Motorola ME4050, ME4050A User Manual

Manual do Utilizador

TELEFONE DIGITAL SEM FIOS

COM IDENTIFICAÇÃO DA CHAMADA*

Série / Modelo

ME4050/ME4050A

Digital 1.8 GHz

Motorola e o logotipo M estilizado encontram-se registados na Agência de Patentes e Marcas Comerciais norte-americana.Todos os restantes nomes de produtos ou serviços pertencem aos seus respectivos proprietários. © Motorola, Inc., 2006. Todos os direitos reservados.

Damos-lhe os parabéns pela sua compra de um produto Motorola! O seuTelefone Motorola numa vista de olhos:

 

Telefone sem fios

 

Visor

Chamada interna / OK

 

Seta para navegar/menu/repetição

Apagar

da marcação de um número

Ficha para auriculares

Reter/Passarumachamadaexterna

Lista telefónica

Bloqueio do microfone

Chamada

Teclado

 

 

Base

Luz indicadora de paging

 

Luz indicadora intermitente

 

de entrada de chamada

 

Indicador de carga

 

da bateria

 

Bem-vindo

1

Bem-vindo

Para questões relacionadas com o produto, por favor, consulte a secção de Garantia.

Por favor, guarde a sua factura original de compra para efeitos de registo. Para receber assistência de garantia para o seu Produto Motorola, necessitará de fornecer uma cópia da sua factura original, datada, para confirmar o estado da garantia.

Cumpre os requisitos de protecção e objectivos essenciais da Directiva de Rádio e Telecomunicações 1999/5/EC; Directiva de BaixaVoltagem CE 72/23/EEC; Directiva CE EMC 89/336/EEC

Copyright © 2006 Motorola, Inc.

Reservados todos os direitos. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, de qualquer maneira ou por qualquer meio, nem usada para realizar trabalho derivado (como por exemplo, tradução, transformação ou adaptação), sem a autorização prévia escrita da Motorola, Inc.

A Motorola reserva-se o direito de efectuar, cada certo tempo, a revisão desta publicação e de realizar modificações no seu conteúdo, sem qualquer obrigação, por parte da Motorola, de proporcionar qualquer notificação destas revisões ou modificações. A Motorola disponibiliza este manual sem garantia de qualquer tipo, quer implícita quer expressada, incluindo, mas sem se limitar, às garantias implícitas de comercialização e adequação a um determinado propósito. A Motorola pode realizar melhoramentos ou modificações no(s) produto(s) descritos neste manual em qualquer momento.

MOTOROLA, o logotipo estilizado M e PhoneWrap estão registados no Registo de Patentes e Marcas Comerciais dos Estados Unidos da América.Todos os outros nomes de produtos ou serviços pertencem aos seus respectivos proprietários.

MOTOROLA e o logotipo estilizado M estão registados no Registo de Patentes e Marcas Comerciais dos Estados Unidos da América.Todos os outros nomes de produtos ou

2serviços são propriedade dos seus respectivos proprietários.

Índice

Bem-vindo

Índice

Instruções de Segurança Importantes

Notas técnicas

Instalação

Conteúdo da embalagem Localização da base e do carregador

Ligação da base e transformador de corrente Ligar o carregador

Inserir as baterias Fixação dos auriculares

Dados técnicos

Características

Botões de controlo

Botões de controlo

Botões de controlo (no carregador)

Estrutura do menu

Utilização do telefone

Ligar / desligar o telefone / Iluminação do visor

1Seleccionar a língua 17

 

Fazer chamadas internas

17

 

3

Fazer chamadas externas

18

 

 

Marcação directa

18

 

5

Marcação com o telefone na base

18

 

7

Receber chamadas

19

 

 

O telefone está na colocado na base

19

 

8

O telefone não está na colocado na base

19

 

8

Marcação com prefixo

19

Índice

8

Marcação a partir da lista telefónica

20

9

Operações no registo de chamadas

20

10

Pesquisar, Responder, Apagar, Guardar

20

10

Bloquear (silenciar) o microfone

21

11

Reter chamadas / Passar chamadas

21

 

11 Teleconferência e transferência da

 

 

 

chamada por intercomunicador

22

 

12

Introduzir uma pausa de marcação (P)

22

 

13

Agenda telefónica

23

 

13

Agenda telefónica

23

 

14

Guardar entradas

23

 

 

Ver entradas

23

 

15

Editar entradas

24

 

 

Apagar entradas

25

 

17

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

3

Índice

4

Índice

Configurações do telefone

26

Modificar o volume do tom de chamada

26

Modificaramelodiadotomdechamada(externa/interna)26

Introduzir / modificar o nome do telefone

26

Guardar um prefixo

27

Ligar / desligar o tom do teclado

28

Activar / desactivar a resposta automática de chamada

28

Activar / desactivar o contador de duração da chamada 29

Configurações por defeito

29

Registar telefones adicionais

30

Configurações da estação de base

31

Restringir chamadas

31

Introduzir / modificar o Número de Emergência

31

Modificar o tempo de intermitência

32

Seleccionar o modo de marcação

33

Modificar o PIN

33

Configurações por defeito

34

Eliminar telefone

34

Referência rápida

35

Operação

35

Lista telefónica

37

Configurações do telefone

38

Configurações da base

39

Garantia

40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ImportantesSegurança

deInstruções 6

Instruções de Segurança Importantes

Importantes

Cumpra estas precauções de segurança quando utilizar o seu telefone sem fios para

 

reduzir o risco de incêndios, choque eléctrico ou danos físicos e materiais.

 

Reduza o risco de incêndios e choque da seguinte maneira:

 

1. Mantenha todas as fendas e aberturas do telefone desbloqueadas. Não coloque o

 

 

telefone sobre uma boca de saída de ar quente ou um radiador. Certifique-se de

 

 

que existe arejamento adequado no local de instalação.

Segurança

2.

Não o utilize se estiver molhado ou se estiver de pé dentro de água.

 

3.

Não utilize este produto perto de água (por exemplo, perto de uma banheira, um

 

 

lava-loiças ou uma piscina).

 

4.

Não permita que haja nada colocado sobre o fio de alimentação. Coloque o fio

 

 

de alimentação de forma a não poder ser pisado.

 

5.

Nunca insira objectos de qualquer tipo nas fendas do produto, porque poderiam

 

 

ocorrer incêndios ou choque.

de

6.

Desligue este produto da tomada da parede antes de o limpar. Não use produtos

 

de limpeza líquidos ou aerossóis. Use um pano húmido para o limpar.

Instruções

7.

Não desmonte este produto. Se necessitar de assistência ou trabalhos de

 

 

manutenção, contacte o número telefónico do Serviço de Garantia que se

 

 

encontra na parte traseira deste manual de utilização.

 

8.

Não sobrecarregue as tomadas de rede nem os fios de extensão.

 

9.

Evite o seu uso durante trovoadas. Use um protector de corrente para proteger o

 

 

equipamento.

 

10. Não use este telefone sem fios para informar sobre uma fuga de gás,

5

 

especialmente se se encontrar perto da linha de gás.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desligue este telefone sem fios imediatamente da tomada, se:

O fio eléctrico ou a ficha estiverem danificados ou desgastados.

Tiver ocorrido um derramamento de líquido sobre o produto.

O produto tiver sido exposto à chuva ou à água. Não recupere o telefone ou a base até depois de ter desligado a corrente eléctrica e o telefone da parede. Depois recupere a unidade com fios sem corrente.

O produto tiver caído ou a caixa tiver sido danificada.

O produto apresenta uma modificação notável no seu desempenho. Indicações relativas à instalação

1.Leia e compreenda todas as instruções e guarde-as para referência no futuro.

2.Cumpra todos os avisos e instruções apostos no produto.

3.Não instale este produto perto de uma banheira, um lavatório ou um duche.

4.Utilize este telefone usando apenas a tensão de corrente indicada na placa de características. Se não tiver a certeza de qual é a tensão de rede em sua casa, consulte o seu fornecedor ou a companhia de electricidade local.

5.Não coloque este produto sobre um carrinho, suporte ou mesa instáveis. Este produto poderia cair e sofrer danos graves.

6.Configure apenas aqueles controlos que se encontram abrangidos pelas instruções de serviço. A configuração inadequada de outros controlos poderia provocar danos e muitas vezes, exigirá trabalhos de grande envergadura para repor o produto em condições operacionais normais.

7.Limpe este produto com um pano macio e húmido. Não utilize produtos químicos ou de limpeza para limpar este telefone.

Não exponha a base e o carregador à luz solar directa. Não permita que a base e o carregador se molhem. Não devem ser colocados em quartos sujeitos a condensação ou vapores corrosivos ou a uma alta concentração de pó (por exemplo, celeiros, garagens ou armazéns). A temperatura ambiente deve estar entre 0ºC e 35ºC.

Instalação

Ligação da base e do transformador de corrente

Insira a ficha no terminal correspondente da base (não é possível confundi-los, porque

 

o terminal e a ficha foram concebidos para serem protegidos contra polaridade

 

invertida). Direccione o fio debaixo do telefone em direcção à parte traseira. Insira a

Instalação

uma tomada perto e que o adaptador

ficha no terminal da ficha telefónica da sua linha telefónica. Instale o adaptador de

 

corrente à tomada na parede. A base está agora pronta a ser usada.

 

A base não dispõe de interruptor de

 

corrente. Certifique-se de que existe

 

de corrente é facilmente acessível.

 

Verifique que a voltagem indicada no

 

adaptador de corrente corresponde à

 

da sua corrente de rede.

 

9

Ligar o carregador

Insira a ficha no adaptador de corrente, no terminal situado na parte inferior do carregador. Ligue o adaptador de corrente à tomada de corrente. O carregador está agora pronto a ser usado.

Inserir as baterias

Abra o compartimento das baterias, premindo a tampa do compartimento das baterias para baixo. Insira baterias do tipoAAA, observando a polaridade correcta.

O telefone não funcionará se as baterias não forem instaladas correctamente.Também existe a possibilidade do telefone sofrer danos por isso.

Torne a colocar a tampa no compartimento da bateria e empurre-a para cima, até ela engatar no seu lugar. Coloque o telefone na estação de base. Um bip de confirmação e o indicador de carga confirmam que a carga começou.

Nota: Quando se usa pela primeira vez, deixe as baterias a carregar durante pelo menos 14 horas sem interrupções. Se possível, retire o telefone da base apenas quando o processo de carga tiver concluído. Isto ajudará a garantir o funcionamento óptimo do aparelho.

 

Nota: Para se certificar de que a bateria se carrega adequadamente, limpe os contactos de

10

carga do telefone e do carregador uma vez por mês com um pano macio e seco. Limpe

com mais frequência se a unidade estiver submetida a gordura, pó ou humidade alta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.Utilize apenas o adaptador de corrente fornecido com esta unidade. A utilização de outros adaptadores de corrente pode danificar a unidade.

9.Como os telefones sem fios funcionam com electricidade, deveria ter em casa pelo menos um telefone tradicional (com fios) em casa, no caso de haver uma falta de electricidade.

10.Para evitar interferências com os equipamentos localizados perto, não coloque a base do telefone sem fios sobre ou perto de uma televisão, um microondas ou um reprodutor de vídeos.

11.É impssível realizar chamadas de emergência quando o bloqueio do teclado está activado.

Notas técnicas

Estas Instruções de Serviço são emitidas para fins informativos. O seu conteúdo não constitui qualquer conteúdo contratual.

Todos os dados indicados são valores meramente nominais. O equipamento e as opções descritas podem diferir, em função dos requisitos específicos de cada país.

O dispositivo destina-se a ser usado na rede telefónica pública comutada analógica (PSTN).

ImportantesSegurança

deInstruções 7

Instalação

Conteúdo da

ME4050-1 ME4050-2 ME4050-3 ME4050-4

embalagem

ME4050A-1

ME4050A-2

ME4050A-3

ME4050A-4

Pack simples

Pack duplo

Pack triplo

Pack de quatro

Base

1

1

1

1

Telefone

1

2

3

4

Adaptador de corrente

1

2

3

4

Fio telefónico

1

1

1

1

Baterias recarregáveis

2

4

6

8

tipo micro AAA

 

 

 

 

Carregador

0

1

2

3

Manual do Utilizador

1

1

1

1

Por favor verifique o conteúdo do pacote cuidadosamente. Se faltar qualquer coisa ou se houver danos devidos ao transporte, NÃO deve usar o telefone. Nesse caso, deve regressar ao distribuidor com a sua factura de compra ou contactar directamente o distribuidor Motorola. (Para informação pormenorizada, consulte a secção de Garantia.)

Nota: Guarde a embalagem do seu aparelho para evitar que sofra danos, no caso de alguma vez o ter de devolver.

Localização da base e do carregador

Coloque a base e o carregador numa localização facilmente acessível. Certifique-se de que a localização é estável e nivelada e que a superfície é anti-deslizante. Quando escolher a localização, certifique-se também de que todos os fios podem ser direccionados de forma a evitar que as pessoas tropecem neles. Para além disso, evite colocar a base e o carregador imediatamente ao lado de outros equipamentos

8electrónicos, como microondas, computadores ou aparelhagens, por exemplo.

Fixação dos auriculares

Pode ligar auriculares ao telefone sem fios. A ficha de 2.5mm tem de ser inserida

completamente no terminal da ficha situado do lado direito do telefone.

Dados técnicos

 

Impedância do receptor

32Ω

Impedância do microfone

1.4Ω

Tensão de saída do receptor

60mW

Ficha

Ficha estéreo de 2.5 mm

Sensibilidade do microfone

-54dB

Nota: Os auriculares não estão incluídos como equipamento standard.

Características

Parabéns pela sua compra deste telefone sem fios de alta qualidade. Este conjunto oferece-lhe as seguintes características:

Instalação

11

Características

12

Confortável telefone digital sem fios com standards DECT

Função de identificação da chamada, com lista de chamadas para 20 números ou nomes da agenda telefónica (depende da rede)

Visor de cristais líquidos alfanumérico

Visor com luz traseira (para ME4050A só)

Agenda telefónica para 30 contactos, com nomes e números

Repetição da chamada extensiva para 5 números de chamada

Bloqueio do microfone

Som de aviso da bateria e do alcance

Bloqueio do teclado

10 melodias do tom de chamada

Guia do operador em 10 línguas

Teleconferência

Passagem da chamada Comunicação interna, grátis, entre telefones

Marcação com prefixo

Atendimento automático da chamada ligado/desligado

Tom do teclado ligado/desligado

Operação de 4 telefones no máximo

Função de "paging" da unidade de base ao telefone

Restrição de números programável

Até 100 horas em modo de standby

Até 10 horas de tempo de chamada contínuo

Funcionamento com 2 baterias AAA standard

DECT : Digital Enhanced CordlessTelecommunication (Telecomunicações Digitais Avançadas Sem Fios)

= Standard para telefones sem fios.

Motorola ME4050, ME4050A User Manual

Botões de controlo

 

1.

Visor

 

2.

Apagar entrada

 

 

 

 

3.

Teclas de direcção para a navegação no menu,

 

 

 

tecla Menu e tecla Repetição da Chamada

 

 

4.

Lista telefónica

 

 

5.

Tecla Atender chamada / Desligar chamada

 

 

6.

Teclas com impressão de letras

 

 

7.

Bloqueio do teclado

 

1

8.

LED : Indicador de carga da bateria

 

 

9.

LED :Pisca quando há chamadas a entrar.

15

2

10.

Tecla de "paging" (chamar telefone)

11.

Microfone

3

14

12.

Tecla para visualizar a memória REGISTO CHAMADAS

4

13

5

13.

Função de bloqueio do microfone

14.

Colocar uma chamada externa em espera e passá-la

 

 

 

 

15.

Tecla OK para confirmar e para chamadas internas

12

6

Ícones do visor

7

Indica o estado de carga da bateria. Pisca quando a

11

 

bateria está descarregada.

 

 

Indica que a linha exterior está ocupada.

10

 

Indica uma chamada externa a entrar.

 

Indica uma chamada interna a entrar.

9

 

Pisca se houver chamadas não atendidas

8

 

(entradas ainda disponíveis na lista de chamadas).

O bloqueio do teclado está activo.

Indica que o bloqueio do microfone está activo.

Indica que o tom de chamada externa está desactivado.

Acende-se quando o telefone está registado na base.

Pisca se não houver contacto de comunicação por rádio.

Indica que existem ainda mais entradas.

Botões de controlo

13

Botões de controlo (no carregador)

Botões de controlo

14

1

1. Telefone sem fios

2. Símbolo do menu

3. Contactos de carga

4. Indicador de carga

5. Carregador

2

3

4

5

Loading...
+ 16 hidden pages