Motorola MOTORAZR MAXX V6 User Manual [fr]

Page 1
V6.3G.UG.book Page 1 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
HELLOMOTO
Afin de vous familiariser avec votre tout nouveau téléphone portable
MOTO
voici une présentation rapide.
Bouton malin
Touches de volume
Objectif interne
Touche programmable gauche
Touche d’appel vidéo
Appeler et répondre aux appels.
Touche d’envoi
Lancer une session WAP.
Touche Appareil photo
Ouvrir les menus, sélectionner les éléments du menu.
Touche de navigation
Parcourir les menus.
Touche programmable droite
Touche de suppression/retour
Touche marche/arrêt/fin
Allumer, éteindre, “raccrocher” le téléphone et quitter les menus.
Microphone
Faire attention de ne pas obstruer le microphone pendant un appel.
RAZR™ maxx V6 3G,
1
Page 2
V6.3G.UG.book Page 2 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Indicateur de connexion Bluetooth™
Il s’affiche lorsqu’une connexion Bluetooth
Afficher les informations sur les appels
entrants, utiliser comme viseur de
l’appareil photo quand le clapet est fermé.
Ouvrir le lecteur audio et sélectionner les
options. Appuyer de manière prolongée
sur le bouton malin pour verrouiller ou
déverrouiller toutes les touches latérales.
Port de connexion des accessoires
Insérer le chargeur de batterie et les
accessoires du téléphone.
est active.
Écran externe
Touches de volume
Régler le volume.
Bouton malin
Torche de l’appareil photo Indicateur d’appareil photo actif Objectif externe Touche Appareil photo
Commandes tactiles du lecteur audio
Retour rapide/piste précédente Lecture/Pause Avance rapide/piste suivante Ces touches s’affichent à l’ouverture du lecteur audio.
Pour changer le verrouillage automatique des touches, voir page 68. Pour que votre téléphone signale les messages ou les appels entrants par une animation lumineuse, voir page 70.
2
Page 3
V6.3G.UG.book Page 3 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Écran d'accueil Menu principal
Opérateur 31/12/07
Menu principal
Appuyez sur la
12:00
App. photoMessages
1
marche/arrêt
quelques secondes, jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Appuyez sur la
centrale s
Menu principal
touche
O pendant
touche
pour ouvrir le .
Appuyez sur la
3
PrécédentSélectionner
navigation le bas, la gauche droite (S
en surbrillance une fonction de menu.
Appuyez sur la
42
centrale s
sélectionner.
touche de
vers le haut
ou
la
) pour mettre
touche
pour la
,
3
Page 4
V6.3G.UG.book Page 4 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
www.hellomoto.com
Certaines des fonctions du téléphone portable sont soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités et à la configuration du réseau de votre opérateur. En outre, il est possible que certaines fonctions ne soient pas activées par votre opérateur et/ou que la configuration du réseau de votre opérateur en limite les possibilités. Nous vous conseillons de contacter systématiquement votre opérateur pour en savoir plus concernant la disponibilité et les possibilités des fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d'utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis et à sa seule discrétion.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Tous les autres noms de
produits et de services mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java-sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows et Windows Me sont des marques déposées de Microsoft Corporation; et Windows XP est une marque de Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2006.
Attention :
les modifications apportées au téléphone qui n'ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d'utilisation de l'appareil par l'utilisateur.
4
Page 5
V6.3G.UG.book Page 5 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Notice concernant les droits d'auteur couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d'inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d'auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d'autres supports. Les lois des États-Unis et d'autres pays garantissent certains droits à l'égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d'auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l'acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d'auteur, de brevets ou
d'applications brevetées de Motorola ou de l'un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d'utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.
Bien que les caractéristiques et les fonctions des produits puissent faire l’objet de modifications sans préavis, nous faisons tous les efforts possibles pour que les modes d’emploi soient mis à jour régulièrement afin de refléter les changements dans la fonctionnalité des produits. Néanmoins, dans le cas peu probable où la version de votre mode d’emploi ne reflèterait pas totalement les fonctions principales de votre produit, veuillez nous en avertir. Vous pouvez aussi accéder aux versions mises à jour de nos modes d’emploi à la section consommateur de notre site Web Motorola à l’adresse http://www.motorola.com.
5
Page 6
V6.3G.UG.book Page 6 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Sommaire
Présentation des menus . . .8 Informations de
sécurité . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilisation et entretien . . .21
Conformité UE. . . . . . . . . .22
Informations relatives au
recyclage . . . . . . . . . . . . . .23
Sommaire
6
Mise en route . . . . . . . . . . 24
À propos de ce guide . .24 Installation de la carte
USIM ou SIM . . . . . . . . . 25
Batterie. . . . . . . . . . . . . . 25
Mettre en marche et
arrêter le téléphone . . . . 28
Passer un appel . . . . . . . 28
Répondre à un appel . . . 28 Enregistrer un numéro
de téléphone . . . . . . . . . 29
Appeler un numéro de téléphone enregistré . . . 29 Votre numéro de
téléphone. . . . . . . . . . . . 30
Fonctions
supplémentaires . . . . . . . . 31
Connexion sans fil
Bluetooth™ . . . . . . . . . . 31
Lecteur audio. . . . . . . . . 39
Photos . . . . . . . . . . . . . . 42
Vidéos . . . . . . . . . . . . . . 45
Appels vidéo . . . . . . . . . 47
Messages
multimédias. . . . . . . . . . 48
Carte mémoire. . . . . . . . 50
Connexion par câble . . . 53 Mises à jour du
téléphone. . . . . . . . . . . . 55
Page 7
V6.3G.UG.book Page 7 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Fonctions de base . . . . . . 56
Écran . . . . . . . . . . . . . . . 56
Saisie de texte. . . . . . . . 60
Volume . . . . . . . . . . . . . 64
Touche de navigation . . 65
Bouton malin. . . . . . . . . 65
Écran externe . . . . . . . . 66
Haut-parleur mains
libres . . . . . . . . . . . . . . . 66
Codes et mots de
passe . . . . . . . . . . . . . . . 67
Verrouiller et déverrouiller
le téléphone . . . . . . . . . 67
Verrouillage et déverrouillage des
touches externes. . . . . . 68
Personnalisation . . . . . . . 69
Mode de sonnerie. . . . . 69
Animations lumineuses des sonneries et
événements . . . . . . . . . 70
Heure et date . . . . . . . . 71
Papier peint. . . . . . . . . . 71
Économiseur d'écran . . 72
Thèmes . . . . . . . . . . . . . 73
Apparence de l'écran . . 73 Options de réponse . . . 74
Appels. . . . . . . . . . . . . . . . 75
Désactiver une alerte
d'appel . . . . . . . . . . . . . 75
Historiques des
appels . . . . . . . . . . . . . . 75
Rappel. . . . . . . . . . . . . . 77
Retourner un appel. . . . 77
Identification du
correspondant . . . . . . . 77
Appels d'urgence . . . . . 78
Boîte vocale . . . . . . . . . 79
Autres fonctions . . . . . . . .80
Fonctions d'appel
avancées . . . . . . . . . . . .80
Répertoire. . . . . . . . . . . .86
Messages . . . . . . . . . . . .92
Personnalisation. . . . . . .95
Durée et coût des
appels. . . . . . . . . . . . . . .98
Fonction mains
libres. . . . . . . . . . . . . . . .99
Appel de données . . . .100
Réseau . . . . . . . . . . . . .102
Outils . . . . . . . . . . . . . .103
Sécurité . . . . . . . . . . . .107
Divertissements et
jeux. . . . . . . . . . . . . . . .107
Données DAS. . . . . . . . . .112
Informations de l’OMS . .114
Index. . . . . . . . . . . . . . . . .115
Sommaire
7
Page 8
V6.3G.UG.book Page 8 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Présentation des menus
Menu principal
9
Caméra
É
Outils
• Outils USIM *
• Calculatrice
•Agenda
•Réveil
• Services numérotation
•Numéros autorisés*
• Appel services *
• Mes N° préférés *
• Liste d'activation
I
Appareil photo
h
Multimédia
• Gestionnaire de médias
• Musique
•Images
•Vidéos
•Mémos vocaux
• Sonneries
•Papiers-peints
•Thèmes
• Appareil photo
•Caméra
•Mémos vocaux
á
Mon WAP
•WAP
•Signets
•Historique
• Aller à la page
•Config. navigateur
•Profils WAP*
Q
Jeux & Applications
•Aide
e
Messagerie
• Nouveau message
• Boîte vocale
• Boîte de réception
•Emails
• Messages WAP
•Info Services*
•Boîte envoi
• Brouillons
• Modèles
s
Historique
• (appuyez sur * ou sur # pour parcourir les listes d’appel)
n
Répertoire
w
Configuration
•(voir page suivante)
L
Connectivité
• Lien Bluetooth
• Paramètres USB
•MOTOSYNC*
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
* fonctions en option Ceci est la présentation des
menus standard. Le menu de votre téléphone peut être légèrement différent.
Conseil :
pour obtenir des informations sur la fonction, sélectionnez
Q
Jeux & Applications
Aide
dans
.
Présentation des menus
8
Page 9
V6.3G.UG.book Page 9 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Menu Configuration
l
Préférences
• Ecran d'accueil
• Menu principal
•Config. num. vocale
•Skin
• Message d'accueil
•Papier peint
• Ecran de veille
t
Sonorisation
• Mode
• Configurer mode
• Anim. lumin. sonnerie
• Anim. lumin. évènements
L
Connectivité
• Lien Bluetooth
• Paramètres USB
•MOTOSYNC*
H
Renvoi d'appel *
• Appels vocaux
• Appels vidéo
• Annuler tout
• Etat des renvois
• Numéro de renvoi PTC *
U
En communication
• Durée d'appel
• Config. coût/appel *
• Afficher/Masquer N°
• Mode de réponse
• Double appel *
• Messages
* fonctions en option
Z
Réglages de base
• Heure et date
•Numéros abrégés
• Rappel automatique
• Délai affichage
• Rétroéclairage
• Témoin de charge
• Défilement
•Langue
•Luminosité
•DTMF
• Réinitialiser config.
• Remise à zéro totale
m
Etat du téléphone
•Mes numéros
•Info crédit*
•Ligne activée*
• Niveau batterie
• Emplacement de téléch.
• Périphériques stockage
• Langues num. vocale *
• Mise à jour du logiciel *
• Infos versions
S
Kit piéton
• Réponse automatique
•Options sonnerie
• Commande vocale
J
Kit auto.
• Réponse automatique
• Mains libres automatique
•Délai Hors Tension
•Temps de charge
j
Réseaux
• Nouveau réseau
• Configuration réseau
• Réseaux disponibles
• Ma liste de réseaux *
• Bip de confirmation
• Bip appel coupé
u
Sécurité
• Verrouillage téléphone
• Verrou clavier externe
• Verrouillage application
• Voir contacts privés *
•Numéros autorisés*
• Limiter appels *
• Limitation d'appel *
• Code PIN USIM
• Mots de passe
• Gestionnaire certificats *
c
Outils JAVA
• A propos de JAVA
• Suppr. toutes les applis
• Vibreur appli
• Volume appli
•Priorité appli*
• Rétroéclairage Appli
• Appli de veille *
• Adresse IP du DNS *
%
Mode avion
• Mode avion
• Demander au démarrage
Présentation des menus
9
Page 10
V6.3G.UG.book Page 10 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Informations de sécurité
Sécurité et informations générales
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR UN FONCTIONNEMENT SUR ET EFFICACE DE VOTRE TELEPHONE. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS AVANT UTILISATION DE VOTRE TELEPHONE.
1
Exposition à l’énergie des radiofréquences
Votre téléphone contient un émetteur­récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez avec votre téléphone, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre téléphone. Voir la Section relative aux conditions de réception de réseau.
Informations de sécurité
10
Votre téléphone Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des êtres humains à l’énergie des radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour garantir des performances optimales de votre appareil et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences entre dans les limites établies par les normes applicables, respectez toujours les instructions suivantes.
Page 11
V6.3G.UG.book Page 11 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Antenne externe
Si votre téléphone est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la non­conformité aux réglementations locales de votre pays.
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ le téléphone. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner le téléphone à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du téléphone
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre téléphone normalement comme tout autre téléphone fixe.
Respect des précautions concernant l’exposition corporelle : communication vocale
A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mains-libres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Conformément aux précautions concernant l’exposition à l’énergie des radiofréquences, si vous utilisez une oreillette lors de vos communications vocales, utilisez toujours les accessoires (pince, support, étui, boîtier ou harnais de sécurité) fournis et agréés par Motorola (le cas échéant). L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement de ces limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences.
Informations de sécurité
11
Page 12
V6.3G.UG.book Page 12 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Si vous n’utilisez pas l’un de ces accessoires de fixation ou de port agréé par Motorola, et si vous ne positionnez pas votre téléphone correctement, assurez-vous au minimum que le téléphone et l’antenne se trouvent à au moins 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous émettez un appel.
Fonctionnement des données
Lorsque vous transmettez des données sur votre téléphone, avec ou sans câble accessoire, positionnez le téléphone et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps.
Accessoires agréés
L’utilisation d’accessoires non agréés par Motorola, y compris mais sans limitation, les batteries, les antennes et les façades amovibles, peut provoquer le dépassement des limites d’exposition à l’énergie des
Informations de sécurité
12
radiofréquences définie dans les données relatives au débit d’absorption spécifique pour votre appareil. Pour obtenir la liste des accessoires agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse
www.motorola.com
.
Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité
Remarque :
très souvent sensibles à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre téléphone peut provoquer de telles interférences.
les appareils électroniques sont
Page 13
V6.3G.UG.book Page 13 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Remarque :
cet appareil est conforme aux réglementations de la commission européenne. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Etablissements publics ou collectifs
Mettez votre téléphone hors tension dans les équipements collectifs où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Parmi ces établissements, l’on peut citer les hôpitaux ou les centres de santé susceptibles d’utiliser du matériel sensible à l’énergie externe des radiofréquences.
Avions
Mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Si votre appareil possède une fonction de mise sous tension automatique, désactivez-la avant d’embarquer dans l’avion ou avant de pénétrer dans une zone où l’utilisation des appareils mobiles est réglementée.
Appareils médicaux
Stimulateurs cardiaques (pacemakers)
Les fabricants recommandent que les téléphones portables sans fil soient maintenus à une distance minimum de 15 centimètres du stimulateur cardiaque.
Informations de sécurité
13
Page 14
V6.3G.UG.book Page 14 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque doivent :
S’assurer que le téléphone, lorsqu’il est SOUS TENSION, est TOUJOURS éloigné d’au moins 15 centimètres de leur stimulateur cardiaque.
NE PAS porter le téléphone dans une poche proche du cœur.
Utiliser l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur cardiaque pour minimiser les interférences potentielles.
METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION le téléphone, s’ils soupçonnent le moindre problème d’interférences.
Informations de sécurité
14
Prothèses auditives
Certains téléphones sans fil numérique peuvent gêner le fonctionnement des prothèses auditives. Si cela se produit, il est préférable de consulter le fabricant de la prothèse pour rechercher d’autres solutions.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez un autre appareil médical, consultez son fabricant afin de déterminer s’il est suffisamment protégé contre l’énergie RF externe. Votre médecin peut vous aider à obtenir ces informations.
Utilisation au volant
Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les.
Votre priorité est d’être attentif à la conduite. Téléphoner en conduisant peut être une source de distraction.
Page 15
V6.3G.UG.book Page 15 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Dans les pays où cela est autorisé, utilisez la solution mains-libres, si disponible.
Dans les pays où cela est exigé, arrêtez-vous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre.
Vous trouverez des informations sur la sécurité au volant dans la section « Téléphone et conduite » à la fin de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola :
callsmart
.
www.motorola.com/
Avertissements relatifs au fonctionnement
Pour les véhicules équipés d’un « airbag »
Ne posez pas un téléphone sur un « airbag » ou dans sa zone de déploiement. Les « airbags » se gonflent avec puissance et rapidité. S’il est posé dans sa zone de déploiement et que l’« airbag » se gonfle, le téléphone risque d’être violemment projeté dans l’habitacle et de blesser gravement les occupants du véhicule.
Stations-service
Respectez la signalisation concernant l’utilisation du matériel radio dans les stations-service. Mettez votre appareil mobile hors tension si le personnel agréé vous le demande.
Informations de sécurité
15
Page 16
V6.3G.UG.book Page 16 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre téléphone hors tension avant d’entrer dans une zone à atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez, n’installez ni ne chargez les piles dans ces zones. Dans une atmosphère potentiellement explosive, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou la mort.
Remarque :
potentiellement explosive auxquelles il est fait référence ci-dessus peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des
16
les zones à atmosphère
Informations de sécurité
particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées.
Zones de dynamitage
Pour éviter les possibles interférences avec les opérations de dynamitage, METTEZ votre téléphone HORS TENSION quand vous arrivez à proximité de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage ou dans des zones où la mention « Mettez hors tension les appareils électroniques » est affichée. Respectez tous les panneaux et toutes les instructions.
Page 17
V6.3G.UG.book Page 17 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Produits endommagés
Si votre téléphone ou votre batterie a été immergé dans l’eau, percé ou a subi une chute violente, ne l’utilisez plus jusqu’à ce que vous l’emmeniez dans un centre de service agréé par Motorola afin d’évaluer les dommages occasionnés. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes.
Batteries et chargeurs
Les batteries peuvent endommager les biens et/ou provoquer des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau conducteur tel que des bijoux, des clés ou des chaînes entrent en contact avec les bornes. Le matériau conducteur peut fermer un circuit électrique (provoquer un court­circuit) et devenir brûlant. Soyez vigilant lorsque vous manipulez une batterie chargée, particulièrement si vous la placez à l’intérieur
d’une poche, d’un porte-monnaie ou d’un autre réceptacle contenant des objets métalliques.
Utilisez exclusivement les batteries et les chargeurs Motorola Original™.
Attention :
afin d’éviter les risques de dommages corporels, ne jetez pas votre téléphone au feu.
Votre batterie, votre chargeur ou votre téléphone peut contenir certains symboles, définis comme suit :
Symbole Définition
032374o
Des consignes de sécurité importantes suivent.
032376o
Ne jetez pas votre batterie ou votre téléphone dans le feu.
Informations de sécurité
17
Page 18
V6.3G.UG.book Page 18 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Symbole Définition
032375o
Votre batterie ou votre téléphone doit être recyclé conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations.
Vous ne devez pas jeter votre batterie ou votre téléphone à la poubelle.
Li Ion BATT
032378o
Votre téléphone contient une batterie interne lithium-ion.
Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.
Votre chargeur ne doit pas être exposé à l’humidité.
Appareil à double isolation.
Informations de sécurité
18
Risques d’étranglement
Votre téléphone ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si l’appareil tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de traitement qualifié.
Page 19
V6.3G.UG.book Page 19 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Crises d’épilepsie/ évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en regardant la télévision ou en jouant à des jeux vidéo. Ces crises d’épilepsie ou évanouissements peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements, ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone. (Cette fonction n’est pas disponible sur tous les produits).
Les parents doivent surveiller leurs enfants lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo ou qu’ils utilisent d’autres fonctions avec des lumières clignotantes sur leur téléphone. En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, vous devez arrêter d’utiliser votre téléphone et consulter un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation.
Afin de réduire les risques d’apparition de tels symptômes, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières clignotantes si vous êtes fatigué ou en manque de sommeil.
Prendre une pause minimum de 15 minutes toutes les heures.
Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont allumées.
Informations de sécurité
19
Page 20
V6.3G.UG.book Page 20 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Se positionner le plus loin possible de l’écran.
Avertissement concernant l'écoute à volume élevé !
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
Traumatismes dus aux mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles que la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Suivez les instructions suivantes afin d’éviter des cas de tendinite, syndrome du canal carpien, ou autres problèmes musculo-squelettiques :
Prendre une pause minimum de 15 minutes après chaque heure de jeu.
Si, en cours de jeu, vous ressentez une fatigue ou une douleur dans les mains, les poignets ou les bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de recommencer.
Si vous ressentez toujours des douleurs au niveau des mains, des poignets ou des bras pendant ou après le jeu, arrêtez de jouer et consultez un médecin.
1. Les informations fournies dans ce document annulent les informations générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 28 janvier 2005.
Informations de sécurité
20
Page 21
V6.3G.UG.book Page 21 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants :
Liquides de toute nature Corps étrangers
N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité.
Froid et chaleur extrêmes Détergents
Évitez les températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C.
Micro-ondes Chocs
Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes.
Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger.
Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents.
Ne laissez jamais tomber votre téléphone.
Utilisation et entretien
21
Page 22
V6.3G.UG.book Page 22 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Conformité U E
Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec
les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE
toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne
0168
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Conformité UE
22
Numéro
d'homologation
de produit
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle­ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web.
Page 23
V6.3G.UG.book Page 23 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
Informations relatives au re cyclage
Protection de l’environnement par le recyclage
Lorsqu’un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle.
Recyclage des téléphones portables et accessoires
Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont progressivement mis en place. Renseignez-vous localement pour plus d’informations. En l’absence de système de collecte, renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche.
Les batteries rechargeables qui alimentent ce téléphone doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour un recyclage spécifique. Ne mélangez pas ces batteries avec d’autres produits lors de la mise au rebut. Pour connaître le type de votre batterie, veuillez vous reporter à l’étiquette qui y est apposée. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche.
Informations relatives au recyclage
23
Page 24
V6.3G.UG.book Page 24 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Mise en route
À propos de ce guide
Ce guide explique comment ouvrir une fonction de menu :
Trouver la fonction : s >
>
Nouveau message
À partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la ouvrir le menu.
2
Appuyez sur la pour faire défiler jusqu’à puis appuyez sur la touche centrale pour sélectionner la fonction.
touche centrales pour
touche de navigationS
e Messagerie
e Messagerie
s
3
Appuyez sur la touche de navigationS pour faire défiler jusqu’à puis appuyez sur la touche centrale pour sélectionner la fonction.
Symboles
Ce symbole identifie une fonction en option dépendant du réseau, de la carte USIM ou de l’abonnement qui peut ne pas être proposée par certains opérateurs dans certaines
,
zones géographiques. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre opérateur.
Ce symbole identifie les fonctions pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire.
Nouveau message
s
,
24
Mise en route
Page 25
V6.3G.UG.book Page 25 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Installation de la carte USIM ou SIM
12
Attention :
rayée, ni exposée à l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière.
Votre carte USIM 3G contient des informations personnelles telles que votre numéro de téléphone, des données d'exploitation et une mémoire pour le stockage de messages et des contacts. Votre téléphone peut utiliser une carte SIM GSM (module d'identification de l'abonné), mais certaines fonctions ne seront pas disponibles.
Pour insérer et utiliser une voir page 50.
Éteignez votre téléphone et retirez la batterie avant d’installer ou de retirer la carte USIM.
la carte ne doit être ni pliée, ni
(carte SIM universelle)
carte mémoire
,
3
Batterie
Conseils pour la batterie
L’autonomie de la batterie est fonction du réseau, de la puissance du signal, de la température, des fonctionnalités et des accessoires utilisés.
Mise en route
25
Page 26
V6.3G.UG.book Page 26 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
N’utilisez que des batteries et des chargeurs de batterie Motorola Original. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs de batteries non agréés par Motorola.
Les batteries neuves ou celles stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un temps de chargement plus long.
Le chargement des batteries doit s'effectuer de préférence à température ambiante.
Lorsque vous stockez votre batterie, rangez-la sans la charger dans un endroit frais, sombre et sec.
N'exposez jamais les batteries à des températures inférieures à -10°C ou supérieures à 45°C. Emportez toujours
votre téléphone lorsque vous quittez votre véhicule.
Il est normal que les batteries s'usent petit à petit et que leur chargement devienne plus long. Si vous remarquez une réduction de l'autonomie de la batterie, il est probablement temps d'acheter une batterie neuve.
Pour vous informer sur les méthodes
032375o
de mise au rebut appropriées, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche.
Avertissement :
ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser. Ne pas démonter, ni désassembler.
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez les informations de sécurité relatives à la batterie dans la section "Sécurité et informations générales" de ce guide.
26
Mise en route
Page 27
V6.3G.UG.book Page 27 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Installation de la batterie
12
34
Chargement de la batterie
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. Branchez le
chargeur de batterie sur votre téléphone et sur une prise électrique. Le chargement peut prendre plusieurs secondes avant de commencer. Le message
Charge terminée
s’affiche une fois le chargement terminé. Le témoin de charge de votre téléphone
s'allume pendant le chargement de la batterie et s'éteint quand celui-ci est terminé.
Conseil :
pas de panique, vous ne risquez pas de surcharger votre batterie. Elle sera plus performante une fois que vous lui aurez fait faire plusieurs cycles complets de chargement/déchargement.
Le chargeur de batterie vendu avec cet appareil est conçu pour être utilisé avec les téléphones portables 3G Motorola. Certains chargeurs peuvent être plus lents ou empêcher les communications pendant le chargement.
Mise en route
27
Page 28
V6.3G.UG.book Page 28 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Mettre en marche et arrêter le téléphone
Attention :
vous demande le code PIN de votre carte USIM quand vous l’allumez. Si vous saisissez un code PIN erroné trois fois de suite, votre carte USIM est désactivée et votre téléphone affiche
Pour allumer votre téléphone
sur quelques secondes, jusqu'à ce que l'écran ou le clavier s'allume. Si vous y êtes invité, saisissez le code PIN à quatre chiffres de votre carte USIM et/ou le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour éteindre le téléphone
quelques secondes sur
28
il se peut que votre téléphone
USIM bloquée
, appuyez
O
pendant
Mise en route
. Contactez votre opérateur.
, appuyez pendant
O
.
Passer un appel
Pour passer un appel, saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur
Pour “raccrocher”, fermez le clapet ou appuyez sur
Pour passer un appel vidéo, voir page 47.
O
.
N
.
Répondre à un appel
Lorsque votre téléphone sonne et/ou vibre, ouvrez le clapet ou appuyez sur répondre.
Pour "raccrocher", fermez le clapet ou appuyez sur
O
.
N
pour
Page 29
V6.3G.UG.book Page 29 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Enregistrer un numéro de téléphone
>
Contact USIM
. Saisissez le nom et l'adresse
e-mail du nouveau contact.
Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans votre
1
Saisissez un numéro de téléphone dans
Répertoire
:
l'écran d'accueil.
2
Appuyez sur
3
Saisissez un nom et les autres détails
Enregistrer
.
pour le numéro de téléphone. Pour sélectionner un élément en surbrillance, appuyez sur la touche centrale
4
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer
s
.
le numéro.
Pour modifier ou supprimer un contact au sein du répertoire, voir page 87.
Pour enregistrer une adresse e-mail depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
s>n Répertoire >Options >Créer nouveau
Appeler un numéro de téléphone enregistré
Trouver la fonction : s > 1
Faites défiler jusqu’au contact.
Raccourci :
dans le répertoire, appuyez sur les touches du clavier pour saisir les premières lettres du contact.
2
Appuyez sur N pour appeler le contact.
Remarque :
votre répertoire peut afficher les contacts enregistrés dans la mémoire de votre téléphone ou sur votre carte USIM. Pour choisir les contacts à afficher, appuyez sur
s>n Répertoire
, puis sur
Vous pouvez sélectionner
carte USIM
ou
Contacts téléphone
n Répertoire
Options>Afficher
Tél. & carte USIM, Sur
.
Mise en route
.
29
Page 30
V6.3G.UG.book Page 30 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Votre numéro de téléphone
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur
de suppression
votre numéro.
Conseil :
numéro de téléphone lorsque vous êtes en communication ? Appuyez sur
N° de tél.
Vous pouvez modifier le nom et le numéro de téléphone enregistrés sur votre carte USIM. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur appuyez sur et sélectionnez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur.
Mise en route
30
D
, puis sur# pour afficher
vous souhaitez afficher votre
D#
, sélectionnez un contact,
Afficher
, puis appuyez sur
Modifier
. Si vous ne connaissez
la touche
Options>Mon
Options
Page 31
V6.3G.UG.book Page 31 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions supplémentaires
Votre téléphone offre également de puissantes fonctions multimédias et de communication !
Connexion sans fil Bluetooth™
Les connexions sans fil Bluetooth sont compatibles avec votre téléphone. Vous pouvez connecter votre téléphone à une oreillette Bluetooth ou à un kit de véhicule mains libres pour passer des appels. Vous pouvez aussi connecter votre téléphone à un téléphone ou à un ordinateur compatibles avec l’option Bluetooth pour échanger des fichiers.
Vous pouvez aussi utiliser le casque stéréo Bluetooth™ A2DP pour écouter les fichiers de musique.
Remarque :
et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits.
Pour un maximum de sécurité Bluetooth
vous devez toujours connecter les dispositifs compatibles Bluetooth dans un environnement fiable et privé.
l'utilisation de dispositifs sans fil
Fonctions supplémentaires
,
31
Page 32
V6.3G.UG.book Page 32 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Utiliser une oreillette ou un kit de véhicule mains libres
Avant de connecter votre téléphone à un dispositif mains libres
dispositif est ou
connexion
activé
(voir le guide de l’utilisateur du
dispositif).
Trouver la fonction : s>
>
Connectivité >Lien Bluetooth
>
[Ajouter périphérique]
Le téléphone affiche la liste des périphériques situés à proximité.
1
Faites défiler jusqu’à un périphérique de la liste et appuyez sur la touche centrale
2
Appuyez sur connexion avec le périphérique.
3
Entrez le code du périphérique si nécessaire ( sur
OK
.
, assurez-vous que le
et
prêt
en mode
w Configuration
Oui
ou sur OK pour établir la
0000
par exemple) et appuyez
couplage
s
Quand la connexion est établie, l'indicateur Bluetooth
O
s'affiche dans l'écran d'accueil et
le témoin externe Bluetooth clignote. Certains fichiers protégés par droit d'auteur
ne peuvent pas être lus avec une connexion Bluetooth.
Raccourci :
lorsque l’alimentation Bluetooth est activée, votre téléphone peut se connecter automatiquement à un dispositif mains libres précédemment utilisé. Activez simplement le dispositif ou déplacez-le près du téléphone. Pendant un appel ou en écoutant un fichier son, vous pouvez appuyer sur
via Bluetooth
un dispositif mains libres utilisé
.
pour connecter une oreillette ou
Options>Ecouter
précédemment.
Conseil :
vous désirez en savoir plus au sujet de votre oreillette ou de votre kit de véhicule ? Pour obtenir des informations plus spécifiques à propos d'un périphérique,
Fonctions supplémentaires
32
Page 33
V6.3G.UG.book Page 33 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
reportez-vous à la documentation de l’appareil.
Copier des fichiers vers un autre périphérique
Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact du répertoire, un événement de l'agenda ou un raccourci WAP vers un ordinateur ou un autre périphérique.
Remarque :
documents protégés par droits d'auteur.
1
Sur votre téléphone, faites défiler jusqu’à l’élément à copier vers l'autre périphérique.
2
Appuyez sur
vous ne pouvez pas copier des
Options
, puis sélectionnez :
Gestion >Copier
pour les fichiers
multimédias.
Envoyer contact
pour les contacts du
répertoire.
Envoyer >par Bluetooth
pour les
événements de l'agenda.
3
Sélectionnez un nom de périphérique reconnu ou
[Rechercher périph.]
pour rechercher le périphérique sur lequel vous souhaitez copier le fichier.
Si votre téléphone ne peut pas copier le fichier vers un autre périphérique
assurez-vous que le périphérique est
prêt
en mode
recherche
(voir le guide
,
activé
et
d'utilisateur du périphérique). Assurez-vous aussi qu’il n’existe aucune autre connexion Bluetooth pour le périphérique.
Remarque :
une fois que votre téléphone est connecté à un périphérique Bluetooth, ce périphérique peut initier les mêmes connexions Bluetooth avec votre téléphone. L’indicateur Bluetooth
O
s'affiche en haut
Fonctions supplémentaires
33
Page 34
V6.3G.UG.book Page 34 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
lorsqu'une connexion Bluetooth est établie. Pour modifier le paramètre d'accès d’un périphérique, voir page 38.
Recevoir des fichiers d'un autre périphérique
Si l’indicateur BluetoothO n’est pas affiché en haut de l’écran de votre téléphone, désactivez l’alimentation Bluetooth en appuyant sur
s>w Configuration >Connectivité >Lien Bluetooth
1
>
Configuration >Alimentation >activé(e)
Mettez votre téléphone près du périphérique et envoyez le fichier à partir du périphérique.
Si votre téléphone et le périphérique ne s’identifient pas mutuellement, mettez votre téléphone en mode recherche de façon à ce que le périphérique puisse le détecter. Appuyez sur
s>w Configuration >Connectivité
>
Lien Bluetooth >[Mon tél. visible]
2
Appuyez sur la touche
Accepter
.
de votre téléphone pour accepter le fichier envoyé par l'autre périphérique.
Votre téléphone vous avertit lorsqu'un transfert de fichier est terminé. Si nécessaire, appuyez sur
Enregistrer
pour enregistrer le
fichier.
Envoyer des fichiers à une
.
imprimante
Vous pouvez utiliser une connexion Bluetooth pour envoyer à une imprimante une image, un message, un contact ou un événement de l'agenda de votre téléphone.
Remarque :
Modèles
répertoire.
vous ne pouvez pas imprimer les
de message ou une
Liste de diffusion
du
Fonctions supplémentaires
34
Page 35
V6.3G.UG.book Page 35 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
1
Depuis votre téléphone, faites défiler jusqu’à l’élément à imprimer, puis appuyez sur
Options >Imprimer >Bluetooth
Dans l'agenda, vous pouvez imprimer le mois, la semaine ou le jour.
Conseil :
tout ce qui s’affiche peut être imprimé. Après avoir pris une photo avec l'appareil photo, vous pouvez appuyer sur
Options
et sélectionner
2
Choisissez d'autres éléments ou d'autres
Imprimer
options d'impression (si disponibles).
3
Sélectionnez une imprimante listée dans le menu
[Rechercher périph.]
Imprimantes
, ou sélectionnez
pour rechercher l’imprimante vers laquelle vous voulez imprimer l’élément.
Remarque :
supporté
si le message
Service non
s’affiche quand vous essayez
d’imprimer, sélectionnez plutôt
Options>Gestion >Copier >Bluetooth
option doit toujours être utilisée pour l’impression de photos 4X6.
.
Fonctions Bluetooth avancées
Un périphérique est considéré comme
identifié
page 32).
.
. Cette
dès la première connexion (voir
Fonctions Rendre votre
téléphone détectable par d'autres périphériques
Pour permettre à un périphérique Bluetooth de rechercher votre téléphone :
s >w Configuration
>
Connectivité >Lien Bluetooth
>
[Mon tél. visible]
Fonctions supplémentaires
35
Page 36
V6.3G.UG.book Page 36 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Établir la
connexion à un périphérique identifié
Pour connecter votre téléphone à un périphérique mains libres identifié :
s >w Configuration
> > >
Déconnecter une oreillette ou un dispositif mains libres
s >w Configuration
>
Bluetooth
Faites défiler jusqu’au nom du périphérique et appuyez sur
Fonctions supplémentaires
36
Connectivité >Lien Bluetooth Périphériques
nom du périphérique
Connectivité >Lien
>
Périphériques
Déconnecter
.
Fonctions Passer à une
oreillette ou un dispositif mains libres pendant un appel
Pendant un appel, appuyez sur >
Utiliser Bluetooth
Options
pour passer à un kit de véhicule identifié ou à une oreillette identifiée.
Votre téléphone se connecte automatiquement ou affiche une liste de périphériques que vous pouvez sélectionner.
Page 37
V6.3G.UG.book Page 37 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Écouter des
fichiers son avec une oreillette identifiée
En écoutant un fichier son, appuyez sur
Options >Ecouter via Bluetooth
pour passer à une oreillette identifiée.
Votre téléphone se connecte automatiquement ou affiche une liste de périphériques que vous pouvez sélectionner.
Certains fichiers protégés par droit d'auteur ne peuvent pas être lus avec une connexion Bluetooth.
Fonctions Déplacer un
élément multimédia vers un périphérique
Attention :
d’un élément l’élément d’origine de votre téléphone.
Faites défiler jusqu’à l’élément, appuyez sur >
Déplacer
sélectionnez le nom du périphérique.
Copier un élément multimédia vers un autre périphérique
Faites défiler jusqu’à l’élément, appuyez sur
Options >Gestion >Copier
> Bluetooth, puis sélectionnez le nom du périphérique.
Fonctions supplémentaires
le déplacement
efface
Options >Gestion
> Bluetooth, puis
37
Page 38
V6.3G.UG.book Page 38 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Modifier les
propriétés d'un périphérique
s >w Configuration
> > >
Faites défiler jusqu’au nom du périphérique et appuyez sur la touche centrale
Remarque :
Accès
moyens de connexion de ce périphérique à votre téléphone. Vous pouvez choisir connecte toujours),
demander
avant de se connecter)
seule fois Personnalisé(e)
Fonctions supplémentaires
38
Connectivité Lien Bluetooth Historique périphériques
s
.
le paramètre
permet de limiter les
Automatique
(se
To uj o ur s
(vous demande
Une
,
Jamais
ou
.
Fonctions Définir les
paramètres Bluetooth
s >w Configuration
>
Connectivité
>
Lien Bluetooth
>
Configuration
Remarque : l’indicateur de connexion Bluetooth
(voir page 2) est allumé quand une connexion Bluetooth est établie. Pour éteindre cet indicateur, sélectionnez
Indicateur Bluetooth
>
désactivé(e)
Configuration
dans le menu
.
Page 39
V6.3G.UG.book Page 39 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Lecteur audio
Votre téléphone peut lire et enregistrer des fichiers MP3, WMA et AU. Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec votre téléphone pour stocker plus de titres (voir page 50).
Trouver la fonction : s>
>
Gestionnaire de médias >Musique
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour faire défiler jusqu’à une option, puis appuyez sur la touche centrale sélectionner :
h Multimédia
s
pour la
Options
Toutes les chansons
Afficher et écouter des titres.
Remarque :
enregistrés dans votre téléphone s’affichent dans cette liste. Certains titres ne possèdent pas les informations
Genre
, ils ne s’affichent donc
pas dans ces listes.
Ecouté(s) récemment
Sélections
Afficher les titres écoutés récemment.
Créer ou écouter une liste de titres (voir page 41).
Artistes
Sélectionner un artiste et afficher ou écouter ses titres.
Albums
Sélectionner un album et afficher ou écouter les titres qu’il contient.
Fonctions supplémentaires
tous les titres
Artiste, Album
ou
39
Page 40
V6.3G.UG.book Page 40 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Options
Genres
Sélectionner un type de musique et afficher ou écouter les titres correspondants.
Compositeurs
Sélectionner un compositeur et afficher ou écouter ses titres.
Quand vous sélectionnez un titre :
• Écoutez ou arrêtez temporairement
morceau en appuyant sur la touche centrale
s
.
• Passez au titre précédent ou suivant
en appuyant sur
S
à gauche ou à
droite.
• Réglez le volume
en appuyant sur les
touches de volume.
• Masquez le lecteur
Options >Masquer
en appuyant sur
. Ceci vous permettra d’utiliser d’autres fonctions du téléphone tout en écoutant de la musique. Pour ne plus masquer le lecteur audio, appuyez sur l’écran d’accueil.
Conseil :
vous pouvez écouter de la musique lorsque vous êtes en voyage. En utilisant le casque stéréo Bluetooth™ A2DP (page 31) et
le
le
mode avion
, vous pouvez utiliser votre téléphone en toute sécurité même lorsque vous prenez l'avion (page 111).
Votre téléphone possède aussi un lecteur de
Sonneries
. Pour l’utiliser, appuyez sur
s>h Multimédia >Gestionnaire de médias
>
Sonneries
.
O
dans
Fonctions supplémentaires
40
Page 41
V6.3G.UG.book Page 41 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Télécharger des fichiers de musique
Pour télécharger des titres depuis l’internet, voir page 109. Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur, voir page 53.
Remarque :
des fichiers MP3 ayant un débit supérieur à 128 kbits/s. Si vous essayez de télécharger ou de lire un de ces fichiers, un message d'erreur s'affichera ou vous serez invité à supprimer le fichier.
votre téléphone peut ne pas lire
Créer une liste de titres
Trouver la fonction : s>
>
Gestionnaire de médias >Musique
>
[Nouvelle sélection]
Ouvrez une liste de titres et appuyez sur la touche centrale titres de votre choix. Après avoir appuyé sur
OK
, saisissez un nom pour votre liste.
Pour écouter votre liste de titres, mettez la en surbrillance dans les
Options >Lire
s
pour sélectionner les
.
Fonctions supplémentaires
Sélections
h Multimédia
> Sélections
et appuyez sur
41
Page 42
V6.3G.UG.book Page 42 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Écouter de la musique avec le téléphone fermé
Votre téléphone peut rester fermé quand vous écoutez de la musique. Lorsque celui-ci est fermé, les commandes du lecteur audio apparaissent sur le dessus du téléphone et l’écran externe affiche le nom de l'artiste, le titre et la durée du morceau.
Touc h es d e vo l u me Bouton malin
Retour rapide/piste précédente
Lecture/Pause Avance r apide/pis te
suivante
• Appuyez sur les touches de volume
pour régler le volume.
• Appuyez de manière prolongée sur le bouton malin
déverrouiller les touches latérales.
pour verrouiller ou
• Appuyez sur le bouton malin
pour ouvrir le menu du lecteur audio. Appuyez sur les touches de volume pour parcourir le menu et appuyez sur le bouton malin pour sélectionner un élément du menu (ou arrêter temporairement un morceau).
Photos
Pour afficher, modifier ou supprimer vos photos, voir page 108.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du téléphone quand celui-ci est ouvert.
Remarque :
se trouve un
caméra
est en marche afin d’indiquer aux personnes environnantes qu’elles sont susceptibles de figurer sur votre photo.
à côté de l’objectif externe
indicateur d’activité de la
. Celui-ci clignote quand votre caméra
Fonctions supplémentaires
42
Page 43
V6.3G.UG.book Page 43 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
1
Appuyez sur s >
I App. photo
afficher le viseur.
Mode
Appareil
photo
Appuyez sur
S
vers le
haut ou vers le
bas pour
afficher les
réglages de
l’appareil
photo.
Appuyez vers
la droite ou
vers la gauche
pour les
modifier.
Retardateur Photos
Options Précédent
Ouvrir le menu Appareil photo.
To rc h e (marche ou arrêt).
232
Zoom
1x
pour
restantes
Résolution
Stockage (téléphone ou carte mémoire)
Mise au point
Quitter la fonction Appareil photo.
2
Appuyez sur la touche centrales pour prendre la photo cadrée dans le viseur. Vous pouvez :
Appuyez sur
Options
pour enregistrer ou
supprimer la photo. Si vous appuyez sur
Options >Imprimer
vous pouvez imprimer la photo en utilisant une connexion Bluetooth™ (voir page 34).
Appuyez sur
Envoyer
pour envoyer une
photo dans un message. Votre téléphone peut vous signaler
qu’il s’agit d’un
MMS
, étant donné qu’une image y est jointe. Certains téléphones ou réseaux peuvent ne pas recevoir des messages comportant des photos. Pour envoyer le message, appuyez sur
Oui
.
,
Fonctions supplémentaires
43
Page 44
V6.3G.UG.book Page 44 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Appuyez sur D pour supprimer la photo et revenir à l’image cadrée dans le viseur.
Avant de prendre la photo, vous pouvez appuyer sur
Options
pour ouvrir le menu de
l’appareil photo :
Options
Aller aux Images
Visualiser les images et les photos stockées.
Activer le mode
Passer à la caméra vidéo.
Vidéo Vue intérieure/Vue
extérieure
Utiliser l’objectif qui vous fait face (interne) ou celui orienté vers l’extérieur (externe).
Options
To rc he activée
/
Tor c he
désactivée
Durée retardateur
Config. app. photo
Sélectionner ou non la torche, pour la caméra externe.
Remarque :
la torche reste allumée jusqu’à ce qu’une photo soit prise, qu’un appel soit reçu ou que l’option
désactivée
To rc he
soit sélectionnée.
Définir la durée du retardateur pour prendre une photo
Ouvrir le menu de configuration pour régler les paramètres de l'appareil photo.
Fonctions supplémentaires
44
Page 45
V6.3G.UG.book Page 45 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Options
Périphérique de stockage
Espace disponible
Choisir d'enregistrer des vidéos sur votre téléphone ou sur la carte mémoire.
Voir la mémoire disponible restante.
Remarque :
opérateur peut enregistrer certains éléments dans la mémoire utilisateur avant que vous receviez votre téléphone.
Auto-portrait
Si vous fermez votre téléphone quand le viseur est actif, l’image cadrée s’affiche sur l’écran externe. Appuyez sur les touches de volume pour zoomer ou appuyez sur le
votre
bouton malin pour prendre une photo et l’enregistrer.
Vidéos
Pour afficher, modifier ou supprimer des vidéos, voir page 108.
L’objectif de la caméra se trouve à l’arrière du téléphone quand celui-ci est ouvert.
Remarque :
se trouve un
caméra
est en marche afin d’indiquer aux personnes environnantes qu’elles sont susceptibles de figurer sur votre vidéo.
à côté de l’objectif externe
indicateur d’activité de la
. Celui-ci clignote quand votre caméra
Fonctions supplémentaires
45
Page 46
V6.3G.UG.book Page 46 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Appuyez sur s >
9 Caméra
pour afficher le
viseur vidéo.
Mode
Caméra
vidéo
Appuyez sur
S
vers le
haut ou vers
le bas pour
afficher les
réglages de
la caméra.
Appuyez
vers la droite
ou vers la
gauche pour
les modifier.
Remarque :
Tor c h e ( m ar c h e ou arrêt).
51
Zoom
1x
Options Précédent
Ouvrir le menu Caméra.
le nombre de minutes restantes
est une estimation.
Minutes restantes
Résolution
Stockage (téléphone ou carte mémoire)
Mise au point
Quitter la fonction Caméra.
Conseil :
si vous voulez envoyer votre vidéo dans un message, la longueur de la vidéo doit être réglée sur appuyez sur >
Durée vidéo
1
Appuyez sur la touche centrales pour
MMS
. Pour définir la longueur,
Options >Config. caméra
.
commencer l’enregistrement de la vidéo cadrée dans le viseur.
2
Appuyez sur
Arrêter
pour arrêter l’enregistrement de la vidéo. Vous pouvez :
Appuyez sur
Options
pour prévisualiser,
enregistrer ou supprimer la vidéo. Pour visualiser une vidéo enregistrée,
dans l'écran d'accueil, appuyez sur
s>h Multimédia >Gestionnaire de médias
>
Vidéos >Toutes les vidéos
>
nom de la vidéo
.
Fonctions supplémentaires
46
Page 47
V6.3G.UG.book Page 47 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Appuyez sur
Envoyer
pour envoyer la vidéo dans un message.
Saisissez le texte et appuyez sur
à
, faites défiler jusqu’à l’adresse d’un contact, puis appuyez sur la touche centrale Appuyez sur la touche
s
pour la sélectionner.
Options
saisir un nouveau numéro. Pour envoyer le message, appuyez sur
Envoyer
.
Remarque :
certains téléphones ou réseaux peuvent ne pas recevoir des messages comportant des vidéos.
Appuyez sur D pour supprimer la vidéo et revenir à l’image cadrée dans le viseur.
Envoyer
pour
Appels vidéo
Si vous appelez un interlocuteur ayant un téléphone 3G avec l'option vidéo, chacun peut voir l’autre tout en parlant. Si votre téléphone fonctionne en itinérance (roaming) sur un vous sera pas possible de passer des appels vidéo (voir Indicateur d’itinérance, page 59).
Remarque :
se trouve un
caméra
. Celui-ci clignote quand votre caméra est en marche afin d’indiquer aux personnes environnantes qu’elles sont susceptibles de figurer sur votre vidéo.
Passer un appel vidéo
1
Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur vidéo.
réseau autre que 3G
, il ne
à côté de l’objectif externe
indicateur d’activité de la
d
pour prévisualiser l'appel
Fonctions supplémentaires
47
Page 48
V6.3G.UG.book Page 48 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
2
Appuyez sur d pour passer l'appel. Pendant l’appel :
Appuyez sur passe en appel vocal avec le haut-parleur activé.
Si vous acceptez un autre
entrant
appel vidéo en appel vocal.
Si vous acceptez un autre
entrant
appel vidéo.
3
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur O.
Arrêt vidéo
, votre téléphone change cet
, votre téléphone met fin à cet
pour que l’appel
Messages multimédias
Pour créer une liste de diffusion de groupe, voir page 90. Pour plus de détails sur les options de messagerie, voir page 92.
appel vocal
appel vidéo
Avant l'envoi de votre premier MMS, veuillez préciser le profil MMS à utiliser :
s>e Messagerie >Options >Configuration
>
Config. messages >Config. msg MMS
>
Info serveur
S'il n'est pas présent dans la liste prédéfinie de votre téléphone, veuillez aller à la rubrique Assistance du site www.hellomoto.fr afin de le télécharger à partir d'un ordinateur.
Envoyer un MMS
Un MMS peut contenir un texte et des images, des sons ou d’autres éléments multimédias. Vous pouvez ajouter plusieurs pages à un message et mettre sur chaque page, du texte et des éléments multimédias. Vous pouvez envoyer un message à d'autres téléphones acceptant les MMS ou vers des adresses e-mail.
Fonctions supplémentaires
48
Page 49
V6.3G.UG.book Page 49 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Trouver la fonction : s >
>
Nouveau message >Nouveau message
1
Appuyez sur les touches du clavier pour
e Messagerie
saisir du texte sur la page (pour plus de détails sur la saisie de texte, voir page 60).
Pour insérer une
autre élément
Options >Insérer
image, un son ou un
sur la page, appuyez sur
. Sélectionnez le type de
fichier et le fichier. Pour ajouter une
autre page
saisissez du texte ou des objets dans la page courante et appuyez sur >
Insérer >Nouvelle page
. Vous pouvez saisir plus de texte et plus d’éléments sur la nouvelle page.
2
Une fois le message terminé, appuyez sur
Envoyer à
.
3
Appuyez sur
Envoyer
pour envoyer le
message.
au message,
Options
Recevoir un MMS
À la réception d’un message, votre téléphone émet une alerte sonore et
Nouveau message
de message ( Appuyez sur Si un message multimédia contient des
éléments multimédias :
s’affiche ainsi qu’un indicateur
É
par exemple).
Lire
pour ouvrir le message.
Les photos, les images et les animations s'affichent lorsque vous lisez le message.
Les fichiers son sont lus lorsque vous lisez le message. Utilisez les touches de volume pour régler le volume.
Les fichiers joints sont ajoutés à la fin du message. Pour ouvrir un fichier joint, faites défiler jusqu’à l’indicateur de fichier/nom de fichier et appuyez sur
Afficher
(image),
Lire
(son), ou
Ouvrir
Fonctions supplémentaires
49
Page 50
V6.3G.UG.book Page 50 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
(vCard de répertoire, événement vCalendar d’agenda ou type de fichier inconnu).
Gérer les MMS
Vous pouvez trier et déplacer vos messages.
Trouver la fonction : s>
>
Boîte de réception
Faites défiler jusqu’à un message et appuyez sur
Options
. Vos options sont les suivantes :
Options
Trier par
Trier les messages par
Expéditeur, Priorité
Remarque :
trier les messages dans vos dossiers
e Messagerie
ou autres détails.
vous pouvez aussi
Emails
et
Boîte envoi
Heure
Options
Sélectionner
/
Ne pas marquer "SPAM"
,
Repérer le message sélectionné avec une icône SPAM.
Remarque :
SPAM, appuyez sur
s>e Messagerie
>
Options >Configuration >Config.
messages
>
activé(e)
s'ajoute automatiquement et la notification de nouveau message est désactivée pour chaque message provenant d'un expéditeur n’appartenant pas à votre répertoire.
pour activer un filtre
, puis sur
>
Filtre de "SPAM"
. Une icône SPAM
Carte mémoire
.
Pour pouvez utiliser une carte mémoire amovible avec votre téléphone pour stocker et récupérer des éléments
Fonctions supplémentaires
50
Page 51
V6.3G.UG.book Page 51 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
multimédias (par exemple des photos et des sons).
Remarque :
si vous téléchargez et enregistrez un fichier protégé par droit d'auteur sur votre carte mémoire, vous ne pourrez l'utiliser que si votre carte mémoire est insérée dans votre téléphone. Vous ne pouvez pas envoyer, copier ou modifier un fichier protégé par droit d'auteur.
Installer une carte mémoire
1
Retirez le cache de batterie (voir page 27).
2
Tenez la carte mémoire avec les contacts métalliques face vers le bas et glissez-la sous la bande métallique.
3
Replacez le cache de batterie.
Consulter et modifier les informations de la carte mémoire
Pour
afficher les fichiers
carte mémoire et sur votre téléphone, ouvrez une liste de fichiers telle que page 108). Les icônes peuvent indiquer qu’un fichier est enregistré dans la mémoire de votre téléphone ( mémoire (
©
). Pour copier ou déplacer un fichier de votre téléphone vers votre carte mémoire, mettez-le en surbrillance dans la liste et appuyez sur ou
Déplacer >Carte mémoire
copier ou déplacer un fichier protégé par des droits d'auteur.
enregistrés sur votre
Images
(voir
®
) ou sur votre carte
Options >Gestion >Copier
. Vous ne pouvez pas
Fonctions supplémentaires
51
Page 52
V6.3G.UG.book Page 52 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour
copier des fichiers
entre votre carte mémoire et un ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par câble (voir page 53) ou une connexion Bluetooth (voir page 33).
Pour afficher le
la mémoire disponible
nom de votre carte mémoire,
et d’autres
informations au sujet de la carte :
Trouver la fonction : s >
Etat du téléphone >Périphériques stockage
>
1
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’à
w Configuration
la carte mémoire qui est installée.
2
Appuyez sur la touche centrales pour afficher les informations de la carte mémoire. Votre téléphone enregistre tous les éléments que vous ajoutez, comme les sonneries ou les jeux, dans la
utilisateur
. Votre opérateur peut enregistrer certains éléments dans la mémoire utilisateur avant la mise en vente.
mémoire
ou
Appuyez sur
Périph. de stockage Formater
ou
Options
pour afficher le menu
, ce qui vous permet de
Renommer
la carte mémoire.
Enregistrer et utiliser un contenu protégé
Il est possible que le téléchargement d’une licence vous soit demandé pour utiliser un fichier protégé par droit d’auteur. Certaines licences permettent la lecture d’un fichier pour une durée ou pour un nombre de jours limités.
Par exemple, une licence peut vous permettre de lire le contenu du téléchargement 5 fois ou pendant 3 jours avant l’expiration.
Il est interdit d’envoyer, de copier ou de modifier des fichiers protégés par droits d'auteur.
Fonctions supplémentaires
52
Page 53
V6.3G.UG.book Page 53 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour télécharger un fichier, voir page 109. Pour activer les fichiers protégés par droit d’auteur téléchargés :
Trouver la fonction : s>
>
Liste d'activation >type de fichier >fichier
Vous pouvez voir les options
Activation
et
999 Restantes
É Outils
Etat, Typ e
du fichier.
Connexion par câble
Votre
téléphone dispose d'un port mini-USB vous permettant de le connecter à un ordinateur pour transférer des données.
Remarque :
USB Motorola Original ainsi que les logiciels associés peuvent être
,
vendus séparément. Vérifiez sur votre ordinateur ou sur votre dispositif portable, le type de câble dont vous avez besoin. Pour passer des par le biais d’un ordinateur connecté, voir page 100.
les câbles de données
appels de données
Connecter votre carte mémoire à un ordinateur
Une connexion par câble permet d’accéder à la carte de mémoire de votre téléphone depuis un PC.
Remarque :
mémoire uniquement via l'ordinateur si votre téléphone est connecté à un ordinateur.
vous pouvez accéder à la carte
Fonctions supplémentaires
53
Page 54
V6.3G.UG.book Page 54 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Sur votre téléphone :
Débranchez le câble
de votre téléphone, le
cas échéant, puis appuyez sur
s>w Configuration >Connectivité
>
Paramètres USB >Connexion par défaut
>
Carte mémoire
.
La connexion USB passe alors par votre carte mémoire.
Branchez le câble
sur votre téléphone ou à un port USB disponible sur votre ordinateur. Puis, procédez comme suit :
Sur votre ordinateur :
1
Ouvrez la fenêtre "Poste de travail" où la carte mémoire de votre téléphone s'affiche sous la forme de l'icône "Disque amovible".
2
Cliquez sur l'icône du "Disque amovible" pour avoir accès aux fichiers stockés sur la carte mémoire du téléphone.
3
Pour enregistrer des fichiers sur la carte mémoire, il suffit de les glisser-déplacer de la manière suivante :
fichiers audio : économiseurs d’écran :
>mobile >audio
> mobile
> picture
papiers peints : clips vidéos :
4
Une fois que vous avez terminé,
> mobile > picture
> mobile > video
débranchez votre téléphone en sélectionnant "Retirer le périphérique en toute sécurité" dans la zone de notification en bas de l'écran. Puis, sélectionnez "Périphériques de stockage USB".
5
Débranchez le câble de votre téléphone et de l’ordinateur.
Fonctions supplémentaires
54
Page 55
V6.3G.UG.book Page 55 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Sur votre téléphone : Pour que
connexion USB par défaut, appuyez sur
s>w Configuration >Connectivité
> >
Données
soit de nouveau votre
Paramètres USB >Connexion par défaut Connexion données
.
Mises à jour du téléphone
Le logiciel de votre téléphone faisant l’objet d’améliorations continues, il est possible qu’une mise à jour soit disponible pour votre téléphone. Pour savoir si votre téléphone peut être mis à jour et pour recevoir les notifications de mise à jour gratuitement, consultez le site :
http://www.hellomoto.com/support/update
Remarque :
incidence sur les contacts de votre répertoire ou autres données personnelles. À la réception d’une mise à jour, vous pouvez choisir de l’installer ultérieurement, voir page 102.
les mises à jour n’ont aucune
Fonctions supplémentaires
55
Page 56
V6.3G.UG.book Page 56 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions de base
Voir page 1 pour une représentation simplifiée du téléphone.
Conseil :
sur les icônes dans
Vous avez besoin d’aide ? Appuyez
s>Q Jeux & Applications >Aide
Aide
pour trouver les détails
. Utilisez
concernant les fonctions du téléphone.
Fonctions de base
56
Écran
L’
écran d’accueil
allumez le téléphone.
Intitulé de la
touche
programmable
gauche
Remarque :
peut être différent de celui proposé par votre opérateur.
s’affiche lorsque vous
Opérateur
Horloge
Intitulé de la touche
12:00
Messages App. photo
programmable droite
l’écran d'accueil présenté ici,
Page 57
V6.3G.UG.book Page 57 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour passer un appel depuis l'écran d'accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur
N
.
Appuyez sur
S
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite dans l’écran d’accueil pour ouvrir les fonctions de base.
Appuyez sur la touche centrale ouvrir le menu. Les
programmables
intitulés des touches
affichent les fonctions actives
s
associées aux touches programmables. Pour connaître l'emplacement des touches programmables, voir page 1.
pour
Les indicateurs d'état suivants sont susceptibles de s'afficher en haut de l'écran d'accueil.
1.
Indicateur de puissance du signal
2.
EDGE/ GPRS
3.
Données
4.
Indicateur d’itinérance (roaming)
5.
Ligne active
Opérateur
App. photoMessages
12:00
8.
Niveau de charge de batterie
7.
Mode de sonnerie
6.
Message
Fonctions de base
57
Page 58
V6.3G.UG.book Page 58 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
1 Indicateur de puissance du signal –
barres verticales indiquent l'intensité de la connexion réseau. Il est impossible de passer ou de recevoir des appels si l’indicateur
1
ou 0 est affiché. De bonnes conditions de réception pour recevoir ou émettre des appels correspondent à 4 ou 5 barres affichées sur l'écran de votre téléphone.
2 Indicateur EDGE/GPRS –
Indique que votre téléphone utilise une connexion de réseau GPRS (
Packet Radio Service
(
Enhanced Data for GSM Evolution
General
) ou EDGE
débit. Voici les indicateurs pouvant s'afficher :
H
contexte PDP GPRS
œ
actif
B
données GPRS
disponibles
Des
) haut
EDGE
3 Indicateur de données –
Indique
l’état de la connexion.
L
transfert de données par paquets sécurisé
K
transfert de données par paquet non sécurisé
N
connexion d’application sécurisée
S
appel
de
données par
M
connexion d’application non sécurisée
T
appel CSD non
sécurisé
commutation de circuit
(CSD)
sécurisé
Œ
transfert de données
HSDPA
(High-Speed Downlink Packet Access)
O
connexion Bluetooth™ active
Fonctions de base
58
Page 59
V6.3G.UG.book Page 59 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
4 Indicateur d'itinérance (roaming) –
Indique que votre téléphone recherche ou utilise un réseau autre que celui auquel vous êtes abonné. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher :
b
2G local
a
2,5G local
Y
3G local
Ž
HSDPA local
HSDPA correspond à
Downlink Packet Access
c
2G itinérant
Z
2,5G itinérant
X
3G itinérant
Š
HSDPA itinérant
High-Speed
(accès par paquets en liaison descendante haut débit). Ce mode de transfert de données est disponible sur certains réseaux.
5 Indicateur de ligne active –
h
quand un appel est en cours ou
g
pour signaler que le renvoi d’appel est
Affiche
activé. Les indicateurs pour les cartes USIM à double ligne peuvent être les suivants :
f
ligne 1
active
e
ligne 2
active
Lorsqu'un réveil est activé,
i
ligne 1 active,
renvoi d'appel activé
j
ligne 2 active,
renvoi d'appel activé
l
peut
s'afficher ici.
6 Indicateur de message –
S'affiche lorsque vous recevez un nouveau message. Voici la liste des indicateurs pouvant s'afficher :
É
message texteËmessage vocal
Fonctions de base
59
Page 60
V6.3G.UG.book Page 60 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
7 Indicateur de mode de sonnerie –
le mode de sonnerie sélectionné.
õ
mode
normal
ô
mode
discret
Î
mode
Ì
mode vibreur et
sonnerie
ö
mode vibreur
puis sonnerie
Í
mode silencieux
vibreur
8 Indicateur de charge de batterie –
barres verticales indiquent le niveau de charge de la batterie. Rechargez la batterie lorsque le message
Batterie faible
apparaît.
Indique
Les
Saisie de texte
Plusieurs options s'offrent à vous si vous souhaitez saisir du texte.
La description
des
indicateurs est
donnée dans
la section
suivante.
Le curseur
clignotant
indique le
point
d’insertion.
ÂÆ
Options Envoyer à
Appuyez sur pour ouvrir le sous-menu.
Msg
Options
SMS:0
Après avoir saisi un texte, appuyez sur
Envoyer à
sélectionner les destinataires.
pour
Fonctions de base
60
Page 61
V6.3G.UG.book Page 61 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte afin de sélectionner un mode de saisie :
Modes de saisie
Û
ou
Par défaut
Ô
le mode de saisie manuelle
: le mode iTAP™Û ou
peuvent être sélectionnés pour la saisie de texte.
Ú Õ
ou
Secondaire
mode de saisie manuelle
: le mode iTAPÚ ou le
peuvent être sélectionnés pour la saisie de texte. Si vous ne souhaitez pas de mode de saisie secondaire, sélectionnez
à Numérique
: saisie de chiffres
uniquement.
Ä Symbole
: saisie de symboles
uniquement.
Õ
Non
Pour choisir votre mode de saisie de texte primaire ou secondaire, appuyez sur
Options>Config. mode saisie
saisie de texte et sélectionnez
principal
ou
Mode saisie secondaire
Ô
Conseils à propos du mode iTAP™et
dans un écran de
Mode saisie
.
du mode de saisie manuelle
Appuyez sur 0 dans un écran de saisie de texte pour saisir le texte
á
Á
),
) ou
entièrement en majuscule ( entièrement en minuscule ( pour saisir la prochaine lettre en
Â
.
Pour saisir rapidement des chiffres,
majuscule (
).
appuyez de manière prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Saisissez un espace pour revenir en
Fonctions de base
61
Page 62
V6.3G.UG.book Page 62 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
mode iTAP ou en mode de saisie manuelle.
Appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d'autres caractères.
Appuyez sur S pour déplacer le curseur clignotant et saisir ou modifier le texte d'un message.
Appuyez sur D pour effacer le caractère à gauche du curseur. Maintenez de manière prolongée pour effacer le mot.
Pour annuler votre message, appuyez
O
.
sur
mode iTAP™
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode iTAP. Si
Ú
ne s’affiche pas, appuyez sur
Config. mode saisie
> iTAP comme mode de saisie primaire ou secondaire.
Fonctions de base
62
pour sélectionner le mode
Û
Options
D
ou
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots avec une seule pression de touche par lettre. Le logiciel iTAP combine les pressions de touche en mots courants et "devine" chaque mot au fur et à mesure de la saisie.
Par exemple, si vous appuyez sur
7764
Maintenez de
manière
prolongée
vers le haut
ou vers le bas
pour afficher
une liste de
Appuyez sur
Options
ouvrir les
options de
message.
, voici ce qui s’affiche :
S
ÁÚ
Prog ramme
mots.
pour
Options Envoyer à
Appuyez sur quand le message est terminé.
Msg
X
Envoyer à
SMS:7
Appuyez sur
S
à droite pour accepter le mot
Programme
.
Appuyez sur
*
pour saisir un espace au niveau du curseur.
Page 63
V6.3G.UG.book Page 63 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Si le mot suggéré ne vous convient pas (vous souhaitiez saisir
Progrès
par exemple), continuez à entrer les autres lettres à l'aide des touches du clavier.
Conseil :
si vous oubliez comment utiliser le mode iTAP, ne vous inquiétez pas. Dans un écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur
Options>Config. mode saisie >Aide à la saisie de
texte
pour trouver les explications.
Mode de saisie manuelle et mode de saisie manuelle avancée
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode de saisie manuelle. Si pas, appuyez sur pour sélectionner le mode de saisie manuelle comme mode de saisie primaire ou secondaire.
ÂÔ
ou
ÂÕ
ne s'affichent
Options>Config. mode saisie
Pour saisir un texte en mode de saisie
manuelle
, appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour en faire défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette opération pour chaque lettre à saisir. Le mode de saisie
Manuelle avancée
fonctionne de la même manière mais propose plus de caractères spéciaux et de symboles.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur
7
, voici ce qui s’affiche :
Le caractère
s’affiche au
point
d’insertion.
Appuyez sur
Options
ouvrir les
options de
message.
Après avoir saisi un texte, appuyez sur
Envoyer à
ÁÔ
P age
pour
Options Envoyer à
pour sélectionner les destinataires.
Msg
SMS:6
Après un délai de 2 secondes, un mot est proposé. Appuyez sur
S
à droite pour l’accepter ou sur
*
pour saisir un espace au niveau du curseur.
Fonctions de base
63
Page 64
V6.3G.UG.book Page 64 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Le premier caractère de chaque phrase est mis en majuscule. Si nécessaire, appuyez sur
S
vers le bas pour mettre le caractère en minuscule avant que le curseur ne passe à la position suivante.
Mode numérique
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu'à ce que l'écran. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix.
Raccourci :
prolongée sur une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique à partir des modes iTAP™ ou de saisie manuelle. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Saisissez un espace pour revenir en mode iTAP.
vous pouvez appuyer de manière
Ã
apparaisse à
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à l’affichage d’une liste de symboles. Faites défiler jusqu’au symbole de votre choix, puis appuyez sur la touche centrale
s
.
Volume
Appuyez sur les touches de volume pour :
désactiver une sonnerie d'appel entrant
modifier le volume de l'écouteur lors des appels
régler le volume de la sonnerie depuis l'écran d'accueil
Conseil :
C'est pourquoi vous pouvez très
parfois, le silence est d’or.
Fonctions de base
64
Page 65
V6.3G.UG.book Page 65 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
rapidement mettre votre téléphone en mode
Vibreur
ou
Silencieux
de manière prolongée sur la touche de réduction du volume depuis l'écran d'accueil. Vous pouvez aussi passer en mode
Silencieux
précédent en appuyant de manière prolongée sur la touche l’écran d’accueil.
Pour changer le volume de la sonnerie quand votre téléphone est fermé, reportez-vous page 66.
ou revenir au mode
Touche de navigation
Appuyez sur la touche de navigation haut, le bas, la gauche ou la droite pour passer d’un élément à l’autre.
S
vers le
en appuyant
#
dans
Pour sélectionner un élément, appuyez sur la touche centrale
s
.
Bouton malin
Le bouton malin permet d’exécuter de nombreuses fonctions. Par exemple, en parcourant un menu, vous pouvez appuyer sur le bouton malin pour sélectionner un élément (au lieu d’appuyer sur la touche centrale général comme la touche centrale trouver le bouton malin, reportez-vous page 1. Pour modifier l'option associée au bouton malin lorsque vous appuyez sur cette touche à partir de l'écran d'accueil, reportez-vous à la page 97.
s
). Le bouton malin réagit en
s
. Pour
Fonctions de base
65
Page 66
V6.3G.UG.book Page 66 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Écran externe
Quand vous fermez votre téléphone, l’écran externe affiche l’heure, la date, les indicateurs d’état et les notifications d’appels entrants et autres événements. Pour obtenir une liste des indicateurs d’état, voir page 57.
Sélection d’un mode de sonnerie dans l’écran externe
1
Appuyez sur une touche de volume pour afficher le menu
2
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton malin jusqu'à ce que le mode souhaité apparaisse.
3
Appuyez sur une touche de volume pour revenir à l'écran d'accueil.
Fonctions de base
66
Sonorisation
.
Haut-parleur mains libres
Avec le haut-parleur mains libres, vous pouvez passer des appels sans avoir à placer votre téléphone contre votre oreille.
Pendant un appel, appuyez sur sélectionnez haut-parleur mains libres. Le message s'affiche à l'écran jusqu'à ce que vous le désactiviez ou que vous mettiez fin à l'appel.
Remarque :
fonctionner lorsque votre téléphone est relié à un kit de véhicule ou une kit piéton.
HP activé
pour activer le
le haut-parleur ne peut pas
Options
et
HP activé
Page 67
V6.3G.UG.book Page 67 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Codes et mots de passe
Le
code de déverrouillage
est réglé par défaut sur
sécurité 000000
par votre opérateur, changez-les :
Trouver la fonction : s >
> Vous pouvez également redéfinir le
de votre carte USIM
limitation d'appels.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage :
essayez de saisir 1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. En cas d'échec, appuyez sur code de sécurité à six chiffres.
à six chiffres est réglé par défaut sur
. Si ces codes n’ont pas été modifiés
Sécurité >Mots de passe
à l’invite
à quatre chiffres
1234
. Le
w Configuration
et le mot de passe de
Code déverrou.
s
et saisissez votre
code de
code PIN
,
Si vous oubliez d'autres codes :
oubliez votre code de sécurité, votre code PIN de carte USIM, votre code PIN2 ou le mot de passe de limitation d'appels, contactez votre opérateur.
si vous
Verrouiller et déverrouiller le téléphone
Pour éviter que d'autres personnes utilisent votre téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller. Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone, vous devez connaître le code de déverrouillage à quatre chiffres.
Pour
verrouiller manuellement
téléphone : appuyez sur
s>w Configuration>Sécurité
>
Verrouillage téléphone >Verrouillage immédiat
votre
.
Fonctions de base
67
Page 68
V6.3G.UG.book Page 68 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour
verrouiller automatiquement
téléphone à chaque fois que vous l'éteignez : appuyez sur >
Verrouillage téléphone >Verrouillage automatique
>
activé(e)
Remarque :
appels d'urgence lorsque votre téléphone est verrouillé (voir page 78). Un téléphone verrouillé continue à sonner ou à vibrer pour les appels ou les messages entrants,
vous devez le déverrouiller pour répondre à un appel
s>w Configuration >Sécurité
.
vous pouvez toujours passer des
.
votre
mais
Verrouillage et déverrouillage des touches externes
Quand votre téléphone est fermé, les touches externes (bouton malin, touches de volume, de musique et d’appareil photo) sont
verrouillées pour éviter tout appui involontaire.
Pour modifier le délai avant le verrouillage automatique des touches externes :
s>w Configuration >Sécurité >Verrou clavier externe
>
Configuration délai
désactivé(e)
Remarque :
vous pouvez quand même verrouiller les touches externes en appuyant de manière prolongée sur le bouton malin.
Pour appuyez une fois sur le bouton malin, puis appuyez de manière prolongée sur le bouton malin (le bouton sous les touches de volume).
si vous choisissez
déverrouiller
>
un délai
désactivé(e)
les touches externes,
ou
,
Fonctions de base
68
Page 69
V6.3G.UG.book Page 69 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Personnalisation
Mode de sonnerie
Chaque profil de mode de sonnerie utilise un jeu différent de sons et de vibrations pour vous signaler des appels entrants et d’autres événements. Vous avez le choix entre les profils suivants :
õ Normal Ì Vibreur et mélodie ô Discret ö Vibreur->mélodie Î Vibreur Í Silencieux
L'indicateur du profil de mode de sonnerie s'affiche en haut de l'écran d'accueil. Pour choisir votre profil :
Trouver la fonction : s>
>
Sonorisation >Mode:nom du mode
w Configuration
Raccourci :
sur les touches de volume vers le haut ou vers le bas pour modifier rapidement votre profil de mode de sonnerie. Avec le
téléphone fermé
volume pour connaître votre profil de mode de sonnerie. Appuyez sur le bouton malin pour le modifier, puis sur une touche volume pour enregistrer le changement.
Conseil :
messages texte ? Si vous ne souhaitez pas entendre les alertes signalant les messages entrants quand vous téléphonez, appuyez sur
s>w Configuration >En communication
>
Messages >Pas en cours d'appel
dans
l'écran d'accueil
, appuyez sur une touche de
vous recevez beaucoup de
Personnalisation
, appuyez
.
69
Page 70
V6.3G.UG.book Page 70 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Modifier les alertes d'un mode de sonnerie
Vous pouvez modifier les alertes signalant les appels entrants et d'autres événements. Vos modifications sont enregistrées dans le profil de mode de sonnerie sélectionné.
Trouver la fonction : s>
>
Sonorisation >Configurer mode
Remarque :
sonnerie sélectionné. Vous ne pouvez pas définir une alerte pour le mode
1
Faites défiler jusqu’à l’option
Ligne 1
double ligne), puis appuyez sur
Modifier
2
Faites défiler jusqu’à l’alerte de votre choix, puis appuyez sur la touche centrale
le mode
ou
Ligne 2
pour les téléphones à
pour la modifier.
w Configuration
représente le mode de
Silencieux
Appels
s
.
.
(ou
3
Appuyez sur réglage de l'alerte.
Précédent
pour sauvegarder le
Animations lumineuses des sonneries et événements
Des indicateurs lumineux se trouvent à l’extérieur de votre téléphone. Ils signalent les appels entrants ou les messages, ainsi que le chargement de la batterie.
Pour activer l’animation lumineuse pour vos sur
s>w Configuration >Sonorisation
>
Anim. lumin. sonnerie
appels entrants
.
, appuyez
Personnalisation
70
Page 71
V6.3G.UG.book Page 71 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour activer l’animation lumineuse pour vos
messages entrants
s>w Configuration >Sonorisation
>
Anim. lumin. évènements
Pour allumer ou éteindre le témoin de
chargement de batterie
s>w Configuration >Réglages de base
>
Témoin de charge
, appuyez sur
.
, appuyez sur
.
Heure et date
Pour l'agenda, votre téléphone utilise la date et l'heure.
Pour
synchroniser
avec le réseau : appuyez sur
s>w Configuration >Réglages de base
>
Heure et date >Mise à jour automatique
>
activé(e)
.
l’heure et la date
Pour régler désactivez la appuyez sur
base
>
Pour sélectionner une
numérique ou aucune horloge
écran d'accueil, appuyez sur
s>w Configuration >Préférences
>
Ecran d'accueil >Horloge
manuellement
Mise à jour automatique
s>w Configuration >Réglages de
Heure et date >heureoudate
l’heure et la date,
, puis :
.
horloge analogique,
pour votre
.
Papier peint
Définissez une photo, une image ou une animation comme papier peint (arrière-plan) pour l'écran d'accueil de votre téléphone.
Remarque :
sélectionné comme papier peint (page 73).
votre thème peut être
Personnalisation
71
Page 72
V6.3G.UG.book Page 72 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Trouver la fonction : s>
>
Préférences >Papier peint
w Configuration
Options
Image
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou bien sélectionnez pour qu’aucun papier peint ne s’affiche.
Affichage
Sélectionnez
Centré
pour placer
l'image au centre de l'écran,
Mosaïque
pour remplir la totalité de l'écran avec des copies de l'image, ou
Ajuster à l'écran
redimensionner l'image de manière à ce qu'elle occupe tout l'écran.
Économiseur d'écran
Définissez une photo, une image ou une animation comme économiseur d'écran.
Non
pour
L'économiseur d'écran s’affiche quand le clapet est ouvert et que le téléphone n’est pas utilisé pendant un laps de temps défini.
Remarque :
votre thème peut être sélectionné comme économiseur d’écran (page 73).
Conseil :
cette fonction vous permet d'économiser l'écran, mais pas votre batterie. Pour prolonger l'autonomie de votre batterie, désactivez l'économiseur d'écran.
Trouver la fonction : s>
>
Préférences >Ecran de veille
w Configuration
Options
Image
Appuyez sur S vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une image ou une animation ou bien sélectionnez
Non
pour qu’aucun
économiseur d’écran ne s’affiche.
Personnalisation
72
Page 73
V6.3G.UG.book Page 73 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Options
Délai
Sélectionnez la durée d'inactivité à l'issue de laquelle l'économiseur d'écran apparaîtra.
Thèmes
Un
thème téléphonique
ensemble de fichiers son et image que vous pouvez appliquer à votre téléphone. Les thèmes comportent généralement une image de papier peint, une image d'économiseur d'écran et une sonnerie. Plusieurs thèmes sont préinstallés sur votre téléphone. Vous avez également la possibilité d'en télécharger de nouveaux.
Pour
sélectionner
s>h Multimédia >Thèmes
>
nom du thème
est un
un thème, appuyez sur
.
Pour
télécharger
page 109. Pour
supprimer des thèmes téléchargés
appuyez sur faites défiler jusqu'au thème et appuyez sur
Options>Effacer
Pour
visualiser
s>h Multimédia >Thèmes
jusqu’au thème et appuyez sur
Options>Aperçu
un thème, reportez-vous à la
s>h Multimédia >Thèmes
ou sur
Effacer tout
un thème, appuyez sur
.
.
, faites défiler
,
,
Apparence de l'écran
Pour choisir l’ modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone : appuyez sur >
Préférences >Skin
être sélectionné comme habillage (page 73). Pour régler la
sur
s>w Configuration >Réglages de base
>
Luminosité
habillage
luminosité
.
qui permet de
s>w Configuration
. Votre thème peut aussi
de l'écran : appuyez
Personnalisation
73
Page 74
V6.3G.UG.book Page 74 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour prolonger l'autonomie de la batterie, le
rétro-éclairage
du clavier s'éteint lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. Il s’allume de nouveau dès que vous ouvrez le clapet ou que vous appuyez sur une touche. Pour définir combien de temps le rétro-éclairage reste allumé :
Appuyez sur >
Réglages de base >Rétroéclairage
Remarque :
s>w Configuration
.
pour activer ou désactiver le rétro-éclairage pour les applications Java™, appuyez sur >
Rétroéclairage Appli
s>w Configuration >Outils JAVA
.
Pour prolonger l'autonomie de la batterie, l'
écran
peut être désactivé lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. L'écran se rallume lorsque vous ouvrez le clapet ou si vous appuyez sur une touche. Pour définir le délai avant que l'écran du téléphone ne s'éteigne :
Appuyez sur >
Réglages de base >Délai affichage
s>w Configuration
.
Options de réponse
Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour répondre à un appel entrant. Pour activer ou désactiver une option de réponse :
Trouver la fonction : s>
>
En communication >Mode de réponse
Options
Multitouche
Répondre en appuyant sur n'importe quelle touche.
Réponse en ouvrant
Répondre en ouvrant le clapet.
w Configuration
Personnalisation
74
Page 75
V6.3G.UG.book Page 75 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Appels
Pour émettre et recevoir des appels, voir page 28.
Désactiver une alerte d'appel
Vous pouvez appuyer sur les touches de volume pour désactiver l'alerte d'appel avant de répondre à un appel.
Historiques des appels
Votre téléphone garde en mémoire les listes d'appels entrants et sortants, même pour les appels qui n'ont pas abouti. Les appels les plus récents sont listés en premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
Raccourci :
d’accueil pour afficher la liste des appels émis.
Trouver la fonction : s>
appuyez sur >
Appels reçus
Faire défiler jusqu’à un appel. Le symbole % désigne un appel ayant abouti.
appuyez sur N depuis l’écran
s Historique
*
ou sur# pour sélectionner
ou
Appels émis
Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur
Pour afficher les détails de l'appel (tels que la date et l'heure), appuyez sur la touche centrale
N
.
s
.
Appels
,
75
Page 76
V6.3G.UG.book Page 76 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Pour afficher le menu appuyez sur
Options
Historique
. Ce menu peut
inclure les options suivantes :
Options
Enregistrer
Créer un contact avec le numéro contenu dans le champ
. L’option n'apparaît pas si le numéro est déjà enregistré.
Appel Vidéo Effacer Effacer tout
Passer un appel vidéo. Supprimer l’entrée. Supprimer toutes les
entrées de la liste.
Masquer N° Afficher N°
/
Masquer ou afficher votre numéro de téléphone pour l'appel suivant
Boîte d'envoi
Ouvrir un nouveau message texte avec le numéro dans le champ
A
.
,
Enregistrer
Options
Envoyer message vocal
Modifier numéro
Joindre numéro
Envoyer tonalités
Filtrer par
Bloc notes
Enregistrer et envoyer un message vocal.
Ajouter des chiffres après le numéro
Adjoindre un numéro du répertoire ou des listes des appels récents
Envoyer le numéro au réseau sous forme de tonalités DTMF
Remarque :
cette option n'est disponible que pendant un appel.
Sélectionner des appels émis ou reçus.
Ouvrir le numéro dans un éditeur de texte.
76
Appels
Page 77
V6.3G.UG.book Page 77 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Options
Durée des appels
Ouvrir l’information concernant la durée de votre appel.
Coût appel
Ouvrir l’information concernant le coût de votre appel.
Rappel
1
Appuyez sur N depuis l'écran d'accueil pour afficher la liste des appels récents.
2
Sélectionnez le contact que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur
Si vous entendez que la
occupée
et si
Echec de l'appel
vous pouvez appuyer sur
Recomposer
pour recomposer le numéro. Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone sonne ou vibre une fois, affiche établit la connexion.
ligne est
s’affiche,
N
ou sur
Rappel réussi
N
Retourner un appel
Votre téléphone mémorise les appels restés sans réponse et affiche
X Appels manqués, X
correspondant au nombre d'appels manqués.
1
Appuyez sur
Afficher
pour afficher la liste
des appels reçus.
2
Faites défiler jusqu’au numéro que vous souhaitez rappeler, puis appuyez sur
Identification du correspondant
.
L'identification de la ligne appelante
(identification de l'appelant) affiche le numéro de téléphone des appels entrants sur les écrans interne et externe de votre téléphone.
et
Appels
N
.
77
Page 78
V6.3G.UG.book Page 78 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Votre téléphone affiche le nom et la photo de l’appelant s’ils sont enregistrés dans votre répertoire ou
Appel entrant
lorsque les informations d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles.
Vous pouvez configurer votre téléphone de manière à ce qu'il joue une mélodie correspondant à l'identité de l'appelant lorsque celui-ci fait partie des contacts enregistrés dans votre répertoire (voir page 87).
Pour que votre prochain correspondant puisse voir ou non
téléphone
, saisissez le numéro de téléphone
et appuyez sur
votre numéro de
Options>Masquer N°/Afficher N°
Appels d'urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d'urgence, tels que le 112, que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé.
Remarque :
d'un pays à l'autre. Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout; un appel d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences.
1
.
Appuyez sur les touches du clavier pour composer le numéro d'urgence.
2
Appuyez sur N pour appeler.
les numéros d'urgence diffèrent
78
Appels
Page 79
V6.3G.UG.book Page 79 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Boîte vocale
Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale.
Remarque :
opérateur propose des informations complémentaires concernant l'utilisation de cette fonction.
À la téléphone affiche l'indicateur
message de :
message qui vous invite à rappeler votre messagerie vocale pour consulter vos nouveaux messages vocaux.
Pour vocale :
Trouver la fonction : s >
>
Boîte vocale
il est possible que votre
réception
vérifier
d’un message vocal, votre
. Appuyez sur
Lire
le contenu de la messagerie
É
pour ouvrir le
e Messagerie
et
1 nouveau
Votre téléphone peut vous demander d'enregistrer le numéro de votre boîte vocale. Si vous ne le connaissez pas, contactez votre opérateur.
Remarque :
caractères (attente) ou
vous ne pouvez pas utiliser les
Insérer pause
Insérer 'n'
(pause),
Insérer attente
(chiffre) dans ce numéro. Si vous désirez enregistrer un numéro de boîte vocale avec ces caractères, créez un contact pour celui-ci. Ensuite, vous pourrez utiliser ce contact pour appeler votre boîte vocale.
Appels
79
Page 80
V6.3G.UG.book Page 80 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Autres fonctions
Fonctions d'appel avancées
Fonctions Composer vocalement un numéro non
enregistré dans le répertoire (numérotation vocale)
Appuyez de manière prolongée sur N. Lorsque vous y êtes invité, dites “
par numéro
suivent). Puis à l’invite suivante, énumérez les chiffres à composer (2 secondes par chiffre).
Votre téléphone reconnaît les chiffres que vous désirez composer. Pour composer vocalement un contact de répertoire, voir page 86.
80
” (dans les 2 secondes qui
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
composer
Fonctions Améliorer votre dictée vocale
Vous pouvez améliorer la numérotation vocale en effectuant des essais d’identification de votre voix.
s>w Configuration> Préférences
>
Config. num. vocale >Adaptation à la voix
Adjoindre un numéro de téléphone
Composez un indicatif de région ou un préfixe pour un numéro du répertoire, puis appuyez sur
Options >Joindre numéro
.
Page 81
V6.3G.UG.book Page 81 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Bloc-notes
Appuyez sur s>
Options
et sur >
Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur
Pour créer un contact avec le
s Historique
Bloc notes
N
, puis sur
.
.
numéro sélectionné dans le champ
, appuyez sur
Pour ouvrir le menu
Enregistrer
Numérotation
.
d’adjoindre un numéro ou d'insérer un caractère spécial, appuyez sur
Options
.
Fonctions Appels internationaux
Si vous disposez d'un service d'appel international, appuyez de manière prolongée sur
0
pour insérer votre indicatif d’appel international (signalé par un
+
). Appuyez ensuite sur les touches du clavier pour composer l'indicatif du pays et le numéro de téléphone.
Mettre un appel en attente
afin
Appuyez sur
Options>Attente
pour mettre
tous les appels en cours en attente.
Activer le mode secret
Appuyez sur
Options >Mode secret
Secret
(si disponible) ou sur
pour activer le mode
secret.
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
81
Page 82
V6.3G.UG.book Page 82 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Double appel
Si vous recevez un second appel lorsque vous êtes déjà en train de téléphoner, vous entendrez une alerte.
Appuyez sur
N
pour répondre au nouvel
appel.
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur
Pour connecter les deux appels, appuyez sur
Pour mettre fin à l'appel en attente, appuyez sur
attente
Basculer
Conférence
Options >Finir appel en
.
.
.
Pour activer ou désactiver la fonction de double appel, appuyez sur
s>w Configuration >En communication
>
Double appel >activé(e)
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
82
ou
désactivé(e)
.
Fonctions Conférence téléphonique
Pendant un appel : pour composer le numéro suivant, appuyez
sur
N
, puis sur
Conférence
.
Transférer un appel
Pendant un appel :
Options >Transférer
transfert et appuyez sur
, composez le numéro de
N
Page 83
V6.3G.UG.book Page 83 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Renvoi d'appel automatique
Pour sélectionner ou annuler le renvoi d'appel automatique :
s>w Configuration >Renvoi d'appel
Choisissez sélectionner le renvoi d’appel ou
Appels vocaux
ou
Appels vidéo
pour
Annuler tout
pour l’annuler. Vous pouvez définir le délai d’attente avant
de renvoyer un appel (
5, 10, 15, 20
ou 25
secondes)
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
Fonctions Renvoi d'appel manuel
Vous pouvez choisir de renvoyer un appel entrant en appuyant sur une touche.
Pour sélectionner le numéro vers lequel votre téléphone renvoie les appels :
s>w Configuration >Renvoi d'appel
>
Numéro de renvoi PTC
et saisissez le numéro
de téléphone. Pour choisir la touche qui vous permettra
de renvoyer les appels entrants :
s>w Configuration >Préférences
>
Ecran d'accueil >Mes touches
une des touches dans la liste, puis sélectionnez
Renvoi PTC
, sélectionnez
83
Page 84
V6.3G.UG.book Page 84 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Limiter les appels
Limiter les appels entrants ou sortants :
s>w Configuration >Sécurité
>
Limiter appels
Spécifiez à votre téléphone d’accepter les appels, aucun appel (
Non
) ou
tous
uniquement les appels provenant des contacts de votre
Répertoire
.
Limitation d’appel
Limitez vos appels vidéo ou vocaux afin de bloquer tous les appels, les appels internationaux ou tous les appels sauf ceux provenant de votre réseau.
s>w Configuration >Sécurité
>
Limitation d'appel
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
84
Fonctions Numéros autorisés
Lorsque vous activez la fonction Numéros autorisés, les utilisateurs ne peuvent composer que les numéros définis dans la liste de composition de numéro autorisé.
Pour activer ou désactiver la composition de numéros autorisés :
s>w Configuration >Sécurité
>
Numéros autorisés
Utiliser la liste de numéros autorisés :
s>É Outils >Services numérotation
>
Numéros autorisés
Page 85
V6.3G.UG.book Page 85 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Appel des services
Votre opérateur peut vous donner des numéros de téléphone de compagnies de taxi ou d’autres services. Ces numéros de téléphone sont enregistrés sur votre carte USIM. Pour les afficher :
s>É Outils >Services numérotation
>
Appel services
Numérotation rapide
Composer des numéros de téléphone préprogrammés :
s>É Outils >Services numérotation
>
Mes N° préférés
Autres fonctions—Fonctions d'appel avancées
Fonctions Ton al it és DTMF
Activer les tonalités DTMF :
s>w Configuration >Réglages de base
>
DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF au cours d'un appel, appuyez sur les touches numériques ou faites défiler jusqu’à un numéro du répertoire ou de la liste des derniers appels, puis appuyez sur
Options>Envoyer tonalités
.
85
Page 86
V6.3G.UG.book Page 86 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Répertoire
Fonctions Composer vocalement un contact du
répertoire (composer par nom)
Composer vocalement un numéro enregistré dans le répertoire :
Appuyez de manière prolongée sur Lorsque vous y êtes invité, dites “
par nom
” (dans les 2 secondes qui suivent). À l'invite suivante, énoncez le nom du contact (dans les deux secondes qui suivent).
Au son de votre voix, votre téléphone identifie le nom d’un contact du répertoire. Pour composer vocalement un numéro non enregistré dans le répertoire, voir page 80
Autres fonctions—Répertoire
86
N
.
composer
Fonctions Appeler un contact via son numéro abrégé
Vous pouvez attribuer les touches 1 à 9 aux contacts du répertoire. Quand vous appuyez de manière prolongée sur une touche, votre téléphone appelle le contact correspondant.
Remarque :
votre opérateur peut avoir attribué certaines touches, comme la touche
1
pour votre messagerie vocale. Seuls les contacts du répertoire enregistrés dans la mémoire de votre téléphone (et pas sur votre carte USIM) peuvent avoir un numéro abrégé.
Pour
attribuer un numéro abrégé
sur
s >n Répertoire
et faites défiler
, appuyez
jusqu’à un contact du répertoire. Puis, appuyez sur
Options >Ajouter au N° abrégé
et
choisissez un numéro abrégé. Pour
utiliser un numéro abrégé
, appuyez de manière prolongée sur la touche depuis l’écran d’accueil.
Page 87
V6.3G.UG.book Page 87 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Modifier ou supprimer un contact du
répertoire
Modifier un numéro enregistré dans le répertoire :
s >n Répertoire
, faites défiler jusqu’au
contact du répertoire, puis appuyez sur
Options
. Vous pouvez sélectionner
contact
,
Supprimer contact
Raccourci :
dans le répertoire, appuyez sur
ou d'autres options.
Modifier le
les touches du clavier pour saisir les premières lettres du contact. Vous pouvez également appuyer sur
*
et sur# pour visualiser les contacts les plus fréquemment utilisés ou les contacts d'autres catégories.
Fonctions Définir une sonnerie dédiée pour un
contact
Pour attribuer une sonnerie dédiée à un contact :
s>n Répertoire >contact
sur
Options>Modifier le contact >Mélodie dédiée
>
nom de la sonnerie
Remarque :
l'option
Mélodie dédiée
, puis appuyez
n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM. Pour copier un contact de la carte USIM vers la mémoire du téléphone, voir page 90.
Pour activer la sonnerie dédiée :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Sonnerie dédiée
Autres fonctions—Répertoire
87
Page 88
V6.3G.UG.book Page 88 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Définir une image dédiée pour un contact
du répertoire
Attribuer une photo ou une image qui s'affichera à la réception de l’appel d'un contact :
s>n Répertoire >contact
sur
Options>Modifier le contact >Image
>
nom de l’image
Remarque :
l'option
Image
, puis appuyez
n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM. Pour copier un contact de la carte USIM vers la mémoire du téléphone, voir page 90
Autres fonctions—Répertoire
88
Fonctions Définir l’affichage des images dédiées pour
le répertoire
Pour afficher les contacts du répertoire sous forme de liste textuelle ou avec une photo d'identification des correspondants :
s>n Répertoire Options>Configuration >Mode d'affichage
>
Liste ou Image
, puis appuyez sur
Page 89
V6.3G.UG.book Page 89 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Définir une catégorie pour un contact de
répertoire
s>n Répertoire >contact
sur
Options>Modifier le contact >Catégorie
>
nom de la catégorie
Remarque :
l'option
, puis appuyez
Catégorie
n'est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte USIM. Pour copier un contact de la carte USIM vers la mémoire du téléphone, voir page 90.
Quand vous ouvrez le répertoire, appuyez sur
*
ou sur# pour afficher vos
catégories.
Fonctions Définir l’affichage d’une catégorie pour le
répertoire
s>n Répertoire
>
Filtrer par >Catégorie
>
nom de la catégorie
, puis appuyez sur
Options
Vous pouvez afficher tous les contacts, uniquement ceux d'une catégorie prédéfinie (
Affaires, Personnel, Générale, VIP
) ou ceux d'une
catégorie que vous avez créée.
Raccourci :
répertoire, appuyez sur
quand vous ouvrez le
*
ou sur# pour
afficher vos catégories.
Autres fonctions—Répertoire
89
Page 90
V6.3G.UG.book Page 90 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Créer une liste de diffusion de groupe
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts du répertoire à une liste de diffusion de groupe et envoyer un message à cette liste. Pour créer une liste :
s>n Répertoire
, puis appuyez sur
Options>Créer nouveau >Liste de diffusion
Vous pouvez sélectionner le nom de la liste comme adresse pour les messages multimédias.
Remarque :
une
Liste de diffusion
ne peut pas contenir les contacts enregistrés sur la carte USIM. Pour copier un contact de la carte USIM vers la mémoire du téléphone, voir page 90.
Autres fonctions—Répertoire
90
Fonctions Trier les contacts du répertoire
Pour trier les contacts de la liste du répertoire :
s>n Répertoire Options>Configuration >Trier par
>
ordredetri
, puis appuyez sur
Vous pouvez trier la liste du répertoire par
Prénom
ou par
Nom
.
Copier un contact du répertoire
Copier un contact du téléphone sur la carte USIM ou un contact de la carte USIM sur le téléphone :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
carte USIM
ou
, faites défiler jusqu’au
Options>Copier sur la
Copier vers téléphone
Page 91
V6.3G.UG.book Page 91 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Copier plusieurs contacts de répertoire
Copier plusieurs contacts entre le téléphone et la carte USIM :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
plusieurs vers vers USIM
ou
, faites défiler jusqu’à un
Options>Sélection.
, puis sélectionnez
Copier de USIM vers tél.
Copier du tél.
Envoyer un contact vers un autre périphérique
Copier un contact vers un autre téléphone, ordinateur ou périphérique :
s>n Répertoire
contact, appuyez sur
, faites défiler jusqu’au
Options>Envoyer contact
Pour plus d’informations sur la copie de fichiers vers un autre périphérique, voir page 33.
Fonctions Imprimer un contact avec une
connexion Bluetooth™
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un contact de votre téléphone à une imprimante.
s>n Répertoire
Faites défiler jusqu’au contact que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options>Imprimer
Vous ne pouvez pas imprimer une
diffusion
. Pour plus d'informations sur les
.
Liste de
connexions Bluetooth, voir page 31.
Autres fonctions—Répertoire
91
Page 92
V6.3G.UG.book Page 92 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Messages
Pour plus de détails sur les fonctions de base du message texte, voir page 48.
Votre téléphone lit les paramètres de message à partir de la carte USIM. Si vous insérez une autre carte USIM dans votre téléphone, celui-ci envoie et reçoit des messages avec le numéro de téléphone de la nouvelle carte.
Fonctions Envoyer un e-mail
s>e Messagerie >Nouveau message
>
Nouvel email
Remarque :
devez entrer un
pour utiliser les e-mails, vous
ID utilisateur
et un
dans vos paramètres e-mail (voir page 95).
Autres fonctions—Messages
92
Mot de passe
Fonctions Envoyer un message vocal
s>e Messagerie >Nouveau message
>
Nouveau Message Vocal
Pour enregistrer un message vocal, appuyez sur sur
Arrêter
Enregistrer
, parlez, puis appuyez
. Sélectionnez Envoyer à pour insérer l'enregistrement vocal dans un message. Entrez les adresses e-mails ou les numéros de téléphone des destinataires.
Page 93
V6.3G.UG.book Page 93 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Lire et gérer les messages
s>e Messagerie >Boîte de réception
Les icônes en regard de chaque message indiquent si le message a été lu lu
<
. Elles indiquent également si le message est verrouillé priorité basse
Pour
Répondre, Transférer, Verrouiller
9
ou une pièce jointe=.
>
ou non
, urgent!, a une
ou
Effacer
un message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options
.
Pour ouvrir un message, appuyez sur Puis, vous pouvez appuyer sur
Options
s
.
pour utiliser ou enregistrer des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des sites WAP ou des fichiers dans le message.
Fonctions Lire et gérer les e-mails
s>e Messagerie >Emails
Pour
Répondre, Transférer, Verrouiller
ou
Effacer
un message, sélectionnez-le et appuyez sur
Options
.
Pour ouvrir un message, appuyez sur Puis, vous pouvez appuyer sur
Options
s
.
pour utiliser ou enregistrer des numéros de téléphone, des adresses e-mail, des sites WAP ou des fichiers dans le message.
Enregistrer les éléments de message
Accédez à une page de message multimédia ou faites défiler jusqu’à un élément dans un message, puis :
Options>Enregistrer
Autres fonctions—Messages
93
Page 94
V6.3G.UG.book Page 94 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Imprimer un message avec une
connexion Bluetooth™
Vous pouvez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour envoyer un message de votre téléphone à une imprimante.
s>e Messagerie> Boîte de réception, Emails Boîte envoi
ou
Brouillons
Faites défiler jusqu’au message que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur
Options>Imprimer
Vous ne pouvez pas imprimer des
.
Modèles
de message. Pour plus de détails sur les connexions Bluetooth, voir page 31.
Autres fonctions—Messages
94
Fonctions Enregistrer des messages texte sur
votre carte USIM
Pour enregistrer des messages texte entrants sur votre carte USIM, appuyez sur :
,
s>e Messagerie
, puis appuyez sur
Options>Configuration >Config. messages
>
Config. messages >Stockage par défaut
>
Sur carte USIM
.
Page 95
V6.3G.UG.book Page 95 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Modifier les paramètres des e-mails
Vous pouvez modifier les paramètres de vos connexions e-mail. Pour utiliser la messagerie électronique, vous devez enregistrer votre
s>e Messagerie
>
Configuration >Config. emails
>
Paramètres de compte
ID utilisateur
et
Mot de passe
, puis appuyez sur
Options
.
Si vous avez plusieurs comptes de messagerie électronique, sélectionnez un compte à modifier.
Votre téléphone affiche une liste de paramètres d'e-mails. C’est dans cette liste que vous pouvez enregistrer votre
utilisateur
Remarque :
compte, sélectionnez
Paramètres de compte
et
Mot de passe
.
pour créer un nouveau
Nouveau
. Votre écran affiche un
ID
dans la liste
dossier pour chaque compte e-mail en appuyant sur
s>e Messagerie >Emails
.
Fonctions Messages du navigateur
Lire les messages envoyés par votre navigateur :
s>e Messagerie >Messages WAP
Info Services
Pour lire les messages des services relatifs à votre abonnement :
s>e Messagerie >Info Services
Personnalisation
Fonctions Langue
Paramètrage de la langue :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Langue
Autres fonctions—Personnalisation
95
Page 96
V6.3G.UG.book Page 96 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Défilement
Définir le fonctionnement de la barre de défilement sur
Haut/bas
ou sur
En boucle
dans
les listes de menu :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Défilement
Activer la sonnerie dédiée
Pour activer les sonneries dédiées attribuées à des contacts ou des catégories :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Sonnerie dédiée
Volume de sonnerie
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Volume sonnerie
Autres fonctions—Personnalisation
96
Fonctions Volume du clavier
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Volume bip touche
Rappels
Pour régler les alertes de rappel pour les messages que vous avez reçus :
s>w Configuration >Sonorisation
>
Configurer mode >Rappels
Affichage du menu
Pour afficher le menu principal sous forme d'icônes graphiques ou de liste textuelle :
s>w Configuration >Préférences
>
Menu principal >Afficher
Page 97
V6.3G.UG.book Page 97 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Menu principal
Réorganiser le menu principal de votre téléphone :
s>w Configuration >Préférences
>
Menu principal >Réorganiser
Afficher/masquer les icônes de menu
Pour afficher ou masquer les icônes de fonction de menu dans l'écran d'accueil :
s>w Configuration >Préférences
>
Ecran d'accueil >Mes touches >Icônes
Modifier les touches d'accueil
Pour modifier les fonctions des touches programmables, de la touche de navigation et du bouton malin dans l'écran d'accueil :
s>w Configuration>Préférences
>
Ecran d'accueil >Mes touches
Fonctions Réinitialisation des fonctions
Pour réinitialiser toutes les options
sauf
code de déverrouillage, le code de sécurité et le compteur total :
s>w Configuration >Réglages de base
>
Réinitialiser config.
Autres fonctions—Personnalisation
le
97
Page 98
V6.3G.UG.book Page 98 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Remise à zéro totale
Attention :
la remise à zéro totale
supprime tous les renseignements que vous avez saisis
(y compris les contacts du répertoire
et les événements de l'agenda)
contenu que vous avez téléchargé
et tout le
(y compris les photos et les sons) qui sont enregistrés dans la mémoire de votre téléphone. Une fois ces informations effacées, il n'est plus possible de les récupérer.
s>w Configuration >Réglages de base
>
Remise à zéro totale
Autres fonctions—Durée et coût des appels
98
Durée et coût des appels
La durée de connexion au réseau
au temps écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l'appel en appuyant sur
O
. Cette durée comprend les
signaux de ligne occupée et les sonneries.
Il se peut que la durée de connexion au réseau que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable ne corresponde pas exactement à la durée facturée par votre opérateur. Pour des informations relatives à la facturation, veuillez vous adresser à votre opérateur.
correspond
Page 99
V6.3G.UG.book Page 99 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Durée des appels
Pour afficher les compteurs de durée des appels :
s>s Historique
sur >
Durée des appels
, appuyez sur
Options
Compteur en cours d'appel
Afficher les informations de durée ou de coût au cours d'un appel :
s>w Configuration >En communication
>
Durée d'appel
Coût des appels
Pour afficher le suivi des coûts des appels :
s>s Historique
sur >
Coût appel
, appuyez sur
Options
Fonction mains libres
Remarque :
et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez
, puis
toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits.
Fonctions Haut-parleur
Pour mettre le haut-parleur en marche pendant un appel :
appuyez sur
Options>HP activé
, puis
Autres fonctions—Fonction mains libres
l'utilisation de dispositifs sans fil
HP
(si disponible ou sur
).
99
Page 100
V6.3G.UG.book Page 100 Friday, October 20, 2006 3:08 PM
v67.1.0 Français
Fonctions Réponse automatique
(kit de véhicule
ou oreillette) Répondre automatiquement aux appels
lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule ou à une oreillette :
s>w Configuration >Kit auto.
>
Réponse automatique
Commande vocale
(kit piéton)
ou
Kit piéton
Pour activer la numérotation vocale avec la touche d'envoi/fin du kit piéton :
s>w Configuration >Kit piéton
>
Commande vocale
Autres fonctions—Appel de données
100
Fonctions Mains libres automatique
(kit
de véhicule) Renvoyer automatiquement les appels vers
un kit de véhicule lorsqu'il est connecté :
s>w Configuration >Kit auto.
>
Mains libres automatique
Appel de données
Pour connecter votre téléphone à un câble USB, voir page 53.
Fonctions Envoyer des données
Connectez votre téléphone au périphérique, puis passez l'appel via l'application du périphérique.
Loading...