principal em barcos, instalações de armazenamento ou transferência de produtos químicos ou combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Produtos Danificados
Se o celular ou a bateria for perfurado, colocado dentro d’água ou, ainda, se tiver caído, você não deve utilizá-lo até que seja levado a uma Central de Serviço Autorizado da Motorola. Não o seque em microondas, por exemplo.
Page 13
Baterias e Carregadores
Se jóias, chaves, rosários ou outros materiais condutores entrarem em contato com terminais expostos da bateria, poderá completar um circuito elétrico (curto-circuito) e esquentar, causando danos ou ferimentos. Tenha cuidado ao manusear qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro de um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com objetos de metal.
Motorola Original Cuidado:
no fogo. A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
Símbolo Definição
Use apenas baterias e carregadores
.
Para evitar riscos de danos físicos, não jogue a bateria
032374o
A seguir, informações importantes sobre segurança.
032376o
032375o
Nunca jogue a bateria ou o dispositivo móvel no fogo.
A bateria ou o celular pode exigir a reciclagem de acordo com as leis locais. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para obter mais informações.
Símbolo Definição
Não jogue sua bateria ou seu celular no lixo.
Li Ion BATT
032378o
Seu celular contém uma bateria de íon de lítio interna.
Não molhe a bateria, o carregador ou o dispositivo móvel.
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Risco de Choque
O celular ou seus acessórios podem conter peças destacáveis que podem apresentar um risco de choque para crianças. Mantenha-os, portanto, longe das crianças.
Partes de Vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro poderá quebrar se o produto for derrubado em uma superfície rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.
informações de segurança
11
Page 14
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de 15 minutos a cada uma hora e interromper o uso se estiver muito cansado.
informações de segurança
12
Cuidado com o Uso de Volume Muito Alto
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de ouvido poderá prejudicar sua audição.
Movimentos Repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos, braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Se você continuar tendo desconforto durante ou após o uso, pare de utilizar o aparelho e consulte um médico.
Page 15

uso e cuidados

uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidos poeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor.
calor ou frio excessivo produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de -10°C ou acima de 45°C.
microondas o solo
Não tente secar seu telefone em um forno de microondas.
Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.
uso e cuidados
13
Page 16

itens principais

sobre este guia

Este guia mostra como localizar uma função do menu da seguinte forma:
Localize:
> Este exemplo mostra que, a partir da tela
inicial, você pressiona a tecla virtual do para abri-lo, navega até essa opção e então navega até
Pressione a Tecla de Navegação para cima,
para baixo, para a esquerda ou para a direita
menu. Pressione a tecla de navegação para selecionar a função do menu destacada.
14
pressione
Calculadora
S
para navegar até uma função do
itens principais
Menu >Ferramentas
Ferramentas
Menu
, seleciona
Calculadora
s
.
símbolos
Isto indica que uma função depende da rede/assinatura e pode não estar disponível em todas as áreas. Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações.
Isso indica que uma função requer um acessório opcional.

cartão SIM

Cuidado:
cartão SIM. Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos e sujeira.
não amasse nem arranhe seu
Page 17
Seu cartão do Módulo de Identificação do Assinante (SIM) contém informações pessoais, como seu número de telefone e as entradas da sua agenda telefônica. Também pode conter suas configurações de correio de voz, de mensagens de texto e de acesso à Internet. Se você colocar o seu cartão SIM em outro telefone, ele utilizará o mesmo número telefônico.
Insira o cartão SIM com a placa dourada para baixo e o entalhe no canto superior direito, como mostrado a seguir:
12

bateria

instalação da bateria
1
Puxe o botão de liberação para baixo e mantenha-o assim enquanto levanta a porta da bateria.
23
itens principais
15
Page 18
recarregando a bateria
Bateria novas não estão completamente carregadas. Conecte o carregador ao telefone e a uma tomada elétrica. A bateria do telefone pode levar alguns segundos para começar a carregar. O telefone exibirá a mensagem carregamento estiver concluído.
Dica:
não se preocupe; não há como sobrecarregar uma bateria. A bateria apresentará um melhor desempenho depois de carregada e descarregada algumas vezes.
Nota:
é possível carregar a bateria conectando um cabo da porta mini-USB do seu telefone a uma
itens principais
16
Carga Completa
quando o
porta USB de um computador. É necessário que o seu telefone e o computador estejam ligados e que seu computador tenha os drivers de software corretos instalados. Os cabos e os drivers estão disponíveis em kits de dados Motorola Original vendidos separadamente.
dicas sobre a bateria
A vida útil da bateria depende da rede, da intensidade do sinal, da temperatura, das funções e dos acessórios utilizados.
Sempre use baterias e carregadores Motorola Original. A garantia não cobre danos decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.
Page 19
Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar.
Carregue a bateria em temperatura ambiente.
Ao armazenar a bateria, mantenha-a descarregada em um local fresco, escuro e seco.
Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a -10ºC ou superiores a 45ºC. Sempre leve seu telefone com você ao sair do carro.
É normal as baterias ficarem cada vez mais fracas e exigirem um tempo de carga maior. Se você notar uma alteração na vida útil da bateria, provavelmente será o momento de comprar uma nova.
Entre em contato com o centro de reciclagem mais próximo para conhecer os métodos adequados de descarte de bateria.
Aviso:
nunca jogue as baterias no fogo, pois
elas poderão explodir. Antes de usar o telefone, leia as informações
sobre segurança da bateria na seção “Informações Gerais e de Segurança”, incluídas no início deste guia.

ligando e desligando o telefone

Cuidado:
PIN do cartão SIM quando são ligados. Se você digitar um código PIN incorretamente três vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o display exibirá contato com o provedor de serviços.
alguns telefones pedem o código
SIM Bloqueado
. Entre em
itens principais
17
Page 20
Para ligar o telefone, mantenha pressionada a tecla
O
por alguns segundos ou até que o display acenda. Se solicitado, digite o código PIN do cartão SIM de oito dígitos e/ou o código de desbloqueio de quatro dígitos.
Para desligar o telefone, mantenha pressionada a tecla
O
por dois segundos.

atender uma ligação

Quando o telefone tocar e/ou vibrar, pressione apenas
N
para atender.
Para “desligar”, pressione
O
.
armazenar um número de telefone na agenda

fazer uma ligação

Digite o número de telefone desejado e pressione a tecla
Para “desligar”, pressione
itens principais
18
N
para fazer uma ligação.
O
.
telefônica
É possível armazenar um número de telefone na lista de
Nota:
memória do telefone ou no cartão SIM. Não é possível configurar uma ID de foto ou alertas especiais para os contatos armazenados no cartão SIM. Para alterar o local padrão de armazenamento para o telefone, cartão SIM, ou ambos, consulte a página 69.
Contatos
.
é possível armazenar um contato na
Page 21
1
Digite um número de telefone na tela inicial.
2
Pressione a tecla
3
Digite um nome para o número de telefone e especifique o tipo do número, se necessário. Para selecionar um item destacado, pressione a tecla
de navegação
4
Pressione a tecla ocontato.
Para editar ou armazenar informações adicionais sobre o contato, consulte a página 70. Para apagar um contato, consulte a página 73.
s
Salvar
.
.
Salvar
para armazenar

ligar para um número de telefone armazenado

Localize:
1
pressione a tecla do
Navegue até o contato.
Menu >Contatos
Atalho:
as primeiras letras do contato que você deseja. Pressione a tecla de navegação para ir até o contato.
2
Pressione N para ligar para o contato.
na agenda telefônica, digite
s

seu número de telefone

Para o ver o seu número de telefone a partir da tela inicial, pressione a tecla do >
Configurações >Configurar Ligações >Meu Número
Para ver o seu número de telefone quando estiver em uma ligação, pressione a tecla
Opções
>
Meu Número
Para armazenar ou editar seu nome ou número de telefone no cartão SIM, selecione o campo que será editado. Se você não souber seu número de telefone, entre em contato com o provedor de serviços.
.
itens principais
Menu
.
19
Page 22

principais atrativos

Você pode fazer muito mais coisas com o seu telefone do que apenas fazer e receber ligações!

áudio player

carregar músicas a partir do computador
Para carregar músicas em seu telefone, você precisa ter uma biblioteca digital de músicas em seu computador. Veja como criar uma biblioteca digital de músicas em seu computador:
1
Insira um CD de músicas na unidade de CD do computador.
principais atrativos
20
2
Execute o programa reprodutor de músicas instalado no computador (como o Windows
3
Copie o CD de música para a biblioteca do programa reprodutor de mídia (essa cópia também é chamada de ripping).
Se o seu computador estiver conectado à Internet quando você inserir o CD de música, o player poderá recuperar dados sobre o álbum, tais como os títulos das músicas, o nome do álbum, o nome do artista e uma foto da capa. Esses dados podem ser editados ou inseridos manualmente por meio da aplicação do player de música do computador. Os dados serão exibidos no áudio player do seu telefone.
®
Media Player, por exemplo).
Page 23
carregar músicas em seu telefone
Para transferir suas músicas da biblioteca digital do computador para o telefone e seu cartão de memória SD, consulte a página 30. Para fazer download de músicas pela Web, consulte a página 89. Para obter uma lista de formatos de arquivo que podem ser reproduzidos por seu telefone, consulte a página 31.
Nota:
seu cartão de memória SD é formatado com FAT16 (suportado pelo seu produto), o que limita a quantidade de arquivos/pastas que podem ser armazenados no nível superior. Recomendamos que você crie uma pasta no cartão SD para armazenar os seus arquivos.
reproduzir arquivos de música
O seu telefone pode reproduzir e armazenar arquivos de áudio (para obter uma lista de formatos, consulte a página 31). É possível usar um cartão de
memória removível SD com seu telefone para armazenar mais músicas (consulte a página 28).
Nota:
você poderá usar qualquer fone de ouvido estéreo com um conector de 3.5 mm. Para obter o melhor desempenho, utilize um fone de ouvido Motorola Original, ou um fone de ouvido que possua uma taxa de impedância entre 16 e 32 ohms.
Nota:
se o telefone não solicitar a atualização da lista, pressione a tecla
Opções
>
Atualizar
.
Localize:
seguida, pressione a tecla cima ou para baixo para navegar até uma opção e pressione a tecla de
navegação
pressione f. Em
S
s
para selecioná-la:
para
principais atrativos
21
Page 24
opções
Todas
Listas de Músicas
Recente Reproduzidas
Álbuns
principais atrativos
22
Mostra e reproduz uma determinada música.
Nota:
todas as músicas do
telefone aparecem na lista
Todos
. Algumas músicas não possuem informação sobre o
Artista, Álbum
ou
Gênero
, por isso elas não aparecem nessas listas.
Cria ou reproduz uma lista de músicas (consulte a página 24).
Consulte as músicas reproduzidas recentemente.
Seleciona um álbum cujas músicas você deseja ver ou reproduzir.
opções
Artistas
Compositores
Gêneros
Tons Pré-carregados
Seleciona um artista cujas músicas você deseja ver ou reproduzir.
Seleciona um compositor cujas músicas você deseja ver ou reproduzir.
Seleciona um tipo de música para ver ou reproduzir.
Mostra e reproduz seus tons de campainha padrão.
Page 25
Você pode controlar a reprodução com as teclas do lado esquerdo do telefone ou com a tecla de navegação.
Conector do
Fone de Ouvido
Abrir o áudio
player.
Teclas de Volume
Voltar para a
anterior.
Reproduzir ou
pausar.
Pular para a
próxima.
Pressione
Pressione as teclas para cima, para a esquerda, para a direita ou para baixo para selecionar ou controlar as músicas.
S
para cima para reproduzir ou pausar. Pressione Pressione
S
para a direita ou para a
S
para baixo para parar.
Bloquear o teclado.
Slot do Cartão de Memória
Conector
(para
mini-USB
conexão com o computador)
esquerda para avançar ou retroceder.
Se você receber uma ligação durante uma música
, ela será pausada até que a ligação termine. Você pode ouvir a ligação em seu fone de ouvido e falar no microfone do telefone (ou no microfone do seu fone de ouvido, se estiver disponível).
Durante uma música, você pode pressionar atecla
Opções
para mostrar estas opções:
opções
Ocultar
Oculta o áudio player durante a reprodução da música. Para vê-lo novamente, pressione
S
para
cima. Para interromper o áudio
Gerenciar
player oculto, pressione Mostra as
Propriedades
O
.
da música, como o nome, o tipo e o tamanho do arquivo.
principais atrativos
23
Page 26
opções
Enviar para
Anexe a música a uma mensagem, copie-a para o seu cartão de memória ou a envie por
Aplicar a
meio de uma conexão Bluetooth
Adiciona a música a uma lista de
®
.
músicas ou a torna um tom de campainha.
Usar Bluetooth
Configura- ção
Conectar à um fone de Ouvido Bluetooth compatível.
Personaliza as configurações (consulte a página 25.)
Durante uma música, o player mostra o título da música, o artista, o álbum e a capa, se estiverem disponíveis. Para ver uma imagem maior da
de navegação
Capa
, pressione a tecla
s
(pressione-a novamente
para retornar ao mídia player).
principais atrativos
24
adicionar arquivos de música a uma lista de músicas
Localize:
pressione a tecla para navegar até uma pasta (como, por exemplo,
navegação
1
2
pressione f. Em seguida,
S
para cima ou para baixo
Todas
), e pressione a tecla de
s
para abrir a pasta:
Navegue até a música que você deseja adicionar à lista.
Dica:
para selecionar mais de uma música para a lista, pressione a tecla selecione
SelecionarVárias
Opções
. Seu telefone
e
mostrará uma lista de músicas, onde você poderá navegar até as músicas desejadas e pressionar a tecla de navegação
s
para selecioná-las. Pressione a tecla
>
Lista de músicas
Opções
e selecione
Aplicar a
. O telefone exibe as listas
de músicas.
Page 27
3
Navegar até uma lista de músicas existente.
Para criar uma nova lista de músicas, pressione a tecla
Nova Lista de Músicas
de músicas e pressione a tecla
4
Pressione a tecla
5
Repita o procedimento para adicionar mais músicas ou pressione a tecla
Voltar
parar retornar ao menu f.
Para ouvir uma lista de músicas
f>Listas de Músicas
pressione a tecla
Opções
e selecione
. Insira o nome da lista
Aplicar
.
. Navegue até a lista,
Opções
e selecione
Salvar
.
, pressione
Reproduzir
.
personalizar o áudio player
Localize:
Opções
alterar:
opções
Modo Aleatório
Equalizador
Finalizar Ligação
Repetição Autom.
pressione f, pressione a tecla
e selecione
Configuração
Reproduza as músicas em uma ordem aleatória.
Escolha uma configuração (como por exemplo para personalizar o som.
Se você receber uma ligação durante uma música, a música será pausada. Quando a ligação terminar, essa configuração faz com que a música volte a tocar (
Auto-Reprodução
permaneça pausada ( Repetir a lista de músicas
ao chegar no final.
. Você pode
Rock
) ou com que
)
Pausa
).
principais atrativos
25
Page 28
opções
Efeitos Estéreo
Conexão Internet
Define
Áudio Espacial
e
AumentarBaixo
para personalizar o som. Seleciona o tipo de conexão
desejada.
Se você destacar uma música em uma lista e pressionar a tecla para ela, tais como
Aplicar a
e
Classificar
principais atrativos
26
Opções
, verá também opções
Excluir, Renomear, Enviarpara
.
,

rádio FM

Para ouvir uma estação de rádio FM em seu telefone, você deve conectar um fone de ouvido. Então:
Localize:
Fone de Ouvido
para pesquisar).
para pesquisar).
pressione a tecla do
Conector do
Teclas de
Vol ume
Mova o
sintonizador
para cima
(mantenha
pressionada
Mudo ou não
mudo.
Mova o
sintonizador
para baixo
(mantenha
pressionada
Mantenha uma tecla
numérica pressionada para
armazenar a estação atual como uma Pressione uma
tecla para ir até a sua
redefinição.
Menu>Rádio
Bloqueie o teclado (para cima).
Pressione para cima ou para baixo para navegar entre as estações predefinidas. Pressione para a esquerda ou direita para mover o sintonizador.
.
Page 29
Nota:
você poderá usar qualquer fone de ouvido estéreo com um conector de 3.5 mm. Para obter o melhor desempenho, utilize um fone de ouvido Motorola Original, ou um fone de ouvido que possua uma taxa de impedância entre 16 e 32 ohms.
Pressione a tecla
Opções
para obter estas
opções:
opções
Ocultar
Ocultar o rádio quando ele estiver ligado. Para ver o display do rádio novamente, pressione a
tecla de navegação
s
para cima. Para interromper o rádio oculto, pressione
Mudo / Não Mudo
Ativar ou desativar a função mudo para o rádio.
O
opções
Alto-Falante
Alterna o som para o alto-falante do telefone.
Bandas
Alterne para
FM1, FM2
ou
FM3
. Cada banda armazena estações pré-programadas de 1 a 9.
Buscar
Ouça rapidamente cada estação que pode ser recebida por seu telefone. Pressione a tecla de
navegação
s
para
interromper o scan.
Escanear previamente
Mostra cada estação armazenada como pré-programada. Pressione
.
a tecla de navegação
s
para interromper o scan.
principais atrativos
27
Page 30
opções
Lista de Pré-programadas
Mostra uma lista de estações pré-programadas na banda atual. Pressione a tecla
Opções
para sintonizar, armazenar, renomear ou limpar as pré-programadas.
Localize:
> Quando o modo avião estiver ativo, seu
indicador esquerdo do display. Para reativar os recursos de ligação do telefone, retorne ao menu e selecione um perfil diferente.
pressione a tecla do
Configurações >Perfis >Modo Avião
% será exibido no canto superior
Menu
Perfis
Para desligar o rádio, pressione O no display do rádio.

modo avião

O modo avião desativa o Bluetooth® e recursos de ligação do telefone em locais onde o uso do telefone celular é proibido. Você pode usar o player de música do celular e outros recursos que não sejam de ligação em modo avião.
Para definir o modo avião:
principais atrativos
28

cartão de memória

É possível utilizar um cartão de memória removível SD com o telefone para armazenar objetos multimídia (como fotos e sons). Seu telefone pode utilizar cartões SD com capacidade de até 2 GB.
Nota:
se fizer download de um arquivo protegido pelas leis de copyright e armazená-lo no cartão de memória, o arquivo só poderá ser usado quando o cartão de memória estiver inserido no telefone. Não é possível enviar,
Page 31
copiar ou alterar arquivos protegidos pelas leis de copyright.
instalar um cartão de memória
Cuidado:
cartão de memória. Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos e sujeira.
Abra a porta do cartão de memória e pressione o cartão SD em seu slot até ouvir um clique e encaixá-lo. Não remova o cartão de memória se estiver utilizando ou gravando arquivos no telefone.
Para remover o cartão de memória
empurre-o até ouvir um clique. Ele começará a sair e você poderá tirá-lo.
não amasse nem arranhe seu
,
ver conteúdo do cartão de memória
Localize:
>
Nota:
da lista, pressione a tecla Para ver os arquivos armazenados apenas
no cartão de memória, pressione a tecla > o ícone do cartão de memória (
Dica:
cartão de memória? Experimente desligar o telefone e depois ligá-lo novamente. Em seguida, retorne à lista
pressione a tecla do
LocalizarMídia
se o telefone não solicitar a atualização
Ferramentas >Gerenciar Arquivos
seu telefone não consegue visualizar o
Menu >Multimídia
Opções >Atualizar
, então escolha
y
).
Gerenciar Arquivos
.
Menu
.
principais atrativos
29
Page 32
copiar arquivos do telefone para o cartão de memória
É possível copiar arquivos (como imagens e fotos, videoclipes e arquivos de sons) do telefone para o cartão de memória.
Localize:
>
1
2
30
pressione
Menu >Ferramentas
Gerenciar Arquivos
Selecione uma pasta e navegue até o arquivo que deseja copiar.
Pressione a tecla >
CartãodeMemória
Nota:
a opção
Opções >Enviarpara
.
Enviarpara
não aparecerá se o arquivo destacado tiver seus direitos autorais protegidos. A opção
CartãodeMemória
não aparecerá se o seu telefone não encontrar um cartão de memória instalado.
principais atrativos
Dica:
o telefone não encontrou o cartão de memória que você instalou? Experimente desligar o telefone e depois ligá-lo novamente. Em seguida, tente copiar o arquivo novamente.
conectar o cartão de memória a um computador
Você pode conectar seu telefone a um computador para transferir arquivos para e do cartão de memória.
Nota:
quando o telefone está conectado a um computador, só é possível acessar o cartão de memória por meio do computador.
No telefone:
Pressione a tecla do >
Conexões >Configurações USB >Cartão de Memória
A opção
Cartão de Memória
selecionada.
Menu>Configurações
talvez já esteja
.
Page 33
Isso direciona a conexão USB para o cartão de memória. Conecte o cabo USB Motorola Original à porta do acessório do telefone e a uma porta USB disponível no computador. Depois, siga estas etapas:
No computador:
1
Encontre onde o cartão de memória do telefone é exibido como um ícone “Disco Removível”. Em um PC, esse local é a janela “Meu computador”. Em um Mac, esse local é na área de trabalho.
2
Clique duas vezes no ícone “Disco Removível” para acessar os arquivos do cartão de memória do telefone.
3
Para armazenar os arquivos desejados no cartão de memória, arraste-os e solte-os da no ícone da unidade do disco removível.
4
Quando concluir, remova o telefone com cartão de memória com segurança do computador:
Se estiver usando um PC
, clique com o botão direito do mouse no ícone “Remover Hardware com Segurança” na bandeja do sistema na parte inferior da tela do computador. Selecione então “USB Mass Storage Device”.
Se estiver usando um Mac
, selecione e arraste o ícone “Disco Removível” para a “Lixeira”.
formatos de arquivo que funcionam em seu telefone
Antes de copiar arquivos para o seu telefone, certifique-se de que eles estejam em um formato que seja reconhecido pelo telefone:
principais atrativos
31
Page 34
áudio
foto
vídeo
32
AAC (até 192 Kbps), AAC+ (16 a 128 Kbps), MP3 (até 320 Kbps, WAV (sem limite), WMA v9 L2, v3, v7, v8 (até 160 Kbps), Real Audio G2, 8 (até 96 Kbps), Real Audio 10 (até 192 Kbps)
.jpg (até 640 x 480), .png, .bmp, .gif, .wbmp, .ems (até 320 x 240)
MPEG4 + AAC: vídeo até 296 Kbps, 320 x 240, 15 fps., 44 kHz, áudio estéreo nos formatos de arquivo .mp4, 3gp, .pvs, .pvp, .pvx. H.263 + AAC: vídeo até 296 Kbps, 320 x 240, 15 fps., 44 kHz, áudio estéreo nos formatos de arquivo .mp4, 3gp, .pvs, .pvp, .pvx. Real Audio + vídeo: vídeo até 296 Kbps, 320 x 240, 15 fps., 44 kHz, áudio estéreo nos formatos de arquivo .rm, .rmvb.
principais atrativos

comandos de voz

Você pode usar os comandos de voz para fazer ligações, abrir aplicações e executar funções básicas do telefone.
Nota:
nem todos os idiomas do telefone suportam o reconhecimento de voz e os comandos de voz.
fazer uma ligação com a discagem por voz
Você pode discar para uma entrada em sua agenda telefônica falando o nome da entrada ou discar qualquer número de telefone dizendo seus dígitos.
Dica:
diga os números com uma velocidade e um volume normais, pronunciando cada dígito nitidamente. Evite fazer pausas entre dígitos.
Page 35
1
Pressione e solte A no lado direito do telefone.
Seu telefone solicita que você diga um comando ou um nome.
2
Diga o nome de uma entrada da lista de contatos. O telefone confirmará o nome e fará a ligação.
ou
Diga “Discar Número”. Seu telefone solicitará que você diga os dígitos do telefone, confirmará o número e fará a ligação.
Notas:
Se o telefone reconhecer o nome ou o número, o mostrará no display e o repetirá para você. Diga “Sim” para ligar, ou “Não” para dizer outro nome ou número.
Se o telefone não reconhecer o nome ou o número, não fará a ligação.
Se o telefone mostrar uma lista de nomes ou número similares, é possível selecionar um nome ou número manualmente, navegando até ele e pressionando a tecla de navegação
s
.
ativar funções do telefone por voz
Você pode usar comandos de voz para abrir algumas aplicações (por exemplo, “Câmera”) ou executar algumas funções básicas do telefone (por exemplo, “Bateria”). Pressione e solte
A
para ver uma lista completa dos
comandos de voz.
principais atrativos
33
Page 36
Para executar um comando de voz:
1
Pressione e solte A no lado direito do telefone. Seu telefone solicita que você diga um comando ou um nome.
2
Diga um comando. Se o telefone reconhecer o comando, ele o executará.
som telefone
Você pode definir seu telefone para que ele diga as informações sobre o ID de chamada recebida, leia os nomes dos recursos do menu ou das entradas em sua lista de contatos, leia as mensagens recebidas e ofereça feedback de áudio para outras funções do telefone.
Localize:
>
Atalho:
do telefone e diga “Telefone falante”.
34
pressione a tecla do
Menu
Configurações >Configurar Telefone >Som Telefone
pressione e solte A no lado direito
principais atrativos

fotos

tirar uma foto
Pressione a tecla ver o visor da câmera.
Contador Flash Resolução
Modo Câmera
(Foto ou Vídeo)
Pressione
para cima ou
para baixo para
exibir
configurações
da câmera, pressione as teclas para a esquerda ou
para direita para
alterar.
Menu>Multimídia >Câmera
S
ÁREA DA
IMAGEM
Opções Voltar
Selecionar e ajustar as opções da câmera.
Zoom x1
para
Armazenamento (Telefone ou Cartão de Memória)
Fotos Restantes
Retornar à tela anterior.
Page 37
Dica:
para tirar fotos na configuração para
pouca luz, pressione a tecla
Opções>Flash
> opção de flash para utilizar o flash embutido.
1
Direcione a lente da câmera para o local desejado.
2
Pressione a tecla de navegaçãos para tirar uma foto.
3
Pressione a tecla
Enviar
para enviar a foto
em uma mensagem multimídia.
ou
Pressione a tecla outra opção:
EnviarPara, Aplicar a
Opções
para selecionar
Salvar Somente, Descartar
ou
Editar
.
,
Para ver uma foto já salva, pressione a tecla do
Menu > Ferramentas >GerenciarArquivos >Imagens
Nota:
você não pode atribuir uma foto a uma entrada da agenda telefônica armazenada no cartão SIM.
configurações da câmera
Quando o visor da câmera estiver ativo, pressione a tecla ajustar as opções da câmera:
opções
Captura Ir Para
Minha Mídia Modo Vídeo Flash
Contador Automático
.
Várias Fotos
Configurar Câmera
Opções
para selecionar ou
Tira uma foto. Veja, edite e apague as imagens
e as fotos armazenadas. Alterna para a câmera de vídeo. Ativa o flash para fotos tiradas
na configuração de pouca luz. Define um contador para a
câmera tirar uma foto. Configura a câmera para tirar
várias fotos em seqüência. Altera as opções da câmera, como,
por exemplo, a qualidade da foto.
principais atrativos
35
Page 38

videoclipes

gravar um videoclipe
Pressione a tecla do
Câmera
para exibir o visor da vídeo câmera.
Áudio (Ligado ou
Desligado)
Modo Câmera
(Foto ou Vídeo)
S
Pressione
para baixo para
configurações
para direita para
Nota:
para cima ou
exibir
da câmera, pressione as teclas para a
esquerda ou
alterar.
você só pode ajustar o zoom antes
de começar a gravação.
principais atrativos
36
Menu >Multimídia >Vídeo
Resolução
23:30
ÁREA DO
VIDEOCLIPE
Zoom x1
Opções Voltar
Selecionar e ajustar as opções da vídeo câmera.
Armazenamento (Telefone ou Cartão de Memória)
Minutos de Vídeo Restantes
Retornar à tela anterior.
Dica:
caso deseje enviar o vídeo em uma mensagem MMS, o comprimento do vídeo deverá estar definido como
LongoMMS
pressione a tecla >
1
. Para definir o comprimento,
Opções >Configurar Câmera
ConfigurarVídeo >Comprim. Vídeo
Direcione as lentes da câmera para o
Curto MMS
.
ou
alvo do vídeo.
2
Pressione a tecla de navegaçãos para iniciar a gravação do vídeo.
3
Pressione a tecla
Parar
para interromper
a gravação do vídeo.
4
Pressione a tecla
Enviar
para enviar o videoclipe em uma mensagem de multimídia.
ou
Pressione a tecla outra opção:
Enviarpara
ou
Opções
para selecionar
Somente Salvar, Descartar
Reproduzir
.
,
Page 39
configurações de vídeo
Quando o visor da câmera estiver ativo, pressione a tecla ajustar as opções da vídeo câmera:
opções
Captura Ir para
Minha Mídia Modo Imagem
Áudio Ligado/Desligado
Configurar Câmera
Opções
para selecionar ou
Começa a gravar o vídeo. Vê, edita e apaga os
videoclipes armazenados. Alterna para a câmera
fotográfica. Liga ou desliga a gravação
de áudio. Ajusta as configurações
da vídeo câmera e do videoclipe e define a resolução, qualidade e comprimento do videoclipe.
reproduzir um videoclipe
Localize:
> O display exibe o videoclipe na tela
de reprodução.
Pressione S para pausar ou reproduzir e para baixo para parar.
para a esquerda
pressione a tecla do
Multimídia>Localizar Mídia >Vídeos
S
para ir ao
videoclipe
anterior ou
posterior.
s
para exibir o
video.clip.name
ÁREA DO
VIDEOCLIPE
00:06 00:12
Opções Voltar
Selecionar e ajustar as opções da vídeo câmera.
Pressione
e para a direita
Pressione
tamanho atual ou tela inteira.
Menu
> videoclipe
O contador mostra % reproduzidas.
Retornar à tela anterior.
principais atrativos
37
Page 40
conexões sem fio Bluetooth
Seu telefone suporta conexões sem fio Bluetooth. Você pode conectar um fone de ouvido Bluetooth ou kit veicular no telefone para fazer ligações com viva-voz. Você pode conectar o telefone com telefone ou com um computador que suporte conexões Bluetooth para troca de arquivos.
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso destes produtos.
principais atrativos
38
®
Para segurança máxima do
você deverá conectar sempre dispositivos Bluetooth em um ambiente seguro e privado.
Bluetooth,
ligar e desligar o Bluetooth
Localize:
> pressione a tecla >
Nota:
procedimento para definir o Bluetooth como
Desligado
O telefone não será conectado a outro dispositivo até que você defina o Bluetooth novamente como com o dispositivo de novo.
pressione a tecla
Configurações>Conexões >Bluetooth
Opções>Gerenciar
Configurar Bluetooth >AtivarBluetooth >Ligado
para economizar bateria, use esse
quando não estiver sendo usado.
Ligado
Menu
,
e conecte o telefone
Page 41
use um fone de ouvido ou um kit veicular viva-voz
Antes de tentar conectar o telefone a um dispositivo viva-voz
dispositivo está
ligado
de emparelhamento ou vinculação (consulte o guia do usuário do dispositivo). Você pode conectar seu telefone a apenas um dispositivo por vez.
Localize:
>
pressione a tecla
Conexões >Bluetooth
Opções>Procurar Dispositivos>Fone de Ouvido
O telefone lista todos os dispositivos Bluetooth encontrados.
1
Navegue até um dispositivo da lista.
2
Pressione a tecla >
Vincular ao Dispositivo
com o dispositivo.
, verifique se o
e
pronto
no modo
Menu >Configurações
, pressione a tecla
Opções>Gerenciar
para conectar
O telefone utiliza
0000
automaticamente como senha de vinculação ao dispositivo. Se
0000
não funcionar, o telefone solicitará
a digitação da senha do dispositivo.
Quando o telefone estiver conectado, o indicador Bluetooth
Atalho:
se o Bluetooth estiver ligado,
O
será exibido na tela.
o telefone pode tentar se conectar automaticamente a um dispositivo viva-voz usado anteriormente. Basta ligar o dispositivo e trazê-lo para perto do telefone.
principais atrativos
39
Page 42
copiar arquivos para outro dispositivo
Você pode copiar uma foto, uma imagem, um videoclipe,um arquivo de som, uma entrada da agenda telefônica, um evento da agenda para outro telefone ou computador com suporte a conexões Bluetooth.
Nota:
não é possível copiar objetos
protegidos por direitos autorais.
Antes de tentar copiar um arquivo para outro dispositivo
que recebe está descobrível.
1
No telefone, navegue até o objeto que deseja copiar para o outro dispositivo.
2
Pressione a tecla
principais atrativos
40
, verifique se o dispositivo
ligado
e
pronto
em modo
Opções
e então selecione:
Enviarpara >Bluetooth
para uma foto, imagem, videoclipe, arquivo de som, tarefas ou bloco de notas.
EnviarContato por >Bluetooth
para uma
entrada da agenda telefônica.
Compartilhar Evento por >Bluetooth
para
um evento do calendário.
3
Selecione um nome de dispositivo reconhecido ou
[Procurar Dispositivo]
para procurar um dispositivo não reconhecido para o qual deseja copiar o objeto.
Nota:
uma vez conectado seu telefone a um dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá iniciar uma conexão Bluetooth similar com seu telefone. Seu visor exibe o indicador Bluetooth
O
quando há uma conexão
Bluetooth.
Page 43
receber arquivos de outro dispositivo
Antes de tentar receber arquivos de outro dispositivo
telefone está Para obter uma lista dos formatos de arquivo que funcionam em seu telefone, consulte a página 31.
1
, verifique se o Bluetooth do seu
ligado
(consulte a página 38).
Coloque o telefone próximo ao dispositivo e envie o arquivo a partir do dispositivo.
Se o telefone e o dispositivo de envio não reconhecerem um ao outro, coloque o telefone no modo descobrível para que o dispositivo de envio possa localizá-lo. Pressione a tecla >
Conexões >Bluetooth
Menu >Configurações
, pressione a tecla
Opções>Encontrar Meu Dispositivo
2
Pressione a tecla
Aceitar
para aceitar um arquivo de outro dispositivo. O telefone notificará você quando a transferência do arquivo estiver concluída e salvará o arquivo.
principais atrativos
41
Page 44
enviar uma foto para uma impressora
Você pode enviar uma foto para uma impressora que suporte conexões Bluetooth.
Nota:
você pode imprimir páginas do tamanho 4 x 6 ou 8.5 x 11. Para imprimir em outro tamanho, copie o objeto para um computador conectado ao telefone e imprima a partir dele.
1
No telefone, tire uma nova foto ou navegue até uma foto armazenada que você queira imprimir e então pressione atecla
Opções>Enviarpara>Impressora
Nota:
se for exibido
Serviço Não Suportado
quando você tentar imprimir, selecione então
Enviarpara>Bluetooth
. Sempre utilize
essa opção para imprimir fotos 4x6.
principais atrativos
42
.
2
Selecione um nome de impressora reconhecido ou
[Procurar Impressora]
para procurar uma impressora não reconhecida para a qual deseja enviar o objeto.
3
Modifique as opções de impressão, se estiverem disponíveis.
funções avançadas do Bluetooth
Um dispositivo será reconhecido após a primeira vez em que você se conectar a ele (consulte a página 39).
funções conecte a dispositivo reconhecido
Pressione a tecla >
Configurações >Conexões >Bluetooth
pressione direita para selecionar a lista > nome do dispositivo
Menu
,
S
para a esquerda ou para a
Meus Dispositivos
,
Page 45
funções desconectar de um dispositivo
Navegue até o nome do dispositivo e pressione a tecla
alternar para fone de ouvido ou kit veicular durante ligação
Pressione a tecla
editar propriedades de dispositivo reconhecido
Navegue até o nome do dispositivo e pressione a tecla >
Editar Dispositivo
defina as opções do
Pressione a tecla >
Conexões >Bluetooth
Opções>Gerenciar >ConfigurarBluetooth
Opção>Desconectar Dispositivo
Opções>UsarBluetooth
Opções>Gerenciar
.
Bluetooth
Menu>Configurações
, pressione a tecla

sincronizar as informações do telefone

Você pode usar diferentes métodos para
.
sincronizar as informações entre o telefone e um servidor ou dispositivo externo:
• MOTOSYNC com SyncML
pelo ar com um servidor SyncML).
• Sincronização Limitada
sem fio Bluetooth meio de cabo USB a um PC usando o produto de software acessório Motorola Mobile PhoneTools).
®
ou conexão por
(conexão
(conexão
principais atrativos
43
Page 46
MOTOSYNC com SyncML
Utilize o MOTOSYNC com SyncML para sincronizar sua lsita de contatos, calendário do telefone e tarefas com um servidor compatível com SyncML.
Localize:
> Se nenhum perfil SyncML estiver armazenado
no telefone, ele solicitará a criação de um. Entre em contato com o seu provedor de serviço de sincronização e provedor de serviços de rede para obter as informações necessárias para a configuração de um perfil.
Nota:
conectar ao servidor, verifique se o provedor de serviços de rede ativou os serviços de dados em sua conta (podem ser cobradas taxas adicionais para esse serviço).
44
pressione a tecla do
Ferramentas>MOTOSYNC >SyncML
se o telefone não conseguir se
principais atrativos
Menu
sincronização limitada
Você pode conectar o telefone e um PC usando uma conexão sem fio Bluetooth a página 38) ou um cabo USB Motorola Original conectado ao telefone e ao PC.
Antes de usar um cabo USB para sincronizar seu telefone
como a sua conexão USB padrão: Pressione a tecla do
Menu>Configurações >Conexões >Modem
Quando seu telefone estiver conectado
ao PC, selecione a opção “Sincronizar” do software Motorola mobile PhoneTools software em execução em seu PC. o
MOTOSYNC
®
(consulte
, configure
Modem
Não abra
manualmente em seu telefone.
.
Page 47
Nota:
para sincronizar ou transferir dados entre o telefone e o PC, você deverá isntalar o software Motorola mobile PhoneTools. Para obter mais informações, consulte o atendimento ao cliente Motorola. O software Motorola mobile PhoneTools foi desenvolvido para fazer sincronizações com as funções básicas de vários produtos populares de hardware e software de Gerenciamento de informações pessoais (PIM).
principais atrativos
45
Page 48

itens básicos

Consulte a página 1 para ver um diagrama básico do telefone.
Dica:
precisa de ajuda? Pressione a tecla
do
Menu >Ferramentas > Ajuda
Ajuda
para encontrar informações sobre as
. Use os ícones na
funções do telefone.
itens básicos
46

display

A tela inicial é exibida quando você liga o telefone.
Pressione
S
para a esquerda
Pressione S
para baixo
Etiqueta da Tecla
Virtual Esquerda
Nota:
dependendo do provedor de serviços,
sua tela inicial pode ser diferente. Para digitar um número nessa tela, pressione
as respectivas teclas e, em seguida,
Provedor de Serviços
y
;
Opções Menu
V
10:15 am
Pressione para cima
Pressione para a direita
Etiqueta da Tecla Virtual Direita
N
.
S
S
Page 49
Pressione a tecla do
Menu
para abri-lo. As
etiquetas das teclas virtuais mostram as suas
atuais funções. Para localizar as teclas virtuais, consulte a página 1.
Pressione a tecla
Opções
na tela inicial para tirar uma foto, criar uma mensagem de texto, alterar o perfil de alerta ou personalizar a aparência da tela inicial.
Pressione
S
para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita na tela inicial para abrir funções básicas. É possível mostrar ou ocultar ícones para essas funções na tela inicial e alterar os ícones exibidos (para obter mais informações sobre como alterar ícones na tela inicial, consulte a página 79).
Indicadores de status podem ser exibidos na parte superior da tela inicial:
1. Intensidade do Sinal/ Modo Avião
2. GPRS
Provedor de Serviços
Vy
7. Nível de Bateria
6. Linha Ativa
5.
Perfil
;
3. Bluetooth
1 Indicador de Intensidade do
Opções Menu
Sinal/Indicador de Modo Avião –
barras verticais mostram a intensidade da conexão de rede. Você não pode fazer ou receber ligações enquanto o indicador de ausência de sinal modo avião de roam (
S
forem exibidos. O indicador
1ou2
telefone está procurando ou utilizando outra rede fora da sua rede local.
10:15 am
4.
Mensagem
As
0
ou o indicador de
) mostra quando seu
itens básicos
47
Page 50
2 Indicador GPRS –
Mostra que o telefone está usando uma conexão de rede Serviço Geral de Rede de Rádio (GPRS) de alta velocidade. Os indicadores podem incluir:
>
= conexão
GPRS
8
= transferência segura de dados GPRS
<
= transferência
de dados GPRS
9
= transferência não segura de dados GPRS
3 Indicador Bluetooth® –
Exibido quando seu telefone está conectado a outro dispositivo por meio de uma conexão Bluetooth.
4 Indicador de Mensagem –
É exibido quando você recebe uma nova mensagem.
itens básicos
48
5 Indicador de Perfil –
Exibe a configuração do perfil.
)
= normal
S
= vibrar
O
= silencioso
(
= reunião
6 Indicador de Linha Ativada –
Exibe
X
para indicar uma ligação
ativa ou
Y
para indicar quando a
S
= modo avião
(
= soneca
N
= Vibra & Toca
)
= carro
transferência de ligação está ativada. Os indicadores para cartões SIM habilitados com linha dupla podem incluir:
V
= linha 1 ativa
Z
= linha 1 transferência de ligações ativa
W
= linha 2 ativa
a
= linha 2 transferência de ligações ativa
Page 51
7 Indicador de Nível de Bateria –
As barras verticais mostram o nível de carga da bateria. Recarregue a bateria quando seu telefone exibir a mensagem
Bateria Fraca
.

entrada de texto

Alguns recursos permitem que você digite o texto. Você pode usar vários modos de entrada de texto diferentes.
Pressione
#
para selecionar um
modo de entrada de texto.
O cursor
piscando indica
o ponto de
inserção.
Pressione a tecla
k
as opções de entrada de texto.
Criar Mensagem
Opções Enviar para
Opções
para alterar
SMS:0
Contador de Caracteres
O indicador GPRS pode aparecer aqui em um editor de textos.
itens básicos
49
Page 52
modos de entrada de texto (pressione
#
)
k
modo “palavra” (consulte a página 51)
j
modo “abc” (consulte a página 52)
h
modo numérico (consulte a página 52)
i
modo de símbolos (consulte a página 52)
Para alterar as opções do modo de entrada de texto, pressione a tecla do >
Configurar Telefone >Entrada de Texto
Menu >Configurações
.
Altere de maiúscula para minúscula e vice-versa
de entrada de texto, pressione alternar para letras maiúsculas ( letra maiúscula (
50
(g!): Em um modo de visualização
0
para
!
), próxima
g
) ou próxima letra minúscula
itens básicos
(sem símbolo). O telefone coloca a primeira de cada sentença em maiúscula, a menos que você pressione
0
para escolher que a
próxima letra seja minúscula.
Definir a previsão e término de texto(e):
O telefone pode aprender as palavras que você digita, para melhorar a previsão e o término do texto. Em uma tela de entrada de texto, pressione a tecla >
Definir Prev. de Texto >Aprender Palavras
Aprender Palavras
poderá ativar
estiver ativo, você também
Oferecer sugestões
Opções >Entrada de Texto
. Se
, para que o telefone adivinhe o resto de uma palavra depois que você digite as primeiras três letras. Seu telefone mostrará
Aprender Palavras Oferecer sugestões
Inserir pontuação:
estiver ativo e e quando
também estiver.
Pressione 1 para inserir
b
quando
pontuação ou outros caracteres.
Page 53
Editar ou apagar texto:
pressione
S
para posicionar o cursor à
Para editar texto,
direita do texto a ser editado. Pressione a tecla apagar
D
para apagar os caracteres
à esquerda do cursor. Mantenha a tecla
apagar
D
pressionada para apagar a
palavra à esquerda do cursor.
modo palavra
Pressione # em uma tela de entrada de texto para alternar para o modo de entrada de texto previsível “palavra”. O telefone mostrará
k
no display.
O modo palavra permite que você digite palavras utilizando um pressionamento de tecla por letra. O telefone combina os pressionamentos de teclas com palavras comuns e antecipa cada palavra que você digita.
Por exemplo, se você pressionar
7764
Pressione
para inserir
e um espaço.
Pressione
para cima ou
para baixo para
ver outras
palavras.
Pressione
para selecionar
uma delas.
Pressione
, seu telefone exibirá:
*
Prog
Criar Mensagem
k
S
Prog rama
s
Opções Enviar para
S
para mover o cursor que está
SMS:7
piscando.
Você pode ligar (
e
) ou desligar
b
) a função de
( completar palavras.
Pressione D para apagar o caractere à esquerda do cursor.
itens básicos
51
Page 54
modo abc
Pressione # em uma tela de entrada de texto para alternar para o modo “abc”. O telefone exibirá
Para inserir texto, pressione uma tecla do teclado repetidamente para percorrer as letras e números da tecla. Repita essa etapa para digitar cada letra.
Por exemplo, se você pressionar seu telefone exibirá:
j
no display.
7
uma vez,
Pressione
S
para mover o cursor que está
piscando.
modo numérico
Pressione # em uma tela de entrada de texto até que
h
seja exibido. Pressione as teclas
numéricas para inserir os números desejados.
Dica:
só precisa de um número? Para inserir um número rapidamente, pressione e mantenha pressionada a tecla numérica até o número ser exibido.
O caractere é
exibido no ponto
de inserção.
itens básicos
52
Criar Mensagem
j
P
Opções Enviar para
SMS:1
Após 2 segundos, o caractere é aceito e o cursor se move para a próxima posição.
modo de símbolos
Pressione # em uma tela de entrada de texto até que símbolo associado a cada tecla. Pressione para cima ou para baixo para ver símbolos diferentes ou navegue até o desejado. Para inserir um símbolo, pressione sua tecla ou navegue até ele e pressione a
tecla de navegação
i
seja exibido. Será exibido o
s
.
S
Page 55

volume

alto-falante do viva-voz

Pressione as teclas de volume para:
desativar um alerta de ligação recebida
alterar o volume do alto-falante quando estiver reproduzindo uma música ou um videoclipe
alterar o volume do fone de ouvido durante uma ligação
alterar o perfil da campainha na tela inicial
É possível usar o alto-falante do viva-voz para fazer ligações sem posicionar o telefone próximo a sua orelha.
Durante uma ligação, pressione a tecla
Opções>Ligar Viva-Voz
do viva-voz. Será exibido um indicador de alto-falante até que você o desligue (pressione a tecla ou finalize a ligação.
para ativar o alto-falante
Opções>Alto-falante Desligado
)

código e senhas

O
código de desbloqueio
do seu telefone foi definido originalmente como
1234
. O
código de segurança
dígitos foi definido originalmente como
000000
. Se o provedor de serviços não
alterar esses códigos, você deve fazê-lo:
de quatro dígitos
de seis
itens básicos
53
Page 56
Localize:
> É possível também alterar o
ou as senhas de bloqueio de ligação.
Se você esquecer o código de desbloqueio:
No prompt ou os quatro últimos dígitos do número do seu telefone. Se isso não funcionar, pressione segurança de seis dígitos.
Se você se esquecer de outros códigos:
Se você esquecer seu código de segurança, código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha de bloqueio de ligações, entre em contato com seu provedor de serviços.
54
pressione a tecla do
Configurações >Seguraa >AlterarSenhas
Digite Cód. Desbloq.
#
e digite seu código de
itens básicos
Menu
PIN do SIM
, tente digitar 1234
.

bloquear e desbloquear o telefone

É possível bloquear o telefone para evitar que outras pessoas utilizem-no. Para bloquear ou desbloquear o telefone, é necessário um código de desbloqueio de quatro dígitos.
Para
bloquear manualmente
Pressione a tecla do >
Seguraa >Bloquear Telefone >BloquearAgora
Para
bloquear automaticamente
telefone sempre que desligá-lo: Pressione a tecla do >
Bloquear Telefone>Bloquear aoligar>Ligado
Nota:
com o telefone bloqueado (para obter mais informações, consulte a página 65). Um telefone bloqueado ainda tocará ou vibrará para mensagens ou ligações recebidas,
você precisará desbloqueá-lo para atender
Menu >Configurações >Seguraa
é possível fazer ligações de emergência
Menu >Configurações
seu telefone:
.
seu
.
mas
.
Page 57

bloquear/desbloquear teclado

Você pode bloquear o teclado para evitar pressionar teclas acidentalmente. Deslize a trava do teclado para cima para bloqueá-lo ou para baixo para desbloqueá-lo.
Nota:
quando seu teclado estiver bloqueado, você só poderá fazer ligações de emergência ou responder a notificações de ligações recebidas, alarmes e solicitações de conexão de outros dispositivos Bluetooth.
itens básicos
55
Page 58

personalizar

perfis

Você pode alterar rapidamente o perfil de alerta do telefone para que ele combine com sua atividade, ambiente ou necessidades pessoais. Cada perfil usa um conjunto de sons ou vibrações diferente para ligações recebidas e outros eventos. O indicador de perfil aparece na parte superior da tela inicial:
) Normal S Modo Avião S Vibrar ( Soneca O Silencioso N Vibra & Toca ( Reunião ) Carro
personalizar
56
Para alterar o seu perfil
de volume na tela inicial. O
Modo Avião
telefone em locais onde o uso do telefone celular é proibido. Você pode usar o player de música do celular e outros recursos que não sejam de ligação em modo avião.
desativa os recursos de ligação do
, pressione as teclas
alterar alertas em um perfil
Você pode mudar o alerta que um perfil usa para notificá-lo sobre ligações recebidas ou outros eventos.
Nota:
você não poderá definir um alerta para o perfil configurações de alguns perfis.
Silencioso
ou alterar algumas
Page 59
Localize:
> pressione a tecla
1
pressione a tecla do
Configurações >Perfis
, navegue até o perfil,
Menu
Opções>Editar
Navegue até a configuração do perfil que deseja alterar e então pressione a
tecla de navegação
2
Selecione o valor de configuração
s
.
desejado.
3
Pressione a tecla
Salvar
para salvar
as alterações no perfil.
criar um novo perfil
Você pode criar um novo perfil de tipo de campainha para definir alertas para ligações recebidas ou para outros eventos.
Localize:
>
Opções>Criar Novo Perfil
pressione a tecla do
Configurações >Perfis
Menu
, pressione a tecla

hora e data

Seu telefone precisa saber a hora e a data atuais para o
Localize:
>
Configurações >Configurar Telefone >Hora eData
Para
sincronizar
>
Auto Atualiza Hora >Ligado
Para definir a hora e a data desligue
Para alterar o seu e então selecione uma cidade em seu fuso horário.
Calendário
.
pressione a tecla do
a hora e a data com a rede,
.
manualmente
Auto Atualiza Hora
e então >
fuso horário
Menu
HoraeData
, >
Fuso Horário
,
.
personalizar
57
Page 60

temas

Você pode utilizar os Temas para personalizar a aparência e o som de seu telefone. Um tema é um pacote de arquivos de imagem e de som associado às configurações de alertas e de imagens disponíveis em seu telefone. A maioria dos temas contém imagens de papel de parede e protetores de tela e tons de campainha.
Um tema de telefone é um grupo de arquivos de imagem ou de som que podem ser aplicados ao seu telefone. A maioria dos temas de telefone inclui uma imagem de papel de parede, uma imagem de protetor de tela e um toque de campainha.
Para
aplicar
um tema: Pressione a tecla do
Menu>Configurações >Temas
personalizar
58
> tema.
modificar um tema
Você pode alterar as imagens e os sons aplicados por um tema ao telefone.
Localize:
> e pressione a tecla
1
2
3
4
pressione a tecla do
Configurações >Temas
, navegue até o tema
Menu
Opções>Editar
Pressione S para a esquerda ou para a direita para selecionar ou
#
menu de
%
imagens.
menu de
sons
Pressione S para cima ou para baixo para navegar até a configuração que deseja alterar e então pressione a
tecla de navegação
s
.
Navegue até o arquivo de imagem ou som desejado e então o selecione.
Pressione a tecla
Salvar
para salvar
as alterações no tema.
Page 61
O
Papel de parede
fundo de sua tela inicial. A
Proteção de Tela
atividade é detectada durante um período especificado.
Para
redefinir
tema: Pressione a tecla do >
Temas
tecla
Opções>Gerenciar >Restaurarpadrão
aparece como uma imagem no
é exibida quando nenhuma
as configurações padrão de um
Menu >Configurações
, navegue até o tema e pressione a
.
cria um novo tema
É possível criar um novo tema que utilize imagens e sons especificados por você.
Localize:
>
Opções>CriarNovoPerfil
Para Pressione a tecla do
pressione a tecla do
Configurações >Perfis
apagar
um tema criado por você:
Menu
, pressione a tecla
.
Menu >Configurações >Temas
navegue até o tema e pressione a tecla
Opções>Excluir
.

aparência do display

Para configurar o a tecla do >
ConfigurarDisplay >Brilho
Para economizar bateria, a ser desativada quando o telefone não estiver sendo usado. A luz de fundo fica acesa novamente ao pressionar qualquer tecla. Para definir quanto tempo o telefone aguarda para desativar a luz de fundo:
Pressione a tecla do >
Configurar Telefone >ConfigurarDisplay
>
Tempo Luz de Fundo
,
brilho
do display: Pressione
Menu>Configurações >Configurar Telefone
.
luz de fundo
Menu>Configurações
.
pode
personalizar
59
Page 62
Para economizar bateria, o desativado quando o telefone não estiver sendo usado. O display fica aceso novamente ao pressionar qualquer tecla. Para definir quanto tempo o telefone aguarda para desativar o display:
Pressione a tecla do >
Configurar Telefone >ConfigurarDisplay
>
TempodoDisplay
Para selecionar um intervalo de atraso (período de inatividade) antes de o
de tela
ser exibido:
Pressione a tecla do >
Configurar Telefone >Configurar Display
>
Tempo Protetor de Tela
Dica:
essa função ajuda você a proteger a tela, mas não economiza bateria. Para estender a carga da bateria, desative o protetor de tela.
60
.
personalizar
display
Menu>Configurações
Menu>Configurações
.
poderá ser
protetor

opções de atendimento

Você pode definir seu telefone para que ele atenda as ligações recebidas quando qualquer tecla for pressionada (e não apenas
Localize:
> > >
pressione a tecla do
Configurações >ConfigurarLigações ConfigurarLigação recebida >Opções Atendim. Qualquer Tecla
.
Menu
N
):
Page 63

ligações

Para fazer e receber ligações, consulte a página 18.

desativar um alerta de ligação

É possível pressionar as teclas de volume para desativar um alerta de ligação antes de atender a ligação.

últimas ligações

Seu telefone mantém listas das ligações feitas e recebidas, mesmo que as ligações não tenham sido conectadas. As ligações mais recentes aparecem no topo da lista.
As ligações mais antigas são excluídas à medida que novas ligações são adicionadas.
Atalho:
a lista de alternar para e
Localize:
Menu>ÚltimasLigações
1
2
pressione N na tela inicial para ver
Ligações Feitas
ÚltimasLigações
pressione a tecla do
Pressione a tecla para selecionar uma lista de ligações:
TodasLigações, Ligações Feitas, Ligações Perdidas
ou
Ligações Atendidas
Vá até uma ligação. Os ícones indicam se a ligação foi recebida conseguiu conectar
e pressione # para
Ligações Perdidas, Ligações Atendidas
.
Opções>Filtrarpor
.
Ý
ou feitaÞ, e se
%
.
ligações
,
61
Page 64
Para ligar para o número, pressione
N
.
Para ver detalhes da ligação (como data e hora), pressione a tecla de navegação
Pressione a tecla
s
.
Opções
para selecionar ou ajustar as opções das últimas ligações:
opções
Excluir
Selecionar Múltiplos
Ocultar ID MostrarID
Apaga o número da lista de ligações.
Seleciona vários números para que você os apague ou envie em uma mensagem.
/
Oculta ou mostra o ID de chamada para a próxima ligação.
opções
Filtrar por Ligar Enviar
Mensagem
Salvar em Contatos
62
Seleciona uma lista de ligações. Liga para o número. Abre uma nova mensagem
texto com um número no campo
Para
.
Cria um novo contato para o número ou atualiza o número de um contato existente.
ligações
Para selecionar ou ajustar os tempos e custos de ligação, consulte a página 80.

rediscar

1
Pressione N na tela inicial para visualizar a lista de
2
Navegue até a entrada para a qual deseja ligar e pressione
Ligações Feitas
N
.
.
Page 65

retornar uma ligação

notas

Seu telefone mantém um registro das ligações não atendidas e mostra
Xligações perdidas
, em que X é o número
de ligações perdidas.
1
Pressione a tecla de
Ligações Feitas
2
Pressione a tecla >
Ligações Perdidas
3
Navegue até a ligação para a qual deseja retornar e pressione
central
para exibir a lista
.
Opções>Filtrarpor
.
N
.
Você pode usar as
Notas
do telefone para armazenar listas de compras, listas de tarefas ou outros pequenos textos:
Localize:
>
1 2
pressione a tecla do
Menu
Ferramentas>Bloco de Notas
Selecione
CriarNova Nota
.
Pressione as teclas para inserir texto da nota (para obter mais informações sobre entrada de texto, consulte a página 49).
Se você quiser que um indicador apareça ao lado da nota, navegue até e pressione a tecla de navegação
3
Pressione a tecla
Salvar
Nota de Indiçação
s
.
para salvar a nota.
ligações
63
Page 66

ligação em espera ou mudo

Para colocar todas as ligações ativas em espera, pressione a tecla
Para emudecer todas as ligações ativas, pressione a tecla
Opções >Mudo
Opções >Espera
.
.

ligação em espera

Quando você estiver em uma ligação, ouvirá um alerta caso receba uma segunda ligação.
Pressione
64
N
para atender a nova ligação.
Para alternar entre as duas ligações, pressione a tecla
Para conectar as duas ligações, pressione a tecla
ligações
Troca
Link
.
.
Para finalizar a ligação em espera, pressione a tecla >
EncerrarLigação em Espera
Para ativar ou desativar a função de ligação em espera:
Localize:
> >
pressione a tecla do
Configurações >ConfigurarLigações ConfigurarLigação recebida >Ligação em Espera
Opções
.
Menu

ID de chamada

A identificação da linha de chamada (ID de chamada) exibe o número de telefone em ligações recebidas nos displays interno e externo do telefone.
O telefone exibe o nome e a imagem da pessoa que está ligando quando eles estiverem armazenados na lista de contatos ou exibe
Ligação Recebida
quando as
Page 67
informações do ID de chamada não estiverem disponíveis.
Para mostrar ou ocultar
telefone
na próxima ligação feita, insira os dígitos no display e pressione a tecla >
OcultarID
ou
Exibir ID
o seu número de
Opções
. Para mostrar ou ocultar seu número de telefone para todas as ligações, pressione a tecla do >
Configurações >ConfigurarLigações
>
ConfigurarLigação recebida >Meu ID de Chamada
>
Todas asLigações
Dica:
você pode identificar quem está ligando
.
Menu
sem precisar olhar o telefone. Para dar a um de seus contatos uma campainha especial, consulte a página 71.

ligações de emergência

O provedor de serviços programa um ou mais números de telefones de emergência, para os
quais você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado ou o cartão SIM não está inserido.
Nota:
os números de emergência variam de acordo com o país. Os números de emergência pré-programados do seu telefone podem não funcionar em todas as localidades e, algumas vezes, uma ligação de emergência pode não ser feita por causa de problemas ambientais, na rede ou de interferência.
1
Pressione as teclas para discar o número de emergência.
2
Pressione N para ligar para o número de emergência.
ligações
65
Page 68

ligações internacionais

correio de voz

Se o seu serviço telefônico inclui ligação internacional, mantenha pressionada a tecla código de acesso internacional local (indicado pelo sinal para discar o código do país e o número do telefone.
+
). Em seguida, pressione as teclas
0
para inserir o

discagem rápida

Seu telefone pode armazenar nove números de telefone para os quais você poderá ligar pressionando apenas uma tecla.
Para ligar para os números de discagem rápida, pressione e segure o dígito único por um segundo.
ligações—ligações internacionais
66
Sua rede armazena as mensagens de correio de voz recebidas. Para ouvir as suas mensagens, ligue para o seu número de telefone do correio de voz.
Nota:
o seu provedor de serviços possui informações adicionais sobre como usar esta função.
Quando você de voz, o telefone mostra o indicador de mensagem do correio de voz
Voz
. Pressione a tecla
Para
verificar
Localize:
>
Correio de Voz
O telefone pode solicitar que você armazene o número de telefone do correio de voz. Se você não souber o número do correio de voz, entre em contato com o provedor de serviços.
recebe
uma mensagem de correio
t
e
Novo Correio de
Ligar
para ouvir a mensagem.
as mensagens de correio de voz:
pressione a tecla do
Menu>Mensagens
Page 69

outras funções

ligação avançada

funções conferência
Durante uma ligação: Disque o próximo número, pressione
em seguida, a tecla
transferir uma ligação
Durante uma ligação: Pressione a tecla
disque o número para onde transferir e pressione
N
Opções >Conferência
Opções >Transferir Ligação
.
N
.
funções transferência de ligações
Configurar ou cancelar o desvio de ligações:
Pressione a tecla do >
e,
,
ConfigurarLigações >Direciona Ligação
bloqueio de ligação
Restringir ligações recebidas ou feitas: Pressione a tecla do
>
ConfigurarLigações >Bloqueio de Ligação
discagem de serviços
Discar números de telefone de serviço: Pressione a tecla do
>
Discando Serviços >Serviço de Discagem
outras funções—ligação avançada
Menu>Configurações
Menu>Configurações
Menu>Ferramentas
67
Page 70
funções discagem rápida
Discar números de telefone pré-programados:
Pressione a tecla do >
Configurar Telefone >Discagem Rápida
tons DTMF
Ativa tons DTMF: Pressione a tecla do
>
ConfigurarLigações >ConfigurarLigação recebida
>
DTMF
Envie tons DTMF durante uma ligação: Pressione teclas numéricas.
Menu>Configurações
Menu>Configurações

contatos

Para conhecer as funções básicas de lista de contatos, consulte a página 18.
outras funções—contatos
68
funções adicionar um novo contato
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Contato do Telefone
Para um a esquerda ou para a direita para obter detalhes sobre o contato ID de Imagem Pressione navegar até a informação que você deseja alterar e então pressione a tecla de
navegação
Atalho:
display inicial e pressione a tecla salvará o número do telefone em seu local de armazenamento padrão (consulte
local de armazenamento do contato
após essa função).
Contato do Telefone
S
s
digite o número do telefone no
Menu>Contatos
Opções >CriarNovo
ou
Contato do Cartão SIM
: PressioneS para
n
q
, alertasm ou notaso.
para cima ou para baixo para
para selecioná-la.
,
, endereçop,
Salvar
. Isso
definir
logo
Page 71
funções definir o local de armazenamento
do contato
Você pode armazenar os contatos na memória do seu telefone, na memória do cartão SIM ou em ambos. Os contatos armazenados no cartão SIM podem conter apenas um nome e o número do telefone. Para definir o seu local padrão de armazenamento:
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Definições de Contato >Localpadrão para Salvar
Menu>Contatos
,
Opções >GerenciarContatos
funções ligar para o contato
Pressione a tecla do até o contato e pressione
Nota:
se um contato tiver vários números,
pressione
S
Menu>Contatos
N
para ligar.
, navegue
para a esquerda ou para a direita para selecionar o número para o qual você deseja ligar.
enviar uma mensagem a um contato
Pressione a tecla do até o contato e pressione a tecla >
EnviarMensagem
Menu>Contatos
, navegue
Opções
outras funções—contatos
69
Page 72
funções incluir um número telefone ou endereço
de e-mail adicional no contato
Pressione a tecla do até o contato, pressione a tecla >
EditarContato
, pressione S para a esquerda ou para a direita para selecionar o detalhes
Pressione
n
.
S
navegar até um campo
Menu>Contatos
, navegue
Opções
menu
para cima ou para baixo para
Número
ou
E-mail
vazio e então pressione a tecla de navegação para selecioná-lo.
Nota:
essa opção não está disponível para
os contatos armazenados no cartão SIM.
outras funções—contatos
70
de
s
funções definir ID de imagem para contato
Atribua uma foto ou uma imagem para ser exibida no display quando receber uma ligação de um contato:
Pressione a tecla do
Menu>Contatos
> (entrada), pressione a tecla >
EditarContato
, pressione S para a esquerda
ou para a direita para selecionar o menu
imagemq> ícone da imagem Nota:
essa opção não está disponível para
os contatos armazenados no cartão SIM.
Opções
Page 73
funções configurar alerta(s) para um contato
Atribua um alerta de ligação diferente (ID de campainha) ou um alerta de mensagem para um contato:
Pressione a tecla do
Menu>Contatos
,
navegue até o contato, pressione a tecla
Opções >EditarContato
, pressione S para a esquerda ou para a direita para selecionar o
menu
de alertasm>
Alerta de Mensagem
Nota:
essa opção não está disponível para
.
Alerta de Ligação
ou
os contatos armazenados no cartão SIM.
funções atribuir contato a uma categoria
Pressione a tecla do
Menu>Contatos
,
navegue até o contato, pressione a tecla
Opções >EditarContato
, pressione S para a
esquerda ou para a direita para selecionar
detalhesn> Nota:
essa opção não está disponível para
Categoria
.
os contatos armazenados no cartão SIM.
definir visualização da categoria
Pressione a tecla do pressione a tecla
Menu>Contatos
Opções >Filtrarpor
,
.
É possível mostrar contatos em uma categoria predefinida (
Família
) ou uma categoria criada por você
(selecione
CriarCategoria
Amigos, Escritório
).
e
outras funções—contatos
71
Page 74
funções definir IDs de alerta ou de imagem
para uma categoria
Atribua um alerta de ligação (ID de campainha), alerta de mensagem ou ID de imagem diferentes para contatos em uma categoria específica:
Pressione a tecla do pressione a tecla >
EditarCategorias
Menu>Contatos
Opções>GerenciarContatos
.
,
criar uma lista de endereços de grupo
Atribuir contatos a uma lista de mensagens ou lista de e-mails de um grupo:
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Lista de Mensagens
outras funções—contatos
72
Menu>Contatos
Opções >CriarNovo
.
,
funções definir a visualização de uma
listadecontatos
Mostra as entradas com fotos de ID de imagem ou como uma lista de texto:
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Definições de Contatos >Visualização Padrão
>
Miniatura
ou
Lista
Menu>Contatos
,
Opções >GerenciarContatos
definir a ordem de classificação da lista de contatos
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Definições de Contatos >Ordem de Class.
>
Primeiro Nome
Menu>Contatos
Opções >GerenciarContatos
ou
Sobrenome
,
Page 75
funções copiar todos os contatos
paraocartãoSIM
Copie todos os contatos da memória do telefone para o cartão SIM:
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Copiar Todos para Cartão SIM
Menu>Contatos
,
Opções>GerenciarContatos
.
sincronizar contatos
Sincronize os contatos pelo ar diretamente com um servidor SyncML usando o MOTOSYNC:
Pressione a tecla do >
Contatos
, pressione a tecla
>
GerenciarContatos >Sincronizar
Menu
Opções
.
funções enviar contato a outro dispositivo
Envia um contato para outro telefone ou computador que suporte conexões Bluetooth
Pressione a tecla do até o contato e pressione a tecla >
®
:
Menu>Contatos
EnviarContato Por >Bluetooth
, navegue
Opções
Para obter mais informações, consulte a página 40.
apagar contato
Pressione a tecla do até o contato e pressione a tecla >
Excluir Contato
Menu>Contatos
, navegue
Opções
outras funções—contatos
73
Page 76
funções apagar vários contatos
Pressione a tecla do pressione a tecla
Menu>Contatos
,
Opções >Selecionar Múltiplos
Selecione os contatos que deseja apagar e então pressione a tecla
Opções>Excluir
.
apagar todos os contatos
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Excluir Todos os Contatos
Menu>Contatos
,
Opções >GerenciarContatos
.
importar vCard
Importe informações sobre um contato de um arquivo vCard armazenado em seu telefone.
Pressione a tecla do pressione a tecla >
ImportarVcard
outras funções—contatos
74
Menu>Contatos
Opções >GerenciarContatos
.
,
funções armazenar informações sobre
oproprietário
.
Armazene informações sobre você em seu telefone.
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Informações do proprietário
Menu>Contatos
,
Opções >Gerenciar Contatos
.
Page 77

mensagens

Para obter instruções sobre a entrada de texto, consulte a página 49.
funções enviar mensagem de texto
Pressione a tecla do >
Criarmensagem
O telefone envia uma mensagem de texto SMS por padrão, a menos que você insira conteúdo multimídia ou execute uma função reservada às mensagens de multimídia.
Menu>Mensagens
funções enviar nota rápida
Envie uma nota rápida curta pré-escrita:
Pressione a tecla do >
Formatos >Formatos Texto
pressione a tecla
enviar e-mail
Pressione a tecla do >
E-mail
usar um modelo de multimídia
Abra um modelo de multimídia com mídia pré-programada:
Pressione a tecla do >
Formatos >Formatos MMS
Menu>Mensagens
> notas rápidas,
Opções >Enviar
Menu >Mensagens
Menu>Mensagens
.
outras funções—mensagens
75
Page 78
funções ler nova mensagem ou e-mail
Quando pressione a tecla
Nova Mensagem
Visualizar
for exibido,
.
ler mensagens antigas
Pressione a tecla do >
Caixa Entrada
Menu >Mensagens
Os ícones ao lado de cada mensagem mostram se é uma mensagem
lidaH,
se tem um
Opções
urgenteK,
bloqueadaV, ou
anexoR. Pressione a tecla
para executar várias operações
não lidaJ,
na mensagem.
ler mensagens de e-mail antigas
Pressione a tecla do >
E-mail
.
Pressione a tecla
Menu>Mensagens
Opções
para executar
várias operações na mensagem.
outras funções—mensagens
76
funções armazenar objetos de mensagem
Navegue até a página de multimídia e então pressione a tecla
Opções >Armazenar
.
mensagens de browser
Ler mensagens recebidas pelo microbrowser:
Quando pressione a tecla
Nova Mensagem
Visualizar
for exibido,
.
Para ativar as mensagens do browser e ajustar suas configurações:
Pressione a tecla do pressione a tecla >
Mensagem Browser
Menu>Mensagens
Opções >Configurações
.
,
Page 79
funções serviços de informações
Ler mensagens de informações com base na assinatura:
Quando pressione a tecla
Para ativar os serviços de informação e ajustar suas configurações:
Pressione a tecla do pressione a tecla >
configurar contas de e-mail
Você pode configurar e usar várias contas de e-mail no telefone:
Pressione a tecla do pressione a tecla
Nota:
para cada conta de e-mail.
Nova Mensagem
Serviços de Info.
será exibida uma pasta separada
for exibido,
Visualizar
.
Menu>Mensagens
Opções >Configurações
Menu>Mensagens >E-mail
Opções >AdicionarConta

personalizar

funções idioma
Define o idioma do menu: Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >Idioma
volume da campainha
,
,
.
Pressione a tecla do >
Perfis
, navegue até o perfil, pressione
atecla
Opções >Editar >Volume do Alerta
volume da reprodução de mídia
Pressione a tecla do >
Perfis
, navegue até o perfil, pressione
atecla
Opções >Editar >Volume Reprodução
Menu>Configurações
Menu>Configurações
Menu>Configurações
outras funções—personalizar
77
Page 80
funções lembretes
Definir alerta de lembrete para notificações de evento:
Pressione a tecla do >
Perfis
, navegue até o perfil, pressione
atecla
Opções>Editar >Alerta de Lembrete
Menu>Configurações
visualização do relógio
Exibir um relógio analógico ou digital na tela inicial, ou desligar o relógio:
Na tela inicial, pressione a tecla >
PersonalizarTela Principal >Estilo do Relógio
Opções
visualização da data
Mostrar ou desligar a data na tela inicial: Na tela inicial, pressione a tecla
>
PersonalizarTela Principal >Data
outras funções—personalizar
78
Opções
funções exibição do menu
Mostra o menu principal como uma grade de ícones gráficos ou como uma lista baseada em texto:
Pressione a tecla do
Menu
, pressione a tecla
Opções >Ver Por >íconesouLista
menu principal
Reorganiza o menu principal do telefone: Pressione a tecla do
Menu
pressione a tecla
Opções >Reordenar
Page 81
funções mostrar/ocultar ícones de função
Exibir ou ocultar ícones de função na tela inicial:
Na tela inicial, pressione a tecla >
PersonalizarTela Principal >Teclas de Atalho
>
MostrarÍcones
Nota:
você também pode selecionar
Opções
os ícones de função quando eles estiverem ocultos.
alterar ícones de função
Alterar os ícones de função na tela inicial: Na tela inicial, pressione a tecla
>
PersonalizarTela Principal >Teclas de Atalho
Opções
> local do ícone de função
funções redefinir configurações
Redefinir todas as configurações
exceto
o código de desbloqueio, o código de segurança e o contador de tempo de vida:
Pressione a tecla do >
Configurar Telefone >Reinicializar
>
Redefinir TodasConfigurações
Menu>Configurações
outras funções—personalizar
79
Page 82
funções apagar dados
Cuidado: informações inseridas
da agenda telefônica e de compromissos)
e todo o conteúdo obtido por download
(incluindo fotos e sons) armazenado na memória do telefone. Depois de apagadas, essas informações não podem ser recuperadas.
Esta opção do cartão SIM:
Pressione a tecla do >
Configurações>Configurar Telefone
>
Reinicializar>Excluir Todos os Dados
80
o master clear
não
apaga as informações
outras funções—tempo e custo das ligações
apaga todas as
(incluindo entradas
Menu

tempo e custo das ligações

Tempo de conexão de rede
decorrido do momento em que você se conecta a rede do provedor de serviços até o momento em que encerra a ligação ao pressionar Esse tempo inclui sinais de ocupado e toques.
O tempo total de conexão à rede que você rastreia pelo contador pode não ser igual ao tempo que é cobrado pelo provedor de serviços. Para obter mais informações, entre em contato com o seu provedor de serviços.
funções tempos de ligação
Mostrar contadores de ligação: Pressione a tecla do
pressione a tecla
Opções >Tempo de Ligação
é o tempo
Menu>ÚltimasLigações
O
.
,
Page 83
funções contador de ligação recebida
Exibe informações sobre tempo ou custo durante uma ligação:
Pressione a tecla do >
ConfigurarLigações >ConfigurarLigação recebida
>
Contador Disponível
Menu>Configurações
custo de ligação
Mostrar rastreadores de custo de ligação:
Pressione a tecla do pressione a tecla
crédito disponível
Menu>ÚltimasLigações
Opções >Custos de Ligações
(opção de aviso de tarifa) Exibir crédito disponível: Pressione a tecla do
pressione a tecla >
Crédito Disponível
Menu >ÚltimasLigações
Opções >Custos de Ligações
funções config. custo de lig.
Definir um limite de crédito: Pressione a tecla do
pressione a tecla >
ConfigurarCustoLigações
Menu >ÚltimasLigações
Opções >Custos de Ligações
,
tempos de dados
Exibir contadores de ligação de dados:
Pressione a tecla do
,
pressione a tecla
Menu>ÚltimasLigações
Opções >Tempos Dados
,
volumes de dados
Exibir medidores de volume de dados:
Pressione a tecla do
,
pressione a tecla
Menu >ÚltimasLigações
Opções>Volumes Dados
,
outras funções—tempo e custo das ligações
81
Page 84

viva-voz

Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso,o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso destes produtos.
funções alto-falante
Ativar um alto-falante externo conectado durante uma ligação:
Pressione a tecla
outras funções—viva-voz
82
Opções>LigarViva-Voz
.
funções atendimento automático
(kit veicular ou fone de ouvido) Atender automaticamente ligações
quando conectado a um kit veicular ou fone de ouvido:
Pressione a tecla do >
Configurar Telefone >Configurar Fone Ouvido
>
Atendim. Automático
discagem por voz
Ativar a discagem por voz com a tecla de enviar/encerrar do fone de ouvido:
Pressione a tecla do >
Configurar Telefone >Configurar Fone Ouvido
>
Discagem por Voz
Menu>Configurações
(fone de ouvido)
Menu>Configurações
Page 85

ligações de dados edefax

funções enviar dados ou fax
Conectar o telefone ao dispositivo e, em seguida, fazer a ligação por meio da aplicação do dispositivo.
receber dados ou fax
Conectar o telefone ao dispositivo e, em seguida, atender a ligação por meio da aplicação do dispositivo.
criar nova conexão de dados
Pressione a tecla do >
Conexões >Conexões de Dados >Adicionar conexão
Menu>Configurações
funções editar conexão de dados
Pressione a tecla do >
Conexões >Conexões de Dados
>
Editar Conexão Existente
apagar conexão de dados
Pressione a tecla do >
Conexões >Conexões de Dados >Remover Conexão
Menu>Configurações
Menu>Configurações

rede

funções configurações de rede
Mostra informações sobre a rede e ajusta configurações da rede:
Pressione a tecla do >
Configurações>Rede>Rede Atual
Menu
outras funções—ligações de dados e de fax
83
Page 86

organizador pessoal

funções definir alarme
Pressione
desativar o alarme
Quando o display exibir um alarme: Para desativar o alarme, pressione
atecla Para configurar um atraso, pressione
atecla
adicionar novo evento de calendário
Pressione a tecla do
Menu>Ferramentas>Calendário
o dia, pressione a tecla de navegação pressione a tecla
84
Menu>Ferramentas >Despertador
Desativ
ou O.
Soneca
.
, navegue até
Opções >Criar Novo Evento
outras funções—organizador pessoal
s
.
funções consultar evento de calendário
Exibe ou edita detalhes do evento: Pressione a tecla do
>
Calendário
, navegue até o dia, pressione a tecla de navegação o evento e pressione a
tecla de navegação
lembrete de evento do calendário
Quando o display exibir um lembrete de evento:
Para ver detalhes do lembrete, selecione
Para fechar o lembrete,
,
pressione a tecla
Abrir Evento
Menu>Ferramentas
s
, navegue até
s
.
.
Sair
.
Page 87
funções enviar evento do calendário para
outro dispositivo
Enviar um evento do calendário para outro telefone ou computador que suporte conexões Bluetooth
Pressione a tecla do >
Calendário
, navegue até o dia, pressione a tecla de navegação o evento e pressione a tecla >
Compartilhar Evento por >Bluetooth
®
:
Menu>Ferramentas
s
, navegue até
Opções
.
Para obter mais informações, consulte apágina38.
funções gerenciar arquivos obtidos
por download
Gerenciar arquivos em seu telefone que você obteve por download por meio do microbrowser ou por meio ide uma conexão Bluetooth
®
:
gerenciar os arquivos de multimídia edeaplicação
Pressione >
Gerenciador Download
Menu>Ferramentas
gerenciar arquivos
Gerenciar arquivos de multimídia e de aplicações armazenados no telefone e nos cartões de memória removíveis:
Pressione >
Gerenciador Arquivos
Menu>Ferramentas
outras funções—organizador pessoal
85
Page 88
funções hora mundial
Mostra informações de hora e data para várias cidades do mundo:
Pressione
Menu>Ferramentas >Hora Mundial
lista de tarefas
Criar uma lista de tarefas que precisam ser feitas:
Pressione a tecla do >
Lista de Tarefas
outras funções—organizador pessoal
86
Menu>Ferramentas
.
funções gravar voz
Pressione a tecla do >
Multimídia>Gravador de Voz
.
tecla de navegação
gravação e a tecla Pressione a tecla
gravação de voz. Pressione a tecla
Menu
, pressione a
s
para iniciar a
Parar
para encerrá-la.
Salvar
para salvar a
Opções
para executar várias operações na gravação de voz.
Nota:
a gravação de ligações está sujeita a diferentes leis estaduais e federais sobre privacidade e gravação de conversas telefônicas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso dessa função.
Page 89
funções reproduzir nota por voz
Reproduzir uma nota por voz: Pressione a tecla do
>
LocalizarMídia>NotasdeVoz
calculadora
Pressione a tecla do >
Ferramentas>Calculadora
conversor de moedas
Pressione a tecla do >
Calculadora
>
Definir Taxa de Câmbio
e pressione a tecla quantia, pressione a tecla >
Converter Moeda
. Pressione a tecla
Menu>Multimídia
> nota de voz
Menu
Menu>Ferramentas
, insira a taxa de câmbio
Definir
. Agora insira a
Opções
.
Opções

segurança

funções PIN SIM
Cuidado:
incorretamente três vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o display exibirá
Bloqueie ou desbloqueie o cartão SIM: Pressione a tecla do
>
bloquear aplicação
Pressione a tecla do >
se você digitar um código PIN
SIM Bloqueado
Seguraa >Bloqueio do SIM
Seguraa >Bloqueio de Aplicativo
.
Menu>Configurações
Menu>Configurações
outras funções—segurança
87
Page 90

entretenimento e jogos

funções gerenciar imagens
Pressione a tecla do >
LocalizarMídia >Imagens
Pressione a tecla para visualizar suas propriedades.
gerenciar videoclipes
Pressione a tecla do >
LocalizarMídia >Vídeos
Pressione a tecla para visualizar suas propriedades.
outras funções—entretenimento e jogos
88
Menu>Multimídia
Opções>Gerenciar
Menu>Multimídia
Opções>Gerenciar
funções gerenciar músicas e sons
Gerencia tons de campainha e música que você criou ou que obteve por download:
Pressione a tecla do >
LocalizarMídia >Música eSons
Pressione a tecla para visualizar suas propriedades.
reproduzir música
Pressione a tecla do >
LocalizarMídia >Música eSons
> nome da música
Menu>Multimídia
Opções >Gerenciar
Menu >Multimídia
Page 91
funções criar lista
Crie uma lista de músicas a serem reproduzidas:
Pressione a tecla do >
LocalizarMídia>Música eSons
Menu>Multimídia
> nome da música, pressione a tecla
Opções>Aplicar a >Lista de músicas
iniciar o microbrowser
Pressione a tecla do >
Acesso Web>Internet
Menu
fazer download de objetos em páginas da Web
Fazer download de objetos (como imagens ou arquivos de som) de uma página Web:
Navegue até o arquivo, pressione a tecla de navegação pressione a tecla
s
Armazenar
e
.
funções fazer download de jogo
ou aplicativo
Fazer download de um jogo ou aplicação Java™ com o microbrowser:
Pressione a tecla do >
Internet
> página de download, navegue até a aplicação, pressione a tecla atecla
Download
Menu>Acesso Web
Selec
e
iniciar jogo ou aplicação
Iniciar uma aplicação ou um jogo Java™:
Pressione a tecla do
Menu>Jogos e Aplicações
navegue até o jogo ou aplicação e pressione a tecla de navegação
s
,
outras funções—entretenimento e jogos
89
Page 92

serviço e reparos

Se você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência, estamos aqui para ajudá-lo.
Visite www.motorola.com, onde você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente. Você pode também entrar em contato com a Central de Atendimento Motorola Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244 Demais Localidades ligue 0800 773 1244.
Serviços Autorizados Motorola:
www.motorola.com/br/serviços/sam/pcs/
serviço e reparos
90
Page 93
Dados Específicos da Taxa de Absorção

dados SAR

Este modelo atende às diretrizes internacionais para exposição a ondas de rádio.
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado para não exceder os limites de exposição à ondas de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde.
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo público é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto deste modelo quando testado para uso no ouvido é 0.99 W/kg. oferecem um conjunto de funções, eles podem ser usados em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia do usuário. Nesse caso, o valor SAR mais alto testado é 0.70 W/kg.
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a alterações automáticas no nível de potência do dispositivo para garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para atingir a rede.
1
Uma vez que os celulares
2
Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são projetados de acordo com as normas regulamentares.
A World Health Organization declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular longe da cabeça e do corpo.
Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web da World Health Organization (http://www.who.int/emf) ou da Motorola, Inc. (
2
1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a operação
http://www.motorola.com/rfhealth
para teste. O padrão incorpora uma margem substancial de segurança para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa de variação na medição deste produto.
junto ao corpo.
).
dados SAR
91
Page 94
Declaração de Conformidade das Diretrizes da União Européia

conformidade da União Européia

[Somente na França]
Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com:
Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC
Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
conformidade da União Européia
92
0168
Tipo: MC2-41H14
Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto. É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu
produto para a Diretriz 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em www.motorola.com/rtte. Para encontrar a sua DoC, insira o Número de Aprovação do Produto, que está na etiqueta do produto, na barra “Pesquisar” no site da Web.
Número de
Aprovação
do Produto
Page 95
Licença Pública Geral GNU

licença GNU

Para receber instruções sobre como obter uma cópia de qualquer código-fonte disponibilizado publicamente pela Motorola e que tenha relação ao software usado neste dispositivo móvel da Motorola, podendo estar sujeito à Licença Pública Geral GNU, envie um e-mail para
ezxgpl@motorola.com
.
licença GNU
93
Page 96

garantia

garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA no Brasil
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual), e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses degarantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da data em que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.
garantia
94
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados dos documento citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último. Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usados com acessórios que não sejam originais MOTOROLA.
Page 97
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no respectivo Manual do Usuário;
defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de modificação realizados por pessoas ou assistências técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
quebra ou danos a antenas, exceto se causados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabricação;
produtos que tenham tido o número de série removido ou tornado ilegível;
defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando oxidação da placa identificados pelos “identificadores de entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e traseira do aparelho;
arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano causado às superfícies plásticas e peças externas dos aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no Manual do Usuário;
Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia
defeitos ou danos causados por queda do aparelho, negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na reda elétrica;
estojos de couro.
ATENÇÃO:
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout 280 SLK e Spirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com relação a este produto.
Não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
forem recarregadas por recarregadores que não sejam originais MOTOROLA;
tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de adulteração;
forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
garantia
95
Page 98
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola Para: Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com
garantia
96
Page 99
Informações da Organização Mundial de Saúde

informações da OMS

As mais recentes informações científicas indicam que não há necessidade de precauções no uso de telefones celulares. Na eventualidade do assunto ser motivo de preocupação, você poderá controlar sua própria exposição a campos RF, quanto a de seus filhos, limitando a duração das ligações ou através de dispositivos que permitam a utilização do aparelho celular longe da cabeça ou do corpo.
Fonte: Relatório 193 da OMS Mais informações:
http://www.who.int./peh-emf
informações da OMS
97
Page 100

índice

A
a
cessório opcional 14 acessórios 14, 38, 82 ajuda 46 alerta
definir 56, 58
desativar 53, 61 alerta de ligação 71 alerta de mensagem 71 alto-falante 82 alto-falante do viva-voz 53 animação 88 apagar dados 80 apagar o texto 51 armazenar números de
telefone 68
índice
98
armazenar seu número de
telefone 19 arquivos de som MP3 20 atenda uma ligação 18, 60 áudio digital 20 áudio Player 20
B
bateria 15, 16 bloquear
aplicações 87 cartão SIM 87 teclado 55
telefone 54 bloqueio de ligação 54, 67 bonding. Consulte Conexões
sem fio Bluetooth
botão de seleção central 1 brilho 59
C
calculadora 87 calendário 84 câmera 34, 36 campainha 88 cartão de memória 1, 28 cartão SIM 14, 18, 54, 67, 87 código de acesso
internacional 66
código de desbloqueio 53,
54 código de segurança 53 código PIN 18, 54, 87 código PIN2 54
Loading...