Motorola Edge User Manual

0 (0)

ro de sk sl bg hu cs hr pl

citeşte-mă

motorola edge

 

Română........................................................

3

Deutsch......................................................

10

Slovenčina..................................................

17

Slovenščina..............................................

24

Български..................................................

31

Magyar.......................................................

38

Čeština.......................................................

45

Hrvatski......................................................

52

Polski...........................................................

59

2

Să începem

Înainte de a utiliza telefonul, citiţi informaţiile juridice, de siguranţă şi de reglementare furnizate cu produsul.

Microfon Cască/difuzor

Camera frontală

Senzor de proximitate

Butoane de volum

Buton de pornire

Senzor de amprentă

Conector

 

Difuzor

pentru

USB-C/Încărcător

Microfon

cască

 

 

Română

3

Observaţie: asigurați-vă că protecţia ecranului este compatibilă cu senzorul de

amprentă. Scanaţi codul pentru a vedea o listă a protecţiilor de ecran recomandate.

 

Tăviţă cartelă SIM i microSD

Cameră cu

 

obiectiv

Bliţ

superangular

 

Cameră

Punct

principală

tactil NFC

Cameră cu

 

teleobiectiv

 

Laser

 

Focalizare

 

automată

 

4

Introducerea cartelelor şi pornirea

Nano SIM

Model cu o cartelă SIM

SIM

Model cu două cartele SIM

SIM1

SIM2

sau

1Ţinând telefonul cu fața în jos, introduceți cheiţa SIM în orificiul tăviţei pentru a scoate tăviţa.

Asiguraţi-vă că utilizaţi o cartelă SIM de dimensiuni potrivite şi nu decupaţi cartela SIM.

2Introduceţi cartela (cartelele) SIM cu contactele aurii în sus, apoi împingeţi uşor tăviţa în locaş. Adăugaţi un card microSD pentru spaţiu de stocare suplimentar*.

3Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de pornire, apoi urmaţi instrucţiunile pentru a începe.

*Cardul microSD este opţional, comercializat separat.

5

Margine fără limită

Marginile curbate ale telefonului dvs. fac parte din ecranul tactil şi pot fi utilizate pentru navigare, efectuarea comenzilor rapide, indicarea notificărilor şi altele.

Glisaţi rapid în sus > Moto > > Afişaj Moto pentru a explora toate funcţiile noi ale marginii.

Glisaţi rapid în sus, glisaţi rapid în jos i atingeţi de două ori pe oricare margine pentru utilizarea simplă cu o singură mână a telefonului.

6

Ajutor şi altele

Obţineţi răspunsuri, actualizări şi informaţii:

• Aici puteţi găsi ajutor: de pe ecranul de pornire, glisaţi rapid în sus şi atingeţi Setări > Ajutor pentru a învăţa cum să utilizaţi telefonul şi pentru a primi asistenţă.

• Obţineţi mai multe: obţineţi software, ghiduri de utilizare şi altele, accesând www.motorola.com/mymotoedge.

• Obţineţi aplicaţii: atingeţi Magazin Play pentru a naviga prin şi a descărca aplicaţii.

• Informaţii de ordin juridic: acest ghid prezintă informaţii juridice, de siguranţă şi de reglementare importante, pe care trebuie să le citiţi înainte de a utiliza produsul. Pentru informaţiile de ordin juridic complete, glisaţi rapid în sus de pe ecranul de pornire şi atingeţi Setări > Despre telefon > Informaţii de ordin juridic sau vizitaţi www.motorola.com/device-legal.

Rezistenţa la apă. Telefonul dvs. nu este impermeabil. Pentru mai multe informaţii despre designul cu rezistenţă la apă şi îngrijirea telefonului dvs., glisaţi rapid în sus de pe ecranul de pornire şi atingeţi Setări > Despre telefon > Informaţii de ordin juridic.

Siguranţa bateriilor. Pentru a preveni potenţialele arsuri şi leziuni, bateria din telefonul dvs. trebuie îndepărtată doar la un centru de service aprobat de Motorola sau de specialişti cu competenţe similare.

Dacă telefonul nu mai răspunde la comenzi, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire până când se închide ecranul, iar dispozitivul reporneşte. Încărcaţi-vă telefonul folosind un încărcător Motorola compatibil. Utilizarea altor încărcătoare

nu este recomandată. Nu încărcaţi telefonul la temperaturi sub 0 °C (32 °F) sau peste 45 °C (113 °F). Pentru mai multe

informaţii, glisaţi rapid în sus de pe ecranul de pornire şi atingeţi

Setări > Despre telefon > Informaţii de ordin juridic sau vizitaţi www.motorola.com/device-legal.

Avertizare cu privire la intensitatea volumului sonor. Pentru

a preveni posibilele vătămări ale auzului, nu ascultaţi la niveluri ridicate de volum timp îndelungat.

Casare şi reciclare. Vă rugăm să reciclaţi produsele şi

ambalajele în mod responsabil. Pentru a afla mai multe, accesaţi: www.motorola.com/recycling.

Laser de clasa 1. Acest telefon conţine un dispozitiv de focalizare cu laser de clasa 1, care este sigur în condiţii de utilizare rezonabile previzibile, în conformitate cu standardele internaţionale. Nu încercaţi să îl modificaţi sau să îl dezasamblaţi.

Declinări ale răspunderii legale. Caracteristicile, serviciile şi aplicaţiile sunt dependente de reţea şi pot să nu fie disponibile în toate zonele; se pot aplica termeni/taxe suplimentare.

Caracteristicile, funcţionalitatea şi alte specificaţii privind produsul, precum şi informaţiile conţinute în acest ghid se bazează pe ultimele

7

informaţii disponibile şi se consideră a fi corecte la momentul tipăririi. Motorola îşi rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica orice informaţii, fără un aviz prealabil.

Arbitraj. Achiziţia dvs. este guvernată de o clauză de arbitraj cu caracter obligatoriu. Pentru mai multe informaţii şi pentru a afla cum vă puteţi retrage, consultaţi ghidul legal furnizat împreună cu telefonul.

Rata de absorbţie specifică (ICNIRP). MODELUL DVS. DE TELEFON RESPECTĂ STANDARDELE INTERNAŢIONALE PRIVIND EXPUNEREA LA UNDE RADIO. Cele mai ridicate valori SAR specificate de standardele ICNIRP pentru modelul dvs. de telefon sunt listate mai jos:

SAR (cap)

1,79

W/kg

SAR cu purtare la corp

1,68

W/kg

Frecvenţele şi puterea acceptate. Acest telefon poate funcţiona la următoarele frecvenţe, sub rezerva locaţiei şi disponibilităţii reţelei.

Model: XT2063-3

 

 

Putere de

Mod de

Gama de frecvențe

transmisie

nominală maximă

funcţionare

în MHz/Bandă

(condusă) în dBm

 

 

 

Bluetooth

2400–2483,5

20

Wi-Fi

2400–2483,5

20

Wi-Fi

5150–5850

23

GPS

1559–1610

N/A

NFC

13,56

60 dBuA/m la 10 m

GSM

2/3/5/8

33

UMTS

1/2/4/5/8

24

LTE

1/2/3/4/5/7/8/12/17/

23

 

20/26/28/32/38/

 

 

40/41/66

 

NR (dacă există

n1/3/5/7/28/38/41/78

23

compatibilitate)

 

 

Drepturile de autor şi mărcile comerciale. MOTOROLA, sigla M stilizată, MOTO şi familia de mărci MOTO sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play şi alte mărci şi sigle asociate sunt mărci comerciale ale Google LLC. Sigla microSD este o marcă comercială a SD-3C, LLC. Toate celelalte nume de produse sau servicii sunt deţinute de respectivii proprietari.

© 2020 Motorola Mobility LLC. Toate drepturile sunt rezervate. ID produs: motorola edge (XT2063-3)

8

Număr manual: SSC8C78542-A

Motorola Mobility LLC

222 W. Merchandise Mart Plaza Chicago, IL 60654 www.motorola.com

Pentru a vizualiza valorile SAR pentru telefonul dvs., vizitaţi https://motorola.com/sar.

Acest produs respectă recomandările naţionale sau internaţionale aplicabile în privinţa expunerii la frecvenţe

radio (recomandarea SAR) atunci când este utilizat ţinut normal la nivelul capului sau când este purtat ori transportat la o distanţă de 5 mm de corp. Recomandarea SAR include o marjă de siguranţă considerabilă, menită să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi starea de sănătate.

Pentru a vizualiza informaţii SAR suplimentare pe telefon, glisaţi rapid în sus de pe ecranul de pornire şi atingeţi Setări > Despre telefon > Informaţii de ordin juridic > Informaţii RF. Pentru a vizualiza informaţiile pe web, vizitaţi www.motorola.com/rfhealth.

9

Erste Schritte

Bevor Sie das Telefon verwenden, sollten Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise lesen, die dem Produkt beiliegen.

Mikrofon Kopfhörer/Lautsprecher

Kamera auf der Vorderseite

Näherungssensor

Lautstärke-

tasten

Ein-/Austaste

Fingerab-

drucksensor

KopfhöreranschlussLautsprecher

USB-C/Ladegerät Mikrofon

Deutsch

10

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Bildschirmschutzfolie mit dem Fingerabdrucksensor kompatibel ist. Scannen Sie den Code, um eine Liste mit empfohlenen Bildschirmschutzfolien anzuzeigen.

 

Fach für SIMund microSD-Karte

Weitwinkel-

Blitz

kamera

 

Haupt-

NFC-

kamera

Touchpoint

Telefoto-

 

kamera

 

Laser

 

Autofokus

 

11

Motorola Edge User Manual
2 Setzen Sie die SIM-
Karte(n) mit den Goldkontakten nach oben ein. Schieben Sie den Kartenhalter dann vorsichtig in den Steckplatz.
Setzen Sie eine microSDKarte ein, um zusätzlichen Speicher zu erhalten.*
1 Legen Sie das Telefon mit der Vorderseite nach unten und stecken
Sie das SIM-Werkzeug in das Loch des Fachs, damit es herausspringt. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine SIM-Karte der richtigen Größe verwenden, und schneiden Sie die SIMKarte nicht zurecht.

Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts

Nano-SIM

Einzel-SIM-Modell

SIM

Dual-SIM-Modell

SIM1

SIM2

oder

3 Drücken und halten Sie die Ein-/Austaste und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um zu beginnen.

*Eine microSD-Karte ist optional und separat erhältlich.

12

Gewölbte Kante

Die geschwungenen Kanten des Telefons sind Teil des Touchscreens und können zum Navigieren, Aufrufen von Verknüpfungen, Anzeigen von Benachrichtigungen u. v. m. verwendet werden.

Wischen Sie nach oben > Moto > > Moto Infos, um alle neuen Kantenfunktionen zu entdecken.

Wischen Sie nach oben, wischen Sie nach unten und tippen Sie zweimal auf eine der Kanten, um das Telefon bequem mit einer Hand zu bedienen.

13

Hilfe und mehr

Erhalten Sie Antworten, Updates und Informationen:

• Hilfe: Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben und tippen Sie auf Einstellungen > Hilfe, um zu erfahren, wie Sie Ihr Telefon verwenden und Unterstützung erhalten.

• Mehr Informationen: Rufen Sie Software, Benutzerhandbücher und mehr unter www.motorola.com/mymotoedge ab.

• Apps abrufen: Tippen Sie auf Play Store, um nach Apps zu suchen und diese herunterzuladen.

• Rechtliche Hinweise: Dieses Handbuch enthält wichtige rechtliche Hinweise sowie regulatorische und

Sicherheitsinformationen, die Sie vor der Verwendung des Produkts lesen sollten. Um alle rechtlichen Hinweise anzuzeigen, wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben und tippen Sie auf Einstellungen > Über das Telefon > Rechtliche Hinweise oder gehen Sie zu www.motorola.com/device-legal.

Wasserabweisend. Das Telefon ist nicht wasserdicht. Um weitere Informationen über das wasserabweisende Telefondesign und die Pflege zu erhalten, wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben und tippen Sie auf Einstellungen > Über das Telefon > Rechtliche Hinweise.

Akkusicherheit. Zur Vermeidung von Verbrennungen und sonstigen Verletzungen sollte der Akku des Telefons nur von einem von Motorola genehmigten Servicecenter oder vergleichbar geschultem Fachpersonal entfernt werden.

Falls das Telefon nicht mehr reagiert, halten Sie die Ein-/Austaste gedrückt, bis der Bildschirm ausgeschaltet und das Telefon

neu gestartet wird. Laden Sie das Telefon mit dem passenden Motorola-Ladegerät. Die Verwendung anderer Ladegeräte wird nicht empfohlen. Laden Sie das Telefon nicht bei Temperaturen unter 0 °C (32 °F) oder über 45 °C (113 °F) auf. Um weitere Informationen zu erhalten, wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben und tippen Sie auf Einstellungen > Über das Telefon > Rechtliche Hinweise oder gehen Sie zu www.motorola.com/device-legal.

Warnhinweis zur Verwendung mit zu hoher Lautstärke.

Hören Sie nicht bei hoher Lautstärke über einen langen Zeitraum, um mögliche Hörschäden zu verhindern.

Entsorgung und Recycling. Bitte recyceln Sie Produkte und

ihre Verpackung verantwortungsvoll. Weitere Informationen finden Sie unter: www.motorola.com/recycling.

Laserprodukt der Klasse 1. Dieses Telefon enthält ein Laserfokussiersystem der Klasse 1, das unter zu erwartenden Bedingungen gemäß den internationalen Normen sicher verwendet werden kann. Versuchen Sie nicht, es zu modifizieren oder auseinanderzunehmen.

14

Haftungsausschluss. Funktionen, Dienste und Anwendungen sind netzwerkabhängig und u. U. nicht in allen Regionen verfügbar. Es können zusätzliche Bedingungen gelten und zusätzliche Gebühren anfallen. Funktionen, Funktionalitäten und andere

Produktspezifikationen sowie die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen basieren auf den neuesten verfügbaren Informationen, die zum Zeitpunkt des Drucks für korrekt befunden wurden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen ohne Ankündigung zu korrigieren oder zu ändern.

Schiedsverfahren. Ihr Kauf unterliegt einer Klausel über ein bindendes Schiedsverfahren. Weitere Informationen und Anweisungen zum Abwählen finden Sie in den rechtlichen Hinweisen, die im Lieferumfang Ihres Telefons enthalten sind.

Spezifische Absorptionsrate (ICNIRP-Standard). IHR TELEFON ERFÜLLT DIE INTERNATIONALEN RICHTLINIEN FÜR DIE BELASTUNG DURCH ELEKTROMAGNETISCHE STRAHLUNG. Die SAR-Höchstwerte gemäß den ICNIRP-Richtlinien für Ihr Telefonmodell sind unten aufgelistet:

SAR für den Kopf

1,79

W/kg

SAR für das Tragen am Körper

1,68

W/kg

Unterstützte Frequenzen und Leistung. Dieses Telefon funktioniert auf den folgenden Frequenzen, je nach Standort und Netzwerkverfügbarkeit.

Modell: XT2063-3

 

 

Maximale nominale

Betriebssystem-

Frequenzbereich

Sendeleistung

(leistungsgebunden)

Modus

MHz/Band

dBm

 

 

 

Bluetooth

2400–2483,5

20

WLAN

2400–2483,5

20

WLAN

5150–5850

23

GPS

1559–1610

k. A.

NFC

13,56

60 dBuA/m bei 10 m

GSM

2/3/5/8

33

UMTS

1/2/4/5/8

24

LTE

1/2/3/4/5/7/8/12/17/

23

 

20/26/28/32/38/

 

 

40/41/66

 

NR (wenn

n1/3/5/7/28/38/41/78

23

unterstützt)

 

 

15

Urheberrecht und Marken. MOTOROLA, das Logo mit dem stilisierten M, MOTO und die MOTO-Markenfamilie sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC. Android, Google Play und andere zugehörige Marken und Logos sind Marken von Google LLC. Das microSD-Logo ist eine Marke von

SD-3C, LLC. Alle sonstigen Produktoder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

© 2020 Motorola Mobility LLC. Alle Rechte vorbehalten.

Produkt-ID: motorola edge (XT2063-3) Handbuchnummer: SSC8C78542-A

Motorola Mobility LLC

222 W. Merchandise Mart Plaza Chicago, IL 60654 www.motorola.com

Besuchen Sie https://motorola.com/sar, um die SARWerte für Ihr Telefon anzuzeigen.

Dieses Produkt berücksichtigt den zulässigen nationalen oder internationalen Höchstwert für die Belastung

durch elektromagnetische Strahlung im Hochfrequenzbereich (SAR-Richtlinien) bei normaler Verwendung am Kopf oder wenn es 5 mm vom Körper entfernt getragen oder gehalten wird. Die SAR-Richtlinien basieren auf großzügig bemessenen Grenzwerten, damit die Sicherheit aller Personen, unabhängig von Alter oder gesundheitlicher Verfassung, gewährleistet ist.

Um weitere SAR-Informationen auf Ihrem Telefon anzuzeigen, wischen Sie auf dem Startbildschirm nach oben und tippen Sie auf

Einstellungen > Über das Telefon > Rechtliche Hinweise > RFInformationen. Besuchen Sie www.motorola.com/rfhealth, um sich die Informationen im Internet anzusehen.

16

Začíname

Pred použitím telefónu si prečítajte bezpečnostné, regulačné a právne informácie dodávané spolu s týmto produktom.

Mikrofón Slúchadlo/reproduktor

Predný fotoaparát

Senzor

proximity

Tlačidlá na ovládanie

hlasitosti

Tlačidlo

Vypnúť

Snímač odtlačkov prstov

Konektor

 

náhlavnej

Reproduktor

súpravy

Konektor USB-C/nabíjačky

Mikrofón

Slovenčina

17

Poznámka: skontrolujte, či je fólia na ochranu obrazovky kompatibilná so snímačom odtlačkov prstov. Naskenujte kód

a pozrite si zoznam odporúčaných fólií na ochranu obrazovky.

 

Zásuvka na kartu SIM a microSD

Širokouhlý

Blesk

fotoaparát

 

Hlavný

Dotykový

fotoaparát

bod NFC

Fotoaparát s

 

teleobjektívom

 

Laser

 

Automatické

 

zaostrovanie

 

18

Vloženie kariet a zapnutie

Karta

Nano SIM

Model s jednou kartou SIM

SIM

Model s dvoma kartami

SIM

SIM1

SIM2

alebo

1Položte telefón obrazovkou nadol a vložte nástroj na kartu SIM do otvoru v zásuvke, aby sa zásuvka vysunula. Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti, a kartu SIM neorezávajte.

2Kartu(-y) SIM zasuňte zlatými kontaktmi smerujúcimi nahor

a zásuvku potom jemne zatlačte do slotu.

Ak chcete získať ďalšie úložisko, pridajte kartu microSD*.

3Stlačte a podržte tlačidlo Vypnúť

a potom vykonajte prvotné nastavenie podľa pokynov.

*Karta microSD je voliteľná, predáva sa samostatne.

19

Nekonečný okraj

Zakrivené okraje telefónu sú súčasťou dotykovej obrazovky a možno ich použiť na navigáciu, vytvorenie zástupcov, indikáciu upozornení

a ďalšie.

Potiahnite prstom nahor > Moto > > Moto Obrazovka a preskúmajte všetky nové funkcie okrajov.

Pre ľahšie používanie telefónu jednou rukou potiahnite prstom nahor, potiahnite prstom nadol a dvakrát sa dotknite jedného z okrajov.

20

Pomocník a ďalšie informácie

Získajte odpovede, aktualizácie a informácie:

• Pomocníka nájdete tu: na ploche potiahnite prstom nahor

a klepnite na položky Nastavenia > Pomocník, kde zistíte, ako používať telefón a získať pomoc.

• Získajte viac: získajte softvér, používateľské príručky a ďalšie položky na stránke www.motorola.com/mymotoedge.

• Získajte aplikácie: ak chcete prehľadávať alebo stiahnuť aplikácie, klepnite na položku Obchod Play.

• Právne informácie: táto príručka obsahuje dôležité právne, bezpečnostné a regulačné informácie, ktoré si treba pred použitím produktu prečítať. Ak chcete získať úplné právne informácie, na ploche potiahnite prstom nahor a klepnite na položky Nastavenia > Informácie o telefóne > Právne informácie alebo navštívte stránku www.motorola.com/device-legal.

Odpudzovanie vody. Váš telefón nie je vodotesný. Ak chcete získať viac informácií o vodoodpudivom dizajne telefónu a starostlivosti, na ploche potiahnite prstom nahor a klepnite na položky Nastavenia >

Informácie o telefóne > Právne informácie.

Bezpečnostné informácie týkajúce sa batérie. Aby ste predišli možnému popáleniu a zraneniu, batériu v telefóne smú vyberať iba zamestnanci v schválenom servisnom stredisku Motorola alebo podobný kvalifikovaný personál.

Ak telefón prestane reagovať, stlačte tlačidlo Vypnúť a podržte ho, kým obrazovka nestmavne a telefón sa nereštartuje. Telefón

nabíjajte pomocou kompatibilnej nabíjačky Motorola. Neodporúčame používať iné nabíjačky. Telefón nenabíjajte pri teplotách nižších ako 0 °C (32 °F) alebo vyšších ako 45 °C (113 °F). Ak chcete získať viac informácií, na ploche potiahnite prstom nahor a klepnite na položky

Nastavenia > Informácie o telefóne > Právne informácie alebo navštívte stránku www.motorola.com/device-legal.

Varovanie o používaní veľmi vysokej hlasitosti. Zvukový

obsah nepočúvajte dlho pri vysokej hlasitosti, aby ste si nepoškodili sluch.

Likvidácia a recyklácia. Produkty a obaly recyklujte

zodpovedne. Viac informácií nájdete na stránke: www.motorola.com/recycling.

Laser triedy 1. Tento telefón obsahuje laserový zameriavací systém triedy 1, ktorý je bezpečný na použitie v primeraných predpokladaných podmienkach podľa medzinárodných noriem. Nepokúšajte sa ho upraviť ani rozobrať.

Právne vyhlásenia. Funkcie, služby a aplikácie závisia od siete a nemusia byť k dispozícii vo všetkých oblastiach. Môžu sa na ne vzťahovať dodatočné podmienky alebo poplatky. Funkcie, možnosti a ostatné technické údaje týkajúce sa produktu, ako aj

21

Loading...
+ 47 hidden pages