Apresentamos o seu novo telefone celular Motorola ROKRE2GSM. Veja a seguir uma rápida
introdução ao telefone.
Usar viva-voz.
Te cla de Voz
Te clas de Volume
Te cla Virtual Esquerda
Mover para cima, para baixo,
para a esquerda ou para a direita.
Pressionar para selecionar.
Faz e atende ligações.
Reproduzir música.
Bloquear teclado.
Te cla Virtual Direita
Te cla Limpar/Voltar
Ligar e desligar, encerrar a ligação,
sair dos menus.
Carregar ou conectar mini-USB.
Microfone
1
Page 4
Te l a inicial Menu Prinicipal
Pressione a
2
virtual
Provedor de Serviços 10:15 am
=
V
y
Principal
abri-lo.
;
Menu Opções
Mantenha
1
pressionada a tecla
Liga/Desliga
alguns segundos
ou até que o display
acenda para ligar
o telefone.
P/N: 68095 00A61 / SJJN7321C
2
do
Menu
para
tecla
por
Menu Principal
;
Contatos
yV7
Qh
Jogos e
Aplicações
s
Mensagem
Ligações
FerramentasAcesso WebAplic. SIM
Rádio
Multimídia
Opções Voltar
Pressione a Tecla de
3
Navegação
para cima,
para baixo, para a
Últimas
esquerda ou paraa
direita
(S) para
destacar a função do
menu e navegar pelos
ícones adicionais.
Pressione a Tecla de
4
Navegação
em (s
)
para selecioná-lo.
Page 5
Motorola Industrial Ltda.
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP
Central de Atendimento Motorola
Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais Localidades ligue 0800 773 1244
www.motorola.com
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e
das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além
disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por
seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do
seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função.
Entre sempre em contato com seu provedor de serviços para obter
informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as
funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem
como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se
nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como
precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva
o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou
especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no
Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais nomes de
serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.
As marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas
pela Motorola, Inc. sob licença. Java e outras marcas baseadas em
Java são marcas ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc.
nos EUA e em outros países.
Alterações ou modificações efetuadas no telefone celular,
que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a
autoridade do usuário de operar o equipamento.
Declaração de esclarecimento do ROKR E2
O conector de fone de ouvido Motorola ROKR E2 de 3,5 mm pode
ser conectado a alto-falantes ou fones de ouvido amplificados,
contanto que o nível de impedância seja menor que 10 ohm.
O celular Motorola ROKR E2 oferece suporte ao sistema
de alto-falantes da área de trabalho JBL On Tour™
Mobile conectado pelo cabo Motorola de 3,5 mm
(nº de peça SKN6227A) ou pelo cabo Motorola MiniUSB
(nº de peça SKN6228A). Ao utilizar o cabo SKN6227,
conecte a extremidade de 4 furos (conforme indicado
pelas três faixas pretas do pino) ao telefone e ao pino
de 3 furos do alto-falante. Isso é necessário para garantir
a funcionalidade adequada de envio/controlador final
deste cabo.
3
Page 6
sumário
mapa de menus. . . . . . . . 6
informações de
segurança. . . . . . . . . . . . . 8
uso e cuidados. . . . . . . . 13
itens principais . . . . . . . 14
sobre este guia . . . . . . 14
cartão SIM. . . . . . . . . . 14
bateria . . . . . . . . . . . . . 15
ligando e desligando
o telefone . . . . . . . . . . 17
fazer uma ligação. . . . . 18
atender uma
ligação . . . . . . . . . . . . . 18
armazenar um
número de telefone na
agenda telefônica . . . . 18
sumário
4
ligar para um
número de telefone
armazenado . . . . . . . . . 19
seu número
de telefone . . . . . . . . . 19
principais atrativos . . . . 20
áudio player . . . . . . . . . 20
rádio FM . . . . . . . . . . . 26
modo avião . . . . . . . . . 28
cartão de memória . . . 28
comandos de voz . . . . 32
fotos . . . . . . . . . . . . . . 34
videoclipes. . . . . . . . . . 36
conexões sem fio
Bluetooth® . . . . . . . . . 38
sincronizar as informações
do telefone . . . . . . . . . 43
itens básicos . . . . . . . . 46
display . . . . . . . . . . . . 46
entrada de texto . . . . 49
volume. . . . . . . . . . . . 53
alto-falante do
viva-voz . . . . . . . . . . . 53
código e senhas . . . . 53
bloquear e desbloquear
o telefone . . . . . . . . . 54
bloquear/desbloquear
teclado. . . . . . . . . . . . 55
personalizar . . . . . . . . . 56
perfis . . . . . . . . . . . . . 56
hora e data. . . . . . . . . 57
temas . . . . . . . . . . . . 58
aparência do
display . . . . . . . . . . . . 59
Page 7
opções de
atendimento . . . . . . . . 60
ligações . . . . . . . . . . . . . 61
desativar um alerta
de ligação . . . . . . . . . . 61
últimas ligações . . . . . 61
rediscar. . . . . . . . . . . . 62
retornar uma
ligação . . . . . . . . . . . . 63
notas . . . . . . . . . . . . . 63
ligação em espera
ou mudo . . . . . . . . . . . 64
ligação em espera . . . 64
ID de chamada . . . . . . 64
ligações de
emergência. . . . . . . . . 65
ligações
internacionais . . . . . . . 66
discagem rápida . . . . . 66
correio de voz. . . . . . . 66
outras funções . . . . . . . 67
ligação avançada. . . . . 67
contatos . . . . . . . . . . . 68
mensagens. . . . . . . . . 75
personalizar . . . . . . . . 77
tempo e custo
das ligações . . . . . . . . 80
viva-voz. . . . . . . . . . . . 82
ligações de dados
e de fax. . . . . . . . . . . . 83
rede . . . . . . . . . . . . . . 83
organizador
pessoal . . . . . . . . . . . . 84
segurança. . . . . . . . . . 87
entretenimento
e jogos . . . . . . . . . . . . 88
serviço e reparos . . . . . 90
dados SAR . . . . . . . . . . 91
conformidade da
União Européia. . . . . . . 92
licença GNU . . . . . . . . . 93
garantia . . . . . . . . . . . . . 94
informações
da OMS . . . . . . . . . . . . . 97
índice . . . . . . . . . . . . . . . 98
sumário
5
Page 8
mapa de menus
menu principal
;
Contatos
e
Mensagens
• Criar mensagem
• Caixa Entrada
• Minhas Pastas
•Formatos
• Rascunhos
• Caixa de Saída
• Armazenagem Online
•E-mail*
• Correio de Voz *
s
Últimas Ligações
y
Aplicação Cartão SIM**
V
WAP
É
Ferramentas
• Calendário
•E-mail*
• Motosync
• Gerenciar Download *
• Gerenciar Arquivos
• Despertador
• Hora Mundial
• Calculadora
• Discando Serviços *
• Ajuda
• Lista de Tarefas
• Bloco de Notas
mapa de menus
6
Q
Jogos e Aplicações
h
Multimídia
• Localizar Mídia *
•Câmera
• Vídeo Câmera
• Gravador de Voz
r
Rádio
E
Bluetooth
á
Acesso Web *
w
Configurações
• (consulte a página seguinte)
Dica:
Pressione # para alterar
o menu principal para uma
visualização de lista e voltar.
Para obter ajuda para esse
recurso, selecione
e
1 Ajuda
no menu principal.
ÉFerramentas
Este é o layout padrão do
menu principal.
O menu
do seu telefone pode
ser diferente do
demonstrado acima,
dependendo da sua
operadora.
* funções opcionais,
dependente da rede e/ou
assinatura não disponíveis
em todas as áreas.
** Aplicação referente ao
cartão SIM da sua operadora.
Page 9
menu configurações
•Perfis
•Normal
•Vibrar
• Silencioso
• Reunião
• Modo Avião
• Soneca
•Vibra & Toca
•Carro
• Temas
• Conexões
• Bluetooth
• Modem
• Configuração USB
• Conexão de Dados
• Configurar Ligações
• Discagem Rápida
• Direciona Ligação
• Configurar Ligação recebida
• Bloqueio de Ligação
• Discagem Fixa
• Prefixo de Discagem
• Tom Queda de Linha
•MeuNúmero
®
• Configurar Telefone
• Configurar Display
• Medidor Bateria
• Economizar Bateria
•Hora e Data
•Idioma
• Som Telefone
• Entrada de Texto
• Reinicializar
• Propriedades
• Sistema Java
• Configurar Fone Ouvido
• Segurança
• Bloquear Telefone
• Bloqueio de Aplicativo
• Bloqueio do SIM
• Alterar Senhas
•Rede
• Rede Atual
• Procurar Redes Disponíveis
• Procurar novas redes
• Minha Lista de Rede
• Pesquisar Configuração
• Tom de Serviço
Dica:
Você pode pressionar
as teclas numéricas para
selecionar as opções que
possuem números ao
lado delas.
Esse é o layout padrão do
menu principal.
O menu
do seu telefone pode
ser diferente do
demonstrado acima,
dependendo da sua
operadora.
* funções opcionais,
dependente da rede e/ou
assinatura não disponíveis
em todas as áreas.
mapa de menus
7
Page 10
informações gerais e de segurança
informações de segurança
Esta seção contém informações importantes sobre como
operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas
informações antes de utilizar seu celular.
*
Exposição à Energia de
Radiofreqüência (RF)
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando está
LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF).
Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia
suas ligações controla o nível de energia no qual o aparelho
faz transmissões.
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com
as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à
exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência.
*. As informações fornecidas neste documento anulam as informações
de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes
de 01.05.06.
informações de segurança
8
Precauções operacionais
Siga sempre estas instruções e precauções para obter um
desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição
humana à RF não ultrapassa as diretrizes estabelecidas pelos
padrões relevantes.
Cuidados com a antena externa
Se o seu celular tiver uma antena externa, use somente a antena
fornecida ou uma antena de substituição aprovada. O uso de
antenas não autorizadas, modificações ou conexões podem
danificar o celular e/ou fazer com que seu celular não esteja
dentro das leis do seu país.
NÃO segure a antena externa enquanto o celular estiver "EM USO".
Segurar a antena externa afeta a qualidade da ligação e pode
fazer com que o celular opere em um nível de energia maior
que o necessário.
Operação do Produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se
estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um clipe, um
suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado
Page 11
pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou
aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma
distância mínima de 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo
ao fazer uma transmissão.
Ao usar qualquer recurso de dados do celular, com ou sem um
cabo acessório, posicione o celular e a antena a pelo menos 2,5
centímetros (1 polegada) do seu corpo.
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola
pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de
exposição à energia RF. Para obter uma lista de acessórios
fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em
www.motorola.com
Compatibilidade/interferência da
energia de radiofreqüência
Quase todos os dispositivos eletrônicos são sujeitos à
interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados
ou configurados de modo inadequado para compatibilidade
eletromagnética. Em algumas circunstâncias, seu celular
poderá causar interferência com outros dispositivos.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas
da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1)
este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este
dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
aquelas que possam causar operação indesejada.
Siga as Instruções para Evitar Problemas
de Interferência
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para
agir dessa forma. Esses locais incluem hospitais ou clínicas de
saúde que podem manter em uso equipamentos que sejam
sensíveis à energia de RF externa.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado
pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso
semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
Marca-passos
Se você possui um marca-passo, consulte seu médico antes de
utilizar este dispositivo.
Pessoas com marca-passos devem obedecer as precauções
a seguir:
•
SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas)
de distância entre o celular e o marca-passo quando o
telefone estiver LIGADO.
•
NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
•
Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar
o potencial para interferência.
•
DESLIGAR o celular imediatamente se tiver qualquer
motivo para suspeitar que há interferência.
informações de segurança
9
Page 12
Aparelhos auditivos
Alguns celulares digitais podem interferir em aparelhos auditivos.
No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante
do aparelho auditivo ou seu médico para discutir alternativas.
Outros dispositivos médicos
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte
seu médico ou o fabricante do dispositivo para determinar se está
adequadamente protegido contra energia de RF.
Cuidados ao Dirigir
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de celulares na
região onde dirige. Sempre as obedeça.
Ao utilizar o celular enquanto dirige:
•
Preste atenção ao trânsito e à rodovia. O uso do celular
poderá causar distração. Não use o celular enquanto
estiver dirigindo.
•
Utilize o viva-voz, se disponível.
•
Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer
ou receber uma ligação se as condições de trânsito
assim exigirem.
As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade
podem ser encontradas na seção “Práticas Inteligentes Enquanto
Dirige” no final deste manual e/ou no site da Motorola:
www.motorola.com/callsmart
informações de segurança
10
.
Avisos operacionais
Obedeça a todas as recomendações quando utilizar celulares
em áreas públicas, como hospitais ou áreas de explosão.
Air Bags de Automóveis
Não coloque um celular na área de liberação do air bag.
Atmosferas Potencialmente Explosivas
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas não sempre,
são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a
região abaixo do convés principal em barcos, instalações de
armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos
químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular
e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas,
podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
Produtos Danificados
Se o celular ou a bateria for perfurado, colocado dentro d’água ou,
ainda, se tiver caído, você não deve utilizá-lo até que seja levado a
uma Central de Serviço Autorizado da Motorola. Não o seque em
microondas, por exemplo.
Page 13
Baterias e Carregadores
Se jóias, chaves, rosários ou outros materiais
condutores entrarem em contato com terminais
expostos da bateria, poderá completar um circuito
elétrico (curto-circuito) e esquentar, causando
danos ou ferimentos. Tenha cuidado ao manusear
qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro
de um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com
objetos de metal.
Motorola Original
Cuidado:
no fogo.
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
SímboloDefinição
Use apenas baterias e carregadores
.
Para evitar riscos de danos físicos, não jogue a bateria
032374o
A seguir, informações importantes
sobre segurança.
032376o
032375o
Nunca jogue a bateria ou o dispositivo
móvel no fogo.
A bateria ou o celular pode exigir a
reciclagem de acordo com as leis locais.
Entre em contato com as autoridades
reguladoras locais para obter mais
informações.
SímboloDefinição
Não jogue sua bateria ou seu celular
no lixo.
Li Ion BATT
032378o
Seu celular contém uma bateria de íon
de lítio interna.
Não molhe a bateria, o carregador
ou o dispositivo móvel.
Ouvir música ou voz no volume máximo
do fone de ouvido poderá prejudicar
sua audição.
Risco de Choque
O celular ou seus acessórios podem conter peças destacáveis que
podem apresentar um risco de choque para crianças. Mantenha-os,
portanto, longe das crianças.
Partes de Vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro
poderá quebrar se o produto for derrubado em uma superfície
rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do
vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até
que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.
informações de segurança
11
Page 14
Ataques/desmaios
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou
desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar
videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca
tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de
tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames
ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu
celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer
dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou
dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou
desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa
distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer
um intervalo de 15 minutos a cada uma hora e interromper o uso
se estiver muito cansado.
informações de segurança
12
Cuidado com o Uso de Volume
Muito Alto
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de
ouvido poderá prejudicar sua audição.
Movimentos Repetitivos
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar
caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos,
braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Se você
continuar tendo desconforto durante ou após o uso, pare de utilizar
o aparelho e consulte um médico.
Page 15
uso e cuidados
uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidospoeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva, à
umidade extrema ou ao suor.
calor ou frio excessivoprodutos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de -10°C ou acima
de 45°C.
microondaso solo
Não tente secar seu telefone em um forno de
microondas.
Não coloque seu telefone em contato com
sujeira, pó, areia, alimentos ou outros
materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para
limpar seu telefone. Não utilize álcool ou
outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.
uso e cuidados
13
Page 16
itens principais
sobre este guia
Este guia mostra como localizar uma função
do menu da seguinte forma:
Localize:
>
Este exemplo mostra que, a partir da tela
inicial, você pressiona a tecla virtual do
para abri-lo, navega até
essa opção e então navega até
Pressione a Tecla de Navegação para cima,
para baixo, para a esquerda ou para a
direita
menu. Pressione a tecla de navegação
para selecionar a função do menu destacada.
14
pressione
Calculadora
S
para navegar até uma função do
itens principais
Menu >Ferramentas
Ferramentas
Menu
, seleciona
Calculadora
s
.
símbolos
Isto indica que uma função depende
da rede/assinatura e pode não estar
disponível em todas as áreas. Entre
em contato com o provedor de
serviços para obter mais
informações.
Isso indica que uma função requer
um acessório opcional.
cartão SIM
Cuidado:
cartão SIM. Mantenha-o longe de eletricidade
estática, líquidos e sujeira.
não amasse nem arranhe seu
Page 17
Seu cartão do Módulo de Identificação do Assinante (SIM) contém informações
pessoais, como seu número de telefone e as
entradas da sua agenda telefônica. Também
pode conter suas configurações de correio de
voz, de mensagens de texto e de acesso à
Internet. Se você colocar o seu cartão SIM
em outro telefone, ele utilizará o mesmo
número telefônico.
Insira o cartão SIM com a placa dourada para
baixo e o entalhe no canto superior direito,
como mostrado a seguir:
12
bateria
instalação da bateria
1
Puxe o botão
de liberação
para baixo e
mantenha-o
assim enquanto
levanta a porta
da bateria.
23
itens principais
15
Page 18
recarregando a bateria
Bateria novas
não estão
completamente
carregadas.
Conecte o
carregador ao
telefone e a uma
tomada elétrica.
A bateria do telefone pode levar alguns
segundos para começar a carregar. O telefone
exibirá a mensagem
carregamento estiver concluído.
Dica:
não se preocupe; não há como
sobrecarregar uma bateria. A bateria
apresentará um melhor desempenho depois
de carregada e descarregada algumas vezes.
Nota:
é possível carregar a bateria
conectando um cabo da porta
mini-USB do seu telefone a uma
itens principais
16
Carga Completa
quando o
porta USB de um computador. É necessário
que o seu telefone e o computador estejam
ligados e que seu computador tenha os
drivers de software corretos instalados. Os
cabos e os drivers estão disponíveis em kits
de dados Motorola Original vendidos
separadamente.
dicas sobre a bateria
A vida útil da bateria depende da rede, da
intensidade do sinal, da temperatura, das
funções e dos acessórios utilizados.
•
Sempre use baterias
e carregadores
Motorola Original.
A garantia não cobre danos
decorrentes do uso de baterias
e/ou carregadores que não sejam
da Motorola.
Page 19
•
Baterias novas ou guardadas por muito
tempo podem demorar mais tempo
para carregar.
•
Carregue a bateria em temperatura
ambiente.
•
Ao armazenar a bateria, mantenha-a
descarregada em um local fresco,
escuro e seco.
•
Nunca exponha as baterias a
temperaturas inferiores a -10ºC ou
superiores a 45ºC. Sempre leve seu
telefone com você ao sair do carro.
•
É normal as baterias ficarem cada vez
mais fracas e exigirem um tempo de
carga maior. Se você notar uma
alteração na vida útil da bateria,
provavelmente será o momento
de comprar uma nova.
Entre em contato com o centro
de reciclagem mais próximo para
conhecer os métodos adequados
de descarte de bateria.
Aviso:
nunca jogue as baterias no fogo, pois
elas poderão explodir.
Antes de usar o telefone, leia as informações
sobre segurança da bateria na seção
“Informações Gerais e de Segurança”,
incluídas no início deste guia.
ligando e desligando
o telefone
Cuidado:
PIN do cartão SIM quando são ligados. Se você
digitar um código PIN incorretamente três
vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado
e o display exibirá
contato com o provedor de serviços.
alguns telefones pedem o código
SIM Bloqueado
. Entre em
itens principais
17
Page 20
Para ligar o telefone,
mantenha pressionada
a tecla
O
por alguns
segundos ou até que o
display acenda. Se solicitado, digite o código
PIN do cartão SIM de oito dígitos e/ou o
código de desbloqueio de quatro dígitos.
Para desligar o telefone, mantenha
pressionada a tecla
O
por dois segundos.
atender uma ligação
Quando o telefone tocar e/ou vibrar, pressione
apenas
N
para atender.
Para “desligar”, pressione
O
.
armazenar um número
de telefone na agenda
fazer uma ligação
Digite o número de telefone desejado e
pressione a tecla
Para “desligar”, pressione
itens principais
18
N
para fazer uma ligação.
O
.
telefônica
É possível armazenar um número de telefone
na lista de
Nota:
memória do telefone ou no cartão SIM. Não é
possível configurar uma ID de foto ou alertas
especiais para os contatos armazenados no
cartão SIM. Para alterar o local padrão de
armazenamento para o telefone, cartão SIM,
ou ambos, consulte a página 69.
Contatos
.
é possível armazenar um contato na
Page 21
1
Digite um número de telefone
na tela inicial.
2
Pressione a tecla
3
Digite um nome para o número de
telefone e especifique o tipo do número,
se necessário. Para selecionar um
item destacado, pressione a tecla
de navegação
4
Pressione a tecla
ocontato.
Para editar ou armazenar informações adicionais
sobre o contato, consulte a página 70. Para
apagar um contato, consulte a página 73.
s
Salvar
.
.
Salvar
para armazenar
ligar para um número
de telefone armazenado
Localize:
1
pressione a tecla do
Navegue até o contato.
Menu >Contatos
Atalho:
as primeiras letras do contato que você
deseja. Pressione a tecla de navegação
para ir até o contato.
2
Pressione N para ligar para o contato.
na agenda telefônica, digite
s
seu número de telefone
Para o ver o seu número de telefone a partir
da tela inicial, pressione a tecla do
>
Configurações >Configurar Ligações >Meu Número
Para ver o seu número de telefone quando
estiver em uma ligação, pressione a tecla
Opções
>
Meu Número
Para armazenar ou editar seu nome ou
número de telefone no cartão SIM, selecione
o campo que será editado. Se você não
souber seu número de telefone, entre em
contato com o provedor de serviços.
.
itens principais
Menu
.
19
Page 22
principais atrativos
Você pode fazer muito mais coisas com
o seu telefone do que apenas fazer e
receber ligações!
áudio player
carregar músicas a partir
do computador
Para carregar músicas em seu telefone, você
precisa ter uma biblioteca digital de músicas
em seu computador. Veja como criar uma
biblioteca digital de músicas em seu
computador:
1
Insira um CD de músicas na unidade
de CD do computador.
principais atrativos
20
2
Execute o programa reprodutor de
músicas instalado no computador (como
o Windows
3
Copie o CD de música para a biblioteca do
programa reprodutor de mídia (essa cópia
também é chamada de ripping).
Se o seu computador estiver conectado à
Internet quando você inserir o CD de música,
o player poderá recuperar dados sobre o
álbum, tais como os títulos das músicas, o
nome do álbum, o nome do artista e uma foto
da capa. Esses dados podem ser editados ou
inseridos manualmente por meio da aplicação
do player de música do computador. Os dados
serão exibidos no áudio player do seu telefone.
®
Media Player, por exemplo).
Page 23
carregar músicas em seu telefone
Para transferir suas músicas da biblioteca digital
do computador para o telefone e seu cartão de
memória SD, consulte a página 30. Para fazer
download de músicas pela Web, consulte a
página 89. Para obter uma lista de formatos de
arquivo que podem ser reproduzidos por seu
telefone, consulte a página 31.
Nota:
seu cartão de memória SD é formatado
com FAT16 (suportado pelo seu produto), o
que limita a quantidade de arquivos/pastas
que podem ser armazenados no nível superior.
Recomendamos que você crie uma pasta no
cartão SD para armazenar os seus arquivos.
reproduzir arquivos de música
O seu telefone pode reproduzir e
armazenar arquivos de áudio (para obter
uma lista de formatos, consulte a
página 31). É possível usar um cartão de
memória removível SD com seu telefone para
armazenar mais músicas (consulte a página 28).
Nota:
você poderá usar qualquer
fone de ouvido estéreo com um
conector de 3.5 mm. Para obter
o melhor desempenho, utilize um
fone de ouvido Motorola Original, ou um fone
de ouvido que possua uma taxa de
impedância entre 16 e 32 ohms.
Nota:
se o telefone não solicitar a
atualização da lista, pressione a
tecla
Opções
>
Atualizar
.
Localize:
seguida, pressione a tecla
cima ou para baixo para navegar até
uma opção e pressione a tecla de
navegação
pressione f. Em
S
s
para selecioná-la:
para
principais atrativos
21
Page 24
opções
Todas
Listas de
Músicas
Recente
Reproduzidas
Álbuns
principais atrativos
22
Mostra e reproduz uma
determinada música.
Nota:
todas as músicas do
telefone aparecem na lista
Todos
. Algumas músicas não
possuem informação sobre
o
Artista, Álbum
ou
Gênero
, por
isso elas não aparecem
nessas listas.
Cria ou reproduz uma lista
de músicas (consulte a
página 24).
Consulte as músicas
reproduzidas recentemente.
Seleciona um álbum cujas
músicas você deseja ver
ou reproduzir.
opções
Artistas
Compositores
Gêneros
Tons
Pré-carregados
Seleciona um artista cujas
músicas você deseja ver
ou reproduzir.
Seleciona um compositor
cujas músicas você deseja
ver ou reproduzir.
Seleciona um tipo de música
para ver ou reproduzir.
Mostra e reproduz seus tons
de campainha padrão.
Page 25
Você pode controlar a reprodução com as
teclas do lado esquerdo do telefone ou com
a tecla de navegação.
Conector do
Fone de Ouvido
Abrir o áudio
player.
Teclas de Volume
Voltar para a
anterior.
Reproduzir ou
pausar.
Pular para a
próxima.
Pressione
Pressione as teclas para cima, para a esquerda,
para a direita ou para baixo para selecionar ou
controlar as músicas.
S
para cima para reproduzir ou
pausar. Pressione
Pressione
S
para a direita ou para a
S
para baixo para parar.
Bloquear o
teclado.
Slot do Cartão de
Memória
Conector
(para
mini-USB
conexão com o
computador)
esquerda para avançar ou retroceder.
Se você receber uma ligação durante uma
música
, ela será pausada até que a ligação
termine. Você pode ouvir a ligação em seu
fone de ouvido e falar no microfone do
telefone (ou no microfone do seu fone de
ouvido, se estiver disponível).
Durante uma música, você pode pressionar
atecla
Opções
para mostrar estas opções:
opções
Ocultar
Oculta o áudio player durante a
reprodução da música. Para vê-lo
novamente, pressione
S
para
cima. Para interromper o áudio
Gerenciar
player oculto, pressione
Mostra as
Propriedades
O
.
da música,
como o nome, o tipo e o tamanho
do arquivo.
principais atrativos
23
Page 26
opções
Enviar
para
Anexe a música a uma
mensagem, copie-a para o seu
cartão de memória ou a envie por
Aplicar a
meio de uma conexão
Bluetooth
Adiciona a música a uma lista de
®
.
músicas ou a torna um tom de
campainha.
Usar
Bluetooth
Configura-
ção
Conectar à um fone de Ouvido
Bluetooth compatível.
Personaliza as configurações
(consulte a página 25.)
Durante uma música, o player mostra o
título da música, o artista, o álbum e a capa,
se estiverem disponíveis. Para ver uma
imagem maior da
de navegação
Capa
, pressione a tecla
s
(pressione-a novamente
para retornar ao mídia player).
principais atrativos
24
adicionar arquivos de música a
uma lista de músicas
Localize:
pressione a tecla
para navegar até uma pasta (como, por
exemplo,
navegação
1
2
pressione f. Em seguida,
S
para cima ou para baixo
Todas
), e pressione a tecla de
s
para abrir a pasta:
Navegue até a música que você deseja
adicionar à lista.
Dica:
para selecionar mais de uma música
para a lista, pressione a tecla
selecione
SelecionarVárias
Opções
. Seu telefone
e
mostrará uma lista de músicas, onde você
poderá navegar até as músicas desejadas
e pressionar a tecla de navegação
s
para selecioná-las.
Pressione a tecla
>
Lista de músicas
Opções
e selecione
Aplicar a
. O telefone exibe as listas
de músicas.
Page 27
3
Navegar até uma lista de músicas
existente.
Para criar uma nova lista de músicas,
pressione a tecla
Nova Lista de Músicas
de músicas e pressione a tecla
4
Pressione a tecla
5
Repita o procedimento para adicionar
mais músicas ou pressione a tecla
Voltar
parar retornar ao menu f.
Para ouvir uma lista de músicas
f>Listas de Músicas
pressione a tecla
Opções
e selecione
. Insira o nome da lista
Aplicar
.
. Navegue até a lista,
Opções
e selecione
Salvar
.
, pressione
Reproduzir
.
personalizar o áudio player
Localize:
Opções
alterar:
opções
Modo
Aleatório
Equalizador
Finalizar
Ligação
Repetição
Autom.
pressione f, pressione a tecla
e selecione
Configuração
Reproduza as músicas em
uma ordem aleatória.
Escolha uma configuração
(como por exemplo
para personalizar o som.
Se você receber uma ligação
durante uma música, a música
será pausada. Quando a ligação
terminar, essa configuração faz
com que a música volte a tocar
(
Auto-Reprodução
permaneça pausada (
Repetir a lista de músicas
ao chegar no final.
. Você pode
Rock
) ou com que
)
Pausa
).
principais atrativos
25
Page 28
opções
Efeitos
Estéreo
Conexão
Internet
Define
Áudio Espacial
e
AumentarBaixo
para personalizar o som.
Seleciona o tipo de conexão
desejada.
Se você destacar uma música em uma lista e
pressionar a tecla
para ela, tais como
Aplicar a
e
Classificar
principais atrativos
26
Opções
, verá também opções
Excluir, Renomear, Enviarpara
.
,
rádio FM
Para ouvir uma estação de rádio FM em seu
telefone, você deve conectar um fone de
ouvido. Então:
Localize:
Fone de Ouvido
para pesquisar).
para pesquisar).
pressione a tecla do
Conector do
Teclas de
Vol ume
Mova o
sintonizador
para cima
(mantenha
pressionada
Mudo ou não
mudo.
Mova o
sintonizador
para baixo
(mantenha
pressionada
Mantenha uma tecla
numérica pressionada para
armazenar a estação atual
como uma Pressione uma
tecla para ir até a sua
redefinição.
Menu>Rádio
Bloqueie
o teclado
(para cima).
Pressione para
cima ou para
baixo para
navegar entre
as estações
predefinidas.
Pressione para
a esquerda ou
direita para
mover o
sintonizador.
.
Page 29
Nota:
você poderá usar qualquer
fone de ouvido estéreo com um
conector de 3.5 mm. Para obter
o melhor desempenho, utilize um
fone de ouvido Motorola Original, ou um
fone de ouvido que possua uma taxa de
impedância entre 16 e 32 ohms.
Pressione a tecla
Opções
para obter estas
opções:
opções
Ocultar
Ocultar o rádio quando
ele estiver ligado. Para
ver o display do rádio
novamente, pressione a
tecla de navegação
s
para
cima. Para interromper o
rádio oculto, pressione
Mudo /
Não Mudo
Ativar ou desativar a função
mudo para o rádio.
O
opções
Alto-Falante
Alterna o som para o
alto-falante do telefone.
Bandas
Alterne para
FM1, FM2
ou
FM3
.
Cada banda armazena
estações pré-programadas
de 1 a 9.
Buscar
Ouça rapidamente cada
estação que pode ser
recebida por seu telefone.
Pressione a tecla de
navegação
s
para
interromper o scan.
Escanear
previamente
Mostra cada estação
armazenada como
pré-programada. Pressione
.
a tecla de navegação
s
para interromper o scan.
principais atrativos
27
Page 30
opções
Lista de
Pré-programadas
Mostra uma lista de
estações pré-programadas
na banda atual. Pressione a
tecla
Opções
para sintonizar,
armazenar, renomear ou
limpar as pré-programadas.
Localize:
>
Quando o modo avião estiver ativo, seu
indicador
esquerdo do display. Para reativar os recursos
de ligação do telefone, retorne ao menu
e selecione um perfil diferente.
pressione a tecla do
Configurações >Perfis >Modo Avião
% será exibido no canto superior
Menu
Perfis
Para desligar o rádio, pressione O no display
do rádio.
modo avião
O modo avião desativa o Bluetooth® e
recursos de ligação do telefone em locais
onde o uso do telefone celular é proibido.
Você pode usar o player de música do celular
e outros recursos que não sejam de ligação
em modo avião.
Para definir o modo avião:
principais atrativos
28
cartão de memória
É possível utilizar um cartão de memória
removível SD com o telefone para
armazenar objetos multimídia (como
fotos e sons). Seu telefone pode utilizar
cartões SD com capacidade de até 2 GB.
Nota:
se fizer download de um arquivo
protegido pelas leis de copyright e armazená-lo
no cartão de memória, o arquivo só poderá ser
usado quando o cartão de memória estiver
inserido no telefone. Não é possível enviar,
Page 31
copiar ou alterar arquivos protegidos pelas
leis de copyright.
instalar um cartão de memória
Cuidado:
cartão de memória. Mantenha-o longe de
eletricidade estática, líquidos e sujeira.
Abra a porta
do cartão de
memória e
pressione o
cartão SD em
seu slot até
ouvir um clique e
encaixá-lo. Não remova o cartão de memória
se estiver utilizando ou gravando arquivos
no telefone.
Para remover o cartão de memória
empurre-o até ouvir um clique. Ele começará
a sair e você poderá tirá-lo.
não amasse nem arranhe seu
,
ver conteúdo do cartão
de memória
Localize:
>
Nota:
da lista, pressione a tecla
Para ver os arquivos armazenados apenas
no cartão de memória, pressione a tecla
>
o ícone do cartão de memória (
Dica:
cartão de memória? Experimente desligar o
telefone e depois ligá-lo novamente. Em
seguida, retorne à lista
pressione a tecla do
LocalizarMídia
se o telefone não solicitar a atualização
Ferramentas >Gerenciar Arquivos
seu telefone não consegue visualizar o
Menu >Multimídia
Opções >Atualizar
, então escolha
y
).
Gerenciar Arquivos
.
Menu
.
principais atrativos
29
Page 32
copiar arquivos do telefone
para o cartão de memória
É possível copiar arquivos (como imagens
e fotos, videoclipes e arquivos de sons)
do telefone para o cartão de memória.
Localize:
>
1
2
30
pressione
Menu >Ferramentas
Gerenciar Arquivos
Selecione uma pasta e navegue até
o arquivo que deseja copiar.
Pressione a tecla
>
CartãodeMemória
Nota:
a opção
Opções >Enviarpara
.
Enviarpara
não aparecerá
se o arquivo destacado tiver seus
direitos autorais protegidos. A opção
CartãodeMemória
não aparecerá se o seu
telefone não encontrar um cartão de
memória instalado.
principais atrativos
Dica:
o telefone não encontrou o cartão de
memória que você instalou? Experimente
desligar o telefone e depois ligá-lo novamente.
Em seguida, tente copiar o arquivo novamente.
conectar o cartão de memória
a um computador
Você pode conectar seu telefone a um
computador para transferir arquivos para
e do cartão de memória.
Nota:
quando o telefone está conectado a um
computador, só é possível acessar o cartão de
memória por meio do computador.
No telefone:
Pressione a tecla do
>
Conexões >Configurações USB >Cartão de Memória
A opção
Cartão de Memória
selecionada.
Menu>Configurações
talvez já esteja
.
Page 33
Isso direciona a conexão USB para
o cartão de memória. Conecte o
cabo USB Motorola Original à porta
do acessório do telefone e a uma
porta USB disponível no computador.
Depois, siga estas etapas:
No computador:
1
Encontre onde o cartão de memória do
telefone é exibido como um ícone “Disco
Removível”. Em um PC, esse local é a
janela “Meu computador”. Em um Mac,
esse local é na área de trabalho.
2
Clique duas vezes no ícone “Disco
Removível” para acessar os arquivos
do cartão de memória do telefone.
3
Para armazenar os arquivos desejados no
cartão de memória, arraste-os e solte-os
da no ícone da unidade do disco removível.
4
Quando concluir, remova o telefone com
cartão de memória com segurança do
computador:
Se estiver usando um PC
, clique com
o botão direito do mouse no ícone
“Remover Hardware com Segurança”
na bandeja do sistema na parte inferior
da tela do computador. Selecione então
“USB Mass Storage Device”.
Se estiver usando um Mac
, selecione
e arraste o ícone “Disco Removível”
para a “Lixeira”.
formatos de arquivo que funcionam
em seu telefone
Antes de copiar arquivos para o seu telefone,
certifique-se de que eles estejam em um
formato que seja reconhecido pelo telefone:
principais atrativos
31
Page 34
áudio
foto
vídeo
32
AAC (até 192 Kbps), AAC+ (16 a
128 Kbps), MP3 (até 320 Kbps,
WAV (sem limite), WMA v9 L2, v3,
v7, v8 (até 160 Kbps), Real Audio
G2, 8 (até 96 Kbps), Real Audio 10
(até 192 Kbps)
.jpg (até 640 x 480), .png, .bmp,
.gif, .wbmp, .ems (até 320 x 240)
MPEG4 + AAC: vídeo até 296
Kbps, 320 x 240, 15 fps., 44 kHz,
áudio estéreo nos formatos de
arquivo .mp4, 3gp, .pvs, .pvp, .pvx.
H.263 + AAC: vídeo até 296 Kbps,
320 x 240, 15 fps., 44 kHz, áudio
estéreo nos formatos de arquivo
.mp4, 3gp, .pvs, .pvp, .pvx. Real
Audio + vídeo: vídeo até 296 Kbps,
320 x 240, 15 fps., 44 kHz,
áudio estéreo nos formatos
de arquivo .rm, .rmvb.
principais atrativos
comandos de voz
Você pode usar os comandos de voz para
fazer ligações, abrir aplicações e executar
funções básicas do telefone.
Nota:
nem todos os idiomas do telefone
suportam o reconhecimento de voz e os
comandos de voz.
fazer uma ligação com
a discagem por voz
Você pode discar para uma entrada em sua
agenda telefônica falando o nome da entrada
ou discar qualquer número de telefone
dizendo seus dígitos.
Dica:
diga os números com uma velocidade e
um volume normais, pronunciando cada dígito
nitidamente. Evite fazer pausas entre dígitos.
Page 35
1
Pressione e solte A no lado direito
do telefone.
Seu telefone solicita que você diga um
comando ou um nome.
2
Diga o nome de uma entrada da lista de
contatos. O telefone confirmará o nome
e fará a ligação.
ou
Diga “Discar Número”. Seu telefone
solicitará que você diga os dígitos do
telefone, confirmará o número e fará
a ligação.
Notas:
•
Se o telefone reconhecer o nome ou
o número, o mostrará no display e o
repetirá para você. Diga “Sim” para
ligar, ou “Não” para dizer outro nome
ou número.
•
Se o telefone não reconhecer o nome
ou o número, não fará a ligação.
Se o telefone mostrar uma lista
de nomes ou número similares,
é possível selecionar um nome
ou número manualmente,
navegando até ele e pressionando
a tecla de navegação
s
.
ativar funções do telefone
por voz
Você pode usar comandos de voz para abrir
algumas aplicações (por exemplo, “Câmera”)
ou executar algumas funções básicas do
telefone (por exemplo, “Bateria”). Pressione
e solte
A
para ver uma lista completa dos
comandos de voz.
principais atrativos
33
Page 36
Para executar um comando de voz:
1
Pressione e solte A no lado direito do
telefone. Seu telefone solicita que você
diga um comando ou um nome.
2
Diga um comando. Se o telefone
reconhecer o comando, ele o executará.
som telefone
Você pode definir seu telefone para que ele
diga as informações sobre o ID de chamada
recebida, leia os nomes dos recursos do menu
ou das entradas em sua lista de contatos, leia
as mensagens recebidas e ofereça feedback de
áudio para outras funções do telefone.
Localize:
>
Atalho:
do telefone e diga “Telefone falante”.
34
pressione a tecla do
Menu
Configurações >Configurar Telefone >Som Telefone
pressione e solte A no lado direito
principais atrativos
fotos
tirar uma foto
Pressione a tecla
ver o visor da câmera.
ContadorFlashResolução
Modo Câmera
(Foto ou Vídeo)
Pressione
para cima ou
para baixo para
exibir
configurações
da câmera,
pressione as
teclas para a
esquerda ou
para direita para
alterar.
Menu>Multimídia >Câmera
S
ÁREA DA
IMAGEM
OpçõesVoltar
Selecionar e ajustar as
opções da câmera.
Zoom
x1
para
Armazenamento
(Telefone ou
Cartão de
Memória)
Fotos Restantes
Retornar à tela
anterior.
Page 37
Dica:
para tirar fotos na configuração para
pouca luz, pressione a tecla
Opções>Flash
> opção de flash para utilizar o flash embutido.
1
Direcione a lente da câmera para o local
desejado.
2
Pressione a tecla de navegaçãos para
tirar uma foto.
3
Pressione a tecla
Enviar
para enviar a foto
em uma mensagem multimídia.
ou
Pressione a tecla
outra opção:
EnviarPara, Aplicar a
Opções
para selecionar
Salvar Somente, Descartar
ou
Editar
.
,
Para ver uma foto já salva, pressione a tecla
do
Menu > Ferramentas >GerenciarArquivos >Imagens
Nota:
você não pode atribuir uma foto a uma
entrada da agenda telefônica armazenada no
cartão SIM.
configurações da câmera
Quando o visor da câmera estiver ativo,
pressione a tecla
ajustar as opções da câmera:
opções
Captura
Ir Para
Minha Mídia
Modo Vídeo
Flash
Contador
Automático
.
Várias Fotos
Configurar
Câmera
Opções
para selecionar ou
Tira uma foto.
Veja, edite e apague as imagens
e as fotos armazenadas.
Alterna para a câmera de vídeo.
Ativa o flash para fotos tiradas
na configuração de pouca luz.
Define um contador para a
câmera tirar uma foto.
Configura a câmera para tirar
várias fotos em seqüência.
Altera as opções da câmera, como,
por exemplo, a qualidade da foto.
principais atrativos
35
Page 38
videoclipes
gravar um videoclipe
Pressione a tecla do
Câmera
para exibir o visor da vídeo câmera.
Áudio (Ligado ou
Desligado)
Modo Câmera
(Foto ou Vídeo)
S
Pressione
para baixo para
configurações
para direita para
Nota:
para cima ou
exibir
da câmera,
pressione as
teclas para a
esquerda ou
alterar.
você só pode ajustar o zoom antes
de começar a gravação.
principais atrativos
36
Menu >Multimídia >Vídeo
Resolução
23:30
ÁREA DO
VIDEOCLIPE
Zoom
x1
OpçõesVoltar
Selecionar e ajustar as
opções da vídeo câmera.
Armazenamento
(Telefone ou
Cartão de
Memória)
Minutos de
Vídeo Restantes
Retornar à tela
anterior.
Dica:
caso deseje enviar o vídeo em uma
mensagem MMS, o comprimento do vídeo
deverá estar definido como
LongoMMS
pressione a tecla
>
1
. Para definir o comprimento,
Opções >Configurar Câmera
ConfigurarVídeo >Comprim. Vídeo
Direcione as lentes da câmera para o
Curto MMS
.
ou
alvo do vídeo.
2
Pressione a tecla de navegaçãos
para iniciar a gravação do vídeo.
3
Pressione a tecla
Parar
para interromper
a gravação do vídeo.
4
Pressione a tecla
Enviar
para enviar o
videoclipe em uma mensagem de
multimídia.
ou
Pressione a tecla
outra opção:
Enviarpara
ou
Opções
para selecionar
Somente Salvar, Descartar
Reproduzir
.
,
Page 39
configurações de vídeo
Quando o visor da câmera estiver ativo,
pressione a tecla
ajustar as opções da vídeo câmera:
opções
Captura
Ir para
Minha Mídia
Modo Imagem
Áudio
Ligado/Desligado
Configurar Câmera
Opções
para selecionar ou
Começa a gravar o vídeo.
Vê, edita e apaga os
videoclipes armazenados.
Alterna para a câmera
fotográfica.
Liga ou desliga a gravação
de áudio.
Ajusta as configurações
da vídeo câmera e do
videoclipe e define a
resolução, qualidade e
comprimento do videoclipe.
reproduzir um videoclipe
Localize:
>
O display exibe o videoclipe na tela
de reprodução.
Pressione S para pausar ou reproduzir e para baixo para parar.
para a esquerda
pressione a tecla do
Multimídia>Localizar Mídia >Vídeos
S
para ir ao
videoclipe
anterior ou
posterior.
s
para exibir o
video.clip.name
ÁREA DO
VIDEOCLIPE
00:0600:12
OpçõesVoltar
Selecionar e ajustar as
opções da vídeo câmera.
Pressione
e para a direita
Pressione
tamanho atual
ou tela inteira.
Menu
> videoclipe
O contador
mostra %
reproduzidas.
Retornar à tela
anterior.
principais atrativos
37
Page 40
conexões sem fio
Bluetooth
Seu telefone suporta conexões sem fio
Bluetooth. Você pode conectar um fone
de ouvido Bluetooth ou kit veicular no
telefone para fazer ligações com viva-voz.
Você pode conectar o telefone com telefone
ou com um computador que suporte
conexões Bluetooth para troca de arquivos.
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto
dirige pode causar distração. Não use o
celular enquanto estiver dirigindo. Além
disso, o uso de dispositivos sem fio e seus
acessórios pode ser proibido ou restrito em
determinadas áreas. Sempre obedeça às
leis e aos regulamentos sobre o uso
destes produtos.
principais atrativos
38
®
Para segurança máxima do
você deverá conectar sempre dispositivos
Bluetooth em um ambiente seguro e privado.
Bluetooth,
ligar e desligar o Bluetooth
Localize:
>
pressione a tecla
>
Nota:
procedimento para definir o Bluetooth como
Desligado
O telefone não será conectado a outro
dispositivo até que você defina o Bluetooth
novamente como
com o dispositivo de novo.
pressione a tecla
Configurações>Conexões >Bluetooth
Opções>Gerenciar
Configurar Bluetooth >AtivarBluetooth >Ligado
para economizar bateria, use esse
quando não estiver sendo usado.
Ligado
Menu
,
e conecte o telefone
Page 41
use um fone de ouvido ou
um kit veicular viva-voz
Antes de tentar conectar o telefone a
um dispositivo viva-voz
dispositivo está
ligado
de emparelhamento ou vinculação (consulte
o guia do usuário do dispositivo). Você pode
conectar seu telefone a apenas um
dispositivo por vez.
Localize:
>
pressione a tecla
Conexões >Bluetooth
Opções>Procurar Dispositivos>Fone de Ouvido
O telefone lista todos os dispositivos
Bluetooth encontrados.
1
Navegue até um dispositivo da lista.
2
Pressione a tecla
>
Vincular ao Dispositivo
com o dispositivo.
, verifique se o
e
pronto
no modo
Menu >Configurações
, pressione a tecla
Opções>Gerenciar
para conectar
O telefone utiliza
0000
automaticamente
como senha de vinculação ao dispositivo.
Se
0000
não funcionar, o telefone solicitará
a digitação da senha do dispositivo.
Quando o telefone estiver conectado, o
indicador Bluetooth
Atalho:
se o Bluetooth estiver ligado,
O
será exibido na tela.
o telefone pode tentar se conectar
automaticamente a um dispositivo viva-voz
usado anteriormente. Basta ligar o dispositivo
e trazê-lo para perto do telefone.
principais atrativos
39
Page 42
copiar arquivos para outro
dispositivo
Você pode copiar uma foto, uma imagem, um
videoclipe,um arquivo de som, uma entrada
da agenda telefônica, um evento da agenda
para outro telefone ou computador com
suporte a conexões Bluetooth.
Nota:
não é possível copiar objetos
protegidos por direitos autorais.
Antes de tentar copiar um arquivo para
outro dispositivo
que recebe está
descobrível.
1
No telefone, navegue até o objeto que
deseja copiar para o outro dispositivo.
2
Pressione a tecla
principais atrativos
40
, verifique se o dispositivo
ligado
e
pronto
em modo
Opções
e então selecione:
•
Enviarpara >Bluetooth
para uma foto,
imagem, videoclipe, arquivo de som,
tarefas ou bloco de notas.
•
EnviarContato por >Bluetooth
para uma
entrada da agenda telefônica.
•
Compartilhar Evento por >Bluetooth
para
um evento do calendário.
3
Selecione um nome de dispositivo
reconhecido ou
[Procurar Dispositivo]
para
procurar um dispositivo não reconhecido
para o qual deseja copiar o objeto.
Nota:
uma vez conectado seu telefone a um
dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá
iniciar uma conexão Bluetooth similar com
seu telefone. Seu visor exibe o indicador
Bluetooth
O
quando há uma conexão
Bluetooth.
Page 43
receber arquivos de
outro dispositivo
Antes de tentar receber arquivos de outro
dispositivo
telefone está
Para obter uma lista dos formatos de arquivo
que funcionam em seu telefone, consulte a
página 31.
1
, verifique se o Bluetooth do seu
ligado
(consulte a página 38).
Coloque o telefone próximo ao dispositivo
e envie o arquivo a partir do dispositivo.
Se o telefone e o dispositivo de envio não
reconhecerem um ao outro, coloque o
telefone no modo descobrível para que o
dispositivo de envio possa localizá-lo.
Pressione a tecla
>
Conexões >Bluetooth
Menu >Configurações
, pressione a tecla
Opções>Encontrar Meu Dispositivo
2
Pressione a tecla
Aceitar
para aceitar um
arquivo de outro dispositivo. O telefone
notificará você quando a transferência do
arquivo estiver concluída e salvará o
arquivo.
principais atrativos
41
Page 44
enviar uma foto para
uma impressora
Você pode enviar uma foto para uma
impressora que suporte conexões Bluetooth.
Nota:
você pode imprimir páginas do
tamanho 4 x 6 ou 8.5 x 11. Para imprimir
em outro tamanho, copie o objeto para um
computador conectado ao telefone e imprima
a partir dele.
1
No telefone, tire uma nova foto ou
navegue até uma foto armazenada que
você queira imprimir e então pressione
atecla
Opções>Enviarpara>Impressora
Nota:
se for exibido
Serviço Não Suportado
quando você tentar imprimir, selecione
então
Enviarpara>Bluetooth
. Sempre utilize
essa opção para imprimir fotos 4x6.
principais atrativos
42
.
2
Selecione um nome de impressora
reconhecido ou
[Procurar Impressora]
para
procurar uma impressora não reconhecida
para a qual deseja enviar o objeto.
3
Modifique as opções de impressão,
se estiverem disponíveis.
funções avançadas do
Bluetooth
Um dispositivo será reconhecido após a
primeira vez em que você se conectar a ele
(consulte a página 39).
funções
conecte a dispositivo reconhecido
Pressione a tecla
>
Configurações >Conexões >Bluetooth
pressione
direita para selecionar a lista
> nome do dispositivo
Menu
,
S
para a esquerda ou para a
Meus Dispositivos
,
Page 45
funções
desconectar de um dispositivo
Navegue até o nome do dispositivo e
pressione a tecla
alternar para fone de ouvido ou kit
veicular durante ligação
Pressione a tecla
editar propriedades de dispositivo
reconhecido
Navegue até o nome do dispositivo
e pressione a tecla
>
Editar Dispositivo
defina as opções do
Pressione a tecla
>
Conexões >Bluetooth
Opções>Gerenciar >ConfigurarBluetooth
Opção>Desconectar Dispositivo
Opções>UsarBluetooth
Opções>Gerenciar
.
Bluetooth
Menu>Configurações
, pressione a tecla
sincronizar as
informações do telefone
Você pode usar diferentes métodos para
.
sincronizar as informações entre o telefone
e um servidor ou dispositivo externo:
• MOTOSYNC com SyncML
pelo ar com um servidor SyncML).
• Sincronização Limitada
sem fio Bluetooth
meio de cabo USB a um PC usando
o produto de software acessório
Motorola Mobile PhoneTools).
®
ou conexão por
(conexão
(conexão
principais atrativos
43
Page 46
MOTOSYNC com SyncML
Utilize o MOTOSYNC com SyncML
para sincronizar sua lsita de contatos,
calendário do telefone e tarefas com
um servidor compatível com SyncML.
Localize:
>
Se nenhum perfil SyncML estiver armazenado
no telefone, ele solicitará a criação de um.
Entre em contato com o seu provedor de
serviço de sincronização e provedor de
serviços de rede para obter as informações
necessárias para a configuração de um perfil.
Nota:
conectar ao servidor, verifique se o provedor
de serviços de rede ativou os serviços de
dados em sua conta (podem ser cobradas
taxas adicionais para esse serviço).
44
pressione a tecla do
Ferramentas>MOTOSYNC >SyncML
se o telefone não conseguir se
principais atrativos
Menu
sincronização limitada
Você pode conectar o telefone
e um PC usando uma conexão
sem fio Bluetooth
a página 38) ou um cabo USB
Motorola Original conectado
ao telefone e ao PC.
Antes de usar um cabo USB para
sincronizar seu telefone
como a sua conexão USB padrão: Pressione a
tecla do
Menu>Configurações >Conexões >Modem
Quando seu telefone estiver conectado
ao PC, selecione a opção “Sincronizar”
do software Motorola mobile PhoneTools
software em execução em seu PC.
o
MOTOSYNC
®
(consulte
, configure
Modem
Não abra
manualmente em seu telefone.
.
Page 47
Nota:
para sincronizar ou transferir
dados entre o telefone e o PC, você
deverá isntalar o software Motorola
mobile PhoneTools. Para obter
mais informações, consulte o atendimento
ao cliente Motorola. O software Motorola
mobile PhoneTools foi desenvolvido para fazer
sincronizações com as funções básicas de
vários produtos populares de hardware e
software de Gerenciamento de informações
pessoais (PIM).
principais atrativos
45
Page 48
itens básicos
Consulte a página 1 para ver um diagrama
básico do telefone.
Dica:
precisa de ajuda? Pressione a tecla
do
Menu >Ferramentas > Ajuda
Ajuda
para encontrar informações sobre as
. Use os ícones na
funções do telefone.
itens básicos
46
display
A tela inicial é exibida quando você liga
o telefone.
Pressione
S
para a esquerda
Pressione S
para baixo
Etiqueta da Tecla
Virtual Esquerda
Nota:
dependendo do provedor de serviços,
sua tela inicial pode ser diferente.
Para digitar um número nessa tela, pressione
as respectivas teclas e, em seguida,
Provedor de Serviços
y
;
Opções Menu
V
10:15 am
Pressione
para cima
Pressione
para a direita
Etiqueta da
Tecla Virtual
Direita
N
.
S
S
Page 49
Pressione a tecla do
Menu
para abri-lo. As
etiquetas das teclas virtuais mostram as suas
atuais funções. Para localizar as teclas virtuais,
consulte a página 1.
Pressione a tecla
Opções
na tela inicial para tirar
uma foto, criar uma mensagem de texto,
alterar o perfil de alerta ou personalizar a
aparência da tela inicial.
Pressione
S
para cima, para baixo, para a
esquerda ou para a direita na tela inicial para
abrir funções básicas. É possível mostrar ou
ocultar ícones para essas funções na tela
inicial e alterar os ícones exibidos (para obter
mais informações sobre como alterar ícones
na tela inicial, consulte a página 79).
Indicadores de status podem ser exibidos na
parte superior da tela inicial:
1. Intensidade
do Sinal/
Modo Avião
2. GPRS
Provedor de Serviços
Vy
7. Nível de
Bateria
6. Linha Ativa
5.
Perfil
;
3. Bluetooth
1Indicador de Intensidade do
Opções Menu
Sinal/Indicador de Modo Avião –
barras verticais mostram a intensidade da
conexão de rede. Você não pode fazer ou
receber ligações enquanto o indicador
de ausência de sinal
modo avião
de roam (
S
forem exibidos. O indicador
1ou2
telefone está procurando ou utilizando
outra rede fora da sua rede local.
10:15 am
4.
Mensagem
As
0
ou o indicador de
) mostra quando seu
itens básicos
47
Page 50
2Indicador GPRS –
Mostra que o telefone está usando
uma conexão de rede Serviço Geral de Rede de Rádio (GPRS) de alta
velocidade. Os indicadores podem incluir:
>
= conexão
GPRS
8
= transferência
segura de dados
GPRS
<
= transferência
de dados GPRS
9
= transferência
não segura de
dados GPRS
3Indicador Bluetooth® –
Exibido quando seu telefone está
conectado a outro dispositivo por
meio de uma conexão Bluetooth.
4Indicador de Mensagem –
É exibido quando você recebe
uma nova mensagem.
itens básicos
48
5Indicador de Perfil –
Exibe a configuração do perfil.
)
= normal
S
= vibrar
O
= silencioso
(
= reunião
6Indicador de Linha Ativada –
Exibe
X
para indicar uma ligação
ativa ou
Y
para indicar quando a
S
= modo avião
(
= soneca
N
= Vibra & Toca
)
= carro
transferência de ligação está ativada. Os
indicadores para cartões SIM habilitados
com linha dupla podem incluir:
V
= linha 1 ativa
Z
= linha 1
transferência de
ligações ativa
W
= linha 2 ativa
a
= linha 2
transferência de
ligações ativa
Page 51
7Indicador de Nível de Bateria –
As barras verticais mostram o nível de
carga da bateria. Recarregue a bateria
quando seu telefone exibir a mensagem
Bateria Fraca
.
entrada de texto
Alguns recursos permitem que você digite o
texto. Você pode usar vários modos de
entrada de texto diferentes.
Pressione
#
para selecionar um
modo de entrada de texto.
O cursor
piscando indica
o ponto de
inserção.
Pressione a tecla
k
as opções de entrada de texto.
Criar Mensagem
Opções Enviar para
Opções
para alterar
SMS:0
Contador de
Caracteres
O indicador
GPRS pode
aparecer aqui
em um editor
de textos.
itens básicos
49
Page 52
modos de entrada de texto (pressione
#
)
k
modo “palavra”
(consulte a página 51)
j
modo “abc”
(consulte a página 52)
h
modo numérico
(consulte a página 52)
i
modo de símbolos
(consulte a página 52)
Para alterar as opções do modo de entrada de
texto, pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >Entrada de Texto
Menu >Configurações
.
Altere de maiúscula para minúscula e
vice-versa
de entrada de texto, pressione
alternar para letras maiúsculas (
letra maiúscula (
50
(g!): Em um modo de visualização
0
para
!
), próxima
g
) ou próxima letra minúscula
itens básicos
(sem símbolo). O telefone coloca a primeira
de cada sentença em maiúscula, a menos
que você pressione
0
para escolher que a
próxima letra seja minúscula.
Definir a previsão e término de texto(e):
O telefone pode aprender as palavras que
você digita, para melhorar a previsão e o
término do texto. Em uma tela de entrada de
texto, pressione a tecla
>
Definir Prev. de Texto >Aprender Palavras
Aprender Palavras
poderá ativar
estiver ativo, você também
Oferecer sugestões
Opções >Entrada de Texto
. Se
, para que o
telefone adivinhe o resto de uma palavra
depois que você digite as primeiras três
letras. Seu telefone mostrará
Aprender Palavras
Oferecer sugestões
Inserir pontuação:
estiver ativo e e quando
também estiver.
Pressione 1 para inserir
b
quando
pontuação ou outros caracteres.
Page 53
Editar ou apagar texto:
pressione
S
para posicionar o cursor à
Para editar texto,
direita do texto a ser editado. Pressione a
tecla apagar
D
para apagar os caracteres
à esquerda do cursor. Mantenha a tecla
apagar
D
pressionada para apagar a
palavra à esquerda do cursor.
modo palavra
Pressione # em uma tela de entrada de
texto para alternar para o modo de entrada de
texto previsível “palavra”. O telefone mostrará
k
no display.
O modo palavra permite que você digite
palavras utilizando um pressionamento
de tecla por letra. O telefone combina os
pressionamentos de teclas com palavras
comuns e antecipa cada palavra que você
digita.
Por exemplo, se você pressionar
7764
Pressione
para inserir
e um espaço.
Pressione
para cima ou
para baixo para
ver outras
palavras.
Pressione
para selecionar
uma delas.
Pressione
, seu telefone exibirá:
*
Prog
Criar Mensagem
k
S
Prog rama
s
Opções Enviar para
S
para mover o cursor que está
SMS:7
piscando.
Você pode ligar
(
e
) ou desligar
b
) a função de
(
completar
palavras.
Pressione D
para apagar o
caractere à
esquerda do
cursor.
itens básicos
51
Page 54
modo abc
Pressione # em uma tela de entrada de
texto para alternar para o modo “abc”.
O telefone exibirá
Para inserir texto, pressione uma tecla do
teclado repetidamente para percorrer as letras
e números da tecla. Repita essa etapa para
digitar cada letra.
Por exemplo, se você pressionar
seu telefone exibirá:
j
no display.
7
uma vez,
Pressione
S
para mover o cursor que está
piscando.
modo numérico
Pressione # em uma tela de entrada de texto
até que
h
seja exibido. Pressione as teclas
numéricas para inserir os números desejados.
Dica:
só precisa de um número? Para inserir
um número rapidamente, pressione e
mantenha pressionada a tecla numérica
até o número ser exibido.
O caractere é
exibido no ponto
de inserção.
itens básicos
52
Criar Mensagem
j
P
Opções Enviar para
SMS:1
Após
2 segundos,
o caractere
é aceito
e o cursor se
move para
a próxima
posição.
modo de símbolos
Pressione # em uma tela de entrada de
texto até que
símbolo associado a cada tecla. Pressione
para cima ou para baixo para ver símbolos
diferentes ou navegue até o desejado. Para
inserir um símbolo, pressione sua tecla ou
navegue até ele e pressione a
tecla de navegação
i
seja exibido. Será exibido o
s
.
S
Page 55
volume
alto-falante do viva-voz
Pressione as teclas
de volume para:
•
desativar um
alerta de
ligação
recebida
•
alterar o volume do alto-falante quando
estiver reproduzindo uma música ou
um videoclipe
•
alterar o volume do fone de ouvido
durante uma ligação
•
alterar o perfil da campainha na tela
inicial
É possível usar o alto-falante do viva-voz para
fazer ligações sem posicionar o telefone
próximo a sua orelha.
Durante uma ligação, pressione a tecla
Opções>Ligar Viva-Voz
do viva-voz. Será exibido um indicador
de alto-falante até que você o desligue
(pressione a tecla
ou finalize a ligação.
para ativar o alto-falante
Opções>Alto-falante Desligado
)
código e senhas
O
código de desbloqueio
do seu telefone foi definido originalmente
como
1234
. O
código de segurança
dígitos foi definido originalmente como
000000
. Se o provedor de serviços não
alterar esses códigos, você deve fazê-lo:
de quatro dígitos
de seis
itens básicos
53
Page 56
Localize:
>
É possível também alterar o
ou as senhas de bloqueio de ligação.
Se você esquecer o código de desbloqueio:
No prompt
ou os quatro últimos dígitos do número do
seu telefone. Se isso não funcionar,
pressione
segurança de seis dígitos.
Se você se esquecer de outros códigos:
Se você esquecer seu código de segurança,
código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha
de bloqueio de ligações, entre em contato
com seu provedor de serviços.
54
pressione a tecla do
Configurações >Segurança >AlterarSenhas
Digite Cód. Desbloq.
#
e digite seu código de
itens básicos
Menu
PIN do SIM
, tente digitar 1234
.
bloquear e desbloquear
o telefone
É possível bloquear o telefone para evitar que
outras pessoas utilizem-no. Para bloquear ou
desbloquear o telefone, é necessário um
código de desbloqueio de quatro dígitos.
Para
bloquear manualmente
Pressione a tecla do
>
Segurança >Bloquear Telefone >BloquearAgora
Para
bloquear automaticamente
telefone sempre que desligá-lo: Pressione
a tecla do
>
Bloquear Telefone>Bloquear aoligar>Ligado
Nota:
com o telefone bloqueado (para obter mais
informações, consulte a página 65). Um
telefone bloqueado ainda tocará ou vibrará
para mensagens ou ligações recebidas,
você precisará desbloqueá-lo para atender
Menu >Configurações >Segurança
é possível fazer ligações de emergência
Menu >Configurações
seu telefone:
.
seu
.
mas
.
Page 57
bloquear/desbloquear
teclado
Você pode bloquear o teclado
para evitar pressionar teclas
acidentalmente. Deslize a trava
do teclado para cima para
bloqueá-lo ou para baixo para
desbloqueá-lo.
Nota:
quando seu teclado estiver bloqueado,
você só poderá fazer ligações de emergência
ou responder a notificações de ligações
recebidas, alarmes e solicitações de conexão
de outros dispositivos Bluetooth.
itens básicos
55
Page 58
personalizar
perfis
Você pode alterar rapidamente o perfil de
alerta do telefone para que ele combine com
sua atividade, ambiente ou necessidades
pessoais. Cada perfil usa um conjunto de
sons ou vibrações diferente para ligações
recebidas e outros eventos. O indicador de
perfil aparece na parte superior da tela inicial:
) NormalS Modo Avião
S Vibrar( Soneca
O SilenciosoN Vibra & Toca
( Reunião) Carro
personalizar
56
Para alterar o seu perfil
de volume na tela inicial.
O
Modo Avião
telefone em locais onde o uso do telefone
celular é proibido. Você pode usar o player de
música do celular e outros recursos que não
sejam de ligação em modo avião.
desativa os recursos de ligação do
, pressione as teclas
alterar alertas em um perfil
Você pode mudar o alerta que um perfil usa
para notificá-lo sobre ligações recebidas ou
outros eventos.
Nota:
você não poderá definir um alerta
para o perfil
configurações de alguns perfis.
Silencioso
ou alterar algumas
Page 59
Localize:
>
pressione a tecla
1
pressione a tecla do
Configurações >Perfis
, navegue até o perfil,
Menu
Opções>Editar
Navegue até a configuração do perfil que
deseja alterar e então pressione a
tecla de navegação
2
Selecione o valor de configuração
s
.
desejado.
3
Pressione a tecla
Salvar
para salvar
as alterações no perfil.
criar um novo perfil
Você pode criar um novo perfil de tipo de
campainha para definir alertas para ligações
recebidas ou para outros eventos.
Localize:
>
Opções>Criar Novo Perfil
pressione a tecla do
Configurações >Perfis
Menu
, pressione a tecla
hora e data
Seu telefone precisa saber a hora e a data
atuais para o
Localize:
>
Configurações >Configurar Telefone >Hora eData
Para
sincronizar
>
Auto Atualiza Hora >Ligado
Para definir a hora e a data
desligue
Para alterar o seu
e então selecione uma cidade em seu
fuso horário.
Calendário
.
pressione a tecla do
a hora e a data com a rede,
.
manualmente
Auto Atualiza Hora
e então >
fuso horário
Menu
HoraeData
, >
Fuso Horário
,
.
personalizar
57
Page 60
temas
Você pode utilizar os Temas para personalizar
a aparência e o som de seu telefone. Um
tema é um pacote de arquivos de imagem e
de som associado às configurações de alertas
e de imagens disponíveis em seu telefone. A
maioria dos temas contém imagens de papel
de parede e protetores de tela e tons de
campainha.
Um tema de telefone é um grupo de
arquivos de imagem ou de som que
podem ser aplicados ao seu telefone. A
maioria dos temas de telefone inclui uma
imagem de papel de parede, uma imagem de
protetor de tela e um toque de campainha.
Para
aplicar
um tema: Pressione a tecla do
Menu>Configurações >Temas
personalizar
58
> tema.
modificar um tema
Você pode alterar as imagens e os sons
aplicados por um tema ao telefone.
Localize:
>
e pressione a tecla
1
2
3
4
pressione a tecla do
Configurações >Temas
, navegue até o tema
Menu
Opções>Editar
Pressione S para a esquerda ou para a
direita para selecionar
ou
#
menu de
%
imagens.
menu de
sons
Pressione S para cima ou para baixo
para navegar até a configuração que
deseja alterar e então pressione a
tecla de navegação
s
.
Navegue até o arquivo de imagem ou
som desejado e então o selecione.
Pressione a tecla
Salvar
para salvar
as alterações no tema.
Page 61
O
Papel de parede
fundo de sua tela inicial.
A
Proteção de Tela
atividade é detectada durante um período
especificado.
Para
redefinir
tema: Pressione a tecla do
>
Temas
tecla
Opções>Gerenciar >Restaurarpadrão
aparece como uma imagem no
é exibida quando nenhuma
as configurações padrão de um
Menu >Configurações
, navegue até o tema e pressione a
.
cria um novo tema
É possível criar um novo tema que utilize
imagens e sons especificados por você.
Localize:
>
Opções>CriarNovoPerfil
Para
Pressione a tecla do
pressione a tecla do
Configurações >Perfis
apagar
um tema criado por você:
Menu
, pressione a tecla
.
Menu >Configurações >Temas
navegue até o tema e pressione a tecla
Opções>Excluir
.
aparência do display
Para configurar o
a tecla do
>
ConfigurarDisplay >Brilho
Para economizar bateria, a
ser desativada quando o telefone não estiver
sendo usado. A luz de fundo fica acesa
novamente ao pressionar qualquer tecla. Para
definir quanto tempo o telefone aguarda para
desativar a luz de fundo:
Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >ConfigurarDisplay
>
Tempo Luz de Fundo
,
brilho
do display: Pressione
Menu>Configurações >Configurar Telefone
.
luz de fundo
Menu>Configurações
.
pode
personalizar
59
Page 62
Para economizar bateria, o
desativado quando o telefone não estiver
sendo usado. O display fica aceso novamente
ao pressionar qualquer tecla. Para definir
quanto tempo o telefone aguarda para
desativar o display:
Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >ConfigurarDisplay
>
TempodoDisplay
Para selecionar um intervalo de atraso
(período de inatividade) antes de o
de tela
ser exibido:
Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >Configurar Display
>
Tempo Protetor de Tela
Dica:
essa função ajuda você a proteger
a tela, mas não economiza bateria. Para
estender a carga da bateria, desative o
protetor de tela.
60
.
personalizar
display
Menu>Configurações
Menu>Configurações
.
poderá ser
protetor
opções de atendimento
Você pode definir seu telefone para que ele
atenda as ligações recebidas quando qualquer
tecla for pressionada (e não apenas
Localize:
>
>
>
pressione a tecla do
Configurações >ConfigurarLigações
ConfigurarLigação recebida >Opções Atendim.
Qualquer Tecla
.
Menu
N
):
Page 63
ligações
Para fazer e receber ligações, consulte a
página 18.
desativar um alerta
de ligação
É possível pressionar as teclas de volume
para desativar um alerta de ligação antes
de atender a ligação.
últimas ligações
Seu telefone mantém listas das ligações
feitas e recebidas, mesmo que as ligações
não tenham sido conectadas. As ligações
mais recentes aparecem no topo da lista.
As ligações mais antigas são excluídas à
medida que novas ligações são adicionadas.
Atalho:
a lista de
alternar para
e
Localize:
Menu>ÚltimasLigações
1
2
pressione N na tela inicial para ver
Ligações Feitas
ÚltimasLigações
pressione a tecla do
Pressione a tecla
para selecionar uma lista de ligações:
TodasLigações, Ligações Feitas, Ligações Perdidas
ou
Ligações Atendidas
Vá até uma ligação. Os ícones indicam se
a ligação foi recebida
conseguiu conectar
e pressione # para
Ligações Perdidas, Ligações Atendidas
.
Opções>Filtrarpor
.
Ý
ou feitaÞ, e se
%
.
ligações
,
61
Page 64
•
Para ligar para o número, pressione
N
.
•
Para ver detalhes da ligação
(como data e hora), pressione
a tecla de navegação
•
Pressione a tecla
s
.
Opções
para selecionar
ou ajustar as opções das últimas
ligações:
opções
Excluir
Selecionar
Múltiplos
Ocultar ID
MostrarID
Apaga o número da lista
de ligações.
Seleciona vários números para
que você os apague ou envie
em uma mensagem.
/
Oculta ou mostra o ID de
chamada para a próxima ligação.
opções
Filtrar por
Ligar
Enviar
Mensagem
Salvar em
Contatos
62
Seleciona uma lista de ligações.
Liga para o número.
Abre uma nova mensagem
texto com um número no
campo
Para
.
Cria um novo contato para o
número ou atualiza o número
de um contato existente.
ligações
Para selecionar ou ajustar os tempos e custos
de ligação, consulte a página 80.
rediscar
1
Pressione N na tela inicial para visualizar
a lista de
2
Navegue até a entrada para a qual deseja
ligar e pressione
Ligações Feitas
N
.
.
Page 65
retornar uma ligação
notas
Seu telefone mantém um registro
das ligações não atendidas e mostra
Xligações perdidas
, em que X é o número
de ligações perdidas.
1
Pressione a tecla
de
Ligações Feitas
2
Pressione a tecla
>
Ligações Perdidas
3
Navegue até a ligação para a qual deseja
retornar e pressione
central
para exibir a lista
.
Opções>Filtrarpor
.
N
.
Você pode usar as
Notas
do telefone para
armazenar listas de compras, listas de
tarefas ou outros pequenos textos:
Localize:
>
1
2
pressione a tecla do
Menu
Ferramentas>Bloco de Notas
Selecione
CriarNova Nota
.
Pressione as teclas para inserir texto da
nota (para obter mais informações sobre
entrada de texto, consulte a página 49).
Se você quiser que um indicador apareça
ao lado da nota, navegue até
e pressione a tecla de navegação
3
Pressione a tecla
Salvar
Nota de Indiçação
s
.
para salvar a nota.
ligações
63
Page 66
ligação em espera
ou mudo
Para colocar todas as ligações ativas em
espera, pressione a tecla
Para emudecer todas as ligações ativas,
pressione a tecla
Opções >Mudo
Opções >Espera
.
.
ligação em espera
Quando você estiver em uma ligação,
ouvirá um alerta caso receba uma
segunda ligação.
Pressione
64
N
para atender a nova ligação.
•
Para alternar entre as duas ligações,
pressione a tecla
•
Para conectar as duas ligações,
pressione a tecla
ligações
Troca
Link
.
.
•
Para finalizar a ligação em espera,
pressione a tecla
>
EncerrarLigação em Espera
Para ativar ou desativar a função de ligação
em espera:
Localize:
>
>
pressione a tecla do
Configurações >ConfigurarLigações
ConfigurarLigação recebida >Ligação em Espera
Opções
.
Menu
ID de chamada
A identificação da linha de chamada
(ID de chamada) exibe o número de
telefone em ligações recebidas nos
displays interno e externo do telefone.
O telefone exibe o nome e a imagem
da pessoa que está ligando quando eles
estiverem armazenados na lista de contatos
ou exibe
Ligação Recebida
quando as
Page 67
informações do ID de chamada não estiverem
disponíveis.
Para mostrar ou ocultar
telefone
na próxima ligação feita, insira os
dígitos no display e pressione a tecla
>
OcultarID
ou
Exibir ID
o seu número de
Opções
. Para mostrar ou ocultar
seu número de telefone para todas as
ligações, pressione a tecla do
>
Configurações >ConfigurarLigações
>
ConfigurarLigação recebida >Meu ID de Chamada
>
Todas asLigações
Dica:
você pode identificar quem está ligando
.
Menu
sem precisar olhar o telefone. Para dar a um
de seus contatos uma campainha especial,
consulte a página 71.
ligações de emergência
O provedor de serviços programa um ou mais
números de telefones de emergência, para os
quais você pode ligar em qualquer
circunstância, mesmo quando o telefone está
bloqueado ou o cartão SIM não está inserido.
Nota:
os números de emergência variam
de acordo com o país. Os números de
emergência pré-programados do seu telefone
podem não funcionar em todas as localidades
e, algumas vezes, uma ligação de emergência
pode não ser feita por causa de problemas
ambientais, na rede ou de interferência.
1
Pressione as teclas para discar o número
de emergência.
2
Pressione N para ligar para o número
de emergência.
ligações
65
Page 68
ligações internacionais
correio de voz
Se o seu serviço telefônico inclui
ligação internacional, mantenha
pressionada a tecla
código de acesso internacional local (indicado
pelo sinal
para discar o código do país e o número do
telefone.
+
). Em seguida, pressione as teclas
0
para inserir o
discagem rápida
Seu telefone pode armazenar nove números
de telefone para os quais você poderá ligar
pressionando apenas uma tecla.
Para ligar para os números de discagem
rápida, pressione e segure o dígito único
por um segundo.
ligações—ligações internacionais
66
Sua rede armazena as mensagens de
correio de voz recebidas. Para ouvir
as suas mensagens, ligue para o seu
número de telefone do correio de voz.
Nota:
o seu provedor de serviços possui
informações adicionais sobre como usar
esta função.
Quando você
de voz, o telefone mostra o indicador de
mensagem do correio de voz
Voz
. Pressione a tecla
Para
verificar
Localize:
>
Correio de Voz
O telefone pode solicitar que você armazene o
número de telefone do correio de voz. Se você
não souber o número do correio de voz, entre
em contato com o provedor de serviços.
recebe
uma mensagem de correio
t
e
Novo Correio de
Ligar
para ouvir a mensagem.
as mensagens de correio de voz:
pressione a tecla do
Menu>Mensagens
Page 69
outras funções
ligação avançada
funções
conferência
Durante uma ligação:
Disque o próximo número, pressione
em seguida, a tecla
transferir uma ligação
Durante uma ligação:
Pressione a tecla
disque o número para onde transferir e
pressione
N
Opções >Conferência
Opções >Transferir Ligação
.
N
.
funções
transferência de ligações
Configurar ou cancelar o desvio
de ligações:
Pressione a tecla do
>
e,
,
ConfigurarLigações >Direciona Ligação
bloqueio de ligação
Restringir ligações recebidas ou feitas:
Pressione a tecla do
>
ConfigurarLigações >Bloqueio de Ligação
discagem de serviços
Discar números de telefone de serviço:
Pressione a tecla do
>
Discando Serviços >Serviço de Discagem
outras funções—ligação avançada
Menu>Configurações
Menu>Configurações
Menu>Ferramentas
67
Page 70
funções
discagem rápida
Discar números de telefone
pré-programados:
Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >Discagem Rápida
tons DTMF
Ativa tons DTMF:
Pressione a tecla do
>
ConfigurarLigações >ConfigurarLigação recebida
>
DTMF
Envie tons DTMF durante uma ligação:
Pressione teclas numéricas.
Menu>Configurações
Menu>Configurações
contatos
Para conhecer as funções básicas de lista
de contatos, consulte a página 18.
outras funções—contatos
68
funções
adicionar um novo contato
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Contato do Telefone
Para um
a esquerda ou para a direita para obter
detalhes sobre o contato
ID de Imagem
Pressione
navegar até a informação que você deseja
alterar e então pressione a tecla de
navegação
Atalho:
display inicial e pressione a tecla
salvará o número do telefone em seu local
de armazenamento padrão (consulte
local de armazenamento do contato
após essa função).
Contato do Telefone
S
s
digite o número do telefone no
Menu>Contatos
Opções >CriarNovo
ou
Contato do Cartão SIM
: PressioneS para
n
q
, alertasm ou notaso.
para cima ou para baixo para
para selecioná-la.
,
, endereçop,
Salvar
. Isso
definir
logo
Page 71
funções
definir o local de armazenamento
do contato
Você pode armazenar os contatos na
memória do seu telefone, na memória do
cartão SIM ou em ambos. Os contatos
armazenados no cartão SIM podem conter
apenas um nome e o número do telefone.
Para definir o seu local padrão de
armazenamento:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Definições de Contato >Localpadrão para Salvar
Menu>Contatos
,
Opções >GerenciarContatos
funções
ligar para o contato
Pressione a tecla do
até o contato e pressione
Nota:
se um contato tiver vários números,
pressione
S
Menu>Contatos
N
para ligar.
, navegue
para a esquerda ou para a
direita para selecionar o número para o
qual você deseja ligar.
enviar uma mensagem a um contato
Pressione a tecla do
até o contato e pressione a tecla
>
EnviarMensagem
Menu>Contatos
, navegue
Opções
outras funções—contatos
69
Page 72
funções
incluir um número telefone ou endereço
de e-mail adicional no contato
Pressione a tecla do
até o contato, pressione a tecla
>
EditarContato
, pressione S para a esquerda
ou para a direita para selecionar o
detalhes
Pressione
n
.
S
navegar até um campo
Menu>Contatos
, navegue
Opções
menu
para cima ou para baixo para
Número
ou
E-mail
vazio
e então pressione a tecla de navegação
para selecioná-lo.
Nota:
essa opção não está disponível para
os contatos armazenados no cartão SIM.
outras funções—contatos
70
de
s
funções
definir ID de imagem para contato
Atribua uma foto ou uma imagem para ser
exibida no display quando receber uma
ligação de um contato:
Pressione a tecla do
Menu>Contatos
> (entrada), pressione a tecla
>
EditarContato
, pressione S para a esquerda
ou para a direita para selecionar o menu
imagemq> ícone da imagem
Nota:
essa opção não está disponível para
os contatos armazenados no cartão SIM.
Opções
Page 73
funções
configurar alerta(s) para um contato
Atribua um alerta de ligação diferente
(ID de campainha) ou um alerta de
mensagem para um contato:
Pressione a tecla do
Menu>Contatos
,
navegue até o contato, pressione a tecla
Opções >EditarContato
, pressione S para a
esquerda ou para a direita para selecionar
o
menu
de alertasm>
Alerta de Mensagem
Nota:
essa opção não está disponível para
.
Alerta de Ligação
ou
os contatos armazenados no cartão SIM.
funções
atribuir contato a uma categoria
Pressione a tecla do
Menu>Contatos
,
navegue até o contato, pressione a tecla
Opções >EditarContato
, pressione S para a
esquerda ou para a direita para selecionar
detalhesn>
Nota:
essa opção não está disponível para
Categoria
.
os contatos armazenados no cartão SIM.
definir visualização da categoria
Pressione a tecla do
pressione a tecla
Menu>Contatos
Opções >Filtrarpor
,
.
É possível mostrar contatos em uma
categoria predefinida (
Família
) ou uma categoria criada por você
(selecione
CriarCategoria
Amigos, Escritório
).
e
outras funções—contatos
71
Page 74
funções
definir IDs de alerta ou de imagem
para uma categoria
Atribua um alerta de ligação
(ID de campainha), alerta de mensagem ou
ID de imagem diferentes para contatos em
uma categoria específica:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
EditarCategorias
Menu>Contatos
Opções>GerenciarContatos
.
,
criar uma lista de endereços de grupo
Atribuir contatos a uma lista de mensagens
ou lista de e-mails de um grupo:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Lista de Mensagens
outras funções—contatos
72
Menu>Contatos
Opções >CriarNovo
.
,
funções
definir a visualização de uma
listadecontatos
Mostra as entradas com fotos de
ID de imagem ou como uma lista de texto:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Definições de Contatos >Visualização Padrão
>
Miniatura
ou
Lista
Menu>Contatos
,
Opções >GerenciarContatos
definir a ordem de classificação
da lista de contatos
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Definições de Contatos >Ordem de Class.
>
Primeiro Nome
Menu>Contatos
Opções >GerenciarContatos
ou
Sobrenome
,
Page 75
funções
copiar todos os contatos
paraocartãoSIM
Copie todos os contatos da memória
do telefone para o cartão SIM:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Copiar Todos para Cartão SIM
Menu>Contatos
,
Opções>GerenciarContatos
.
sincronizar contatos
Sincronize os contatos pelo ar
diretamente com um servidor
SyncML usando o MOTOSYNC:
Pressione a tecla do
>
Contatos
, pressione a tecla
>
GerenciarContatos >Sincronizar
Menu
Opções
.
funções
enviar contato a outro dispositivo
Envia um contato para outro telefone
ou computador que suporte conexões
Bluetooth
Pressione a tecla do
até o contato e pressione a tecla
>
®
:
Menu>Contatos
EnviarContato Por >Bluetooth
, navegue
Opções
Para obter mais informações,
consulte a página 40.
apagar contato
Pressione a tecla do
até o contato e pressione a tecla
>
Excluir Contato
Menu>Contatos
, navegue
Opções
outras funções—contatos
73
Page 76
funções
apagar vários contatos
Pressione a tecla do
pressione a tecla
Menu>Contatos
,
Opções >Selecionar Múltiplos
Selecione os contatos que deseja apagar e
então pressione a tecla
Opções>Excluir
.
apagar todos os contatos
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Excluir Todos os Contatos
Menu>Contatos
,
Opções >GerenciarContatos
.
importar vCard
Importe informações sobre um contato
de um arquivo vCard armazenado em
seu telefone.
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
ImportarVcard
outras funções—contatos
74
Menu>Contatos
Opções >GerenciarContatos
.
,
funções
armazenar informações sobre
oproprietário
.
Armazene informações sobre
você em seu telefone.
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Informações do proprietário
Menu>Contatos
,
Opções >Gerenciar Contatos
.
Page 77
mensagens
Para obter instruções sobre a entrada
de texto, consulte a página 49.
funções
enviar mensagem de texto
Pressione a tecla do
>
Criarmensagem
O telefone envia uma mensagem de texto
SMS por padrão, a menos que você insira
conteúdo multimídia ou execute uma
função reservada às mensagens de
multimídia.
Menu>Mensagens
funções
enviar nota rápida
Envie uma nota rápida curta
pré-escrita:
Pressione a tecla do
>
Formatos >Formatos Texto
pressione a tecla
enviar e-mail
Pressione a tecla do
>
E-mail
usar um modelo de multimídia
Abra um modelo de multimídia com
mídia pré-programada:
Pressione a tecla do
>
Formatos >Formatos MMS
Menu>Mensagens
> notas rápidas,
Opções >Enviar
Menu >Mensagens
Menu>Mensagens
.
outras funções—mensagens
75
Page 78
funções
ler nova mensagem ou e-mail
Quando
pressione a tecla
Nova Mensagem
Visualizar
for exibido,
.
ler mensagens antigas
Pressione a tecla do
>
Caixa Entrada
Menu >Mensagens
Os ícones ao lado de cada mensagem
mostram se é uma mensagem
lidaH,
se tem um
Opções
urgenteK,
bloqueadaV, ou
anexoR. Pressione a tecla
para executar várias operações
não lidaJ,
na mensagem.
ler mensagens de e-mail antigas
Pressione a tecla do
>
E-mail
.
Pressione a tecla
Menu>Mensagens
Opções
para executar
várias operações na mensagem.
outras funções—mensagens
76
funções
armazenar objetos de mensagem
Navegue até a página de multimídia e
então pressione a tecla
Opções >Armazenar
.
mensagens de browser
Ler mensagens recebidas pelo
microbrowser:
Quando
pressione a tecla
Nova Mensagem
Visualizar
for exibido,
.
Para ativar as mensagens do browser
e ajustar suas configurações:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Mensagem Browser
Menu>Mensagens
Opções >Configurações
.
,
Page 79
funções
serviços de informações
Ler mensagens de informações
com base na assinatura:
Quando
pressione a tecla
Para ativar os serviços de informação
e ajustar suas configurações:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
configurar contas de e-mail
Você pode configurar e usar várias
contas de e-mail no telefone:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
Nota:
para cada conta de e-mail.
Nova Mensagem
Serviços de Info.
será exibida uma pasta separada
for exibido,
Visualizar
.
Menu>Mensagens
Opções >Configurações
Menu>Mensagens >E-mail
Opções >AdicionarConta
personalizar
funções
idioma
Define o idioma do menu:
Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >Idioma
volume da campainha
,
,
.
Pressione a tecla do
>
Perfis
, navegue até o perfil, pressione
atecla
Opções >Editar >Volume do Alerta
volume da reprodução de mídia
Pressione a tecla do
>
Perfis
, navegue até o perfil, pressione
atecla
Opções >Editar >Volume Reprodução
Menu>Configurações
Menu>Configurações
Menu>Configurações
outras funções—personalizar
77
Page 80
funções
lembretes
Definir alerta de lembrete para notificações
de evento:
Pressione a tecla do
>
Perfis
, navegue até o perfil, pressione
atecla
Opções>Editar >Alerta de Lembrete
Menu>Configurações
visualização do relógio
Exibir um relógio analógico ou digital na tela
inicial, ou desligar o relógio:
Na tela inicial, pressione a tecla
>
PersonalizarTela Principal >Estilo do Relógio
Opções
visualização da data
Mostrar ou desligar a data na tela inicial:
Na tela inicial, pressione a tecla
>
PersonalizarTela Principal >Data
outras funções—personalizar
78
Opções
funções
exibição do menu
Mostra o menu principal como uma grade
de ícones gráficos ou como uma lista
baseada em texto:
Pressione a tecla do
Menu
, pressione a tecla
Opções >Ver Por >íconesouLista
menu principal
Reorganiza o menu principal do telefone:
Pressione a tecla do
Menu
pressione a tecla
Opções >Reordenar
Page 81
funções
mostrar/ocultar ícones de função
Exibir ou ocultar ícones de função na
tela inicial:
Na tela inicial, pressione a tecla
>
PersonalizarTela Principal >Teclas de Atalho
>
MostrarÍcones
Nota:
você também pode selecionar
Opções
os ícones de função quando eles
estiverem ocultos.
alterar ícones de função
Alterar os ícones de função na tela inicial:
Na tela inicial, pressione a tecla
>
PersonalizarTela Principal >Teclas de Atalho
Opções
> local do ícone de função
funções
redefinir configurações
Redefinir todas as configurações
exceto
o código de desbloqueio, o código de
segurança e o contador de tempo de vida:
Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >Reinicializar
>
Redefinir TodasConfigurações
Menu>Configurações
outras funções—personalizar
79
Page 82
funções
apagar dados
Cuidado:
informações inseridas
da agenda telefônica e de compromissos)
e todo o conteúdo obtido por download
(incluindo fotos e sons) armazenado
na memória do telefone. Depois de
apagadas, essas informações não
podem ser recuperadas.
Esta opção
do cartão SIM:
Pressione a tecla do
>
Configurações>Configurar Telefone
>
Reinicializar>Excluir Todos os Dados
80
o master clear
não
apaga as informações
outras funções—tempo e custo das ligações
apaga todas as
(incluindo entradas
Menu
tempo e custo
das ligações
Tempo de conexão de rede
decorrido do momento em que você se conecta
a rede do provedor de serviços até o momento
em que encerra a ligação ao pressionar
Esse tempo inclui sinais de ocupado e toques.
O tempo total de conexão à rede que você
rastreia pelo contador pode não ser igual
ao tempo que é cobrado pelo provedor de
serviços. Para obter mais informações, entre
em contato com o seu provedor de serviços.
funções
tempos de ligação
Mostrar contadores de ligação:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
Opções >Tempo de Ligação
é o tempo
Menu>ÚltimasLigações
O
.
,
Page 83
funções
contador de ligação recebida
Exibe informações sobre tempo
ou custo durante uma ligação:
Pressione a tecla do
>
ConfigurarLigações >ConfigurarLigação recebida
>
Contador Disponível
Menu>Configurações
custo de ligação
Mostrar rastreadores de custo
de ligação:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
crédito disponível
Menu>ÚltimasLigações
Opções >Custos de Ligações
(opção de aviso de tarifa)
Exibir crédito disponível:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
Crédito Disponível
Menu >ÚltimasLigações
Opções >Custos de Ligações
funções
config. custo de lig.
Definir um limite de crédito:
Pressione a tecla do
pressione a tecla
>
ConfigurarCustoLigações
Menu >ÚltimasLigações
Opções >Custos de Ligações
,
tempos de dados
Exibir contadores de ligação
de dados:
Pressione a tecla do
,
pressione a tecla
Menu>ÚltimasLigações
Opções >Tempos Dados
,
volumes de dados
Exibir medidores de volume
de dados:
Pressione a tecla do
,
pressione a tecla
Menu >ÚltimasLigações
Opções>Volumes Dados
,
outras funções—tempo e custo das ligações
81
Page 84
viva-voz
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto
dirige pode causar distração. Não use o celular
enquanto estiver dirigindo. Além disso,o uso
de dispositivos sem fio e seus acessórios
pode ser proibido ou restrito em determinadas
áreas. Sempre obedeça às leis e aos
regulamentos sobre o uso destes produtos.
funções
alto-falante
Ativar um alto-falante externo
conectado durante uma ligação:
Pressione a tecla
outras funções—viva-voz
82
Opções>LigarViva-Voz
.
funções
atendimento automático
(kit veicular ou fone de ouvido)
Atender automaticamente ligações
quando conectado a um kit veicular
ou fone de ouvido:
Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >Configurar Fone Ouvido
>
Atendim. Automático
discagem por voz
Ativar a discagem por voz com a tecla
de enviar/encerrar do fone de ouvido:
Pressione a tecla do
>
Configurar Telefone >Configurar Fone Ouvido
>
Discagem por Voz
Menu>Configurações
(fone de ouvido)
Menu>Configurações
Page 85
ligações de dados
edefax
funções
enviar dados ou fax
Conectar o telefone ao dispositivo e,
em seguida, fazer a ligação por meio
da aplicação do dispositivo.
receber dados ou fax
Conectar o telefone ao dispositivo e,
em seguida, atender a ligação por meio
da aplicação do dispositivo.
criar nova conexão de dados
Pressione a tecla do
>
Conexões >Conexões de Dados >Adicionar conexão
Menu>Configurações
funções
editar conexão de dados
Pressione a tecla do
>
Conexões >Conexões de Dados
>
Editar Conexão Existente
apagar conexão de dados
Pressione a tecla do
>
Conexões >Conexões de Dados >Remover Conexão
Menu>Configurações
Menu>Configurações
rede
funções
configurações de rede
Mostra informações sobre a rede
e ajusta configurações da rede:
Pressione a tecla do
>
Configurações>Rede>Rede Atual
Menu
outras funções—ligações de dados e de fax
83
Page 86
organizador pessoal
funções
definir alarme
Pressione
desativar o alarme
Quando o display exibir um alarme:
Para desativar o alarme, pressione
atecla
Para configurar um atraso, pressione
atecla
adicionar novo evento de calendário
Pressione a tecla do
Menu>Ferramentas>Calendário
o dia, pressione a tecla de navegação
pressione a tecla
84
Menu>Ferramentas >Despertador
Desativ
ou O.
Soneca
.
, navegue até
Opções >Criar Novo Evento
outras funções—organizador pessoal
s
.
funções
consultar evento de calendário
Exibe ou edita detalhes do evento:
Pressione a tecla do
>
Calendário
, navegue até o dia, pressione
a tecla de navegação
o evento e pressione a
tecla de navegação
lembrete de evento do calendário
Quando o display exibir um lembrete
de evento:
Para ver detalhes do lembrete,
selecione
Para fechar o lembrete,
,
pressione a tecla
Abrir Evento
Menu>Ferramentas
s
, navegue até
s
.
.
Sair
.
Page 87
funções
enviar evento do calendário para
outro dispositivo
Enviar um evento do calendário para outro
telefone ou computador que suporte
conexões Bluetooth
Pressione a tecla do
>
Calendário
, navegue até o dia, pressione
a tecla de navegação
o evento e pressione a tecla
>
Compartilhar Evento por >Bluetooth
®
:
Menu>Ferramentas
s
, navegue até
Opções
.
Para obter mais informações, consulte
apágina38.
funções
gerenciar arquivos obtidos
por download
Gerenciar arquivos em seu telefone que
você obteve por download por meio do
microbrowser ou por meio ide uma
conexão Bluetooth
®
:
gerenciar os arquivos de multimídia
edeaplicação
Pressione
>
Gerenciador Download
Menu>Ferramentas
gerenciar arquivos
Gerenciar arquivos de multimídia e de
aplicações armazenados no telefone e
nos cartões de memória removíveis:
Pressione
>
Gerenciador Arquivos
Menu>Ferramentas
outras funções—organizador pessoal
85
Page 88
funções
hora mundial
Mostra informações de hora e data para
várias cidades do mundo:
Pressione
Menu>Ferramentas >Hora Mundial
lista de tarefas
Criar uma lista de tarefas que precisam
ser feitas:
Pressione a tecla do
>
Lista de Tarefas
outras funções—organizador pessoal
86
Menu>Ferramentas
.
funções
gravar voz
Pressione a tecla do
>
Multimídia>Gravador de Voz
.
tecla de navegação
gravação e a tecla
Pressione a tecla
gravação de voz. Pressione a tecla
Menu
, pressione a
s
para iniciar a
Parar
para encerrá-la.
Salvar
para salvar a
Opções
para executar várias operações na gravação
de voz.
Nota:
a gravação de ligações está sujeita
a diferentes leis estaduais e federais
sobre privacidade e gravação de conversas
telefônicas. Sempre obedeça às leis e aos
regulamentos sobre o uso dessa função.
Page 89
funções
reproduzir nota por voz
Reproduzir uma nota por voz:
Pressione a tecla do
>
LocalizarMídia>NotasdeVoz
calculadora
Pressione a tecla do
>
Ferramentas>Calculadora
conversor de moedas
Pressione a tecla do
>
Calculadora
>
Definir Taxa de Câmbio
e pressione a tecla
quantia, pressione a tecla
>
Converter Moeda
. Pressione a tecla
Menu>Multimídia
> nota de voz
Menu
Menu>Ferramentas
, insira a taxa de câmbio
Definir
. Agora insira a
Opções
.
Opções
segurança
funções
PIN SIM
Cuidado:
incorretamente três vezes seguidas, o
cartão SIM será desabilitado e o display
exibirá
Bloqueie ou desbloqueie o cartão SIM:
Pressione a tecla do
>
bloquear aplicação
Pressione a tecla do
>
se você digitar um código PIN
SIM Bloqueado
Segurança >Bloqueio do SIM
Segurança >Bloqueio de Aplicativo
.
Menu>Configurações
Menu>Configurações
outras funções—segurança
87
Page 90
entretenimento e jogos
funções
gerenciar imagens
Pressione a tecla do
>
LocalizarMídia >Imagens
Pressione a tecla
para visualizar suas propriedades.
gerenciar videoclipes
Pressione a tecla do
>
LocalizarMídia >Vídeos
Pressione a tecla
para visualizar suas propriedades.
outras funções—entretenimento e jogos
88
Menu>Multimídia
Opções>Gerenciar
Menu>Multimídia
Opções>Gerenciar
funções
gerenciar músicas e sons
Gerencia tons de campainha
e música que você criou ou
que obteve por download:
Pressione a tecla do
>
LocalizarMídia >Música eSons
Pressione a tecla
para visualizar suas propriedades.
reproduzir música
Pressione a tecla do
>
LocalizarMídia >Música eSons
> nome da música
Menu>Multimídia
Opções >Gerenciar
Menu >Multimídia
Page 91
funções
criar lista
Crie uma lista de músicas a serem
reproduzidas:
Pressione a tecla do
>
LocalizarMídia>Música eSons
Menu>Multimídia
> nome da música, pressione a tecla
Opções>Aplicar a >Lista de músicas
iniciar o microbrowser
Pressione a tecla do
>
Acesso Web>Internet
Menu
fazer download de objetos
em páginas da Web
Fazer download de objetos (como imagens
ou arquivos de som) de uma página Web:
Navegue até o arquivo, pressione
a tecla de navegação
pressione a tecla
s
Armazenar
e
.
funções
fazer download de jogo
ou aplicativo
Fazer download de um jogo ou aplicação
Java™ com o microbrowser:
Pressione a tecla do
>
Internet
> página de download, navegue
até a aplicação, pressione a tecla
atecla
Download
Menu>Acesso Web
Selec
e
iniciar jogo ou aplicação
Iniciar uma aplicação ou um
jogo Java™:
Pressione a tecla do
Menu>Jogos e Aplicações
navegue até o jogo ou aplicação e pressione
a tecla de navegação
s
,
outras funções—entretenimento e jogos
89
Page 92
serviço e reparos
Se você tiver alguma dúvida ou precisar
de assistência, estamos aqui para ajudá-lo.
Visite www.motorola.com, onde você pode
selecionar diversas opções de atendimento
ao cliente. Você pode também entrar em
contato com a Central de Atendimento
Motorola Para Capitais e Regiões
Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais Localidades ligue 0800 773 1244.
Serviços Autorizados Motorola:
www.motorola.com/br/serviços/sam/pcs/
serviço e reparos
90
Page 93
Dados Específicos da Taxa de Absorção
dados SAR
Este modelo atende às diretrizes internacionais
para exposição a ondas de rádio.
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio.
Foi projetado para não exceder os limites de exposição à ondas
de rádio recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas
diretrizes foram desenvolvidas pela organização científica
independente ICNIRP e incluem margens de segurança projetadas
para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente
da idade ou do estado de saúde.
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como
SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica).
O limite SAR da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo
público é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto deste modelo quando
testado para uso no ouvido é 0.99 W/kg.
oferecem um conjunto de funções, eles podem ser usados em outras
posições, como no corpo, conforme descrito neste guia do usuário.
Nesse caso, o valor SAR mais alto testado é 0.70 W/kg.
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais
alta do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a
operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre
devido a alterações automáticas no nível de potência do
dispositivo para garantir que seja usado somente o nível mínimo
necessário para atingir a rede.
1
Uma vez que os celulares
2
Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos
telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências
governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias
feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com
relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são
projetados de acordo com as normas regulamentares.
A World Health Organization declarou que as informações
científicas atuais não indicam a necessidade de precauções
especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se
quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das
chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular
longe da cabeça e do corpo.
Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web
da World Health Organization (http://www.who.int/emf) ou da
Motorola, Inc. (
2
1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a operação
http://www.motorola.com/rfhealth
para teste. O padrão incorpora uma margem substancial de segurança
para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por
quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o
protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa
de variação na medição deste produto.
junto ao corpo.
).
dados SAR
91
Page 94
Declaração de Conformidade
das Diretrizes da União Européia
conformidade da União Européia
[Somente na França]
Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto
está de acordo com:
•
Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da
Diretriz 1999/5/EC
•
Todas as outras Diretrizes da UE relevantes
conformidade da União Européia
92
0168
Tipo: MC2-41H14
Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto.
É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu
produto para a Diretriz 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em
www.motorola.com/rtte. Para encontrar a sua DoC, insira
o Número de Aprovação do Produto, que está na etiqueta
do produto, na barra “Pesquisar” no site da Web.
Número de
Aprovação
do Produto
Page 95
Licença Pública Geral GNU
licença GNU
Para receber instruções sobre como obter uma cópia de qualquer
código-fonte disponibilizado publicamente pela Motorola e que
tenha relação ao software usado neste dispositivo móvel da
Motorola, podendo estar sujeito à Licença Pública Geral GNU,
envie um e-mail para
ezxgpl@motorola.com
.
licença GNU
93
Page 96
garantia
garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA
para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones
Celulares adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS
MOTOROLA no Brasil
Abrangência e Prazo de Garantia
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers,
Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos
acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que
tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de
uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O
prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo
três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual),
e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses
degarantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da
data em que o APARELHO foi adquirido.
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de
instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será
contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve
ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço
emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.
garantia
94
Garantia
Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência
Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota
fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser levados à
Operadora onde foram adquiridos acompanhados dos documento
citado.
As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão
garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo
de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho
reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último.
Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos
em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
Condições de Garantia
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por
qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como
não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO
quando usados com acessórios que não sejam originais
MOTOROLA.
Page 97
Itens Excluídos desta Garantia
Esta garantia não cobre:
•
defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de
outro modo que não o especificado no respectivo Manual
do Usuário;
•
defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte,
testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de
modificação realizados por pessoas ou assistências
técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
•
quebra ou danos a antenas, exceto se causados
diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra
quando de sua fabricação;
•
produtos que tenham tido o número de série removido
ou tornado ilegível;
•
defeitos ou danos causados pelo derramamento de
alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando
oxidação da placa identificados pelos “identificadores de
entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e
traseira do aparelho;
•
arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano
causado às superfícies plásticas e peças externas dos
aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no
Manual do Usuário;
Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia
•
defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga
na reda elétrica;
•
estojos de couro.
ATENÇÃO:
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme
descrito acima.
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout
280 SLK e Spirit)
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com
relação a este produto.
Não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
•
forem recarregadas por recarregadores que não sejam
originais MOTOROLA;
•
tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
evidências de adulteração;
•
forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não
sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os
quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
garantia
95
Page 98
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não
são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida
quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.
Informação
Central de Atendimento Motorola Para:
Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com
garantia
96
Page 99
Informações da Organização Mundial de Saúde
informações da OMS
As mais recentes informações científicas indicam que não há
necessidade de precauções no uso de telefones celulares. Na
eventualidade do assunto ser motivo de preocupação, você poderá
controlar sua própria exposição a campos RF, quanto a de seus
filhos, limitando a duração das ligações ou através de dispositivos
que permitam a utilização do aparelho celular longe da cabeça ou
do corpo.
desativar 53, 61
alerta de ligação 71
alerta de mensagem 71
alto-falante 82
alto-falante do viva-voz 53
animação 88
apagar dados 80
apagar o texto 51
armazenar números de
telefone 68
índice
98
armazenar seu número de
telefone 19
arquivos de som MP3 20
atenda uma ligação 18, 60
áudio digital 20
áudio Player 20
B
bateria 15, 16
bloquear
aplicações 87
cartão SIM 87
teclado 55
telefone 54
bloqueio de ligação 54, 67
bonding. Consulte Conexões