Motorola MOTOPEBL User Manual [it]

HELLOMOTO
Introduzione al nuovo telefono cellulare Motorola PEBL GSM. Di seguito sono elencate le parti principali.
Presentazione del telefono
funzioni selezione vocale
di un elemento della rubrica
Premere e rilasciare il tasto vocale, attendere la richiesta del telefono, pronunciare "Comporre nome", attendere la richiesta del telefono, pronunciare il nome dell'elemento della rubrica.
Premere e rilasciare il tasto vocale, attendere la richiesta del telefono, pronunciare "Comporre numero", attendere la richiesta del telefono, pronunciare le cifre del numero telefonico.
funzioni registrazione di
video
riproduzione di video
esecuzione di una fotografia
invio di una fotografia
impostazione di una fotografia come immagine personalizzata
invio di un messaggio MMS
HELLOMOTO
Premere M> >
[Nuovo Video]
soggetto, premere il tasto iniziare la registrazione, premere il tasto
STOP
per interrompere la registrazione.
Premere M>
Premere M> puntare l'obiettivo verso il soggetto, quindi premere il tasto fotografia.
Per inviare una fotografia a un numero telefonico o a un indirizzo e-mail:
Scattare la fotografia, premere il tasto
SALVA
, quindi selezionare
Per associare una fotografia a un elemento della rubrica e attivare l'immagine personalizzata per l'ID chiamante:
Scattare la fotografia, premere il tasto
SALVA
, quindi selezionare
Per inviare un messaggio MMS con immagini, animazioni, file audio e video:
R >Nuovo messaggio >Nuovo MMS
Multimedia >Video
, puntare l'obiettivo verso il
Multimedia >Video >video
Multimedia >Fotocamera
SCATTA
REGISTRA
per
per scattare la
Invia in messaggio
Associa a nr rubrica
,
.
.
1
Presentazione del telefono
2
Presentazione del telefono
3
funzioni ricezione di un
messaggio MMS
connessione Bluetooth
®
Quando sul display viene visualizzato
Nuovo messaggio LEGGI
, premere il tasto
per leggere il messaggio ricevuto.
Per associare il telefono a un auricolare, a un kit viva voce per auto o a un computer dotati di funzionalità Bluetooth:
M>Bluetooth >Impostazione >Stato >On
INDIETRO
, >
Dispositivi
premere il tasto
[Ricerca dispositivi]
>
www.hellomoto.com
Alcune funzioni del telefono cellulare dipendono dal gestore dei servizi di telefonia mobile dell'utente. Inoltre, il gestore potrebbe non attivare alcune funzioni e/o le impostazioni della rete del gestore potrebbero limitare alcune funzioni. Contattare sempre il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile per le informazioni relative alla disponibilità delle funzioni. Tutte le funzioni e le altre specifiche di prodotto e le informazioni contenute in questo manuale dell'utente si basano sulle informazioni disponibili più recenti e accurate al momento della stampa
,
del manuale. Motorola si riserva il diritto di modificare qualsiasi informazione o specifica senza obbligo di notifica.
MOTOROLA e il logo stilizzato M sono registrati presso l'ufficio brevetti e marchi negli Stati Uniti (US Patent & Trademark Office). I marchi Bluetooth appartengono ai rispettivi proprietari e sono usati da Motorola, Inc. con licenza. Java e tutti gli altri marchi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi. Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi proprietari.
© Motorola, Inc., 2005.
Attenzione:
Le modifiche apportate al telefono non espressamente approvate da Motorola potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare il dispositivo.
Presentazione del telefono
4
Avviso sul copyright del software I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono includere
software protetti da copyright di Motorola e di terze parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate Motorola o altri fornitori di software di terze parti, fatta eccezione per una licenza di utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty che deriva per legge dalla vendita di un prodotto.
Anche se le specifiche e le funzioni dei prodotti possono essere soggette a modifiche senza preavviso, ogni sforzo possibile viene fatto per garantire che i manuali dell'utente vengano regolarmente aggiornati per riflettere le revisioni funzionali dei prodotti. Tuttavia, nell'improbabile eventualità che la versione del manuale a disposizione non rifletta pienamente le funzionalità principali del prodotto in uso, può contattare Motorola. Versioni aggiornate dei manuali sono inoltre disponibili per l'accesso nella sezione del sito Web Motorola dedicata ai prodotti di consumo all'indirizzo http://www.motorola.com.
Presentazione del telefono
5
Presentazione del telefono
6
Mappa delle funzioni
Menu principale
n
Rubrica
s
Registro chiamate
• Chiamate ricevute
• Chiamate effettuate
• Appunti
• Durata chiamate voce
• Costo chiamate *
• Durata chiamate dati
• Volume dati
e
Messaggi
• Nuovo messaggio
• Messaggi ricevuti
•E-mail ricevute
• Messaggi Browser
• Info servizi *
• Msg predefiniti
• Messaggi inviati
•Bozze
• Segreteria telefonica
• Modelli MMS
É
Strumenti
•App SIM *
• Calcolatrice
•Agenda
• Funzioni rapide
•Memo vocali
• Sveglia
• Selezione numeri
• Selezione fissa
• Numeri utili *
• Chiamata rapida
•IM *
•Login
• Ultimi contatti
• Account IM
• Impostazione offline
•Guida
Q
Giochi e applicazioni
á
Accesso Web
•Browser
• Indirizzi rapidi Web
• Pagine memorizzate
•Cronologia
•Vai a URL
• Configurazione Browser
• Profili Web
h
Multimedia
•Temi
• Fotocamera
• Immagini
•Suoni
•Video
E
Bluetooth
w
Impostazioni
• (vedere pagina successiva)
Questa è l'impostazione predefinita del menu principale del telefono.
menu visualizzato nel telefono potrebbe essere lievemente differente.
* funzioni opzionali
Il
Menu Impostazioni
l
Personalizza
• Display in standby
• Menu principale
• Imposta selezione vocale
•Skin
• Msg benvenuto
•Sfondo
• Screensaver
• Chiamata rapida
t
Suonerie
• Profilo
•Dettagli
profilo
• Avvisi luminosi evento
L
Connessione
•Bluetooth
• Sincronizzazione
H
Deviazione chiamate
• Chiamate voce
• Chiamate fax
• Chiamate dati
• Annulla tutto
• Stato deviazioni
U
Gestione chiamate
• Prefisso di selezione *
•Timer chiamate
• Costi chiamate *
• Proprio numero
•Voce e fax
•Opzioni risposta
• Avviso di chiamata
Z
Impostazioni iniziali
• Data e ora
• Selezione rapida
• Timeout display
• Illuminazione
•Scorrimento
•Lingua
• Risparmio batteria
•Luminosità
•Display esterno:
•DTMF
• Ripristino iniziale
• Cancellazione totale
m
Info telefono
•Numeri personali
• Informazioni credito/Disponibile *
•Linea attiva*
• Stato batteria
•Aggiornamento Sw *
• Altre informazioni
S
Auricolare
• Risp automatica
• Selezione vocale
J
Automobile
• Risp automatica
•Viva voce
•Spegnimento ritardato
• Tempo ricarica
j
Rete
•Nuova rete
•Imposta rete
• Reti disponibili
• Elenco reti preferite
• Tono di servizio
•Jingle rete
• Tono caduta linea
u
Sicurezza
• Blocco telefono
• Blocco applicazione
• Selezione fissa
• Filtro chiamate
• Blocco chiamate
• PIN della SIM
• Nuove password
•Gestione certificato
c
Java
•Java Info
• Canc tutte applicazioni?
• Vibra con applicazione
• Volume applicazione
• Priorità applicazioni *
• Illuminazione applicazioni
• Imposta appl standby *
•IP DNS *
* funzioni opzionali
Mappa delle funzioni
7
Mappa delle funzioni
8
Indice
Presentazione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Mappa delle funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Informazioni sulla sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Conformità alla normativa dell'Unione Europea. . . . . . . . . . . .21
Informazioni per il riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Nozioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Introduzione al manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Scheda SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Flip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Accensione e spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Esecuzione di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Risposta a una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Numero telefonico personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Funzioni speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Comandi vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Messaggi MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Connessione Bluetooth
Funzioni principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Inserimento di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Tasto di spostamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Indice
9
Tasto Smart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Display esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Altoparlante viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Codici e password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Blocco e sblocco del telefono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Personalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Modi d'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Sfondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Screen saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Temi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Aspetto del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Opzioni di risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Chiamate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Disattivazione dell'avviso di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . .69
Registro chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Riselezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Riselezione di una chiamata senza risposta . . . . . . . . . . . . . .71
Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Chiamata in attesa o disattivazione del microfono. . . . . . . . .72
Avviso di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Identificazione del numero chiamante . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Chiamate di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Chiamate internazionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Selezione rapida con un tasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Altre funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
funzioni di chiamata avanzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
IM (Instant Messaging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Personalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Durata e costi delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Chiamate dati e fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Organizer personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Intrattenimento e giochi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Dati SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
10
Indice
Indice
11
Informazioni di carattere generale e sulla sicurezza
Informazioni sulla sicurezza
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA E SUL CORRETTO UTILIZZO. LEGGERE LE SEGUENTI INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL TELEFONO.
Esposizione a energia in radiofrequenza (RF)
Il telefono incorpora un dispositivo di trasmissione e uno di ricezione. Quando è ACCESO, riceve e trasmette energia RF. Ogni volta che si comunica tramite il telefono, il sistema di gestione della chiamata controlla il livello di potenza utilizzato per le trasmissioni.
Il telefono Motorola è stato progettato per essere conforme alle normative vigenti relative all'esposizione degli esseri umani all'energia RF.
Precauzioni
Per garantire prestazioni ottimali del telefono e assicurarsi che l'esposizione all'energia RF rientri nei limiti previsti dalle normative vigenti, attenersi sempre alle seguenti istruzioni.
Antenna esterna
Se il telefono è dotato di antenna esterna, utilizzare solo l'antenna originale o un'antenna di ricambio approvata da Motorola. L'utilizzo di antenne non autorizzate, l'apporto di modifiche o il collegamento di accessori potrebbero danneggiare il telefono e/o determinare la mancata conformità alle normative vigenti.
1
NON toccare l'antenna esterna mentre SI UTILIZZA il telefono poiché ciò incide sulla qualità della comunicazione e il telefono potrebbe richiedere un livello di potenza superiore a quello necessario.
Utilizzo del telefono
Quando si effettua o si riceve una chiamata, tenere in mano il telefono come se si trattasse di un telefono fisso.
Utilizzo a contatto con il corpo: comunicazione vocale
Se durante una comunicazione il telefono si trova a contatto con il corpo, al fine di garantire la conformità alle normative vigenti sull'esposizione all'energia RF, inserire sempre il telefono in un gancio, in un supporto, in una custodia o in una cintura approvati o forniti da Motorola, se disponibili. L'utilizzo di accessori non approvati da Motorola potrebbe comportare il superamento dei livelli di esposizione all'energia RF stabiliti dalle normative vigenti.
Nel caso in cui non si utilizzi uno degli accessori previsti per l'utilizzo del telefono a contatto con il corpo forniti o approvati da Motorola e non si utilizzi il telefono tenendolo in mano nella normale posizione d'uso, assicurarsi che il telefono e l'antenna si trovino ad almeno 2,5 centimetri dal corpo durante la trasmissione.
Gestione dei dati
Quando si utilizza una qualsiasi funzione dati del telefono, con o senza cavo, posizionare il telefono e l'antenna a una distanza di almeno 2,5 centimetri dal corpo.
Informazioni sulla sicurezza
12
Accessori approvati
L'utilizzo di accessori non approvati da Motorola, inclusi ma non limitati a batterie, antenne e cover, può provocare un superamento dei limiti normativi previsti per l'esposizione a energia RF. Per un elenco di accessori approvati, visitare il sito Web di Motorola all'indirizzo
www.motorola.com
.
Compatibilità/interferenza dell'energia RF
Nota:
la maggior parte dei dispositivi elettronici sono suscettibili alle interferenze dovute all'energia RF provenienti da sorgenti esterne se non sono adeguatamente schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità all'energia RF. In alcuni casi, il telefono potrebbe causare interferenze.
Strutture
Spegnere il telefono in tutte le strutture in cui ciò sia richiesto. Tali strutture possono includere ospedali o presidi sanitari in cui vengono utilizzate apparecchiature sensibili all'energia RF esterna.
Aerei
Spegnere il dispositivo wireless quando richiesto dal personale di bordo. Se il dispositivo include la funzione Aeroplano o una funzione analoga, contattare il personale di bordo per informazioni sull'eventuale utilizzo in volo. Se il dispositivo include una funzione di accensione automatica del telefono, disattivarla prima di salire a bordo di un aereo o di entrare in un'area in cui l'utilizzo dei dispositivi wireless è limitato.
Informazioni sulla sicurezza
13
Dispositivi medicali
Pacemaker
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm fra il telefono e il pacemaker.
I portatori di pacemaker dovrebbero osservare le seguenti precauzioni:
Quando il telefono è ACCESO, tenerlo SEMPRE a una distanza minima di 15 cm dal pacemaker.
NON riporre il telefono nel taschino della camicia o della giacca.
Utilizzare l'orecchio più lontano dal pacemaker per ridurre al minimo il potenziale di interferenza.
SPEGNERE immediatamente il telefono se si sospetta che vi siano interferenze.
Apparecchi acustici
Alcuni modelli di telefoni cellulari potrebbero interferire con alcuni modelli di apparecchi acustici. In tale caso, contattare il produttore dell'apparecchio acustico per valutare le possibili alternative.
Altri dispositivi medicali
Se si utilizzano altri dispositivi medicali personali, contattare il relativo produttore per stabilire se il dispositivo è adeguatamente schermato dall'energia RF. Per ottenere tali informazioni, è anche possibile richiedere l'assistenza del proprio medico di fiducia.
Informazioni sulla sicurezza
14
Informazioni sulla sicurezza
15
Utilizzo durante la guida
Controllare le normative locali in materia di utilizzo dei telefoni durante la guida. Attenersi scrupolosamente a tali normative.
Se si utilizza il telefono durante la guida:
Farlo solo ed esclusivamente adoperando un apparecchio viva voce o un auricolare.
Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di effettuare o rispondere ad una chiamata.
Prestare la massima attenzione alla guida ed alla strada. In alcuni casi l'utilizzo del telefono potrebbe causare distrazioni. Se non si riesce a mantenere la concentrazione sulla guida, interrompere la chiamata.
Per ulteriori informazioni utili sulla guida responsabile, consultare la sezione "Suggerimenti per la sicurezza del telefono" al termine del manuale e/o visitare il sito Web di Motorola al seguente indirizzo:
www.motorola.com/callsmart
.
Avvertenze di utilizzo
Veicoli con airbag
Non collocare il telefono sull'area sovrastante l'airbag o nell'area di espansione dell'airbag. Gli airbag si gonfiano con molta forza. Se si trova nell'area di espansione dell'airbag, in caso di attivazione di quest'ultimo, il telefono potrebbe venire scagliato con molta potenza, causando gravi lesioni agli occupanti del veicolo.
Stazioni di rifornimento
Attenersi a quanto indicato sui cartelli relativamente all'utilizzo di apparecchiature radio nelle stazioni di rifornimento. Se richiesto dal personale, spegnere il dispositivo wireless.
Aree con atmosfera potenzialmente esplosiva
Spegnere il telefono prima di accedere ad aree con atmosfera potenzialmente esplosiva. In tali aree, non rimuovere, installare o caricare le batterie. La produzione di scintille in un'atmosfera potenzialmente eplosiva potrebbe causare esplosioni o incendi, con possibilità di lesioni o morte.
Nota:
le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva precedentemente citate includono aree di rifornimento carburante poste al di sotto dei ponti delle imbarcazioni, strutture di trasferimento o stoccaggio di carburante o sostanze chimiche, aree in cui l'atmosfera contiene sostanze chimiche o particelle, come ad esempio granuli, polveri o polveri metalliche. In genere, ma non sempre, le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono contrassegnate come tali.
Detonatori e aree con materiali esplosivi
Per evitare eventuali interferenze con l'utilizzo di esplosivi, SPEGNERE il telefono in prossimità di detonatori elettrici, in aree con materiali esplosivi o contrassegnate da indicazioni quali "Spegnere i dispositivi elettronici". Attenersi a tutte le indicazioni fornite nei cartelli e nelle istruzioni.
Prodotti danneggiati
Se il telefono o la batteria sono stati immersi in acqua, perforati o soggetti a una caduta, evitare di utilizzarli e portarli a un centro di assistenza autorizzato Motorola per accertare eventuali danni. Non tentare di asciugare il telefono o la batteria con una fonte di calore esterna, ad esempio un forno a microonde.
Informazioni sulla sicurezza
16
Batterie e caricabatteria
Le batterie possono causare danni agli oggetti e/o lesioni personali, ad esempio ustioni, nel caso in cui un materiale conduttore di elettricità come ad esempio gioielli, chiavi o catenine venga a contatto con i terminali esposti. Il materiale conduttore potrebbe chiudere un circuito elettrico (corto circuito) e surriscaldarsi. Maneggiare con cura le batterie cariche, in particolare quando vengono riposte in una tasca, in una borsa o in un altro contenitore con oggetti metallici.
Utilizzare solo batterie e caricabatteria Motorola Original™. Attenzione:
la batteria tra le fiamme. Sulla batteria, sul caricabatteria o sul telefono potrebbero essere
riportati i seguenti simboli:
Simbolo Definizione
per evitare il rischio di lesioni personali, non gettare
032374o
Seguono importanti informazioni sulla sicurezza.
032376o
032375o
Non gettare la batteria o il telefono fra le fiamme.
In conformità alle leggi e normative vigenti, potrebbe essere necessario riciclare la batteria o il telefono. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità competenti.
032377o
Li Ion BATT
Non smaltire la batteria o il telefono nei rifiuti comuni.
Il telefono contiene una batteria interna agli ioni
032378o
di litio.
Informazioni sulla sicurezza
17
Rischio di soffocamento
Il telefono o i relativi accessori potrebbero includere componenti rimovibili, che potrebbero costituire un pericolo di soffocamento per i bambini. Tenere il telefono e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini.
Malesseri psicofisici
Alcune persone potrebbero essere soggette ad attacchi epilettici o perdita dei sensi se esposte a luci intermittenti, ad esempio quelle prodotte dalla televisione o dai videogiochi. Questo problema potrebbe interessare anche coloro che non sono mai stati soggetti ad attacchi epilettici a episodi di perdita dei sensi.
Se in passato si è stati soggetti ad attacchi epilettici o a episodi di perdita dei sensi o se vi sono precedenti familiari di questo tipo, contattare il proprio medico curante prima di utilizzare i videogiochi del telefono o di attivare una funzione con illuminazione intermittente sul telefono. Le funzioni con illuminazione intermittente non sono disponibili su tutti i prodotti.
I genitori dovrebbero controllare l'utilizzo da parte dei figli dei videogiochi o di altre funzioni con illuminazione intermittente. In presenza di uno dei seguenti sintomi, interrompere l'utilizzo del telefono e contattare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento.
Informazioni sulla sicurezza
18
Informazioni sulla sicurezza
19
Per limitare l'eventualità di insorgenza di tali sintomi, osservare le seguenti precauzioni di sicurezza:
Non utilizzare una funzione con illuminazione intermittente se si è stanchi o in carenza di sonno.
Fare una pausa di almeno 15 minuti ogni ora.
Giocare in una stanza in cui sono accese tutte le luci.
Tenersi alla massima distanza possibile dallo schermo.
Lesioni dovute a movimenti ripetitivi
Quando si eseguono ripetutamente azioni quali la pressione dei tasti o inserimento di caratteri con la tastiera, potrebbero insorgere disturbi alle mani, al collo o ad altre parti del corpo. Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare problemi quali tendiniti, sindrome del tunnel carpale o altri disturbi all'apparato muscoloscheletrico:
Fare una pausa di almeno 15 minuti ogni ora di gioco.
Se, durante il gioco, le mani, i polsi o le braccia diventano stanchi o dolenti, interrompere e riposarsi per alcune ore prima di riprendere il gioco.
Se l'indolenzimento alle mani, ai polsi o alle braccia persiste durante o dopo il gioco, interrompere il gioco e consultare un medico.
1. Le informazioni fornite in questo documento sostituiscono le informazioni generali sulla sicurezza incluse nei manuali dell'utente pubblicati in data precedente al 28 gennaio 2005.
Informazioni sulla sicurezza
20
Dichiarazione di conformità alle direttive dell’Unione Europea
Conformità alla normativa dell'Unione Europea
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio dell’Unione Europea
a tutte le altre relative Direttive Europee
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione sull’etichetta di un telefono.
È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente al sito www.motorola.com/rtte. Per visualizzare la documentazione appropriata, inserire il numero di omologazione del proprio telefono presente sull’etichetta nella casella “Search” del sito Web.
Conformità alla normativa dell'Unione Europea
Numero di
Omologazione
21
Informazioni per il riciclaggio
Salvaguardia dell'ambiente con il riciclaggio
Se un prodotto Motorola riporta questo simbolo, deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici.
Riciclaggio dei telefoni e degli accessori
Non smaltire i telefoni o gli accessori elettrici, come i caricabatteria o gli auricolari, con i rifiuti domestici. Alcuni paesi o regioni prevedono sistemi di raccolta differenziata per lo smaltimento di materiali elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali. Se non fossero disponibili sistemi di raccolta differenziata, restituire i telefoni o gli accessori elettrici al centro di assistenza autorizzato Motorola più vicino.
Informazioni per il riciclaggio
22
Nozioni di base
Introduzione al manuale
Nel presente manuale le modalità di individuazione delle funzioni di menu sono indicate nel seguente modo:
Procedura:
In questo esempio, dalla schermata iniziale è necessario premere
s Registro chiamate effettuate
Premere evidenziarla. Premere funzione di menu evidenziata.
convenzioni tipografiche
Premere M >
M
per accedere al menu, evidenziare e selezionare
.
S
per spostarsi su una funzione di menu ed
Indica una funzione che dipende dalla rete/dal tipo di abbonamento e che potrebbe non essere disponibile in tutti i paesi. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile.
Indica una funzione che necessita di un accessorio opzionale.
Registro chiamate >Chiamate effettuate
, quindi evidenziare e selezionare
s
o il tasto
SCEGLI
per selezionare la
Chiamate
Scheda SIM
Nella scheda informazioni personali quali il numero telefonico e gli elementi della rubrica.
Attenzione:
esporla all'elettricità statica, all'acqua o alla polvere. Inserire la scheda SIM nell'apposito alloggiamento facendola
scorrere sotto le alette di bloccaggio, come mostrato nell'illustrazione:
1. 2.
SIM (Subscriber Identity Module)
Non piegare né graffiare la scheda SIM. Evitare di
sono contenute
Batteria
Suggerimenti per l'utilizzo della batteria
Le prestazioni della batteria dipendono dalla configurazione di rete, dalla potenza del segnale, dalla temperatura di utilizzo, dalle funzioni e dagli accessori utilizzati.
Nozioni di base
Utilizzare sempre caricabatteria e batterie Motorola Original. La garanzia non copre danni causati dall'utilizzo di batterie e/o caricabatteria non originali Motorola.
Una batteria nuova o una batteria che non viene utilizzata da molto tempo può richiedere un tempo di ricarica maggiore.
Durante la ricarica tenere la batteria a temperatura ambiente.
Per l'immagazzinaggio, conservare la batteria scarica in un luogo fresco, buio e asciutto, ad esempio un frigorifero.
Non esporre le batterie a temperature inferiori a -10°C o superiori a 45°C. Non lasciare mai il telefono all'interno di un veicolo in sosta.
È normale che con il tempo le batterie si consumino e richiedano un tempo di ricarica maggiore. Se si nota una riduzione nella durata della batteria, può essere opportuno acquistarne una nuova.
Per informazioni sul corretto smaltimento della batteria, rivolgersi al locale centro di riciclaggio rifiuti.
Avvertenza:
potrebbero esplodere.
Non gettare mai le batterie nel fuoco in quanto
23
Nozioni di base
24
Nozioni di base
25
Installazione della batteria
1. 2.
3.
Ricarica della batteria
Le batterie nuove non vengono fornite completamente cariche. Aprire la copertura di protezione e collegare al telefono il caricabatteria da viaggio, come mostrato nell'illustrazione. Inserire l'altra estremità in una presa di corrente. Il LED nella parte anteriore del telefono indicherà che la ricarica è in corso. Al termine della ricarica, sul display viene visualizzato il messaggio
Nozioni di base
26
Ricarica completa
.
Suggerimento:
prestazioni della batteria migliorano dopo alcuni cicli di ricarica e scarica completi.
È impossibile sovraccaricare la batteria. Le
Flip
Importante:
custodia o altro accessorio con chiusura magnetica e di posizionarlo vicino a dispositivi dotati di magneti. I magneti possono interferire con il funzionamento del flip del telefono. Se tale eventualità dovesse verificarsi, non causerà comunque danni permanenti al telefono. È sufficiente chiudere e aprire il flip per ripristinarne il normale funzionamento.
Per
1
2
Evitare di porre il telefono in una
aprire
il flip del telefono:
Tenere il telefono con il flip verso l'alto e con il pollice spingere verso il basso su un lato del flip.
Rimuovere il pollice per consentire l'apertura del flip.
2.
1.
Nozioni di base
27
Nota:
Il flip può anche essere aperto sollevandolo dalla base, come per i normali telefoni dotati di flip, senza provocare alcun danno al telefono.
Accensione e spegnimento
Attenzione:
l'inserimento del codice PIN della scheda SIM per sbloccare la scheda. Se si inserisce un codice PIN errato per tre volte consecutive, la scheda SIM viene disabilitata e sul display viene visualizzato il messaggio gestore dei servizi di telefonia mobile.
Per accendere il telefono, premere e tenere premuto oppure finché non si attiva il display. Se viene richiesto, inserire il codice PIN della scheda SIM a sei cifre e/o il codice di sblocco a quattro cifre.
Per spegnere il telefono, premere e tenere premuto secondi.
All'accensione, è possibile che il telefono richieda
SIM Bloccato
u
per alcuni secondi
. Contattare il proprio
u
per due
Esecuzione di una chiamata
Inserire il numero telefonico e premere U per effettuare una chiamata.
u
Per terminare la chiamata, chiudere il flip o premere
Nota:
Se l'altoparlante viva voce è attivato, la chiusura del flip non termina la chiamata (vedere pagina 62).
.
Risposta a una chiamata
Quando il telefono suona e/o vibra, è sufficiente aprire il flip o
U
premere Per terminare la chiamata, chiudere il flip o premere
Nota:
l'altoparlante viva voce è attivato (vedere pagina 62).
per rispondere.
u
.
La chiamata non viene interrotta chiudendo il flip quando
Numero telefonico personale
Dalla schermata iniziale, premere proprio numero.
Suggerimento:
telefonico durante una chiamata, premere Per memorizzare o modificare il proprio nome o numero
telefonico sulla scheda SIM, visualizzare il numero e premere il tasto telefonico, contattare il gestore dei servizi di telefonia mobile.
Se si desidera visualizzare il proprio numero
CAMBIA
. Se non si conosce il proprio numero
M#
per visualizzare il
M>Numeri personali
.
Nozioni di base
28
Nozioni di base
29
Funzioni speciali
Le possibilità del telefono vanno molto oltre la semplice esecuzione e ricezione di chiamate.
Comandi vocali
È possibile utilizzare i comandi vocali per effettuare chiamate e per avviare e utilizzare alcune applicazioni del telefono.
Nota:
Non tutte le lingue installate nel telefono supportano il riconoscimento vocale e i comandi vocali.
Avvio di applicazioni
Per avviare le applicazioni per visualizzare l'elenco effettuate) o
1
Chiamate ricevute
Premere e rilasciare il tasto vocale. Il telefono richiede di pronunciare un comando.
2
Pronunciare uno dei seguenti comandi: "Fotocamera", "Segreteria telefonica", "Riselezione" (elenco
delle chiamate effettuate) o "Chiamate ricevute" L'applicazione viene avviata.
Fotocamera
Riselezione
:
o
Segreteria telefonica
(elenco delle chiamate
oppure
Esecuzione di una chiamata
È possibile utilizzare i comandi vocali per effettuare una chiamata:
Utilizzare il comando elemento della rubrica pronunciandone il nome.
Utilizzare il comando un numero telefonico pronunciandone le relative cifre.
Suggerimento:
Pronunciare i numeri a velocità e volume normali, pronunciando distintamente ciascuna cifra. Evitare pause eccessive tra le cifre.
1
Premere e rilasciare il tasto vocale. Il telefono richiede di pronunciare un comando.
2
Pronunciare "Comporre nome" o "Comporre numero".
3
Quando richiesto, pronunciare il nome dell'elemento della rubrica oppure le cifre del numero telefonico.
Se il telefono riconosce il nome o il numero, viene effettuata la chiamata.
comporre nome
per selezionare un
comporre numero
per selezionare
Funzioni speciali
30
Note:
Il telefono potrebbe richiedere di ripetere il nome o il numero. Se il nome o il numero non è valido, la chiamata non viene effettuata.
Quando il telefono non riconosce il nome o il numero, sul display viene visualizzato un elenco di nomi o numeri in cui il primo elemento è evidenziato e il telefono chiede conferma che si tratti di quello richiesto. Rispondere "Sì" per chiamare il numero evidenziato oppure "No" per passare al successivo elemento dell'elenco.
Per selezionare manualmente il nome o il numero, spostarsi all'interno dell'elenco fino a raggiungere l'elemento desiderato, quindi premere il tasto
È possibile migliorare le funzioni di selezione vocale abituando il telefono a riconoscere la voce dell'utente. Premere >
M >Impostazioni >Personalizza
Imposta selezione vocale >Adatta cifre
.
Video
Registrazione di video
Procedura:
Premere M >
Multimedia >Video >[Nuovo Video]
SCEGLI
Funzioni speciali
31
L'inquadratura attiva viene visualizzata sul display.
.
Nota:
È possibile utilizzare lo zoom solo prima di iniziare la
registrazione.
1
Inquadrare il soggetto del video.
2
Premere il tasto
REGISTRA
per iniziare la registrazione del
video.
3
Premere il tasto
STOP
per interrompere la registrazione del
video.
Per eliminare il video e tornare all'inquadratura attiva,
RIFIUTA
premere il tasto
Per memorizzare il video, premere il tasto Le opzioni di memorizzazione disponibili sono
e
messaggio
Memorizza
.
SALVA
.
Invia in
.
Funzioni speciali
32
Funzioni speciali
33
Loading...
+ 25 hidden pages