Motorola E770V User Manual [de]

Einführung 1
1 Einführung
Java und alle anderen Java-basierten Marken sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den USA und anderen Ländern.
Alle sonstigen Produkt- oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© Motorola, Inc., 2005.
Software-Copyright-Hinweis
Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte enthalten möglicherweise Motorola Software oder Software anderer Hersteller, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind. Gesetze in den USA und anderen Ländern gewähren Motorola, Inc. und den anderen Software-Herstellern Exklusivrechte an der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der Exklusivrechte zum Verteilen und Reproduzieren der urheberrechtlich geschützten Software. Demzufolge darf urheberrechtlich geschützte Software, die in den Produkten von Motorola enthalten ist, nur im gesetzlich zugelassenen Umfang geändert, zurückentwickelt, verteilt oder reproduziert werden. Darüber hinaus werden durch den Kauf von Motorola Produkten weder direkt, stillschweigend, kraft Rechtsscheins noch anderweitig Lizenzrechte im
Rahmen der Urheberrechte, Patente oder Patentanmeldungen von Motorola oder eines unabhängigen Software-Herstellers, ausgenommen der normalen, einfachen und gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des Produkts, die kraft Gesetzes beim Kauf eines Produkts gewährt wird, gewährt.
Produktspezifikationen und Funktionen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wir bemühen uns, die Benutzerhandbücher auf dem aktuellen Stand zu halten. Sollte es dennoch einmal vorkommen, dass das Handbuch nicht alle Grundfunktionen des Produkts beinhaltet, informieren Sie uns bitte. Die jeweils aktuellste Version unserer Handbücher finden Sie ggf. im Kundendienstbereich unserer Motorola-Website
http://www.motorola.com
.
1Einführung
Willkommen in der Welt der digitalen Mobilkommunikation von Motorola! Wir freuen uns, dass Sie sich für das Mobiltelefon Motorola E770v 3G entschieden haben.
Hinweis: Die hier und im weiteren Verlauf dieses Handbuchs abgebildeten Grafiken könnten Ihr spezielles Mobiltelefon nicht exakt wiedergeben.
Lautstärketasten
Videoanrufe durchführen
Linke Funktionstaste
Anrufe tätigen oder
entgegennehmen
Aufladen
Freisprechen
Blättern na ch oben, unten, links und rechts. Eindrücken (mittlere Taste) zum Auswählen.
Taste Löschen/ Zurück Rechte Funktionstaste
Mobiltelefon ein­und ausschalten, Gespräche beenden, Menüs verlassen Kamerataste
www.motorola.com
Bestimmte Funktionen Ihres Mobiltelefons müssen zuvor von Ihrem Netzbetreiber eingerichtet werden, bevor Sie darauf zugreifen können. Außerdem kann es sein, dass bestimmte Funktionen von Ihrem Netzbetreiber deaktiviert wurden, bzw. dass die Einstellungen im Mobilfunknetz Ihres Netzbetreibers die Möglichkeiten Ihres Mobiltelefons einschränken. Zu Fragen zur Verfügbarkeit und Funktionalität wenden Sie sich an Ihren Service Provider. Alle Funktionen, Möglichkeiten und weitere technische Angaben, sowie alle Angaben in dieser Bedienungsanleitung beruhen auf den aktuellsten verfügbaren Daten und können für den Zeitpunkt der Drucklegung als gültig angesehen werden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen oder technische Daten ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung zu ändern.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US Patent & Trademark Office eingetragen.
Die Bluetooth-Warenzeichen gehören dem Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet.
Einführung 1
2 Einführung
2 Inhalt
Inhalt 2
2Inhalt
Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sicherheitsrelevante Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Herstellererklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Recycling-Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Grundlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informationen über dieses Handbuch . . . . . . . . . . . . . 15
Einsetzen von USIM-, SIM- und Speicherkarten . . . . . 15
Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anwenderspeicher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Batterie-Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Akku einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Informationen über das Ladegerät . . . . . . . . . . . . . . . 19
Akku laden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Telefon einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Signaltyp ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Eigene Rufnummern anzeigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Texteingabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Foto aufnehmen und senden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fotos und Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Postkarte senden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Videoclips aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Neue Videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Videogespräche durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Verwenden und Übertragen von Dateien . . . . . . . . . . . . 44
Mediadateien herunterladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mediadateien abspielen/anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mediadateien versenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Digital Audio Player Applikation . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Intergrierter Sound-Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mobiltelefon mit anderem Gerät verbinden . . . . . . . . . 47
Speicherkarte an einen Computer anschließen . . . . . . 54
Vodafone live! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vodafone live! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Inhalt 3
Telefonfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Navigationstaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Menübedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Der Zweiwegelautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Code, PIN oder Passwort ändern . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Telefon sperren und entsperren. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Wenn Sie einen Code, Ihre PIN oder Ihr Passwort
vergessen haben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sperren und Entsperren der Tastatur. . . . . . . . . . . . . .68
Telefoneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Eigenen Namen und eigene Rufnummer speichern. . . 69
Uhrzeit und Datum einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Signale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Hintergrundbild installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Bildschirmschoner einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Design festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Displayeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Antwortoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4 Inhalt
Anruffunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Anrufsignal abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Wechsel der aktiven Telefonleitung. . . . . . . . . . . . . . . 74
Anrufprotokoll anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Automatische Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Rückruf bei unbeantwortetem Anruf . . . . . . . . . . . . . . 77
Verwenden des Notizblocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Verbindung halten oder stummschalten . . . . . . . . . . . 77
Anklopfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Anrufer-Identifizierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Notrufnummer anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Internationale Nummern wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sprachnachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Funktionen des Telefons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Navigationsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Funktionsübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
SAR-Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen 3
3.Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
3Sicherheitsrelevante Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN SICHEREN UND EFFIZIENTEN BETRIEB. LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN, BEVOR SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN.
1
3.1 Belastung durch elektromagnetische Strahlung im Radio-Frequenzbereich (RF = Radiofrequenz)
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und Empfänger. Wenn das Gerät EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt es Radio-Frequenzwellen. Während der Kommunikation regelt Ihr Gerät die Übertragungsleistung.
Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass es die behördlichen Anforderungen Ihres Landes hinsichtlich der RF-Belastung für Menschen einhält.
3.2 Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und die Einhaltung der RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der entsprechenden Standards zu gewährleisten, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise.
3.2.1 Wartung der externen Antenne
Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe Antenne verfügt, verwenden Sie nur die mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht zugelassene Antennen, Änderungen oder Zusatzgeräte können das Telefon beschädigen. Die Verwendung nicht zugelassener Antennen kann darüber hinaus gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem Land verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE NICHT, wenn das Gerät EINGESCHALTET ist. Das Berühren der Antenne beeinflusst die Qualität der Gesprächsverbindung und kann unter Umständen zu einem erhöhten Energieverbrauch führen.
3.2.2 Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren genau so, wie Sie auch ein schnurloses Festnetztelefon halten würden.
Sicherheitsrelevante Informationen 5
3.2.3 Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
3.2.3 Das Tragen des Mobiltelefons am Körper: Sprechverbindung
Um die gesetzlichen Vorschriften für die Belastung durch elektromagnetische Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen des Mobiltelefons am Körper einzuhalten, platzieren Sie das Mobiltelefon zum Telefonieren möglichst immer in einem von Motorola mitgelieferten Clip, Halterung, Halfter, Hülle oder Tragegurt. Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch RF-Energie führen.
Falls Sie kein Motorola Originalzubehör nutzen, und Sie das Mobiltelefon nicht in der normalen Position halten, achten Sie darauf, dass das Mobiltelefon mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt ist, wenn es sendet (z.B. Telefonieren mit Headset).
3.2.4 Datenübertragung
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne Zubehörkabel ­zur Datenübertragung benutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom Körper entfernt.
6 Sicherheitsrelevante Informationen
3.2.5 Zugelassenes Zubehör
Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör wie beispielsweise Akkus, Antennen und austauschbaren Covers kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch RF-Energie führen. Eine Liste der von Motorola zugelassenen Zubehörteile finden Sie auf der Website von Motorola unter
www.motorola.com
..
3.3 Radio-Frequenzwellen-Interferenz/ Kompatibilität
Hinweis: Fast alle elektronischen Geräte sind bei unzureichender Abschirmung, fehlerhafter Konstruktion oder konstruktionsbedingt anfällig für HF-Interferenzen. Unter bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon Interferenzen verursachen.
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen 3.3.1
Hinweis: Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss gegenüber sämtlichen empfangenen Interferenzen tolerant sein, einschließlich solcher Interferenzen, die einen unbeabsichtigten Betrieb verursachen können.
3.3.1 Telefonieren in der Öffentlichkeit
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie durch entsprechende Hinweisschilder dazu aufgefordert werden. In öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel Krankenhäusern werden häufig Geräte eingesetzt, die auf elektromagnetische Strahlung empfindlich reagieren.
3.3.2 Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie vom Personal der Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon einen Flight-Modus oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie das Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät während des Fluges benutzen dürfen. Verfügt Ihr Mobiltelefon über eine automatische, zeitgebundene Einschaltfunktion, dann deaktivieren Sie bitte diese Funktion bevor Sie in das Flugzeug einsteigen.
3.3.3 Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Die Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen Mindestabstand von 15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon und Herzschrittmacher.
Personen mit Herzschrittmachern sollten:
Das Mobiltelefon IMMER mindestens 15 Zentimeter
vom Herzschrittmacher entfernt halten, wenn das Mobiltelefon EINGESCHALTET ist.
NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer Brusttasche
tragen.
Um die Gefahr von Störungen zu minimieren, das
Mobilfunkgerät nur an das vom Herzschrittmacher weiter entfernte Ohr gehalten werden.
Schalten Sie das Gerät sofort AUS, sollten Sie den
Eindruck haben, dass Störungen auftreten.
Sicherheitsrelevante Informationen 7
3.4 Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen 3.5
Hörgeräte
Einige digitale Mobilfunkgeräte beeinträchtigen unter Umständen die Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um eine Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen, kontaktieren Sie bitte den Hersteller, um zu erfragen, ob das Gerät über eine ausreichende RF-Abschirmung verfügt. Ihr Arzt kann Ihnen eventuell dabei helfen, die entsprechenden Informationen zu erhalten.
3.4 Telefonieren beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort nach den dort geltenden Gesetzen über das Nutzen von Mobiltelefonen im Fahrzeug. Halten Sie sich immer an diese Gesetze und Bestimmungen.
8 Sicherheitsrelevante Informationen
Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:
Achten Sie immer auf den Verkehr und die Straße. Das
Benutzen eines Telefons während des Fahrens kann unter bestimmten Umständen die Aufmerksamkeit beeinträchtigen. Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn Sie sich nicht auf das Fahren konzentrieren können.
Benutzen Sie beim Fahren immer eine
Freisprecheinrichtung.
Wenn die Verkehrssituation dies erfordert, halten Sie
zum Telefonieren an, und parken Sie, bevor Sie das Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren finden Sie unter "Sicherheitstipps zum Telefonieren mit Mobiltelefonen" am Ende dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola Website: www.motorola.com/callsmart .
3.5.5 Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
3.5.5 Beschädigte Geräte
Wenn das Telefon oder der Akku nass geworden, angeschlagen oder gar gebrochen ist, darf das Gerät nicht wieder in Betrieb genommen werden, bevor es von einem autorisierten Motorola Servicecenter auf eine mögliche Beschädigung untersucht wurde. Versuchen Sie nicht, das Gerät mit einer externen Wärmequelle wie beispielsweise einer Mikrowelle zu trocknen.
3.5.6 Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder Personenschäden wie Verbrennungen verursachen, wenn elektrisch leitende Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten mit den Kontaktstellen in Berührung kommen. Das leitende Material kann einen Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit geladenen Akkus, insbesondere, wenn Sie diese in einer Tasche, Geldbörse oder einem anderen Behälter zusammen mit metallischen Gegenständen aufbewahren. Benutzen Sie
nur Akkus und Ladegeräte von Motorola (Motorola Original™).
Vorsichtt: Um Verletzungen zu vermeiden, werfen Sie den
Akku niemals ins Feuer. Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon finden Sie
möglicherweise folgende Symbole:
Symbol Definition
032374o
Es folgen wichtige Sicherheitsinformationen.
Werfen Sie Akku oder Mobilfunkgerät
032376o
nicht in offenes Feuer. Ihr Akku oder Mobilfunkgerät sollte
032375o
gemäß den geltenden Gesetzen recycelt werden. Kontaktieren Sie die entsprechenden Behörden Ihres Landes für weitere Informationen.
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät sollte nicht
032377o
in den Hausmüll gelangen.
Li Ion BATT
Ihr Mobiltelefon enthält einen internen
032378o
Lithium-Ionen-Akku.
3.5 Warnhinweise
3.5.1 Fahrzeuge mit Airbag
Airbags werden unter hohem Druck aufgeblasen. Platzieren bzw. installieren Sie deshalb das Mobiltelefon und das Zubehör NIE unmittelbar im Ausbreitungsbereich des Airbags. Falsch platziert kann es zu schweren Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen, wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
3.5.2 Tankstellen
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweisschilder für den Gebrauch von Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, wenn Sie von befugtem Personal dazu aufgefordert werden.
3.5.3 Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie potenziell explosionsgefährdete Umgebungen betreten. Vermeiden Sie es, in solchen Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen oder aufzuladen. Funken können in diesen Umgebungen zu
Explosionen oder dem Ausbruch von Feuer führen und schwere Verletzungen verursachen oder sogar Menschenleben fordern.
Hinweis: Solche potenziell explosionsgefährdeten Umgebungen sind z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf Schiffen, Umschlag- und Speicherplätze für Treibstoffe oder Chemikalien, oder Umgebungen, in denen sich Chemikalien oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube oder Metallpulver in der Luft befinden. Potenziell explosionsgefährdete Umgebungen sind oft, aber nicht immer als solche gekennzeichnet.
3.5.4 Sprenggebiete
Um Störungen bei Sprengarbeiten zu vermeiden, schalten Sie das Mobiltelefon AUS, wenn Sie sich in der Nähe von elektrischen Zündkapseln, in Sprengbereichen oder in Bereichen aufhalten, in denen ein Hinweisschild zum Ausschalten von elektronischen Geräten auffordert. Befolgen Sie alle Hinweisschilder und Anweisungen.
Sicherheitsrelevante Informationen 9
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen 3.6
3.6 Gefahr für Kleinkinder
Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von Kleinkindern fern. Sie können abnehmbare Teile enthalten, die bei Verschlucken eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen können.
3.7 Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte Bereitschaft für epileptische Anfälle oder Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern (Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie beispielsweise beim Fernsehen oder bei Videospielen auftreten. Diese Anfälle oder Ohnmachten können auch bei Personen auftreten, die niemals zuvor einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen Anfall oder eine Ohnmacht hatten, oder wenn es einen derartigen Fall in Ihrer Familie gibt, beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein Videospiel auf dem Mobiltelefon spielen oder einen stroboskopartigen Lichteffekt im Mobiltelefon aktivieren. (Stroboskopartige Lichteffekte stehen nicht auf allen Produkten zur Verfügung.)
Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit Videospielen oder anderen Funktionen, die Blitzlichteffekte verwenden, beaufsichtigen. Personen, bei denen eines der folgenden Symptome auftritt, sollten unverzüglich die Nutzung des Geräts einstellen und einen Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augen­oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, Bewegungsstörungen oder Desorientierung.
Um das Risiko solcher Symptome möglichst gering zu halten, beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen:
Spielen Sie keine Videospiele, und benutzen Sie keine
stroboskopartige Lichteffekte, wenn Sie übermüdet sind.
Legen Sie stündlich eine Pause von mindestens
15-Minuten ein.
Spielen Sie in einer hell erleuchteten Umgebung.
Halten Sie beim Spielen den größtmöglichen Abstand
zum Display ein.
10 Sicherheitsrelevante Informationen
Sicherheitsrelevante Informationen 11
3.8 Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
3.8 Verletzungen bei übermäßiger Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen ausführen, wie beispielsweise das Drücken von Tasten oder das Eingeben von alphanumerischen Zeichen, können gelegentlich Verspannungen an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen, um Erscheinungen wie Sehnenscheidenentzündungen, Karpaltunnelsyndrom oder andere Beschwerden des Bewegungsapparates zu vermeiden:
Legen Sie beim Videospielen stündlich eine Pause von
mindestens 15-Minuten ein.
Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder Arme ermüden oder
Schmerzen auftreten, hören Sie sofort mit dem Spielen auf, und legen Sie eine mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit dem Spielen fortfahren.
Wenn Sie während oder nach dem Spielen anhaltende
Schmerzen an Händen, Gelenken oder Armen verspüren, hören Sie sofort mit dem Spielen auf, und suchen Sie einen Arzt auf.
1. Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen ersetzen die Allgemeinen Sicherheitsinformationen in allen Benutzerhandbüchern, die vor dem 28. Januar 2005 veröffentlicht wurden.
12 Sicherheitsrelevante Informationen
Herstellererklärung 4
4Herstellererklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
Den wesentlichen Anforderungen und allen
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer.
Produkt-
genehmigungs
-nummer
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTE­Richtlinie) zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter der Internetadresse www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein.
Herstellererklärung 13
5 Recycling-Informationen
5Recycling-Informationen
5.1 Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.
5.2 Recycling von Mobiltelefonen und
Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör, wie Ladegeräte oder Headsets, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden. Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind, wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres Motorola Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter.
14 Recycling-Informationen
Grundlagen 6
6Grundlagen
6.1 Informationen über dieses Handbuch
Das vorliegende Handbuch beschreibt die Grundfunktionen Ihres Motorola Mobiltelefons.
Sie finden das Handbuch auch auf der Website von Motorola:
www.hellomoto.com
Eine Kurzanleitung für dieses Produkt steht ebenfalls zur Verfügung.
6.1.1 Optionale Funktionen
Mit diesem Zeichen werden Funktionen gekennzeichnet, die optional und vom Netz, der SIM-Karte oder dem Vertrag abhängig sind. Sie werden nicht von allen Diensteanbietern und auch nicht überall angeboten. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
6.1.2 Optionales Zubehör
Mit diesem Zeichen werden Funktionen gekennzeichnet, für die optionales Motorola Original™ Zubehör erforderlich ist.
G
6.2 Einsetzen von USIM-, SIM- und Speicherkarten
Vorsicht: Achten Sie darauf, dass die Karte nicht verbogen
oder verkratzt wird. Verhindern Sie, dass die Karte mit statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz in Kontakt kommt.
Auf der 3G-USIM-Karte (Universal IC Card) befinden sich Ihre Rufnummer, Service-Details und ein Telefonbuch-/ Nachrichtenspeicher. Ihr Telefon kann auch GSM-SIM-Karten (Subscriber Identity Module) verwenden, wobei dann allerdings nicht alle Funktionen zur Verfügung stehen.
1
2
Grundlagen 15
6.3 Speicherkarte
Hinweis: Wenn Sie eine urheberrechtlich geschützte Datei herunterladen und diese auf der Speicherkarte ablegen, können Sie die Datei nur dann verwenden, wenn diese Speicherkarte in das Mobiltelefon eingesetzt ist. Sie können urheberrechtlich geschützte Dateien weder versenden noch kopieren oder ändern.
3 4
6.3 Speicherkarte
Legen Sie die Speicherkarte unter dem Telefon-Akku neben der SIM-Karte (siehe oben) ein.
Die Speicherkarte bietet eine größere Speicherkapazität als der Telefonspeicher. Wenn Sie z. B. Bilder, Sound, Videoclips oder Java-Anwendungen herunterladen, werden diese auf der Speicherkarte gespeichert.
16 Grundlagen
So stellen Sie fest, wie viel Speicherplatz auf der Speicherkarte noch frei ist:.
Funktion auswählen
Drücken Sie Zum 1
S Markieren der Speicherkarte
2
s Anzeigen der
> Einstellungen > Telefonstatus
s
> Speichereinheit
Speicherkarteninformationen
Anwenderspeicher 6.4
Wenn Sie in Mein Telefon eine Liste mit Dateien einsehen, informiert das Symbol neben den einzelnen Dateien darüber, ob diese auf der Speicherkarte oder im internen Speicher des Mobiltelefons gespeichert sind.
= im internen Speicher
des Mobiltelefons gespeichert
Hinweis: Ein Schlüssel über dem Symbol zeigt an, dass die Datei mit einem Kopierschutz versehen ist, der das Speichern der Datei auf einem externen Speicher, die Weiterleitung und die Bearbeitung der Datei verhindert.
Wenn Sie über eine austauschbare TransFlash­Speicherkarte verfügen, können Sie diese mithilfe des SD-Adapters in anderen SD-Karten-
G
kompatiblen Geräten einsetzen (z. B. Digitalkameras, Laptops, MP3-Player).
= auf der Speicherkarte
gespeichert
6.4 Anwenderspeicher
Das Mobiltelefon speichert alle zusätzlichen Inhalte (Klingeltöne, Spiele usw.) im Anwenderspeicher. Möglicherweise hat auch der Diensteanbieter bereits vor der Auslieferung des Mobiltelefons Inhalte im Anwenderspeicher abgelegt.
6.5 Batterie-Tipps
Die Lebensdauer einer Batterie bzw. eines Akkus hängt vom Netz, der Signalstärke, Temperatur, den Funktionen und des verwendeten Zubehörs ab.
Verwenden Sie nur Motorola Original
Akkus und Ladegeräte. Die Garantie für das Telefon deckt keine Schäden ab, die durch die Verwendung von Akkus und/ oder Ladegeräten verursacht werden, die nicht von Motorola stammen.
Neue Akkus oder solche, die lange gelagert haben,
können mehr Zeit für die Aufladung benötigen.
Beim Laden eines Akkus sollten Sie diesen in etwa auf
Zimmertemperatur halten.
Grundlagen 17
6.6 Akku einsetzen
Informationen über das Ladegerät 6.7
Zum Lagern eines Akkus sollten Sie diesen an einem
kühlen, dunklen und trockenen Ort wie zum Beispiel in einem Kühlschrank aufbewahren.
Setzen Sie Akkus nie Temperaturen unter -10°C oder
über 45°C aus. Lassen Sie Ihr Telefon nicht im Fahrzeug zurück.
Es ist normal, dass Akkus allmählich schwächer
werden und dann längere Ladezeiten benötigen. Wenn Ihnen die veränderte Lebensdauer Ihres Akkus auffällt, ist es wahrscheinlich Zeit, einen neuen Akku zu erwerben.
Hinweise zum ordnungsgemäßen Entsorgen der Akkus erhalten Sie bei Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Warnung: Verbrennen Sie Akkus niemals, da sie explodieren können.
Vor dem Verwenden Ihres Telefons lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise für Akkus im Abschnitt Sicherheit und allgemeine Informationen weiter unten in diesem Handbuch.
18 Grundlagen
6.6 Akku einsetzen
Das Telefon sollte nur mit Motorola Original­Akkus und -Zubehör betrieben werden.
1 2
3
6.9 Telefon einschalten
6.9 Telefon einschalten
Aktion 1 Halten Sie zwei
Sekunden lang (bzw. bis sich das Display eingeschaltet hat) gedrückt.
2 Wählen Sie ggf. aus, ob das Mobiltelefon im Flugzeug-
Modus starten soll oder nicht. Detaillierte
Informationen hierzu finden Sie unter "Flugzeugmodus" auf Seite 103.
3 Geben Sie - sofern erforderlich - den PIN-Code Ihrer
SIM-Karte ein, und drücken Sie Ok, um die SIM-Karte zu entsperren.
Vorsicht: Wenn Sie dreimal hintereinander einen falschen PIN-Code eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. Das Telefon zeigt dann die Meldung SIM
gesperrt an.
20 Grundlagen
Aktion 4 Geben Sie - sofern erforderlich - den 4-stelligen
Entsperrcode ein, und drücken Sie Ok, um das Telefon zu entsperren.
Tipp: Der Entsperrcode ist ab Werk auf 1234 eingestellt. Möglicherweise hat Ihr Diensteanbieter diesen Code geändert, bevor Ihnen das Telefon ausgehändigt wurde.
5 Zum Ausschalten des Mobiltelefons (an beliebiger
Stelle im Menüsystem) halten Sie zwei Sekunden lang gedrückt.
6.10 Lautstärke einstellen
Die beiden Lautstärketasten haben folgende Funktionen:
Erhöhen oder Verringern der
Hörmuschellautstärke während eines Gesprächs
Erhöhen und Verringern der Lautsprecherlautstärke
während eines Gesprächs
Abschalten des Signals für eingehende Anrufe
6.7 Informationen über das Ladegerät
Das mit diesem Gerät ausgelieferte Ladegerät wurde speziell für die Verwendung mit Motorola 3G-Mobiltelefonen entworfen. Andere Ladegeräte können mehr Zeit für die Aufladung des Akkus benötigen oder zu Gesprächsunterbrechungen während des Ladevorgangs führen.
Verwenden Sie für dieses Mobiltelefon nur die folgenden Ladegeräte:
SPN5202 Reiseladegerät EMU Rapid Switcher
- mit SYN7455A- (GB) oder SYN7456A-Stecker (Euro)
SYN0847 V700 EMU Autoladekabel
6.8 Akku laden
Neue Akkus werden in teilweise geladenem Zustand ausgeliefert. Bevor Sie Ihr Telefon verwenden, legen Sie bitte den Akku ein und laden Sie ihn wie im Folgenden beschrieben vollständig auf. Manche Akkus erreichen erst nach mehreren vollständigen Lade- und Entladezyklen ihre volle Leistungsfähigkeit.
Aktion 1 Stecken Sie den
Stecker des Ladegeräts in das Mobiltelefon.
2 Stecken Sie das andere Ende des Ladegeräts in eine
geeignete Steckdose.
3 Wenn das Telefon Laden beendet anzeigt, drücken Sie die
Entriegelungstaste und trennen das Ladegerät vom Telefon.
Tipp: Sie können das Mobiltelefon nach dem Aufladen ohne Bedenken am Ladegerät angeschlossen lassen. Der Akku wird dadurch nicht beschädigt.
Grundlagen 19
Anrufen 6.11
Erhöhen oder Verringern der Ruftonlautstärke, wenn
das Standby-Display angezeigt wird Tipp: Bei der niedrigsten Lautstärkeeinstellung
schalten Sie auf Vibrationsalarm um, indem Sie einmal die untere Lautstärketaste drücken. Wenn Sie die Taste noch einmal drücken, schalten Sie auf "kein Signal". Drücken Sie die Taste zum Erhöhen der Lautstärke, um zurück zum Vibrationsalarm und dann zum Ruftonalarm zu wechseln.
6.11 Anrufen
Zum Durchführen von Videoanrufen siehe Seite 40.
Drücken Sie Zum 1 Tasten Eingeben der Rufnummer
2 Absetzen des Anrufs 3 Beenden des Anrufs
Hinweis: Sie können einen Notruf auch dann absetzen, wenn das Telefon gesperrt oder keine SIM-Karte eingelegt ist (siehe Seite 79).
6.12 Anruf annehmen
Wenn Sie einen Anruf empfangen, klingelt und/oder vibriert das Telefon und zeigt eine Meldung für einen eingehenden Anruf an.
Drücken Sie Zum 1
oder
Weiterl. Weiterleiten des Anrufs an Ihre
2 Beenden des Anrufs und "Auflegen"
Annehmen des Anrufs
Mailbox oder die für den Besetztfall festgelegte Weiterleitungsnummer
des Telefons am Ende eines Gesprächs
6.13 Signaltyp ändern
Zur Einstellung des Signaltyp drücken Sie s > Signale oder
Einstellungen > Signale (siehe Seite 70).
Grundlagen 21
6.14 Eigene Rufnummern anzeigen
S
Texteingabemodus wählen 6.15.1
Schnellzugriff: Mit der Taste zum Verringern der Lautstärke
können Sie den Signaltyp für Anrufe und andere Ereignisse auf "Vibration" umschalten. Nochmaliges Drücken wechselt in den Modus "Kein Signal". Drücken Sie die obere Lautstärketaste, um den Rufton wieder einzuschalten.
Schnellzugriff: Durch längeres Drücken von schnell auf den Signaltyp "Kein Signal" umschalten. Erneutes Gedrückthalten von # schaltet wieder zum vorherigen Signaltyp zurück.
# können Sie
6.14 Eigene Rufnummern anzeigen
Um im Standby-Display Ihre eigene Rufnummer anzuzeigen, drücken Sie
Während eines Gesprächs drücken Sie Optionen > Meine
Rufnummern.
Hinweis: Ihre Rufnummer muss auf der SIM-Karte gespeichert sein, um diese Funktion nutzen zu können. Das Speichern Ihrer Rufnummer auf der SIM-Karte wird auf Seite 69 beschrieben. Wenn Sie Ihre Rufnummer nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
22 Grundlagen
K#.
6.15 Texteingabe
Für manche Funktionen, beispielsweise das Erstellen und Versenden von Textnachrichten, müssen Sie Text u. ä. eingeben.
Beschreibung der
Anzeigen siehe
folgenden Abschnitt.
Der blinkende
Cursor gibt die
Schreibstelle an.
Optionen Senden an
Optionen
: Aufruf des Untermenüs
Msg SMS:0
Drücken Sie nach der Eingabe des Texts die Taste
Senden an
, und geben Sie die Empfänger der Nachricht ein.
6.15.3 Tipp-Modus
Groß-/Kleinschreibung
Zum Ändern der Groß-/Kleinschreibung in einer beliebigen Texteingabemaske drücken Sie weisen auf den aktuellen Status hin:
= Keine
Großbuchstaben
= Nur Großbuchstaben
0. Die folgenden Symbole
= Nur nächsten
Buchstaben groß schreiben
Anzeigen für Texteingabemodi
Bei Auswahl des Texteingabemodus Primär oder Sekundär geben Symbole am oberen Rand des Displays den eingestellten Texteingabemodus an:
Primär Sekundär
Tippen, keine Großbuchstaben Tippen, nur nächsten
Buchstaben großschreiben Tippen, alles Großbuchstaben
iTAP, keine Großbuchstaben
24 Grundlagen
Primär Sekundär
Zwei weitere Symbole kennzeichnen die Eingabemodi
Numerisch (W) und Symbol ().
iTAP, nur nächsten Buchstaben großschreiben
iTAP, alles Großbuchstaben
6.15.3 Tipp-Modus
Im normalen Tippen-Modus werden mit jedem Tastendruck der Reihe nach die zugeordneten Buchstaben und die Zahl angezeigt. Im Tap Erweitert-Modus werden darüber hinaus weitere Symbole angezeigt (siehe Abbildung auf Seite 26).
Drücken Sie Zum 1 Eine Taste einmal
oder mehrmals
2 Tasten Eingeben weiterer Buchstaben
Auswählen eines Buchstabens, einer Zahl oder eines Symbols
Tipp: Drücken Sie um eine Wortvervollständigung zu akzeptieren, oder *, um ein Leerzeichen einzufügen.
S nach rechts,
6.15.1 Texteingabemodus wählen
Verschiedene Texteingabemodi vereinfachen die Eingabe von Namen, Zahlen und Nachrichten. Der ausgewählte Modus bleibt so lange aktiv, bis Sie einen anderen Modus auswählen.
Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabemaske einen der folgenden Eingabemodi auszuwählen:
Der Primär Texteingabemodus kann wahlweise auf iTAP ( ) oder Tippen ( ) eingestellt
oder
werden. Der Sekundär Texteingabemodus kann wahlweise auf iTAP ( ) oder Tippen ( ) eingestellt
oder
werden. Wenn Sie keinen sekundären Texteingabemodus wünschen, können Sie diesen durch Auswahl der Einstellung Kein/e deaktivieren.
W Numerisch - In diesem Modus ist nur die Eingabe
von Ziffern möglich.
Symbol - In diesem Modus ist nur die Eingabe
von Symbolen möglich.
#, um
6.15.2 Texteingabemodus einrichten
Zum Aktivieren des primären bzw. des sekundären Texteingabemodus drücken Sie bei der Texteingabe Optionen >
Texteingabeoptionen und wählen Primärer Eingabemodus oder Sekundärer Eingabemod.. Wählen Sie dann:
iTAP Das Telefon sagt nach jeder gedrückten Taste
Tippen Geben Sie Buchstaben und Zahlen ein, indem
Tap Erweitert
Kein/e Ausblenden der sekundären Einstellungen
das möglicherweise beabsichtigte Wort voraus (siehe Seite 27).
Sie eine Taste ein oder mehrere Male drücken.
Geben Sie Buchstaben, Zahlen und Symbole ein, indem Sie eine Taste ein oder mehrere Male drücken.
(nur für sekundäre Texteingabe verfügbar).
Grundlagen 23
Tipp-Modus 6.15.3
Bei der Texteingabe können Sie durch Drücken von Texteingabemodus wechseln. Wird keines der Symbole Vg oder Vm angezeigt, so drücken Sie Optionen > Texteingabeoptionen, um den Tipp-Modus als primären oder sekundären Texteingabemodus festzulegen.
Blockcursorkennzeic
hnet das markierte
Zeichen.
Nach 2 Sekunden
wird das Zeichen übernommen, und Cursor springt zur
nächsten
Schreibstelle
Der
T
Optionen Senden an
Optionen
Untermenüs
Msg SMS:4
: Aufruf des
# den
Drücken Sie K, um das Zeichen links von der Schreibstelle zu löschen.
Senden an
: Eingabe des Empfängers und Versenden der Nachricht.
Die Texteingabe im Tippen-Modus erfolgt durch ggf. wiederholtes Drücken einer Taste, um durch die der Taste entsprechenden Buchstaben, Ziffer und Symbole zu blättern. Diese Vorgehensweise muss für jedes einzugebende Zeichen wiederholt werden.
Nachdem Sie drei oder mehr zusammenhängende Zeichen eingegeben haben, schlägt das Telefon möglicherweise den Rest des Wortes vor. Wenn Sie beispielsweise prog eingeben, wird möglicherweise der folgende Vorschlag angezeigt:
Drücken Sie
Der blinkende
Cursor gibt die
Schreibstelle an.
Msg SMS:4
Dies ist ein Programm
Optionen Senden an
nach rechts, um
Programm
zu übernehmen, oder drücken Sie
*
um den Vorschlag abzulehnen und
prog
ein
nach Leerzeichen einzufügen.
Grundlagen 25
,
6.15.3 Tipp-Modus
Der iTAP™ Modus 6.15.4
Wenn Sie ein anderes Wort im Sinn haben (z. B. Prognose), tippen Sie die restlichen Buchstaben über die Tastatur ein.
Drücken Sie
blinkenden Cursor innerhalb einer Textnachricht nach links oder rechts zu verschieben.
Jeder Satz beginnt mit einem Großbuchstaben. Falls
erforderlich, drücken Sie Kleinschreibung zu aktivieren, bevor der Cursor zur nächsten Position springt.
Wenn Sie Ihre gerade vorgenommenen Eingaben oder
Änderungen nicht speichern möchten, drücken Sie
S nach links oder nach rechts, um den
S nach unten, um die
, um den Vorgang abzubrechen.
Zeichentabelle
Die nachstehende Tabelle gibt an, welche Zeichen durch Drücken der einzelnen Tasten im Modus Tap Erweitert eingegeben werden können.
. ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & ` " ~ 1 0 ¿ ¡ ^ % £ $ ¥ ¤ £ + x
1
* / \ | [ ] = > < # § a b c 2 á à â ä ã ç
2
d e f 3 é è ê ë
3
26 Grundlagen
g h i 4 í î ï
4
j k l 5
5
m n o 6 ñ ó ò ô ö õ œ
6
p q r s 7
7
t u v 8 ú ù û ü
8
w x y z 9
9
Groß-/Kleinschreibung wechseln
0
Eingabe eines Leerzeichens (gedrückt gehalten:
*
neue Zeile) Eingabemodus ändern (gedrückt gehalten:
#
Standardmodus)
Hinweis: Diese Tabelle gibt möglicherweise nicht genau den Zeichensatz wieder, der auf Ihrem Telefon verfügbar ist. Bei einer E-Mail-Adresse oder im URL-Editor werden durch Drücken von Zeichen angezeigt.
1 zunächst die für diesen Editor üblichen
6.15.4 Der iTAP™ Modus
Zum schnellen Eingeben von Zahlen halten Sie eine
Zifferntaste gedrückt, um vorübergehend in den numerischen Modus zu wechseln. Geben Sie dann die gewünschten Ziffern ein. Durch Eingabe eines Leerzeichens wechseln Sie wieder in den iTAP-Modus.
Für die Eingabe von Satzzeichen oder anderen
Sonderzeichen drücken Sie
1.
Wörter eingeben
In Texteingabemasken können Sie durch Drücken von # zwischen den Eingabemodi wechseln. Ein Symbol gibt an, welcher Modus aktiv ist (siehe Seite 24). Wenn der Modus
iTAP nicht als Primär oder Sekundär Eingabemodus zur
Verfügung steht, siehe Seite 23.
Drücken Sie Zum 1 Tasten (je einmal
pro Buchstabe)
28 Grundlagen
Mögliche Buchstabenkombinationen anzeigen
Gibt es alternative Buchstabenkombinationen, wird unter den Zeichen ein nach unten gerichteter Pfeil angezeigt.
Drücken Sie Zum 2 S nach oben
oder unten
3 S nach rechts Vorgeschlagenes Wort
4
S nach links Cursor ein Zeichen nach links
Wechsel zum vorherigen oder nächsten vorhergesagten Wort
Wenn Sie
S nach oben oder
unten drücken und gedrückt halten, wird eine Liste mit den jeweils vorhergehenden oder nächsten Wörtern geöffnet, wobei jeweils maximal vier Wörter angezeigt werden. Sie können in dieser Liste nach oben und unten blättern. Zum Übernehmen des markierten Worts drücken Sie Wählen.
übernehmen
bewegen
6.15.4 Der iTAP™ Modus
Bei der Texteingabe können Sie durch Drücken von # in den iTAP-Modus wechseln. Wird keines der Symbole oder angezeigt, so drücken Sie Optionen >
Texteingabeoptionen, und legen Sie den iTAP-Modus als primären
oder sekundären Texteingabemodus fest. iTAP™-Software bietet einen vereinfachten
Texteingabemodus, in dem Sie ein Wort mit nur einem Tastendruck pro Buchstabe eingeben können. Das kann schneller als der Tippen-Modus sein, weil das Telefon bereits während der Eingabe gebräuchliche Wörter "vorhersagt".
Tipp: Das Mobiltelefon verfügt über ein Text Tutorial, das Ihnen bei allen Problemen mit Rat und Tat zur Seite steht.
Funktion auswählen Optionen > Texteingabeoptionen
> Texteingabe-Hilfe
Wenn Sie zum Beispiel die Tasten 7764 drücken, werden Buchstabenkombinationen angezeigt, die für diese Tastenfolge in Frage kommen:
S
nach unten
drücken: Liste
der
Wortoptionen
anzeigen
Optionen
Nachrichtenopti
onen anzeigen
Wenn Sie ein anderes Wort im Sinn haben (wie z. B.
Prognose), tippen Sie die restlichen Buchstaben über die
Tastatur ein.
MSg SMS:4
Prog ramm
:
Optionen Senden an
Optionen Senden an
S
nach oben
Programm
drücken: akzeptieren.*:
Prog
mit anschließendem Leerzeichen übernehmen.
Senden an
: Empfänger eingeben und fertig gestellte Nachricht versenden
Grundlagen 27
Der numerische Modus 6.15.5
Drücken Sie Zum
s
5
oder
*
Wenn Sie ein Wort eingeben, das dem Telefon noch nicht bekannt ist, wird es als eines Ihrer möglichen Wörter gespeichert. Ist der Speicher für nicht erkannte Wörter voll, löscht das Telefon beim Hinzufügen neuer Wörter das jeweils älteste Wort.
Wort markieren Sie können weitere Tasten
drücken, um Buchstaben an das Ende der markierten Wortkombination anzuhängen.
Zur Übernahme der markierten Kombination, wenn sich daraus ein Wort ergeben hat.
Nach einem Wort wird automatisch ein Leerzeichen eingefügt.
6.15.5 Der numerische Modus
Drücken Sie bei der Texteingabe so oft # (Wechsel des Texteingabemodus), bis das Symbol W (Numerisch) angezeigt wird.
Geben Sie über die Tastatur die gewünschten Zahlen ein. Wenn Sie mit der Zahleneingabe fertig sind, drücken Sie um zu einem anderen Eingabemodus zu gelangen.
#,
6.15.6 Symbolmodus
Drücken Sie bei der Texteingabe so oft # (Wechsel des Texteingabemodus), bis das Symbol (Sym bol) angezeigt
wird.
Msg 450
!
?
. ,@
'
-_:
Optionen Senden an
Grundlagen 29
Loading...
+ 24 hidden pages