Retour rapide/piste précédente
Lecture/Pause
Avance rapide/piste suivante
Ces touches s’affichent à l’ouverture
du lecteur audio.
Pour changer le verrouillage automatique des touches, voir page 68. Pour que votre téléphone
signale les messages ou les appels entrants par une animation lumineuse, voir page 70.
2
Page 3
V6.3G.UG.book Page 3 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Écran d'accueilMenu principal
Opérateur
31/12/07
Menu principal
Appuyez sur la
12:00
App. photoMessages
1
marche/arrêt
quelques secondes, jusqu'à
ce que l'écran s'allume.
Appuyez sur la
centrale s
Menu principal
touche
O pendant
touche
pour ouvrir le
.
Appuyez sur la
3
PrécédentSélectionner
navigation
le bas, la gauche
droite (S
en surbrillance une
fonction de menu.
Appuyez sur la
42
centrale s
sélectionner.
touche de
vers le haut
ou
la
) pour mettre
touche
pour la
,
3
Page 4
V6.3G.UG.book Page 4 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
www.hellomoto.com
Certaines des fonctions du téléphone portable
sont soumises à des restrictions liées aux
fonctionnalités et à la configuration du réseau
de votre opérateur. En outre, il est possible
que certaines fonctions ne soient pas activées
par votre opérateur et/ou que la configuration
du réseau de votre opérateur en limite les
possibilités. Nous vous conseillons de
contacter systématiquement votre opérateur
pour en savoir plus concernant la disponibilité
et les possibilités des fonctions. Les
fonctions, possibilités, caractéristiques du
produit et informations indiquées dans ce
guide d'utilisation sont mises à jour et étaient
exactes au moment de la mise sous presse.
Motorola se réserve le droit de modifier ces
informations sans préavis et à sa seule
discrétion.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des
marques déposées au Bureau américain des
marques et brevets. Tous les autres noms de
produits et de services mentionnés sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs. Les
marques déposées de Bluetooth
appartiennent à leur propriétaire et sont
utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java
et toutes les autres marques basées sur
Java-sont des marques ou des marques
déposées de Sun Microsystems, Inc., aux
États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft,
Windows et Windows Me sont des marques
déposées de Microsoft Corporation; et
Windows XP est une marque de Microsoft
Corporation.
les modifications apportées au
téléphone qui n'ont pas été expressément
approuvées par Motorola annulent les
capacités d'utilisation de l'appareil par
l'utilisateur.
4
Page 5
V6.3G.UG.book Page 5 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Notice concernant les droits d'auteur
couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent
manuel sont susceptibles d'inclure des
logiciels Motorola et de fournisseurs protégés
par droits d'auteur, enregistrés dans des
mémoires électroniques ou sur d'autres
supports. Les lois des États-Unis et d'autres
pays garantissent certains droits à l'égard de
ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs
et leur réservent notamment les droits
exclusifs de distribution et de reproduction.
En vertu de ce qui précède et dans toute la
mesure autorisée par la loi, les logiciels
couverts par des droits d'auteur et contenus
dans les produits Motorola ne peuvent être
modifiés, soumis à ingénierie inverse,
distribués ou reproduits sous aucune forme.
Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola
ne saurait accorder ni directement, ni par
implication, préclusion ou de quelque autre
manière que ce soit, de licence ou de droits
sous couvert de droits d'auteur, de brevets ou
d'applications brevetées de Motorola ou de
l'un de ses fournisseurs, hormis la licence
normale et non exclusive d'utiliser le produit
Motorola gratuitement qui découle
légalement de la vente dudit produit.
Bien que les caractéristiques et les fonctions
des produits puissent faire l’objet de
modifications sans préavis, nous faisons tous
les efforts possibles pour que les modes
d’emploi soient mis à jour régulièrement afin
de refléter les changements dans la
fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans
le cas peu probable où la version de votre
mode d’emploi ne reflèterait pas totalement
les fonctions principales de votre produit,
veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi
accéder aux versions mises à jour de nos
modes d’emploi à la section consommateur
de notre site Web Motorola à l’adresse
http://www.motorola.com.
5
Page 6
V6.3G.UG.book Page 6 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Sommaire
Présentation des menus . . .8
Informations de
sécurité . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilisation et entretien . . .21
Conformité UE. . . . . . . . . .22
Informations relatives au
recyclage . . . . . . . . . . . . . .23
Sommaire
6
Mise en route . . . . . . . . . . 24
À propos de ce guide . .24
Installation de la carte
USIM ou SIM . . . . . . . . . 25
Batterie. . . . . . . . . . . . . . 25
Mettre en marche et
arrêter le téléphone . . . . 28
Passer un appel . . . . . . . 28
Répondre à un appel . . . 28
Enregistrer un numéro
de téléphone . . . . . . . . . 29
Appeler un numéro de
téléphone enregistré . . . 29
Votre numéro de
téléphone. . . . . . . . . . . . 30
Fonctions
supplémentaires . . . . . . . . 31
Connexion sans fil
Bluetooth™ . . . . . . . . . . 31
Lecteur audio. . . . . . . . . 39
Photos . . . . . . . . . . . . . . 42
Vidéos . . . . . . . . . . . . . . 45
Appels vidéo . . . . . . . . . 47
Messages
multimédias. . . . . . . . . . 48
Carte mémoire. . . . . . . . 50
Connexion par câble . . . 53
Mises à jour du
téléphone. . . . . . . . . . . . 55
Page 7
V6.3G.UG.book Page 7 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Fonctions de base . . . . . . 56
Écran . . . . . . . . . . . . . . . 56
Saisie de texte. . . . . . . . 60
Volume . . . . . . . . . . . . . 64
Touche de navigation . . 65
Bouton malin. . . . . . . . . 65
Écran externe . . . . . . . . 66
Haut-parleur mains
libres . . . . . . . . . . . . . . . 66
Codes et mots de
passe . . . . . . . . . . . . . . . 67
Verrouiller et déverrouiller
le téléphone . . . . . . . . . 67
Verrouillage et
déverrouillage des
touches externes. . . . . . 68
Personnalisation . . . . . . . 69
Mode de sonnerie. . . . . 69
Animations lumineuses
des sonneries et
événements . . . . . . . . . 70
Heure et date . . . . . . . . 71
Papier peint. . . . . . . . . . 71
Économiseur d'écran . . 72
Thèmes . . . . . . . . . . . . . 73
Apparence de l'écran . . 73
Options de réponse . . . 74
Appels. . . . . . . . . . . . . . . . 75
Désactiver une alerte
d'appel . . . . . . . . . . . . . 75
Historiques des
appels . . . . . . . . . . . . . . 75
Rappel. . . . . . . . . . . . . . 77
Retourner un appel. . . . 77
Identification du
correspondant . . . . . . . 77
Appels d'urgence . . . . . 78
Boîte vocale . . . . . . . . . 79
Autres fonctions . . . . . . . .80
Fonctions d'appel
avancées . . . . . . . . . . . .80
Répertoire. . . . . . . . . . . .86
Messages . . . . . . . . . . . .92
Personnalisation. . . . . . .95
Durée et coût des
appels. . . . . . . . . . . . . . .98
Fonction mains
libres. . . . . . . . . . . . . . . .99
Appel de données . . . .100
Réseau . . . . . . . . . . . . .102
Outils . . . . . . . . . . . . . .103
Sécurité . . . . . . . . . . . .107
Divertissements et
jeux. . . . . . . . . . . . . . . .107
Données DAS. . . . . . . . . .112
Informations de l’OMS . .114
Index. . . . . . . . . . . . . . . . .115
Sommaire
7
Page 8
V6.3G.UG.book Page 8 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Présentation des menus
Menu principal
9
Caméra
É
Outils
• Outils USIM *
• Calculatrice
•Agenda
•Réveil
• Services numérotation
•Numéros autorisés*
• Appel services *
• Mes N° préférés *
• Liste d'activation
I
Appareil photo
h
Multimédia
• Gestionnaire de médias
• Musique
•Images
•Vidéos
•Mémos vocaux
• Sonneries
•Papiers-peints
•Thèmes
• Appareil photo
•Caméra
•Mémos vocaux
á
Mon WAP
•WAP
•Signets
•Historique
• Aller à la page
•Config. navigateur
•Profils WAP*
Q
Jeux & Applications
•Aide
e
Messagerie
• Nouveau message
• Boîte vocale
• Boîte de réception
•Emails
• Messages WAP
•Info Services*
•Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles
s
Historique
• (appuyez sur * ou sur # pour
parcourir les listes d’appel)
n
Répertoire
w
Configuration
•(voir page suivante)
L
Connectivité
• Lien Bluetooth
• Paramètres USB
•MOTOSYNC*
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
* fonctions en option
Ceci est la présentation des
menus standard. Le menu de
votre téléphone peut être
légèrement différent.
Conseil :
pour obtenir des
informations sur la fonction,
sélectionnez
Q
Jeux & Applications
Aide
dans
.
Présentation des menus
8
Page 9
V6.3G.UG.book Page 9 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Menu Configuration
l
Préférences
• Ecran d'accueil
• Menu principal
•Config. num. vocale
•Skin
• Message d'accueil
•Papier peint
• Ecran de veille
t
Sonorisation
• Mode
• Configurer mode
• Anim. lumin. sonnerie
• Anim. lumin. évènements
L
Connectivité
• Lien Bluetooth
• Paramètres USB
•MOTOSYNC*
H
Renvoi d'appel *
• Appels vocaux
• Appels vidéo
• Annuler tout
• Etat des renvois
• Numéro de renvoi PTC *
U
En communication
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Mode de réponse
• Double appel *
• Messages
* fonctions en option
Z
Réglages de base
• Heure et date
•Numéros abrégés
• Rappel automatique
• Délai affichage
• Rétroéclairage
• Témoin de charge
• Défilement
•Langue
•Luminosité
•DTMF
• Réinitialiser config.
• Remise à zéro totale
m
Etat du téléphone
•Mes numéros
•Info crédit*
•Ligne activée*
• Niveau batterie
• Emplacement de téléch.
• Périphériques stockage
• Langues num. vocale *
• Mise à jour du logiciel *
• Infos versions
S
Kit piéton
• Réponse automatique
•Options sonnerie
• Commande vocale
J
Kit auto.
• Réponse automatique
• Mains libres automatique
•Délai Hors Tension
•Temps de charge
j
Réseaux
• Nouveau réseau
• Configuration réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux *
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
u
Sécurité
• Verrouillage téléphone
• Verrou clavier externe
• Verrouillage application
• Voir contacts privés *
•Numéros autorisés*
• Limiter appels *
• Limitation d'appel *
• Code PIN USIM
• Mots de passe
• Gestionnaire certificats *
c
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Suppr. toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
•Priorité appli*
• Rétroéclairage Appli
• Appli de veille *
• Adresse IP du DNS *
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
Présentation des menus
9
Page 10
V6.3G.UG.book Page 10 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Informations de sécurité
Sécurité et informations générales
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN
FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE
VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT
CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE
VOTRE TELEPHONE.
1
Exposition à l’énergie des
radiofréquences
Votre téléphone contient un émetteurrécepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il
reçoit et émet des radiofréquences. Quand
vous communiquez avec votre téléphone, le
système qui traite votre appel adapte le
niveau de puissance de transmission de votre
téléphone. Voir la Section relative aux
conditions de réception de réseau.
Informations de sécurité
10
Votre téléphone Motorola est conçu
conformément aux réglementations locales
de votre pays concernant l’exposition des
êtres humains à l’énergie des
radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour garantir des performances optimales de
votre appareil et pour s’assurer que
l’exposition aux radiofréquences entre dans
les limites établies par les normes
applicables, respectez toujours les
instructions suivantes.
Page 11
V6.3G.UG.book Page 11 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Antenne externe
Si votre téléphone est muni d’une antenne
externe, utilisez exclusivement l’antenne
fournie ou agréée par Motorola. Les antennes
non agréées, les modifications ou les
accessoires peuvent endommager le
téléphone et/ou peuvent aboutir à la nonconformité aux réglementations locales de
votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque
VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait
avoir une incidence sur la qualité des appels
et faire fonctionner le téléphone à un niveau
de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du téléphone
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel,
utilisez votre téléphone normalement comme
tout autre téléphone fixe.
Respect des précautions concernant
l’exposition corporelle : communication
vocale
A ce jour, aucune information scientifique n’a
démontré le besoin de précautions
spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par
mesure de prudence, vous pouvez limiter
l’exposition à l’énergie des radiofréquences
en réduisant la durée des appels ou en
utilisant des solutions mains-libres afin
d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Conformément aux précautions concernant
l’exposition à l’énergie des radiofréquences,
si vous utilisez une oreillette lors de vos
communications vocales, utilisez toujours les
accessoires (pince, support, étui, boîtier ou
harnais de sécurité) fournis et agréés par
Motorola (le cas échéant). L’utilisation
d’accessoires non agréés par Motorola peut
provoquer le dépassement de ces limites
d’exposition à l’énergie des radiofréquences.
Informations de sécurité
11
Page 12
V6.3G.UG.book Page 12 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires
de fixation ou de port agréé par Motorola, et
si vous ne positionnez pas votre téléphone
correctement, assurez-vous au minimum que
le téléphone et l’antenne se trouvent à au
moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque
vous émettez un appel.
Fonctionnement des données
Lorsque vous transmettez des données sur
votre téléphone, avec ou sans câble
accessoire, positionnez le téléphone et
l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre
corps.
Accessoires agréés
L’utilisation d’accessoires non agréés par
Motorola, y compris mais sans limitation, les
batteries, les antennes et les façades
amovibles, peut provoquer le dépassement
des limites d’exposition à l’énergie des
Informations de sécurité
12
radiofréquences définie dans les données
relatives au débit d’absorption spécifique
pour votre appareil. Pour obtenir la liste des
accessoires agréés par Motorola, visitez notre
site Web à l’adresse
www.motorola.com
.
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Remarque :
très souvent sensibles à l’interférence de
l’énergie des radiofréquences émise par des
sources externes s’ils ne sont pas
convenablement protégés, conçus ou
configurés d’une quelconque façon pour être
compatibles avec cette énergie. Dans
certaines circonstances, votre téléphone peut
provoquer de telles interférences.
les appareils électroniques sont
Page 13
V6.3G.UG.book Page 13 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Remarque :
cet appareil est conforme aux
réglementations de la commission
européenne. Le fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer des
interférences nuisibles et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y
compris les interférences susceptibles de
provoquer un dysfonctionnement.
Etablissements publics ou collectifs
Mettez votre téléphone hors tension dans les
équipements collectifs où sont affichées des
instructions qui vous invitent à le faire. Parmi
ces établissements, l’on peut citer les
hôpitaux ou les centres de santé susceptibles
d’utiliser du matériel sensible à l’énergie
externe des radiofréquences.
Avions
Mettez votre appareil mobile hors tension dès
que le personnel navigant vous demande de
le faire. Si votre appareil propose un mode
« avion » ou une fonction similaire, demandez
au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser
pendant le vol. Si votre appareil possède une
fonction de mise sous tension automatique,
désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion
ou avant de pénétrer dans une zone où
l’utilisation des appareils mobiles est
réglementée.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Les fabricants recommandent que les
téléphones portables sans fil soient
maintenus à une distance minimum de
15 centimètres du stimulateur cardiaque.
Informations de sécurité
13
Page 14
V6.3G.UG.book Page 14 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Les personnes équipées d’un stimulateur
cardiaque doivent :
•
S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est
SOUS TENSION, est TOUJOURS
éloigné d’au moins 15 centimètres de
leur stimulateur cardiaque.
•
NE PAS porter le téléphone dans une
poche proche du cœur.
•
Utiliser l’oreille du côté opposé à celui
du stimulateur cardiaque pour
minimiser les interférences
potentielles.
•
METTRE IMMEDIATEMENT HORS
TENSION le téléphone, s’ils
soupçonnent le moindre problème
d’interférences.
Informations de sécurité
14
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numérique
peuvent gêner le fonctionnement des
prothèses auditives. Si cela se produit, il est
préférable de consulter le fabricant de la
prothèse pour rechercher d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical,
consultez son fabricant afin de déterminer s’il
est suffisamment protégé contre l’énergie RF
externe. Votre médecin peut vous aider à
obtenir ces informations.
Utilisation au volant
Renseignez-vous sur les lois et
réglementations en vigueur relatives à
l’utilisation du téléphone au volant dans les
zones où vous conduisez et respectez-les.
•
Votre priorité est d’être attentif à la
conduite. Téléphoner en conduisant
peut être une source de distraction.
Page 15
V6.3G.UG.book Page 15 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
•
Dans les pays où cela est autorisé,
utilisez la solution mains-libres, si
disponible.
•
Dans les pays où cela est exigé,
arrêtez-vous et garez votre véhicule
avant d’effectuer un appel ou d’y
répondre.
Vous trouverez des informations sur la
sécurité au volant dans la section « Téléphone
et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le
site Web de Motorola :
callsmart
.
www.motorola.com/
Avertissements relatifs au
fonctionnement
Pour les véhicules équipés d’un « airbag »
Ne posez pas un téléphone sur un « airbag »
ou dans sa zone de déploiement. Les
« airbags » se gonflent avec puissance et
rapidité. S’il est posé dans sa zone de
déploiement et que l’« airbag » se gonfle, le
téléphone risque d’être violemment projeté
dans l’habitacle et de blesser gravement les
occupants du véhicule.
Stations-service
Respectez la signalisation concernant
l’utilisation du matériel radio dans les
stations-service. Mettez votre appareil mobile
hors tension si le personnel agréé vous le
demande.
Informations de sécurité
15
Page 16
V6.3G.UG.book Page 16 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre téléphone hors tension avant
d’entrer dans une zone à atmosphère
potentiellement explosive. Ne retirez,
n’installez ni ne chargez les piles dans ces
zones. Dans une atmosphère potentiellement
explosive, des étincelles peuvent provoquer
une explosion ou un incendie entraînant des
blessures corporelles ou la mort.
Remarque :
potentiellement explosive auxquelles il est fait
référence ci-dessus peuvent inclure les zones
de ravitaillement en carburant telles que les
espaces sous les ponts des bateaux, les
installations de transvasement ou
d’entreposage de carburant ou de produits
chimiques, les zones dans lesquelles l’air
contient des produits chimiques ou des
16
les zones à atmosphère
Informations de sécurité
particules telles que des grains, des
poussières ou des poudres métalliques. Les
zones à atmosphère potentiellement
explosive sont souvent, mais pas toujours,
clairement signalées.
Zones de dynamitage
Pour éviter les possibles interférences avec
les opérations de dynamitage, METTEZ votre
téléphone HORS TENSION quand vous
arrivez à proximité de détonateurs
électriques, dans une zone de dynamitage ou
dans des zones où la mention « Mettez hors
tension les appareils électroniques » est
affichée. Respectez tous les panneaux et
toutes les instructions.
Page 17
V6.3G.UG.book Page 17 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Produits endommagés
Si votre téléphone ou votre batterie a été
immergé dans l’eau, percé ou a subi une
chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que
vous l’emmeniez dans un centre de service
agréé par Motorola afin d’évaluer les
dommages occasionnés. N’essayez pas de le
sécher avec une source de chaleur extérieure,
telle qu’un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Les batteries peuvent endommager les biens
et/ou provoquer des blessures corporelles
telles que des brûlures si un matériau
conducteur tel que des bijoux, des clés ou
des chaînes entrent en contact avec les
bornes. Le matériau conducteur peut fermer
un circuit électrique (provoquer un courtcircuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant
lorsque vous manipulez une batterie chargée,
particulièrement si vous la placez à l’intérieur
d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un
autre réceptacle contenant des objets
métalliques.
Utilisez exclusivement les
batteries et les chargeurs Motorola
Original™.
Attention :
afin d’éviter les risques de
dommages corporels, ne jetez pas votre
téléphone au feu.
Votre batterie, votre chargeur ou votre
téléphone peut contenir certains symboles,
définis comme suit :
SymboleDéfinition
032374o
Des consignes de sécurité
importantes suivent.
032376o
Ne jetez pas votre batterie ou
votre téléphone dans le feu.
Informations de sécurité
17
Page 18
V6.3G.UG.book Page 18 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
SymboleDéfinition
032375o
Votre batterie ou votre
téléphone doit être recyclé
conformément à la législation
locale. Contactez l’organisme
local de réglementation pour
plus d’informations.
Vous ne devez pas jeter votre
batterie ou votre téléphone à
la poubelle.
Li Ion BATT
032378o
Votre téléphone contient une
batterie interne lithium-ion.
Votre chargeur n’est à utiliser
qu’à l’intérieur.
Votre chargeur ne doit pas
être exposé à l’humidité.
Appareil à double isolation.
Informations de sécurité
18
Risques d’étranglement
Votre téléphone ou ses accessoires peuvent
inclure des pièces détachées qui peuvent
présenter un risque d’étranglement chez les
jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses
accessoires hors de portée des jeunes
enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre
appareil mobile soient en verre. Ces pièces
peuvent se casser si l’appareil tombe sur une
surface dure ou reçoit un choc important.
Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et
n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre
appareil mobile tant que le verre n’a pas été
remplacé par un centre de traitement qualifié.
Page 19
V6.3G.UG.book Page 19 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Crises d’épilepsie/
évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises
d’épilepsie ou des évanouissements
lorsqu’elles sont exposées à des lumières
clignotantes, par exemple en regardant la
télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces
crises d’épilepsie ou évanouissements
peuvent se produire même si de telles
réactions ne se sont jamais manifestées
auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie
ou d’évanouissements, ou si vous avez des
antécédents médicaux dans votre famille,
veuillez consulter un médecin avant de jouer
à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de
lumières clignotantes sur votre téléphone.
(Cette fonction n’est pas disponible sur tous
les produits).
Les parents doivent surveiller leurs enfants
lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo ou qu’ils
utilisent d’autres fonctions avec des lumières
clignotantes sur leur téléphone. En cas
d’apparition de l’un des symptômes suivants,
vous devez arrêter d’utiliser votre téléphone
et consulter un médecin : convulsions,
contractions oculaires ou musculaires, perte
de conscience, mouvements involontaires ou
désorientation.
Afin de réduire les risques d’apparition de tels
symptômes, veuillez respecter les consignes
de sécurité suivantes :
•
Ne pas jouer ou utiliser une fonction de
lumières clignotantes si vous êtes
fatigué ou en manque de sommeil.
•
Prendre une pause minimum de
15 minutes toutes les heures.
•
Jouer dans une pièce où toutes les
lumières sont allumées.
Informations de sécurité
19
Page 20
V6.3G.UG.book Page 20 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
•
Se positionner le plus loin possible de
l’écran.
Avertissement concernant l'écoute
à volume élevé !
A pleine puissance, l'écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de l'utilisateur.
Traumatismes dus aux
mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives
telles que la pression des touches ou la saisie
de caractères avec les doigts, vous pouvez
ressentir des douleurs au niveau des doigts,
des bras, des épaules, de la nuque ou dans
d’autres parties du corps. Suivez les
instructions suivantes afin d’éviter des cas de
tendinite, syndrome du canal carpien, ou
autres problèmes musculo-squelettiques :
•
Prendre une pause minimum de
15 minutes après chaque heure de jeu.
•
Si, en cours de jeu, vous ressentez une
fatigue ou une douleur dans les mains,
les poignets ou les bras, arrêtez de
jouer et reposez-vous pendant
plusieurs heures avant de
recommencer.
•
Si vous ressentez toujours des
douleurs au niveau des mains, des
poignets ou des bras pendant ou après
le jeu, arrêtez de jouer et consultez un
médecin.
1.Les informations fournies dans ce document annulent les
informations générales de sécurité des guides d’utilisation
publiés avant le 28 janvier 2005.
Informations de sécurité
20
Page 21
V6.3G.UG.book Page 21 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments
suivants :
Liquides de toute natureCorps étrangers
N’exposez jamais votre
téléphone à de l’eau, à la pluie,
à une atmosphère très humide,
à la sueur ou à toute autre
source d’humidité.
Froid et chaleur extrêmesDétergents
Évitez les températures
inférieures à -10°C ou
supérieures à 45°C.
Micro-ondesChocs
Ne mettez jamais votre
téléphone à sécher dans un four
à micro-ondes.
Ne mettez jamais votre
téléphone en contact avec de la
poussière, du sable, de la
nourriture ou tout autre corps
étranger.
Pour nettoyer votre téléphone,
utilisez uniquement un chiffon
doux et sec. N’utilisez jamais
d’alcool ni de détergents.
Ne laissez jamais tomber votre
téléphone.
Utilisation et entretien
21
Page 22
V6.3G.UG.book Page 22 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Conformité U E
Déclaration de conformité aux directives de
l’Union européenne
Par la présente, Motorola déclare
que ce produit est en conformité
avec
•
les principales exigences et autres
dispositions de la Directive 1999/5/CE
•
toutes les autres Directives pertinentes
de l’Union européenne
0168
Exemple d’un Numéro d’homologation de
produit.
Conformité UE
22
Numéro
d'homologation
de produit
Vous pouvez consulter la Déclaration de
conformité de votre produit à la Directive
1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse
www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celleci, entrez le Numéro d’homologation de
produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit,
dans la barre de recherche du site Web.
Page 23
V6.3G.UG.book Page 23 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Informations relatives au re cyclage
Protection de l’environnement par le recyclage
Lorsqu’un produit Motorola arbore ce
symbole, ne le jetez pas dans votre
poubelle.
Recyclage des téléphones portables et
accessoires
Ne jetez aucun téléphone portable ou
accessoire électrique, comme un chargeur ou
un kit piéton, dans votre poubelle.
Des systèmes de collecte permettant de
traiter les déchets électriques et électroniques
sont progressivement mis en place.
Renseignez-vous localement pour plus
d’informations. En l’absence de système de
collecte, renvoyez les téléphones portables et
accessoires électriques à l’un des Centres de
Service agréé par Motorola le plus proche.
Les batteries rechargeables qui alimentent ce
téléphone doivent faire l’objet d’une collecte
séparée pour un recyclage spécifique.
Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres
produits lors de la mise au rebut.
Pour connaître le type de votre batterie,
veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est
apposée. Pour vous informer sur les
méthodes de mise au rebut appropriées,
adressez-vous au centre de recyclage le plus
proche.
Informations relatives au recyclage
23
Page 24
V6.3G.UG.book Page 24 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Mise en route
À propos de ce guide
Ce guide explique comment ouvrir une
fonction de menu :
Trouver la fonction : s >
>
Nouveau message
À partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la
ouvrir le menu.
2
Appuyez sur la
pour faire défiler jusqu’à
puis appuyez sur la touche centrale
pour sélectionner la fonction.
touche centrales pour
touche de navigationS
e Messagerie
e Messagerie
s
3
Appuyez sur la touche de navigationS
pour faire défiler jusqu’à
puis appuyez sur la touche centrale
pour sélectionner la fonction.
Symboles
Ce symbole identifie une fonction
en option dépendant du réseau, de
la carte USIM ou de l’abonnement
qui peut ne pas être proposée par
certains opérateurs dans certaines
,
zones géographiques. Pour plus
d'informations, adressez-vous à
votre opérateur.
Ce symbole identifie les fonctions
pour lesquelles un accessoire en
option est nécessaire.
Nouveau message
s
,
24
Mise en route
Page 25
V6.3G.UG.book Page 25 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Installation de la carte
USIM ou SIM
12
Attention :
rayée, ni exposée à l'électricité statique, à
l'eau ou à la poussière.
Votre carte USIM 3G
contient des informations personnelles telles
que votre numéro de téléphone, des données
d'exploitation et une mémoire pour le
stockage de messages et des contacts. Votre
téléphone peut utiliser une carte SIM GSM
(module d'identification de l'abonné), mais
certaines fonctions ne seront pas disponibles.
Pour insérer et utiliser une
voir page 50.
Éteignez votre téléphone et retirez la
batterie avant d’installer ou de retirer la
carte USIM.
la carte ne doit être ni pliée, ni
(carte SIM universelle)
carte mémoire
,
3
Batterie
Conseils pour la batterie
L’autonomie de la batterie est fonction du
réseau, de la puissance du signal, de la
température, des fonctionnalités et des
accessoires utilisés.
Mise en route
25
Page 26
V6.3G.UG.book Page 26 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
•
N’utilisez que des batteries
et des chargeurs de batterie
Motorola Original. La
garantie ne couvre pas les
dommages provoqués par l'utilisation
de batteries et/ou de chargeurs de
batteries non agréés par Motorola.
•
Les batteries neuves ou celles stockées
pendant de longues périodes peuvent
nécessiter un temps de chargement
plus long.
•
Le chargement des batteries doit
s'effectuer de préférence à température
ambiante.
Lorsque vous stockez votre batterie,
rangez-la sans la charger dans un
endroit frais, sombre et sec.
•
N'exposez jamais les batteries à des
températures inférieures à -10°C ou
supérieures à 45°C. Emportez toujours
votre téléphone lorsque vous quittez
votre véhicule.
•
Il est normal que les batteries s'usent
petit à petit et que leur chargement
devienne plus long. Si vous remarquez
une réduction de l'autonomie de la
batterie, il est probablement temps
d'acheter une batterie neuve.
Pour vous informer sur les méthodes
032375o
de mise au rebut appropriées,
adressez-vous au centre de recyclage
le plus proche.
Avertissement :
ne jetez jamais vos batteries
au feu, elles risqueraient d'exploser. Ne pas
démonter, ni désassembler.
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez les
informations de sécurité relatives à la batterie
dans la section "Sécurité et informations
générales" de ce guide.
26
Mise en route
Page 27
V6.3G.UG.book Page 27 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Installation de la batterie
12
34
Chargement de la batterie
Les batteries
neuves ne
sont pas
complètement
chargées.
Branchez le
chargeur de batterie sur votre téléphone et
sur une prise électrique. Le chargement peut
prendre plusieurs secondes avant de
commencer. Le message
Charge terminée
s’affiche une fois le chargement terminé.
Le témoin de charge de votre téléphone
s'allume pendant le chargement de la batterie
et s'éteint quand celui-ci est terminé.
Conseil :
pas de panique, vous ne risquez pas
de surcharger votre batterie. Elle sera plus
performante une fois que vous lui aurez fait
faire plusieurs cycles complets de
chargement/déchargement.
Le chargeur de batterie vendu avec cet
appareil est conçu pour être utilisé avec les
téléphones portables 3G Motorola. Certains
chargeurs peuvent être plus lents ou
empêcher les communications pendant le
chargement.
Mise en route
27
Page 28
V6.3G.UG.book Page 28 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Mettre en marche et
arrêter le téléphone
Attention :
vous demande le code PIN de votre carte
USIM quand vous l’allumez. Si vous saisissez
un code PIN erroné trois fois de suite, votre
carte USIM est désactivée et votre téléphone
affiche
Pour allumer votre
téléphone
sur
quelques secondes,
jusqu'à ce que l'écran
ou le clavier s'allume.
Si vous y êtes invité, saisissez le code PIN à
quatre chiffres de votre carte USIM et/ou le
code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone
quelques secondes sur
28
il se peut que votre téléphone
USIM bloquée
, appuyez
O
pendant
Mise en route
. Contactez votre opérateur.
, appuyez pendant
O
.
Passer un appel
Pour passer un appel, saisissez un numéro de
téléphone et appuyez sur
Pour “raccrocher”, fermez le clapet ou
appuyez sur
Pour passer un appel vidéo, voir page 47.
O
.
N
.
Répondre à un appel
Lorsque votre téléphone sonne et/ou vibre,
ouvrez le clapet ou appuyez sur
répondre.
Pour "raccrocher", fermez le clapet ou
appuyez sur
O
.
N
pour
Page 29
V6.3G.UG.book Page 29 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Enregistrer un numéro
de téléphone
>
Contact USIM
. Saisissez le nom et l'adresse
e-mail du nouveau contact.
Vous pouvez enregistrer un numéro de
téléphone dans votre
1
Saisissez un numéro de téléphone dans
Répertoire
:
l'écran d'accueil.
2
Appuyez sur
3
Saisissez un nom et les autres détails
Enregistrer
.
pour le numéro de téléphone. Pour
sélectionner un élément en surbrillance,
appuyez sur la touche centrale
4
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer
s
.
le numéro.
Pour modifier ou supprimer un contact au
sein du répertoire, voir page 87.
Pour enregistrer une adresse e-mail depuis
l’écran d’accueil, appuyez sur
s>n Répertoire >Options >Créer nouveau
Appeler un numéro de
téléphone enregistré
Trouver la fonction : s >
1
Faites défiler jusqu’au contact.
Raccourci :
dans le répertoire, appuyez
sur les touches du clavier pour saisir les
premières lettres du contact.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
Remarque :
votre répertoire peut afficher les
contacts enregistrés dans la mémoire de
votre téléphone ou sur votre carte USIM. Pour
choisir les contacts à afficher, appuyez sur
s>n Répertoire
, puis sur
Vous pouvez sélectionner
carte USIM
ou
Contacts téléphone
n Répertoire
Options>Afficher
Tél. & carte USIM, Sur
.
Mise en route
.
29
Page 30
V6.3G.UG.book Page 30 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Votre numéro de
téléphone
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
de suppression
votre numéro.
Conseil :
numéro de téléphone lorsque vous êtes en
communication ? Appuyez sur
N° de tél.
Vous pouvez modifier le nom et le
numéro de téléphone enregistrés sur
votre carte USIM. Depuis l’écran d’accueil,
appuyez sur
appuyez sur
et sélectionnez
pas votre numéro de téléphone, contactez
votre opérateur.
Mise en route
30
D
, puis sur# pour afficher
vous souhaitez afficher votre
D#
, sélectionnez un contact,
Afficher
, puis appuyez sur
Modifier
. Si vous ne connaissez
la touche
Options>Mon
Options
Page 31
V6.3G.UG.book Page 31 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions supplémentaires
Votre téléphone offre également de
puissantes fonctions multimédias et de
communication !
Connexion sans fil
Bluetooth™
Les connexions sans fil Bluetooth sont
compatibles avec votre téléphone. Vous
pouvez connecter votre téléphone à une
oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule
mains libres pour passer des appels. Vous
pouvez aussi connecter votre téléphone à un
téléphone ou à un ordinateur compatibles
avec l’option Bluetooth pour échanger des
fichiers.
Vous pouvez aussi utiliser le casque stéréo
Bluetooth™ A2DP pour écouter les fichiers de
musique.
Remarque :
et de leurs accessoires est parfois interdite ou
limitée dans certains endroits. Respectez
toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces
produits.
Pour un maximum de sécurité Bluetooth
vous devez toujours connecter les dispositifs
compatibles Bluetooth dans un
environnement fiable et privé.
l'utilisation de dispositifs sans fil
Fonctions supplémentaires
,
31
Page 32
V6.3G.UG.book Page 32 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Utiliser une oreillette ou un kit
de véhicule mains libres
Avant de connecter votre téléphone à un
dispositif mains libres
dispositif est
ou
connexion
activé
(voir le guide de l’utilisateur du
dispositif).
Trouver la fonction : s>
>
Connectivité >Lien Bluetooth
>
[Ajouter périphérique]
Le téléphone affiche la liste des périphériques
situés à proximité.
1
Faites défiler jusqu’à un périphérique de la
liste et appuyez sur la touche centrale
2
Appuyez sur
connexion avec le périphérique.
3
Entrez le code du périphérique si
nécessaire (
sur
OK
.
, assurez-vous que le
et
prêt
en mode
w Configuration
Oui
ou sur OK pour établir la
0000
par exemple) et appuyez
couplage
s
Quand la connexion est établie, l'indicateur
Bluetooth
O
s'affiche dans l'écran d'accueil et
le témoin externe Bluetooth clignote.
Certains fichiers protégés par droit d'auteur
ne peuvent pas être lus avec une connexion
Bluetooth.
Raccourci :
lorsque l’alimentation Bluetooth
est activée, votre téléphone peut se connecter
automatiquement à un dispositif mains libres
précédemment utilisé. Activez simplement le
dispositif ou déplacez-le près du téléphone.
Pendant un appel ou en écoutant un fichier
son, vous pouvez appuyer sur
via Bluetooth
un dispositif mains libres utilisé
.
pour connecter une oreillette ou
Options>Ecouter
précédemment.
Conseil :
vous désirez en savoir plus au sujet
de votre oreillette ou de votre kit de
véhicule ? Pour obtenir des informations plus
spécifiques à propos d'un périphérique,
Fonctions supplémentaires
32
Page 33
V6.3G.UG.book Page 33 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
reportez-vous à la documentation de
l’appareil.
Copier des fichiers vers un
autre périphérique
Vous pouvez copier un fichier
multimédia, un contact du répertoire,
un événement de l'agenda ou un raccourci
WAP vers un ordinateur ou un autre
périphérique.
Remarque :
documents protégés par droits d'auteur.
1
Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’à
l’élément à copier vers l'autre
périphérique.
2
Appuyez sur
•
vous ne pouvez pas copier des
Options
, puis sélectionnez :
Gestion >Copier
pour les fichiers
multimédias.
•
Envoyer contact
pour les contacts du
répertoire.
•
Envoyer >par Bluetooth
pour les
événements de l'agenda.
3
Sélectionnez un nom de périphérique
reconnu ou
[Rechercher périph.]
pour
rechercher le périphérique sur lequel
vous souhaitez copier le fichier.
Si votre téléphone ne peut pas copier le
fichier vers un autre périphérique
assurez-vous que le périphérique est
prêt
en mode
recherche
(voir le guide
,
activé
et
d'utilisateur du périphérique). Assurez-vous
aussi qu’il n’existe aucune autre connexion
Bluetooth pour le périphérique.
Remarque :
une fois que votre téléphone est
connecté à un périphérique Bluetooth, ce
périphérique peut initier les mêmes
connexions Bluetooth avec votre téléphone.
L’indicateur Bluetooth
O
s'affiche en haut
Fonctions supplémentaires
33
Page 34
V6.3G.UG.book Page 34 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
lorsqu'une connexion Bluetooth est établie.
Pour modifier le paramètre d'accès d’un
périphérique, voir page 38.
Recevoir des fichiers d'un autre
périphérique
Si l’indicateur BluetoothO n’est pas
affiché en haut de l’écran de votre
téléphone, désactivez l’alimentation
Bluetooth en appuyant sur
s>w Configuration >Connectivité >Lien
Bluetooth
1
>
Configuration >Alimentation >activé(e)
Mettez votre téléphone près du
périphérique et envoyez le fichier à partir
du périphérique.
Si votre téléphone et le périphérique ne
s’identifient pas mutuellement, mettez
votre téléphone en mode recherche de
façon à ce que le périphérique puisse le
détecter. Appuyez sur
s>w Configuration >Connectivité
>
Lien Bluetooth >[Mon tél. visible]
2
Appuyez sur la touche
Accepter
.
de votre
téléphone pour accepter le fichier envoyé
par l'autre périphérique.
Votre téléphone vous avertit lorsqu'un
transfert de fichier est terminé. Si nécessaire,
appuyez sur
Enregistrer
pour enregistrer le
fichier.
Envoyer des fichiers à une
.
imprimante
Vous pouvez utiliser une connexion
Bluetooth pour envoyer à une
imprimante une image, un message, un
contact ou un événement de l'agenda de
votre téléphone.
Remarque :
Modèles
répertoire.
vous ne pouvez pas imprimer les
de message ou une
Liste de diffusion
du
Fonctions supplémentaires
34
Page 35
V6.3G.UG.book Page 35 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
1
Depuis votre téléphone, faites défiler
jusqu’à l’élément à imprimer, puis
appuyez sur
Options >Imprimer >Bluetooth
Dans l'agenda, vous pouvez imprimer le
mois, la semaine ou le jour.
Conseil :
tout ce qui s’affiche peut être
imprimé. Après avoir pris une photo avec
l'appareil photo, vous pouvez appuyer sur
Options
et sélectionner
2
Choisissez d'autres éléments ou d'autres
Imprimer
options d'impression (si disponibles).
3
Sélectionnez une imprimante listée dans
le menu
[Rechercher périph.]
Imprimantes
, ou sélectionnez
pour rechercher
l’imprimante vers laquelle vous voulez
imprimer l’élément.
Remarque :
supporté
si le message
Service non
s’affiche quand vous essayez
d’imprimer, sélectionnez plutôt
Options>Gestion >Copier >Bluetooth
option doit toujours être utilisée pour
l’impression de photos 4X6.
.
Fonctions Bluetooth avancées
Un périphérique est considéré comme
identifié
page 32).
.
. Cette
dès la première connexion (voir
Fonctions
Rendre votre
téléphone
détectable
par d'autres
périphériques
Pour permettre à un
périphérique
Bluetooth de rechercher
votre téléphone :
s >w Configuration
>
Connectivité >Lien Bluetooth
>
[Mon tél. visible]
Fonctions supplémentaires
35
Page 36
V6.3G.UG.book Page 36 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Établir la
connexion à
un
périphérique
identifié
Pour connecter votre
téléphone à un
périphérique mains libres
identifié :
s >w Configuration
>
>
>
Déconnecter
une oreillette
ou un
dispositif
mains libres
s >w Configuration
>
Bluetooth
Faites défiler jusqu’au nom
du périphérique et appuyez
sur
Fonctions supplémentaires
36
Connectivité >Lien Bluetooth
Périphériques
nom du périphérique
Connectivité >Lien
>
Périphériques
Déconnecter
.
Fonctions
Passer à une
oreillette ou
un dispositif
mains libres
pendant un
appel
Pendant un appel,
appuyez sur
>
Utiliser Bluetooth
Options
pour
passer à un kit de véhicule
identifié ou à une oreillette
identifiée.
Votre téléphone se
connecte automatiquement
ou affiche une liste de
périphériques que vous
pouvez sélectionner.
Page 37
V6.3G.UG.book Page 37 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Écouter des
fichiers son
avec une
oreillette
identifiée
En écoutant un fichier
son, appuyez sur
Options >Ecouter via Bluetooth
pour passer à une oreillette
identifiée.
Votre téléphone se
connecte automatiquement
ou affiche une liste de
périphériques que vous
pouvez sélectionner.
Certains fichiers protégés
par droit d'auteur ne
peuvent pas être lus avec
une connexion Bluetooth.
Fonctions
Déplacer un
élément
multimédia
vers un
périphérique
Attention :
d’un élément
l’élément d’origine de votre
téléphone.
Faites défiler jusqu’à
l’élément, appuyez
sur
>
Déplacer
sélectionnez le nom du
périphérique.
Copier un
élément
multimédia
vers un autre
périphérique
Faites défiler jusqu’à
l’élément, appuyez
sur
Options >Gestion >Copier
> Bluetooth, puis
sélectionnez le nom du
périphérique.
Fonctions supplémentaires
le déplacement
efface
Options >Gestion
> Bluetooth, puis
37
Page 38
V6.3G.UG.book Page 38 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Modifier les
propriétés
d'un
périphérique
s >w Configuration
>
>
>
Faites défiler jusqu’au nom
du périphérique et appuyez
sur la touche centrale
Remarque :
Accès
moyens de connexion de
ce périphérique à votre
téléphone. Vous pouvez
choisir
connecte toujours),
demander
avant de se connecter)
seule fois
Personnalisé(e)
Fonctions supplémentaires
38
Connectivité
Lien Bluetooth
Historique périphériques
s
.
le paramètre
permet de limiter les
Automatique
(se
To uj o ur s
(vous demande
Une
,
Jamais
ou
.
Fonctions
Définir les
paramètres
Bluetooth
s >w Configuration
>
Connectivité
>
Lien Bluetooth
>
Configuration
Remarque : l’indicateur de
connexion Bluetooth
(voir
page 2) est allumé quand
une connexion Bluetooth
est établie. Pour éteindre
cet indicateur, sélectionnez
Indicateur Bluetooth
>
désactivé(e)
Configuration
dans le menu
.
Page 39
V6.3G.UG.book Page 39 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Lecteur audio
Votre téléphone peut lire et enregistrer
des fichiers MP3, WMA et AU. Vous
pouvez utiliser une carte mémoire amovible
avec votre téléphone pour stocker plus de
titres (voir page 50).
Trouver la fonction : s>
>
Gestionnaire de médias >Musique
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas
pour faire défiler jusqu’à une option, puis
appuyez sur la touche centrale
sélectionner :
h Multimédia
s
pour la
Options
Toutes les
chansons
Afficher et écouter des titres.
Remarque :
enregistrés dans votre
téléphone s’affichent dans
cette liste. Certains titres ne
possèdent pas les
informations
Genre
, ils ne s’affichent donc
pas dans ces listes.
Ecouté(s)
récemment
Sélections
Afficher les titres écoutés
récemment.
Créer ou écouter une liste de
titres (voir page 41).
Artistes
Sélectionner un artiste et
afficher ou écouter ses titres.
Albums
Sélectionner un album et
afficher ou écouter les titres
qu’il contient.
Fonctions supplémentaires
tous les titres
Artiste, Album
ou
39
Page 40
V6.3G.UG.book Page 40 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Options
Genres
Sélectionner un type de
musique et afficher ou écouter
les titres correspondants.
Compositeurs
Sélectionner un compositeur
et afficher ou écouter ses
titres.
Quand vous sélectionnez un titre :
• Écoutez ou arrêtez temporairement
morceau en appuyant sur la
touche centrale
s
.
• Passez au titre précédent ou suivant
en appuyant sur
S
à gauche ou à
droite.
• Réglez le volume
en appuyant sur les
touches de volume.
• Masquez le lecteur
Options >Masquer
en appuyant sur
. Ceci vous permettra
d’utiliser d’autres fonctions du
téléphone tout en écoutant de la
musique. Pour ne plus masquer le
lecteur audio, appuyez sur
l’écran d’accueil.
Conseil :
vous pouvez écouter de la musique
lorsque vous êtes en voyage. En utilisant le
casque stéréo Bluetooth™ A2DP (page 31) et
le
le
mode avion
, vous pouvez utiliser votre
téléphone en toute sécurité même lorsque
vous prenez l'avion (page 111).
Votre téléphone possède aussi un lecteur de
Sonneries
. Pour l’utiliser, appuyez sur
s>h Multimédia >Gestionnaire de médias
>
Sonneries
.
O
dans
Fonctions supplémentaires
40
Page 41
V6.3G.UG.book Page 41 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Télécharger des fichiers de
musique
Pour télécharger des titres depuis l’internet,
voir page 109. Pour copier des fichiers entre
votre téléphone et un ordinateur, voir
page 53.
Remarque :
des fichiers MP3 ayant un débit supérieur à
128 kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou
de lire un de ces fichiers, un message d'erreur
s'affichera ou vous serez invité à supprimer le
fichier.
votre téléphone peut ne pas lire
Créer une liste de titres
Trouver la fonction : s>
>
Gestionnaire de médias >Musique
>
[Nouvelle sélection]
Ouvrez une liste de titres et appuyez sur la
touche centrale
titres de votre choix. Après avoir appuyé sur
OK
, saisissez un nom pour votre liste.
Pour écouter votre liste de titres, mettez la en
surbrillance dans les
Options >Lire
s
pour sélectionner les
.
Fonctions supplémentaires
Sélections
h Multimédia
> Sélections
et appuyez sur
41
Page 42
V6.3G.UG.book Page 42 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Écouter de la musique avec le
téléphone fermé
Votre téléphone peut rester fermé quand vous
écoutez de la musique. Lorsque celui-ci est
fermé, les commandes du lecteur audio
apparaissent sur le dessus du téléphone et
l’écran externe affiche le nom de l'artiste, le
titre et la durée du morceau.
Touc h es d e vo l u me
Bouton malin
Retour rapide/piste
précédente
Lecture/Pause
Avance r apide/pis te
suivante
• Appuyez sur les touches de volume
pour régler le volume.
• Appuyez de manière prolongée sur le
bouton malin
déverrouiller les touches latérales.
pour verrouiller ou
• Appuyez sur le bouton malin
pour
ouvrir le menu du lecteur audio.
Appuyez sur les touches de volume
pour parcourir le menu et appuyez sur
le bouton malin pour sélectionner un
élément du menu (ou arrêter
temporairement un morceau).
Photos
Pour afficher, modifier ou supprimer vos
photos, voir page 108.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du
téléphone quand celui-ci est ouvert.
Remarque :
se trouve un
caméra
est en marche afin d’indiquer aux personnes
environnantes qu’elles sont susceptibles de
figurer sur votre photo.
à côté de l’objectif externe
indicateur d’activité de la
. Celui-ci clignote quand votre caméra
Fonctions supplémentaires
42
Page 43
V6.3G.UG.book Page 43 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
1
Appuyez sur s >
I App. photo
afficher le viseur.
Mode
Appareil
photo
Appuyez sur
S
vers le
haut ou vers le
bas pour
afficher les
réglages de
l’appareil
photo.
Appuyez vers
la droite ou
vers la gauche
pour les
modifier.
RetardateurPhotos
OptionsPrécédent
Ouvrir le menu Appareil
photo.
To rc h e
(marche ou
arrêt).
232
Zoom
1x
pour
restantes
Résolution
Stockage
(téléphone ou
carte
mémoire)
Mise au point
Quitter la
fonction
Appareil
photo.
2
Appuyez sur la touche centrales pour
prendre la photo cadrée dans le viseur.
Vous pouvez :
•
Appuyez sur
Options
pour enregistrer ou
supprimer la photo.
Si vous appuyez sur
Options >Imprimer
vous pouvez imprimer la photo en
utilisant une connexion Bluetooth™
(voir page 34).
•
Appuyez sur
Envoyer
pour envoyer une
photo dans un message.
Votre téléphone peut vous signaler
qu’il s’agit d’un
MMS
, étant donné
qu’une image y est jointe. Certains
téléphones ou réseaux peuvent ne pas
recevoir des messages comportant des
photos. Pour envoyer le message,
appuyez sur
Oui
.
,
Fonctions supplémentaires
43
Page 44
V6.3G.UG.book Page 44 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
•
Appuyez sur D pour supprimer la
photo et revenir à l’image cadrée dans
le viseur.
Avant de prendre la photo, vous pouvez
appuyer sur
Options
pour ouvrir le menu de
l’appareil photo :
Options
Aller aux Images
Visualiser les images et
les photos stockées.
Activer le mode
Passer à la caméra vidéo.
Vidéo
Vue intérieure/Vue
extérieure
Utiliser l’objectif qui vous
fait face (interne) ou celui
orienté vers l’extérieur
(externe).
Options
To rc he
activée
/
Tor c he
désactivée
Durée retardateur
Config. app. photo
Sélectionner ou non la
torche, pour la caméra
externe.
Remarque :
la torche
reste allumée jusqu’à ce
qu’une photo soit prise,
qu’un appel soit reçu ou
que l’option
désactivée
To rc he
soit sélectionnée.
Définir la durée du
retardateur pour prendre
une photo
Ouvrir le menu de
configuration pour régler
les paramètres de
l'appareil photo.
Fonctions supplémentaires
44
Page 45
V6.3G.UG.book Page 45 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Options
Périphérique de
stockage
Espace disponible
Choisir d'enregistrer
des vidéos sur votre
téléphone ou sur la
carte mémoire.
Voir la mémoire
disponible restante.
Remarque :
opérateur peut enregistrer
certains éléments dans la
mémoire utilisateur avant
que vous receviez votre
téléphone.
Auto-portrait
Si vous fermez votre téléphone quand le
viseur est actif, l’image cadrée s’affiche sur
l’écran externe. Appuyez sur les touches de
volume pour zoomer ou appuyez sur le
votre
bouton malin pour prendre une photo et
l’enregistrer.
Vidéos
Pour afficher, modifier ou supprimer des
vidéos, voir page 108.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du
téléphone quand celui-ci est ouvert.
Remarque :
se trouve un
caméra
est en marche afin d’indiquer aux personnes
environnantes qu’elles sont susceptibles de
figurer sur votre vidéo.
à côté de l’objectif externe
indicateur d’activité de la
. Celui-ci clignote quand votre caméra
Fonctions supplémentaires
45
Page 46
V6.3G.UG.book Page 46 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Appuyez sur s >
9 Caméra
pour afficher le
viseur vidéo.
Mode
Caméra
vidéo
Appuyez sur
S
vers le
haut ou vers
le bas pour
afficher les
réglages de
la caméra.
Appuyez
vers la droite
ou vers la
gauche pour
les modifier.
Remarque :
Tor c h e ( m ar c h e
ou arrêt).
51
Zoom
1x
OptionsPrécédent
Ouvrir le menu
Caméra.
le nombre de minutes restantes
est une estimation.
Minutes
restantes
Résolution
Stockage
(téléphone ou
carte
mémoire)
Mise au point
Quitter la
fonction
Caméra.
Conseil :
si vous voulez envoyer votre vidéo
dans un message, la longueur de la vidéo doit
être réglée sur
appuyez sur
>
Durée vidéo
1
Appuyez sur la touche centrales pour
MMS
. Pour définir la longueur,
Options >Config. caméra
.
commencer l’enregistrement de la vidéo
cadrée dans le viseur.
2
Appuyez sur
Arrêter
pour arrêter
l’enregistrement de la vidéo. Vous
pouvez :
•
Appuyez sur
Options
pour prévisualiser,
enregistrer ou supprimer la vidéo.
Pour visualiser une vidéo enregistrée,
dans l'écran d'accueil, appuyez sur
s>h Multimédia >Gestionnaire de
médias
>
Vidéos >Toutes les vidéos
>
nom de la vidéo
.
Fonctions supplémentaires
46
Page 47
V6.3G.UG.book Page 47 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
•
Appuyez sur
Envoyer
pour
envoyer la vidéo dans un
message.
Saisissez le texte et appuyez sur
à
, faites défiler jusqu’à l’adresse d’un
contact, puis appuyez sur la touche
centrale
Appuyez sur la touche
s
pour la sélectionner.
Options
saisir un nouveau numéro. Pour
envoyer le message, appuyez sur
Envoyer
.
Remarque :
certains téléphones ou
réseaux peuvent ne pas recevoir des
messages comportant des vidéos.
•
Appuyez sur D pour supprimer la
vidéo et revenir à l’image cadrée dans
le viseur.
Envoyer
pour
Appels vidéo
Si vous appelez un interlocuteur ayant
un téléphone 3G avec l'option vidéo,
chacun peut voir l’autre tout en parlant. Si
votre téléphone fonctionne en itinérance
(roaming) sur un
vous sera pas possible de passer des appels
vidéo (voir Indicateur d’itinérance, page 59).
Remarque :
se trouve un
caméra
. Celui-ci clignote quand votre caméra
est en marche afin d’indiquer aux personnes
environnantes qu’elles sont susceptibles de
figurer sur votre vidéo.
Passer un appel vidéo
1
Saisissez un numéro de téléphone et
appuyez sur
vidéo.
réseau autre que 3G
, il ne
à côté de l’objectif externe
indicateur d’activité de la
d
pour prévisualiser l'appel
Fonctions supplémentaires
47
Page 48
V6.3G.UG.book Page 48 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
2
Appuyez sur d pour passer l'appel.
Pendant l’appel :
•
Appuyez sur
passe en appel vocal avec le
haut-parleur activé.
•
Si vous acceptez un autre
entrant
appel vidéo en appel vocal.
•
Si vous acceptez un autre
entrant
appel vidéo.
3
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur O.
Arrêt vidéo
, votre téléphone change cet
, votre téléphone met fin à cet
pour que l’appel
Messages multimédias
Pour créer une liste de diffusion de groupe,
voir page 90. Pour plus de détails sur les
options de messagerie, voir page 92.
appel vocal
appel vidéo
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez
préciser le profil MMS à utiliser :
s>e Messagerie >Options >Configuration
>
Config. messages >Config. msg MMS
>
Info serveur
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie
de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique
Assistance du site www.hellomoto.fr afin de
le télécharger à partir d'un ordinateur.
Envoyer un MMS
Un MMS peut contenir un texte et des
images, des sons ou d’autres éléments
multimédias. Vous pouvez ajouter plusieurs
pages à un message et mettre sur chaque
page, du texte et des éléments multimédias.
Vous pouvez envoyer un message à d'autres
téléphones acceptant les MMS ou vers des
adresses e-mail.
Fonctions supplémentaires
48
Page 49
V6.3G.UG.book Page 49 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Trouver la fonction : s >
>
Nouveau message >Nouveau message
1
Appuyez sur les touches du clavier pour
e Messagerie
saisir du texte sur la page (pour plus de
détails sur la saisie de texte, voir page 60).
Pour insérer une
autre élément
Options >Insérer
image, un son ou un
sur la page, appuyez sur
. Sélectionnez le type de
fichier et le fichier.
Pour ajouter une
autre page
saisissez du texte ou des objets dans la
page courante et appuyez sur
>
Insérer >Nouvelle page
. Vous pouvez saisir
plus de texte et plus d’éléments sur la
nouvelle page.
2
Une fois le message terminé, appuyez sur
Envoyer à
.
3
Appuyez sur
Envoyer
pour envoyer le
message.
au message,
Options
Recevoir un MMS
À la réception d’un message, votre
téléphone émet une alerte sonore et
Nouveau message
de message (
Appuyez sur
Si un message multimédia contient des
éléments multimédias :
•
•
•
s’affiche ainsi qu’un indicateur
É
par exemple).
Lire
pour ouvrir le message.
Les photos, les images et les
animations s'affichent lorsque vous
lisez le message.
Les fichiers son sont lus lorsque vous
lisez le message. Utilisez les touches
de volume pour régler le volume.
Les fichiers joints sont ajoutés à la fin
du message. Pour ouvrir un fichier
joint, faites défiler jusqu’à l’indicateur
de fichier/nom de fichier et appuyez
sur
Afficher
(image),
Lire
(son), ou
Ouvrir
Fonctions supplémentaires
49
Page 50
V6.3G.UG.book Page 50 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
(vCard de répertoire, événement
vCalendar d’agenda ou type de fichier
inconnu).
Gérer les MMS
Vous pouvez trier et déplacer vos
messages.
Trouver la fonction : s>
>
Boîte de réception
Faites défiler jusqu’à un message et appuyez
sur
Options
. Vos options sont les suivantes :
Options
Trier par
Trier les messages par
Expéditeur, Priorité
Remarque :
trier les messages dans vos
dossiers
e Messagerie
ou autres détails.
vous pouvez aussi
Emails
et
Boîte envoi
Heure
Options
Sélectionner
/
Ne pas
marquer
"SPAM"
,
Repérer le message sélectionné
avec une icône SPAM.
Remarque :
SPAM, appuyez sur
s>e Messagerie
>
Options >Configuration >Config.
messages
>
activé(e)
s'ajoute automatiquement et la
notification de nouveau message
est désactivée pour chaque
message provenant d'un
expéditeur n’appartenant pas à
votre répertoire.
pour activer un filtre
, puis sur
>
Filtre de "SPAM"
. Une icône SPAM
Carte mémoire
.
Pour pouvez utiliser une carte mémoire
amovible avec votre téléphone pour
stocker et récupérer des éléments
Fonctions supplémentaires
50
Page 51
V6.3G.UG.book Page 51 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
multimédias (par exemple des photos et
des sons).
Remarque :
si vous téléchargez et enregistrez
un fichier protégé par droit d'auteur sur votre
carte mémoire, vous ne pourrez l'utiliser que
si votre carte mémoire est insérée dans votre
téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer,
copier ou modifier un fichier protégé par droit
d'auteur.
Installer une carte mémoire
1
Retirez le cache
de batterie (voir
page 27).
2
Tenez la carte
mémoire avec
les contacts
métalliques
face vers le bas et glissez-la sous la bande
métallique.
3
Replacez le cache de batterie.
Consulter et modifier les
informations de la carte
mémoire
Pour
afficher les fichiers
carte mémoire et sur votre téléphone, ouvrez
une liste de fichiers telle que
page 108). Les icônes peuvent indiquer qu’un
fichier est enregistré dans la mémoire de
votre téléphone (
mémoire (
). Pour copier ou déplacer un
fichier de votre téléphone vers votre carte
mémoire, mettez-le en surbrillance dans la
liste et appuyez sur
ou
Déplacer >Carte mémoire
copier ou déplacer un fichier protégé par des
droits d'auteur.
enregistrés sur votre
Images
(voir
®
) ou sur votre carte
Options >Gestion >Copier
. Vous ne pouvez pas
Fonctions supplémentaires
51
Page 52
V6.3G.UG.book Page 52 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour
copier des fichiers
entre votre carte
mémoire et un ordinateur, vous pouvez
utiliser une connexion par câble (voir
page 53) ou une connexion Bluetooth (voir
page 33).
Pour afficher le
la mémoire disponible
nom de votre carte mémoire,
et d’autres
informations au sujet de la carte :
Trouver la fonction : s >
Etat du téléphone >Périphériques stockage
>
1
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à
w Configuration
la carte mémoire qui est installée.
2
Appuyez sur la touche centrales pour
afficher les informations de la carte
mémoire. Votre téléphone enregistre tous
les éléments que vous ajoutez, comme les
sonneries ou les jeux, dans la
utilisateur
. Votre opérateur peut
enregistrer certains éléments dans la
mémoire utilisateur avant la mise en
vente.
mémoire
ou
Appuyez sur
Périph. de stockage
Formater
ou
Options
pour afficher le menu
, ce qui vous permet de
Renommer
la carte mémoire.
Enregistrer et utiliser un
contenu protégé
Il est possible que le téléchargement d’une
licence vous soit demandé pour utiliser un
fichier protégé par droit d’auteur. Certaines
licences permettent la lecture d’un fichier
pour une durée ou pour un nombre de jours
limités.
Par exemple, une licence peut vous permettre
de lire le contenu du téléchargement 5 fois ou
pendant 3 jours avant l’expiration.
Il est interdit d’envoyer, de copier ou de
modifier des fichiers protégés par droits
d'auteur.
Fonctions supplémentaires
52
Page 53
V6.3G.UG.book Page 53 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour télécharger un fichier, voir page 109.
Pour activer les fichiers protégés par droit
d’auteur téléchargés :
Trouver la fonction : s>
>
Liste d'activation >type de fichier >fichier
Vous pouvez voir les options
Activation
et
999 Restantes
É Outils
Etat, Typ e
du fichier.
Connexion par câble
Votre
téléphone
dispose d'un
port mini-USB
vous permettant
de le connecter
à un ordinateur
pour transférer des données.
Remarque :
USB Motorola Original ainsi que
les logiciels associés peuvent être
,
vendus séparément. Vérifiez sur
votre ordinateur ou sur votre dispositif
portable, le type de câble dont vous avez
besoin. Pour passer des
par le biais d’un ordinateur connecté, voir
page 100.
les câbles de données
appels de données
Connecter votre carte mémoire
à un ordinateur
Une connexion par câble permet d’accéder à
la carte de mémoire de votre téléphone
depuis un PC.
Remarque :
mémoire uniquement via l'ordinateur si votre
téléphone est connecté à un ordinateur.
vous pouvez accéder à la carte
Fonctions supplémentaires
53
Page 54
V6.3G.UG.book Page 54 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Sur votre téléphone :
Débranchez le câble
de votre téléphone, le
cas échéant, puis appuyez sur
s>w Configuration >Connectivité
>
Paramètres USB >Connexion par défaut
>
Carte mémoire
.
La connexion USB passe alors par votre carte
mémoire.
Branchez le câble
sur votre téléphone ou à un
port USB disponible sur votre ordinateur.
Puis, procédez comme suit :
Sur votre ordinateur :
1
Ouvrez la fenêtre "Poste de travail" où la
carte mémoire de votre téléphone
s'affiche sous la forme de l'icône "Disque
amovible".
2
Cliquez sur l'icône du "Disque amovible"
pour avoir accès aux fichiers stockés sur
la carte mémoire du téléphone.
3
Pour enregistrer des fichiers sur la carte
mémoire, il suffit de les glisser-déplacer
de la manière suivante :
fichiers audio :
économiseurs d’écran :
>mobile >audio
> mobile
> picture
papiers peints :
clips vidéos :
4
Une fois que vous avez terminé,
> mobile > picture
> mobile > video
débranchez votre téléphone en
sélectionnant "Retirer le périphérique en
toute sécurité" dans la zone de notification
en bas de l'écran. Puis, sélectionnez
"Périphériques de stockage USB".
5
Débranchez le câble de votre téléphone et
de l’ordinateur.
Fonctions supplémentaires
54
Page 55
V6.3G.UG.book Page 55 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Sur votre téléphone :
Pour que
connexion USB par défaut, appuyez sur
s>w Configuration >Connectivité
>
>
Données
soit de nouveau votre
Paramètres USB >Connexion par défaut
Connexion données
.
Mises à jour du
téléphone
Le logiciel de votre téléphone faisant
l’objet d’améliorations continues, il est
possible qu’une mise à jour soit disponible
pour votre téléphone. Pour savoir si votre
téléphone peut être mis à jour et pour
recevoir les notifications de mise à jour
gratuitement, consultez le site :
http://www.hellomoto.com/support/update
Remarque :
incidence sur les contacts de votre répertoire
ou autres données personnelles. À la
réception d’une mise à jour, vous pouvez
choisir de l’installer ultérieurement, voir
page 102.
les mises à jour n’ont aucune
Fonctions supplémentaires
55
Page 56
V6.3G.UG.book Page 56 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions de base
Voir page 1 pour une représentation
simplifiée du téléphone.
Conseil :
sur
les icônes dans
Vous avez besoin d’aide ? Appuyez
s>Q Jeux & Applications >Aide
Aide
pour trouver les détails
. Utilisez
concernant les fonctions du téléphone.
Fonctions de base
56
Écran
L’
écran d’accueil
allumez le téléphone.
Intitulé de la
touche
programmable
gauche
Remarque :
peut être différent de celui proposé par votre
opérateur.
s’affiche lorsque vous
Opérateur
Horloge
Intitulé de la
touche
12:00
MessagesApp. photo
programmable
droite
l’écran d'accueil présenté ici,
Page 57
V6.3G.UG.book Page 57 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour passer un appel depuis l'écran d'accueil,
appuyez sur les touches numériques, puis
sur
N
.
Appuyez sur
S
vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite dans l’écran d’accueil
pour ouvrir les fonctions de base.
Appuyez sur la touche centrale
ouvrir le menu. Les
programmables
intitulés des touches
affichent les fonctions actives
s
associées aux touches programmables. Pour
connaître l'emplacement des touches
programmables, voir page 1.
pour
Les indicateurs d'état suivants sont
susceptibles de s'afficher en haut de l'écran
d'accueil.
1.
Indicateur de
puissance du
signal
2.
EDGE/
GPRS
3.
Données
4.
Indicateur
d’itinérance
(roaming)
5.
Ligne active
Opérateur
App. photoMessages
12:00
8.
Niveau de
charge de
batterie
7.
Mode de
sonnerie
6.
Message
Fonctions de base
57
Page 58
V6.3G.UG.book Page 58 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
1Indicateur de puissance du signal –
barres verticales indiquent l'intensité de la
connexion réseau. Il est impossible de
passer ou de recevoir des appels si
l’indicateur
1
ou 0 est affiché. De
bonnes conditions de réception pour
recevoir ou émettre des appels
correspondent à 4 ou 5 barres affichées
sur l'écran de votre téléphone.
2Indicateur EDGE/GPRS –
Indique
que votre téléphone utilise une
connexion de réseau GPRS (
Packet Radio Service
(
Enhanced Data for GSM Evolution
General
) ou EDGE
débit. Voici les indicateurs pouvant
s'afficher :
H
contexte PDP GPRS
œ
actif
B
données GPRS
disponibles
Des
) haut
EDGE
3Indicateur de données –
Indique
l’état de la connexion.
L
transfert de
données par
paquets sécurisé
K
transfert de
données par
paquet non
sécurisé
N
connexion
d’application
sécurisée
S
appel
de
données par
M
connexion
d’application non
sécurisée
T
appel CSD non
sécurisé
commutation de
circuit
(CSD)
sécurisé
Œ
transfert de données
HSDPA
(High-Speed Downlink Packet Access)
O
connexion Bluetooth™ active
Fonctions de base
58
Page 59
V6.3G.UG.book Page 59 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
4Indicateur d'itinérance (roaming) –
Indique que votre téléphone
recherche ou utilise un réseau autre que
celui auquel vous êtes abonné. Voici la
liste des indicateurs pouvant s'afficher :
b
2G local
a
2,5G local
Y
3G local
Ž
HSDPA local
HSDPA correspond à
Downlink Packet Access
c
2G itinérant
Z
2,5G itinérant
X
3G itinérant
Š
HSDPA itinérant
High-Speed
(accès par
paquets en liaison descendante haut
débit). Ce mode de transfert de
données est disponible sur certains
réseaux.
5Indicateur de ligne active –
h
quand un appel est en cours ou
g
pour signaler que le renvoi d’appel est
Affiche
activé. Les indicateurs pour les cartes
USIM à double ligne peuvent être les
suivants :
f
ligne 1
active
e
ligne 2
active
Lorsqu'un réveil est activé,
i
ligne 1 active,
renvoi d'appel activé
j
ligne 2 active,
renvoi d'appel activé
l
peut
s'afficher ici.
6Indicateur de message –
S'affiche
lorsque vous recevez un nouveau
message. Voici la liste des indicateurs
pouvant s'afficher :
É
message texteËmessage vocal
Fonctions de base
59
Page 60
V6.3G.UG.book Page 60 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
7Indicateur de mode de sonnerie –
le mode de sonnerie sélectionné.
õ
mode
normal
ô
mode
discret
Î
mode
Ì
mode vibreur et
sonnerie
ö
mode vibreur
puis sonnerie
Í
mode silencieux
vibreur
8Indicateur de charge de batterie –
barres verticales indiquent le niveau de
charge de la batterie. Rechargez la
batterie lorsque le message
Batterie faible
apparaît.
Indique
Les
Saisie de texte
Plusieurs options s'offrent à vous si vous
souhaitez saisir du texte.
La description
des
indicateurs est
donnée dans
la section
suivante.
Le curseur
clignotant
indique le
point
d’insertion.
ÂÆ
OptionsEnvoyer à
Appuyez sur
pour ouvrir le
sous-menu.
Msg
Options
SMS:0
Après avoir
saisi un texte,
appuyez sur
Envoyer à
sélectionner
les
destinataires.
pour
Fonctions de base
60
Page 61
V6.3G.UG.book Page 61 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte afin de sélectionner un mode de saisie :
Modes de saisie
Û
ou
Par défaut
Ô
le mode de saisie manuelle
: le mode iTAP™Û ou
peuvent être sélectionnés pour la
saisie de texte.
Ú
Õ
ou
Secondaire
mode de saisie manuelle
: le mode iTAPÚ ou le
peuvent être sélectionnés pour la
saisie de texte. Si vous ne
souhaitez pas de mode de saisie
secondaire, sélectionnez
ÃNumérique
: saisie de chiffres
uniquement.
ÄSymbole
: saisie de symboles
uniquement.
Õ
Non
Pour choisir votre mode de saisie de texte
primaire ou secondaire, appuyez sur
Options>Config. mode saisie
saisie de texte et sélectionnez
principal
ou
Mode saisie secondaire
Ô
Conseils à propos du mode iTAP™et
dans un écran de
Mode saisie
.
du mode de saisie manuelle
•
Appuyez sur 0 dans un écran de
saisie de texte pour saisir le texte
á
Á
),
) ou
entièrement en majuscule (
entièrement en minuscule (
pour saisir la prochaine lettre en
Â
.
•
Pour saisir rapidement des chiffres,
majuscule (
).
appuyez de manière prolongée sur une
touche numérique pour passer
momentanément en mode numérique.
Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Saisissez un espace pour revenir en
Fonctions de base
61
Page 62
V6.3G.UG.book Page 62 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
mode iTAP ou en mode de saisie
manuelle.
•
Appuyez sur 1 pour saisir la
ponctuation ou d'autres caractères.
•
Appuyez sur S pour déplacer le
curseur clignotant et saisir ou modifier
le texte d'un message.
•
Appuyez sur D pour effacer le
caractère à gauche du curseur.
Maintenez de manière prolongée
pour effacer le mot.
•
Pour annuler votre message, appuyez
O
.
sur
mode iTAP™
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte pour basculer en mode iTAP. Si
Ú
ne s’affiche pas, appuyez sur
Config. mode saisie
>
iTAP comme mode de saisie primaire ou
secondaire.
Fonctions de base
62
pour sélectionner le mode
Û
Options
D
ou
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots
avec une seule pression de touche par lettre.
Le logiciel iTAP combine les pressions de
touche en mots courants et "devine" chaque
mot au fur et à mesure de la saisie.
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
Maintenez de
manière
prolongée
vers le haut
ou vers le bas
pour afficher
une liste de
Appuyez sur
Options
ouvrir les
options de
message.
, voici ce qui s’affiche :
S
ÁÚ
Prog ramme
mots.
pour
OptionsEnvoyer à
Appuyez sur
quand le message est
terminé.
Msg
X
Envoyer à
SMS:7
Appuyez sur
S
à droite
pour accepter
le mot
Programme
.
Appuyez sur
*
pour saisir
un espace au
niveau du
curseur.
Page 63
V6.3G.UG.book Page 63 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous
souhaitiez saisir
Progrès
par exemple),
continuez à entrer les autres lettres à l'aide
des touches du clavier.
Conseil :
si vous oubliez comment utiliser le
mode iTAP, ne vous inquiétez pas. Dans un
écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer
sur
Options>Config. mode saisie >Aide à la saisie de
texte
pour trouver les explications.
Mode de saisie manuelle et
mode de saisie manuelle
avancée
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte pour basculer en mode de saisie
manuelle. Si
pas, appuyez sur
pour sélectionner le mode de saisie manuelle
comme mode de saisie primaire ou
secondaire.
ÂÔ
ou
ÂÕ
ne s'affichent
Options>Config. mode saisie
Pour saisir un texte en mode de saisie
manuelle
, appuyez à plusieurs reprises sur une
touche du clavier pour en faire défiler les
lettres et les chiffres. Répétez cette opération
pour chaque lettre à saisir. Le mode de saisie
Manuelle avancée
fonctionne de la même
manière mais propose plus de caractères
spéciaux et de symboles.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
7
, voici ce qui s’affiche :
Le caractère
s’affiche au
point
d’insertion.
Appuyez sur
Options
ouvrir les
options de
message.
Après avoir saisi un texte, appuyez sur
Envoyer à
ÁÔ
P age
pour
OptionsEnvoyer à
pour sélectionner les destinataires.
Msg
SMS:6
Après un
délai de 2
secondes, un
mot est
proposé.
Appuyez sur
S
à droite
pour
l’accepter ou
sur
*
pour
saisir un
espace au
niveau du
curseur.
Fonctions de base
63
Page 64
V6.3G.UG.book Page 64 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Le premier caractère de chaque phrase est
mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur
S
vers le bas pour mettre le caractère en
minuscule avant que le curseur ne passe à la
position suivante.
Mode numérique
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte jusqu'à ce que
l'écran. Appuyez sur les touches numériques
pour saisir les chiffres de votre choix.
Raccourci :
prolongée sur une touche numérique pour
passer momentanément en mode numérique
à partir des modes iTAP™ ou de saisie
manuelle. Appuyez sur les touches
numériques pour saisir les chiffres de votre
choix. Saisissez un espace pour revenir en
mode iTAP.
vous pouvez appuyer de manière
Ã
apparaisse à
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de
texte jusqu’à l’affichage d’une liste de
symboles. Faites défiler jusqu’au symbole de
votre choix, puis appuyez sur la touche
centrale
s
.
Volume
Appuyez sur les touches
de volume pour :
•
désactiver une
sonnerie d'appel
entrant
•
modifier le volume de l'écouteur lors
des appels
•
régler le volume de la sonnerie depuis
l'écran d'accueil
Conseil :
C'est pourquoi vous pouvez très
parfois, le silence est d’or.
Fonctions de base
64
Page 65
V6.3G.UG.book Page 65 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
rapidement mettre votre téléphone en
mode
Vibreur
ou
Silencieux
de manière prolongée sur la touche de
réduction du volume depuis l'écran
d'accueil. Vous pouvez aussi passer en
mode
Silencieux
précédent en appuyant de manière
prolongée sur la touche
l’écran d’accueil.
Pour changer le volume de la sonnerie quand
votre téléphone est fermé, reportez-vous
page 66.
ou revenir au mode
Touche de navigation
Appuyez sur la touche
de navigation
haut, le bas, la gauche
ou la droite pour passer
d’un élément à l’autre.
S
vers le
en appuyant
#
dans
Pour sélectionner un élément, appuyez sur la
touche centrale
s
.
Bouton malin
Le bouton malin permet d’exécuter de
nombreuses fonctions. Par exemple, en
parcourant un menu, vous pouvez appuyer
sur le bouton malin pour sélectionner un
élément (au lieu d’appuyer sur la touche
centrale
général comme la touche centrale
trouver le bouton malin, reportez-vous
page 1. Pour modifier l'option associée au
bouton malin lorsque vous appuyez sur cette
touche à partir de l'écran d'accueil,
reportez-vous à la page 97.
s
). Le bouton malin réagit en
s
. Pour
Fonctions de base
65
Page 66
V6.3G.UG.book Page 66 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Écran externe
Quand vous fermez votre téléphone, l’écran
externe affiche l’heure, la date, les indicateurs
d’état et les notifications d’appels entrants et
autres événements. Pour obtenir une liste des
indicateurs d’état, voir page 57.
Sélection d’un mode de
sonnerie dans l’écran externe
1
Appuyez sur une touche de volume pour
afficher le menu
2
Appuyez à plusieurs reprises sur le
bouton malin jusqu'à ce que le mode
souhaité apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour
revenir à l'écran d'accueil.
Fonctions de base
66
Sonorisation
.
Haut-parleur mains libres
Avec le haut-parleur mains libres, vous
pouvez passer des appels sans avoir à placer
votre téléphone contre votre oreille.
Pendant un appel, appuyez sur
sélectionnez
haut-parleur mains libres. Le message
s'affiche à l'écran jusqu'à ce que vous le
désactiviez ou que vous mettiez fin à l'appel.
Remarque :
fonctionner lorsque votre téléphone est relié
à un kit de véhicule ou une kit piéton.
HP activé
pour activer le
le haut-parleur ne peut pas
Options
et
HP activé
Page 67
V6.3G.UG.book Page 67 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Codes et mots de passe
Le
code de déverrouillage
est réglé par défaut sur
sécurité
000000
par votre opérateur, changez-les :
Trouver la fonction : s >
>
Vous pouvez également redéfinir le
de votre carte USIM
limitation d'appels.
Si vous oubliez votre code de
déverrouillage :
essayez de saisir 1234 ou les quatre derniers
chiffres de votre numéro de téléphone. En cas
d'échec, appuyez sur
code de sécurité à six chiffres.
à six chiffres est réglé par défaut sur
. Si ces codes n’ont pas été modifiés
Sécurité >Mots de passe
à l’invite
à quatre chiffres
1234
. Le
w Configuration
et le mot de passe de
Code déverrou.
s
et saisissez votre
code de
code PIN
,
Si vous oubliez d'autres codes :
oubliez votre code de sécurité, votre code PIN
de carte USIM, votre code PIN2 ou le mot de
passe de limitation d'appels, contactez votre
opérateur.
si vous
Verrouiller et
déverrouiller le
téléphone
Pour éviter que d'autres personnes utilisent
votre téléphone, vous avez la possibilité de le
verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller
votre téléphone, vous devez connaître le code
de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour
verrouiller manuellement
téléphone : appuyez sur
s>w Configuration>Sécurité
>
Verrouillage téléphone >Verrouillage immédiat
votre
.
Fonctions de base
67
Page 68
V6.3G.UG.book Page 68 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour
verrouiller automatiquement
téléphone à chaque fois que vous l'éteignez :
appuyez sur
>
Verrouillage téléphone >Verrouillage automatique
>
activé(e)
Remarque :
appels d'urgence lorsque votre téléphone est
verrouillé (voir page 78). Un téléphone
verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour
les appels ou les messages entrants,
vous devez le déverrouiller pour répondre à
un appel
s>w Configuration >Sécurité
.
vous pouvez toujours passer des
.
votre
mais
Verrouillage et
déverrouillage des
touches externes
Quand votre téléphone est fermé, les touches
externes (bouton malin, touches de volume,
de musique et d’appareil photo) sont
verrouillées pour éviter tout appui
involontaire.
Pour modifier le délai avant le verrouillage
automatique des touches externes :
vous pouvez quand même verrouiller les
touches externes en appuyant de manière
prolongée sur le bouton malin.
Pour
appuyez une fois sur le bouton malin, puis
appuyez de manière prolongée sur le bouton
malin (le bouton sous les touches de volume).
si vous choisissez
déverrouiller
>
un délai
désactivé(e)
les touches externes,
ou
,
Fonctions de base
68
Page 69
V6.3G.UG.book Page 69 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Personnalisation
Mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise un
jeu différent de sons et de vibrations pour
vous signaler des appels entrants et d’autres
événements. Vous avez le choix entre les
profils suivants :
õ NormalÌ Vibreur et mélodie
ô Discretö Vibreur->mélodie
Î VibreurÍ Silencieux
L'indicateur du profil de mode de sonnerie
s'affiche en haut de l'écran d'accueil. Pour
choisir votre profil :
Trouver la fonction : s>
>
Sonorisation >Mode:nom du mode
w Configuration
Raccourci :
sur les touches de volume vers le haut ou
vers le bas pour modifier rapidement votre
profil de mode de sonnerie. Avec le
téléphone fermé
volume pour connaître votre profil de mode
de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin
pour le modifier, puis sur une touche volume
pour enregistrer le changement.
Conseil :
messages texte ? Si vous ne souhaitez pas
entendre les alertes signalant les messages
entrants quand vous téléphonez, appuyez sur
s>w Configuration >En communication
>
Messages >Pas en cours d'appel
dans
l'écran d'accueil
, appuyez sur une touche de
vous recevez beaucoup de
Personnalisation
, appuyez
.
69
Page 70
V6.3G.UG.book Page 70 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Modifier les alertes d'un mode
de sonnerie
Vous pouvez modifier les alertes signalant les
appels entrants et d'autres événements. Vos
modifications sont enregistrées dans le profil
de mode de sonnerie sélectionné.
Trouver la fonction : s>
>
Sonorisation >Configurer mode
Remarque :
sonnerie sélectionné. Vous ne pouvez pas
définir une alerte pour le mode
1
Faites défiler jusqu’à l’option
Ligne 1
double ligne), puis appuyez sur
Modifier
2
Faites défiler jusqu’à l’alerte de votre
choix, puis appuyez sur la
touche centrale
le mode
ou
Ligne 2
pour les téléphones à
pour la modifier.
w Configuration
représente le mode de
Silencieux
Appels
s
.
.
(ou
3
Appuyez sur
réglage de l'alerte.
Précédent
pour sauvegarder le
Animations lumineuses
des sonneries et
événements
Des indicateurs lumineux
se trouvent à l’extérieur de
votre téléphone. Ils
signalent les appels
entrants ou les messages,
ainsi que le chargement
de la batterie.
Pour activer l’animation
lumineuse pour vos
sur
s>w Configuration >Sonorisation
>
Anim. lumin. sonnerie
appels entrants
.
, appuyez
Personnalisation
70
Page 71
V6.3G.UG.book Page 71 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour activer l’animation lumineuse pour vos
messages entrants
s>w Configuration >Sonorisation
>
Anim. lumin. évènements
Pour allumer ou éteindre le témoin de
chargement de batterie
s>w Configuration >Réglages de base
>
Témoin de charge
, appuyez sur
.
, appuyez sur
.
Heure et date
Pour l'agenda, votre téléphone utilise la date
et l'heure.
Pour
synchroniser
avec le réseau : appuyez sur
s>w Configuration >Réglages de base
>
Heure et date >Mise à jour automatique
>
activé(e)
.
l’heure et la date
Pour régler
désactivez la
appuyez sur
base
>
Pour sélectionner une
numérique ou aucune horloge
écran d'accueil, appuyez sur
s>w Configuration >Préférences
>
Ecran d'accueil >Horloge
manuellement
Mise à jour automatique
s>w Configuration >Réglages de
Heure et date >heureoudate
l’heure et la date,
, puis :
.
horloge analogique,
pour votre
.
Papier peint
Définissez une photo, une image ou une
animation comme papier peint (arrière-plan)
pour l'écran d'accueil de votre téléphone.
Remarque :
sélectionné comme papier peint (page 73).
votre thème peut être
Personnalisation
71
Page 72
V6.3G.UG.book Page 72 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Trouver la fonction : s>
>
Préférences >Papier peint
w Configuration
Options
Image
Appuyez sur S vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner une
image ou bien sélectionnez
pour qu’aucun papier peint ne
s’affiche.
Affichage
Sélectionnez
Centré
pour placer
l'image au centre de l'écran,
Mosaïque
pour remplir la totalité de
l'écran avec des copies de
l'image, ou
Ajuster à l'écran
redimensionner l'image de
manière à ce qu'elle occupe tout
l'écran.
Économiseur d'écran
Définissez une photo, une image ou une
animation comme économiseur d'écran.
Non
pour
L'économiseur d'écran s’affiche quand le
clapet est ouvert et que le téléphone n’est pas
utilisé pendant un laps de temps défini.
Remarque :
votre thème peut être
sélectionné comme économiseur d’écran
(page 73).
Conseil :
cette fonction vous permet
d'économiser l'écran, mais pas votre batterie.
Pour prolonger l'autonomie de votre batterie,
désactivez l'économiseur d'écran.
Trouver la fonction : s>
>
Préférences >Ecran de veille
w Configuration
Options
Image
Appuyez sur S vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner une
image ou une animation ou bien
sélectionnez
Non
pour qu’aucun
économiseur d’écran ne s’affiche.
Personnalisation
72
Page 73
V6.3G.UG.book Page 73 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Options
Délai
Sélectionnez la durée d'inactivité
à l'issue de laquelle l'économiseur
d'écran apparaîtra.
Thèmes
Un
thème téléphonique
ensemble de fichiers son et image que
vous pouvez appliquer à votre téléphone. Les
thèmes comportent généralement une image
de papier peint, une image d'économiseur
d'écran et une sonnerie. Plusieurs thèmes
sont préinstallés sur votre téléphone. Vous
avez également la possibilité d'en télécharger
de nouveaux.
Pour
sélectionner
s>h Multimédia >Thèmes
>
nom du thème
est un
un thème, appuyez sur
.
Pour
télécharger
page 109.
Pour
supprimer des thèmes téléchargés
appuyez sur
faites défiler jusqu'au thème et appuyez sur
Options>Effacer
Pour
visualiser
s>h Multimédia >Thèmes
jusqu’au thème et appuyez sur
Options>Aperçu
un thème, reportez-vous à la
s>h Multimédia >Thèmes
ou sur
Effacer tout
un thème, appuyez sur
.
.
, faites défiler
,
,
Apparence de l'écran
Pour choisir l’
modifier l’apparence de l’écran de votre
téléphone : appuyez sur
>
Préférences >Skin
être sélectionné comme habillage (page 73).
Pour régler la
sur
s>w Configuration >Réglages de base
>
Luminosité
habillage
luminosité
.
qui permet de
s>w Configuration
. Votre thème peut aussi
de l'écran : appuyez
Personnalisation
73
Page 74
V6.3G.UG.book Page 74 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le
rétro-éclairage
du clavier s'éteint lorsque
vous n'utilisez pas votre téléphone. Il s’allume
de nouveau dès que vous ouvrez le clapet ou
que vous appuyez sur une touche. Pour
définir combien de temps le rétro-éclairage
reste allumé :
Appuyez sur
>
Réglages de base >Rétroéclairage
Remarque :
s>w Configuration
.
pour activer ou désactiver le
rétro-éclairage pour les applications Java™,
appuyez sur
>
Rétroéclairage Appli
s>w Configuration >Outils JAVA
.
Pour prolonger l'autonomie de la batterie,
l'
écran
peut être désactivé lorsque vous
n'utilisez pas votre téléphone. L'écran se
rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou si
vous appuyez sur une touche. Pour définir le
délai avant que l'écran du téléphone ne
s'éteigne :
Appuyez sur
>
Réglages de base >Délai affichage
s>w Configuration
.
Options de réponse
Vous pouvez utiliser différentes méthodes
pour répondre à un appel entrant. Pour
activer ou désactiver une option de réponse :
Trouver la fonction : s>
>
En communication >Mode de réponse
Options
Multitouche
Répondre en appuyant sur
n'importe quelle touche.
Réponse en
ouvrant
Répondre en ouvrant le
clapet.
w Configuration
Personnalisation
74
Page 75
V6.3G.UG.book Page 75 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Appels
Pour émettre et recevoir des appels, voir
page 28.
Désactiver une alerte
d'appel
Vous pouvez appuyer sur les touches de
volume pour désactiver l'alerte d'appel avant
de répondre à un appel.
Historiques des appels
Votre téléphone garde en mémoire les listes
d'appels entrants et sortants, même pour les
appels qui n'ont pas abouti. Les appels les
plus récents sont listés en premier. Les appels
les plus anciens sont supprimés au fur et à
mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste des appels
émis.
Trouver la fonction : s>
appuyez sur
>
Appels reçus
Faire défiler jusqu’à un appel. Le symbole %
désigne un appel ayant abouti.
•
•
appuyez sur N depuis l’écran
s Historique
*
ou sur# pour sélectionner
ou
Appels émis
Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur
Pour afficher les détails de l'appel (tels
que la date et l'heure), appuyez sur la
touche centrale
N
.
s
.
Appels
,
75
Page 76
V6.3G.UG.book Page 76 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
•
Pour afficher le menu
appuyez sur
Options
Historique
. Ce menu peut
inclure les options suivantes :
Options
Enregistrer
Créer un contact avec le
numéro contenu dans le
champ
N°
. L’option
n'apparaît pas si le numéro
est déjà enregistré.
Appel Vidéo
Effacer
Effacer tout
Passer un appel vidéo.
Supprimer l’entrée.
Supprimer toutes les
entrées de la liste.
Masquer N°
Afficher N°
/
Masquer ou afficher votre
numéro de téléphone pour
l'appel suivant
Boîte d'envoi
Ouvrir un nouveau message
texte avec le numéro dans le
champ
A
.
,
Enregistrer
Options
Envoyer
message vocal
Modifier numéro
Joindre numéro
Envoyer
tonalités
Filtrer par
Bloc notes
Enregistrer et envoyer un
message vocal.
Ajouter des chiffres après le
numéro
Adjoindre un numéro du
répertoire ou des listes des
appels récents
Envoyer le numéro au
réseau sous forme de
tonalités DTMF
Remarque :
cette option
n'est disponible que pendant
un appel.
Sélectionner des appels
émis ou reçus.
Ouvrir le numéro dans un
éditeur de texte.
76
Appels
Page 77
V6.3G.UG.book Page 77 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Options
Durée des
appels
Ouvrir l’information
concernant la durée
de votre appel.
Coût appel
Ouvrir l’information
concernant le coût de
votre appel.
Rappel
1
Appuyez sur N depuis l'écran d'accueil
pour afficher la liste des appels récents.
2
Sélectionnez le contact que vous
souhaitez appeler, puis appuyez sur
Si vous entendez que la
occupée
et si
Echec de l'appel
vous pouvez appuyer sur
Recomposer
pour recomposer le numéro.
Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone
sonne ou vibre une fois, affiche
établit la connexion.
ligne est
s’affiche,
N
ou sur
Rappel réussi
N
Retourner un appel
Votre téléphone mémorise les appels restés
sans réponse et affiche
X Appels manqués, X
correspondant au nombre d'appels manqués.
1
Appuyez sur
Afficher
pour afficher la liste
des appels reçus.
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous
souhaitez rappeler, puis appuyez sur
Identification du
correspondant
.
L'identification de la ligne appelante
(identification de l'appelant) affiche le
numéro de téléphone des appels entrants sur
les écrans interne et externe de votre
téléphone.
et
Appels
N
.
77
Page 78
V6.3G.UG.book Page 78 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Votre téléphone affiche le nom et la photo de
l’appelant s’ils sont enregistrés dans votre
répertoire ou
Appel entrant
lorsque les
informations d’identification de l’appelant ne
sont pas disponibles.
Vous pouvez configurer votre téléphone de
manière à ce qu'il joue une mélodie
correspondant à l'identité de l'appelant
lorsque celui-ci fait partie des contacts
enregistrés dans votre répertoire (voir
page 87).
Pour que votre prochain correspondant
puisse voir ou non
téléphone
, saisissez le numéro de téléphone
et appuyez sur
votre numéro de
Options>Masquer N°/Afficher N°
Appels d'urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs
numéros de téléphone d'urgence, tels que le
112, que vous pouvez appeler en toutes
circonstances, même si votre téléphone est
verrouillé.
Remarque :
d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence
préprogrammés de votre téléphone risquent
de ne pas fonctionner partout; un appel
d'urgence s'avère quelquefois impossible
pour des problèmes de réseau,
d'environnement ou d'interférences.
1
.
Appuyez sur les touches du clavier pour
composer le numéro d'urgence.
2
Appuyez sur N pour appeler.
les numéros d'urgence diffèrent
78
Appels
Page 79
V6.3G.UG.book Page 79 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Boîte vocale
Les messages vocaux que vous recevez
sont enregistrés sur le réseau. Pour
écouter vos messages, vous devez appeler
votre boîte vocale.
Remarque :
opérateur propose des informations
complémentaires concernant l'utilisation de
cette fonction.
À la
téléphone affiche l'indicateur
message de :
message qui vous invite à rappeler votre
messagerie vocale pour consulter vos
nouveaux messages vocaux.
Pour
vocale :
Trouver la fonction : s >
>
Boîte vocale
il est possible que votre
réception
vérifier
d’un message vocal, votre
. Appuyez sur
Lire
le contenu de la messagerie
É
pour ouvrir le
e Messagerie
et
1 nouveau
Votre téléphone peut vous demander
d'enregistrer le numéro de votre boîte vocale.
Si vous ne le connaissez pas, contactez votre
opérateur.
Remarque :
caractères
(attente) ou
vous ne pouvez pas utiliser les
Insérer pause
Insérer 'n'
(pause),
Insérer attente
(chiffre) dans ce numéro.
Si vous désirez enregistrer un numéro de
boîte vocale avec ces caractères, créez un
contact pour celui-ci. Ensuite, vous pourrez
utiliser ce contact pour appeler votre boîte
vocale.
Appels
79
Page 80
V6.3G.UG.book Page 80 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Autres fonctions
Fonctions d'appel
avancées
Fonctions
Composer vocalement un numéro non
enregistré dans le répertoire
(numérotation vocale)
Appuyez de manière prolongée sur N.
Lorsque vous y êtes invité, dites “
par numéro
suivent). Puis à l’invite suivante, énumérez
les chiffres à composer (2 secondes par
chiffre).
Votre téléphone reconnaît les chiffres que
vous désirez composer. Pour composer
vocalement un contact de répertoire, voir
page 86.
80
” (dans les 2 secondes qui
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
composer
Fonctions
Améliorer votre dictée vocale
Vous pouvez améliorer la numérotation
vocale en effectuant des essais
d’identification de votre voix.
s>w Configuration> Préférences
>
Config. num. vocale >Adaptation à la voix
Adjoindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif de région ou
un préfixe pour un numéro du répertoire,
puis appuyez sur
Options >Joindre numéro
.
Page 81
V6.3G.UG.book Page 81 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Bloc-notes
Appuyez sur s>
Options
et sur >
•
Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur
•
Pour créer un contact avec le
s Historique
Bloc notes
N
, puis sur
.
.
numéro sélectionné dans le champ
N°
, appuyez sur
•
Pour ouvrir le menu
Enregistrer
Numérotation
.
d’adjoindre un numéro ou d'insérer
un caractère spécial, appuyez sur
Options
.
Fonctions
Appels internationaux
Si vous disposez d'un service d'appel
international, appuyez de manière
prolongée sur
0
pour insérer votre
indicatif d’appel international (signalé par
un
+
). Appuyez ensuite sur les touches du
clavier pour composer l'indicatif du pays et
le numéro de téléphone.
Mettre un appel en attente
afin
Appuyez sur
Options>Attente
pour mettre
tous les appels en cours en attente.
Activer le mode secret
Appuyez sur
Options >Mode secret
Secret
(si disponible) ou sur
pour activer le mode
secret.
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
81
Page 82
V6.3G.UG.book Page 82 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Double appel
Si vous recevez un second appel
lorsque vous êtes déjà en train de
téléphoner, vous entendrez une alerte.
Appuyez sur
N
pour répondre au nouvel
appel.
•
Pour passer d’un appel à l’autre,
appuyez sur
•
Pour connecter les deux appels,
appuyez sur
•
Pour mettre fin à l'appel en attente,
appuyez sur
attente
Basculer
Conférence
Options >Finir appel en
.
.
.
Pour activer ou désactiver la fonction de
double appel, appuyez sur
s>w Configuration >En communication
>
Double appel >activé(e)
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
82
ou
désactivé(e)
.
Fonctions
Conférence téléphonique
Pendant un appel :
pour composer le numéro suivant, appuyez
sur
N
, puis sur
Conférence
.
Transférer un appel
Pendant un appel :
Options >Transférer
transfert et appuyez sur
, composez le numéro de
N
Page 83
V6.3G.UG.book Page 83 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Renvoi d'appel automatique
Pour sélectionner ou annuler le renvoi
d'appel automatique :
s>w Configuration >Renvoi d'appel
Choisissez
sélectionner le renvoi d’appel ou
Appels vocaux
ou
Appels vidéo
pour
Annuler tout
pour l’annuler.
Vous pouvez définir le délai d’attente avant
de renvoyer un appel (
5, 10, 15, 20
ou 25
secondes)
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
Fonctions
Renvoi d'appel manuel
Vous pouvez choisir de renvoyer un
appel entrant en appuyant sur une touche.
Pour sélectionner le numéro vers lequel
votre téléphone renvoie les appels :
s>w Configuration >Renvoi d'appel
>
Numéro de renvoi PTC
et saisissez le numéro
de téléphone.
Pour choisir la touche qui vous permettra
de renvoyer les appels entrants :
s>w Configuration >Préférences
>
Ecran d'accueil >Mes touches
une des touches dans la liste, puis
sélectionnez
Renvoi PTC
, sélectionnez
83
Page 84
V6.3G.UG.book Page 84 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Limiter les appels
Limiter les appels entrants ou
sortants :
s>w Configuration >Sécurité
>
Limiter appels
Spécifiez à votre téléphone d’accepter
les appels, aucun appel (
Non
) ou
tous
uniquement les appels provenant des
contacts de votre
Répertoire
.
Limitation d’appel
Limitez vos appels vidéo ou vocaux
afin de bloquer tous les appels, les appels
internationaux ou tous les appels sauf ceux
provenant de votre réseau.
s>w Configuration >Sécurité
>
Limitation d'appel
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
84
Fonctions
Numéros autorisés
Lorsque vous activez la fonction
Numéros autorisés, les utilisateurs ne
peuvent composer que les numéros définis
dans la liste de composition de numéro
autorisé.
Pour activer ou désactiver la composition
de numéros autorisés :
s>w Configuration >Sécurité
>
Numéros autorisés
Utiliser la liste de numéros autorisés :
s>É Outils >Services numérotation
>
Numéros autorisés
Page 85
V6.3G.UG.book Page 85 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Appel des services
Votre opérateur peut vous donner des
numéros de téléphone de compagnies de
taxi ou d’autres services. Ces numéros de
téléphone sont enregistrés sur votre carte
USIM. Pour les afficher :
s>É Outils >Services numérotation
>
Appel services
Numérotation rapide
Composer des numéros de téléphone
préprogrammés :
s>É Outils >Services numérotation
>
Mes N° préférés
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
Fonctions
Ton al it és DTMF
Activer les tonalités DTMF :
s>w Configuration >Réglages de base
>
DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF au cours
d'un appel, appuyez sur les touches
numériques ou faites défiler jusqu’à un
numéro du répertoire ou de la liste des
derniers appels, puis appuyez sur
Options>Envoyer tonalités
.
85
Page 86
V6.3G.UG.book Page 86 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Répertoire
Fonctions
Composer vocalement un contact du
répertoire (composer par nom)
Composer vocalement un numéro
enregistré dans le répertoire :
Appuyez de manière prolongée sur
Lorsque vous y êtes invité, dites “
par nom
” (dans les 2 secondes qui suivent).
À l'invite suivante, énoncez le nom du
contact (dans les deux secondes qui
suivent).
Au son de votre voix, votre téléphone
identifie le nom d’un contact du répertoire.
Pour composer vocalement un numéro non
enregistré dans le répertoire, voir page 80
Autres fonctions—Répertoire
86
N
.
composer
Fonctions
Appeler un contact via son numéro abrégé
Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9
aux contacts du répertoire. Quand vous
appuyez de manière prolongée sur une
touche, votre téléphone appelle le contact
correspondant.
Remarque :
votre opérateur peut avoir
attribué certaines touches, comme la
touche
1
pour votre messagerie vocale.
Seuls les contacts du répertoire enregistrés
dans la mémoire de votre téléphone (et pas
sur votre carte USIM) peuvent avoir un
numéro abrégé.
Pour
attribuer un numéro abrégé
sur
s >n Répertoire
et faites défiler
, appuyez
jusqu’à un contact du répertoire. Puis,
appuyez sur
Options >Ajouter au N° abrégé
et
choisissez un numéro abrégé.
Pour
utiliser un numéro abrégé
, appuyez
de manière prolongée sur la touche depuis
l’écran d’accueil.
Page 87
V6.3G.UG.book Page 87 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Modifier ou supprimer un contact du
répertoire
Modifier un numéro enregistré dans le
répertoire :
s >n Répertoire
, faites défiler jusqu’au
contact du répertoire, puis appuyez sur
Options
. Vous pouvez sélectionner
contact
,
Supprimer contact
Raccourci :
dans le répertoire, appuyez sur
ou d'autres options.
Modifier le
les touches du clavier pour saisir les
premières lettres du contact. Vous pouvez
également appuyer sur
*
et sur# pour
visualiser les contacts les plus
fréquemment utilisés ou les contacts
d'autres catégories.
Fonctions
Définir une sonnerie dédiée pour un
contact
Pour attribuer une sonnerie dédiée à un
contact :
s>n Répertoire >contact
sur
Options>Modifier le contact >Mélodie dédiée
>
nom de la sonnerie
Remarque :
l'option
Mélodie dédiée
, puis appuyez
n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 90.
Pour activer la sonnerie dédiée :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Sonnerie dédiée
Autres fonctions—Répertoire
87
Page 88
V6.3G.UG.book Page 88 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Définir une image dédiée pour un contact
du répertoire
Attribuer une photo ou une image qui
s'affichera à la réception de l’appel d'un
contact :
s>n Répertoire >contact
sur
Options>Modifier le contact >Image
>
nom de l’image
Remarque :
l'option
Image
, puis appuyez
n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 90
Autres fonctions—Répertoire
88
Fonctions
Définir l’affichage des images dédiées pour
le répertoire
Pour afficher les contacts du répertoire sous
forme de liste textuelle ou avec une photo
d'identification des correspondants :
V6.3G.UG.book Page 89 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Définir une catégorie pour un contact de
répertoire
s>n Répertoire >contact
sur
Options>Modifier le contact >Catégorie
>
nom de la catégorie
Remarque :
l'option
, puis appuyez
Catégorie
n'est pas
disponible pour les contacts enregistrés sur
la carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 90.
Quand vous ouvrez le répertoire, appuyez
sur
*
ou sur# pour afficher vos
catégories.
Fonctions
Définir l’affichage d’une catégorie pour le
répertoire
s>n Répertoire
>
Filtrer par >Catégorie
>
nom de la catégorie
, puis appuyez sur
Options
Vous pouvez afficher tous les contacts,
uniquement ceux d'une catégorie prédéfinie
(
Affaires, Personnel, Générale, VIP
) ou ceux d'une
catégorie que vous avez créée.
Raccourci :
répertoire, appuyez sur
quand vous ouvrez le
*
ou sur# pour
afficher vos catégories.
Autres fonctions—Répertoire
89
Page 90
V6.3G.UG.book Page 90 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Créer une liste de diffusion de groupe
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts du
répertoire à une liste de diffusion de groupe
et envoyer un message à cette liste. Pour
créer une liste :
s>n Répertoire
, puis appuyez sur
Options>Créer nouveau >Liste de diffusion
Vous pouvez sélectionner le nom de la liste
comme adresse pour les messages
multimédias.
Remarque :
une
Liste de diffusion
ne peut pas
contenir les contacts enregistrés sur la
carte USIM. Pour copier un contact de la
carte USIM vers la mémoire du téléphone,
voir page 90.
Autres fonctions—Répertoire
90
Fonctions
Trier les contacts du répertoire
Pour trier les contacts de la liste du
répertoire :
s>n Répertoire
Options>Configuration >Trier par
>
ordredetri
, puis appuyez sur
Vous pouvez trier la liste du répertoire par
Prénom
ou par
Nom
.
Copier un contact du répertoire
Copier un contact du téléphone sur la carte
USIM ou un contact de la carte USIM sur le
téléphone :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
carte USIM
ou
, faites défiler jusqu’au
Options>Copier sur la
Copier vers téléphone
Page 91
V6.3G.UG.book Page 91 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Copier plusieurs contacts de répertoire
Copier plusieurs contacts entre le
téléphone et la carte USIM :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
plusieurs vers
vers USIM
ou
, faites défiler jusqu’à un
Options>Sélection.
, puis sélectionnez
Copier de USIM vers tél.
Copier du tél.
Envoyer un contact vers un autre
périphérique
Copier un contact vers un autre téléphone,
ordinateur ou périphérique :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
, faites défiler jusqu’au
Options>Envoyer contact
Pour plus d’informations sur la copie de
fichiers vers un autre périphérique, voir
page 33.
Fonctions
Imprimer un contact avec une
connexion Bluetooth™
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un contact de votre
téléphone à une imprimante.
s>n Répertoire
Faites défiler jusqu’au contact que vous
souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options>Imprimer
Vous ne pouvez pas imprimer une
diffusion
. Pour plus d'informations sur les
.
Liste de
connexions Bluetooth, voir page 31.
Autres fonctions—Répertoire
91
Page 92
V6.3G.UG.book Page 92 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Messages
Pour plus de détails sur les fonctions de base
du message texte, voir page 48.
Votre téléphone lit les paramètres de
message à partir de la carte USIM. Si vous
insérez une autre carte USIM dans votre
téléphone, celui-ci envoie et reçoit des
messages avec le numéro de téléphone de la
nouvelle carte.
Fonctions
Envoyer un e-mail
s>e Messagerie >Nouveau message
>
Nouvel email
Remarque :
devez entrer un
pour utiliser les e-mails, vous
ID utilisateur
et un
dans vos paramètres e-mail (voir page 95).
Autres fonctions—Messages
92
Mot de passe
Fonctions
Envoyer un message vocal
s>e Messagerie >Nouveau message
>
Nouveau Message Vocal
Pour enregistrer un message vocal,
appuyez sur
sur
Arrêter
Enregistrer
, parlez, puis appuyez
. Sélectionnez Envoyer à pour
insérer l'enregistrement vocal dans un
message. Entrez les adresses e-mails ou les
numéros de téléphone des destinataires.
Page 93
V6.3G.UG.book Page 93 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Lire et gérer les messages
s>e Messagerie >Boîte de réception
Les icônes en regard de chaque message
indiquent si le message a été lu
lu
<
. Elles indiquent également si le
message est verrouillé
priorité basse
Pour
Répondre, Transférer, Verrouiller
↓
9
ou une pièce jointe=.
>
ou non
, urgent!, a une
ou
Effacer
un message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options
.
Pour ouvrir un message, appuyez sur
Puis, vous pouvez appuyer sur
Options
s
.
pour
utiliser ou enregistrer des numéros de
téléphone, des adresses e-mail, des sites
WAP ou des fichiers dans le message.
Fonctions
Lire et gérer les e-mails
s>e Messagerie >Emails
Pour
Répondre, Transférer, Verrouiller
ou
Effacer
un message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options
.
Pour ouvrir un message, appuyez sur
Puis, vous pouvez appuyer sur
Options
s
.
pour
utiliser ou enregistrer des numéros de
téléphone, des adresses e-mail, des sites
WAP ou des fichiers dans le message.
Enregistrer les éléments de message
Accédez à une page de message
multimédia ou faites défiler jusqu’à un
élément dans un message, puis :
Options>Enregistrer
Autres fonctions—Messages
93
Page 94
V6.3G.UG.book Page 94 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Imprimer un message avec une
connexion Bluetooth™
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil
Bluetooth pour envoyer un message de
votre téléphone à une imprimante.
s>e Messagerie> Boîte de réception, Emails
Boîte envoi
ou
Brouillons
Faites défiler jusqu’au message que vous
souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options>Imprimer
Vous ne pouvez pas imprimer des
.
Modèles
de message. Pour plus de détails sur les
connexions Bluetooth, voir page 31.
Autres fonctions—Messages
94
Fonctions
Enregistrer des messages texte sur
votre carte USIM
Pour enregistrer des messages texte
entrants sur votre carte USIM, appuyez
sur :
,
s>e Messagerie
, puis appuyez sur
Options>Configuration >Config. messages
>
Config. messages >Stockage par défaut
>
Sur carte USIM
.
Page 95
V6.3G.UG.book Page 95 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Modifier les paramètres des e-mails
Vous pouvez modifier les paramètres
de vos connexions e-mail. Pour utiliser la
messagerie électronique, vous devez
enregistrer votre
s>e Messagerie
>
Configuration >Config. emails
>
Paramètres de compte
ID utilisateur
et
Mot de passe
, puis appuyez sur
Options
.
Si vous avez plusieurs comptes de
messagerie électronique, sélectionnez un
compte à modifier.
Votre téléphone affiche une liste de
paramètres d'e-mails. C’est dans cette liste
que vous pouvez enregistrer votre
utilisateur
Remarque :
compte, sélectionnez
Paramètres de compte
et
Mot de passe
.
pour créer un nouveau
Nouveau
. Votre écran affiche un
ID
dans la liste
dossier pour chaque compte e-mail en
appuyant sur
s>e Messagerie >Emails
.
Fonctions
Messages du navigateur
Lire les messages envoyés par votre
navigateur :
s>e Messagerie >Messages WAP
Info Services
Pour lire les messages des services
relatifs à votre abonnement :
s>e Messagerie >Info Services
Personnalisation
Fonctions
Langue
Paramètrage de la langue :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Langue
Autres fonctions—Personnalisation
95
Page 96
V6.3G.UG.book Page 96 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Défilement
Définir le fonctionnement de la barre de
défilement sur
Haut/bas
ou sur
En boucle
dans
les listes de menu :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Défilement
Activer la sonnerie dédiée
Pour activer les sonneries dédiées
attribuées à des contacts ou des
catégories :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Sonnerie dédiée
Volume de sonnerie
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Volume sonnerie
Autres fonctions—Personnalisation
96
Fonctions
Volume du clavier
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Volume bip touche
Rappels
Pour régler les alertes de rappel pour les
messages que vous avez reçus :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Rappels
Affichage du menu
Pour afficher le menu principal sous forme
d'icônes graphiques ou de liste textuelle :
s>w Configuration >Préférences
>
Menu principal >Afficher
Page 97
V6.3G.UG.book Page 97 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Menu principal
Réorganiser le menu principal de votre
téléphone :
s>w Configuration >Préférences
>
Menu principal >Réorganiser
Afficher/masquer les icônes de menu
Pour afficher ou masquer les icônes
de fonction de menu dans l'écran d'accueil :
s>w Configuration >Préférences
>
Ecran d'accueil >Mes touches >Icônes
Modifier les touches d'accueil
Pour modifier les fonctions des
touches programmables, de la touche de
navigation et du bouton malin dans l'écran
d'accueil :
s>w Configuration>Préférences
>
Ecran d'accueil >Mes touches
Fonctions
Réinitialisation des fonctions
Pour réinitialiser toutes les options
sauf
code de déverrouillage, le code de sécurité
et le compteur total :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Réinitialiser config.
Autres fonctions—Personnalisation
le
97
Page 98
V6.3G.UG.book Page 98 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Remise à zéro totale
Attention :
la remise à zéro totale
supprime
tous les renseignements que vous avez
saisis
(y compris les contacts du répertoire
et les événements de l'agenda)
contenu que vous avez téléchargé
et tout le
(y
compris les photos et les sons) qui sont
enregistrés dans la mémoire de votre
téléphone. Une fois ces informations
effacées, il n'est plus possible de les
récupérer.
s>w Configuration >Réglages de base
>
Remise à zéro totale
Autres fonctions—Durée et coût des appels
98
Durée et coût des appels
La durée de connexion au réseau
au temps écoulé entre le moment où vous
vous connectez au réseau de votre opérateur
et le moment où vous terminez l'appel en
appuyant sur
O
. Cette durée comprend les
signaux de ligne occupée et les sonneries.
Il se peut que la durée de connexion au
réseau que vous obtenez sur votre compteur
réinitialisable ne corresponde pas
exactement à la durée facturée par votre
opérateur. Pour des informations relatives à
la facturation, veuillez vous adresser à votre
opérateur.
correspond
Page 99
V6.3G.UG.book Page 99 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Durée des appels
Pour afficher les compteurs de durée
des appels :
s>s Historique
sur >
Durée des appels
, appuyez sur
Options
Compteur en cours d'appel
Afficher les informations de durée ou
de coût au cours d'un appel :
s>w Configuration >En communication
>
Durée d'appel
Coût des appels
Pour afficher le suivi des coûts des
appels :
s>s Historique
sur >
Coût appel
, appuyez sur
Options
Fonction mains libres
Remarque :
et de leurs accessoires est parfois interdite ou
limitée dans certains endroits. Respectez
, puis
toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l'utilisation de ces
produits.
Fonctions
Haut-parleur
Pour mettre le haut-parleur en marche
pendant un appel :
appuyez sur
Options>HP activé
, puis
Autres fonctions—Fonction mains libres
l'utilisation de dispositifs sans fil
HP
(si disponible ou sur
).
99
Page 100
V6.3G.UG.book Page 100 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions
Réponse automatique
(kit de véhicule
ou oreillette)
Répondre automatiquement aux appels
lorsque vous êtes connecté à un kit de
véhicule ou à une oreillette :
s>w Configuration >Kit auto.
>
Réponse automatique
Commande vocale
(kit piéton)
ou
Kit piéton
Pour activer la numérotation vocale
avec la touche d'envoi/fin du kit piéton :
s>w Configuration >Kit piéton
>
Commande vocale
Autres fonctions—Appel de données
100
Fonctions
Mains libres automatique
(kit
de véhicule)
Renvoyer automatiquement les appels vers
un kit de véhicule lorsqu'il est connecté :
s>w Configuration >Kit auto.
>
Mains libres automatique
Appel de données
Pour connecter votre téléphone à un câble
USB, voir page 53.
Fonctions
Envoyer des données
Connectez votre téléphone au
périphérique, puis passez l'appel via
l'application du périphérique.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.