Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte
enthalten möglicherweise Motorola Software oder Software
anderer Hersteller, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen
Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind.
Gesetze in den USA und anderen Ländern gewähren
Motorola, Inc. und den anderen Software-Herstellern
Exklusivrechte an der urheberrechtlich geschützten Software,
einschließlich der Exklusivrechte zum Verteilen und
Reproduzieren der urheberrechtlich geschützten Software.
Demzufolge darf urheberrechtlich geschützte Software, die in
den Produkten von Motorola enthalten ist, nur im gesetzlich
zugelassenen Umfang geändert, zurückentwickelt, verteilt
oder reproduziert werden. Darüber hinaus werden durch den
Kauf von Motorola Produkten weder direkt, stillschweigend,
kraft Rechtsscheins noch anderweitig Lizenzrechte im
Rahmen der Urheberrechte, Patente oder
Patentanmeldungen von Motorola oder eines unabhängigen
Software-Herstellers, ausgenommen der normalen,
einfachen und gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des
Produkts, die kraft Gesetzes beim Kauf eines Produkts
gewährt wird, gewährt.
Produktspezifikationen und Funktionen können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden. Wir bemühen uns,
die Benutzerhandbücher auf dem aktuellen Stand zu halten.
Sollte es dennoch einmal vorkommen, dass das Handbuch
nicht alle Grundfunktionen des Produkts beinhaltet,
informieren Sie uns bitte. Die jeweils aktuellste Version
unserer Handbücher finden Sie ggf. im Kundendienstbereich
unserer Motorola-Website
http://www.motorola.com
.
1Einführung
Willkommen in der Welt der digitalen Mobilkommunikation
von Motorola! Wir freuen uns, dass Sie sich für das
Mobiltelefon Motorola E770v 3G entschieden haben.
Hinweis: Die hier und im weiteren Verlauf dieses Handbuchs
abgebildeten Grafiken könnten Ihr spezielles Mobiltelefon
nicht exakt wiedergeben.
Lautstärketasten
Videoanrufe
durchführen
Linke Funktionstaste
Anrufe tätigen oder
entgegennehmen
Aufladen
Freisprechen
Blättern na ch oben,
unten, links und
rechts. Eindrücken
(mittlere Taste)
zum Auswählen.
Bestimmte Funktionen Ihres Mobiltelefons müssen zuvor
von Ihrem Netzbetreiber eingerichtet werden, bevor Sie
darauf zugreifen können. Außerdem kann es sein, dass
bestimmte Funktionen von Ihrem Netzbetreiber deaktiviert
wurden, bzw. dass die Einstellungen im Mobilfunknetz Ihres
Netzbetreibers die Möglichkeiten Ihres Mobiltelefons
einschränken. Zu Fragen zur Verfügbarkeit und Funktionalität
wenden Sie sich an Ihren Service Provider. Alle Funktionen,
Möglichkeiten und weitere technische Angaben, sowie alle
Angaben in dieser Bedienungsanleitung beruhen auf den
aktuellsten verfügbaren Daten und können für den Zeitpunkt
der Drucklegung als gültig angesehen werden. Motorola
behält sich das Recht vor, Informationen oder technische
Daten ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung zu
ändern.
MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US Patent
& Trademark Office eingetragen.
Die Bluetooth-Warenzeichen gehören dem Eigentümer und
werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet.
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen3
3.Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
3Sicherheitsrelevante Informationen
WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR EINEN SICHEREN UND
EFFIZIENTEN BETRIEB. LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN,
BEVOR SIE DAS MOBILTELEFON VERWENDEN.
1
3.1 Belastung durch elektromagnetische
Strahlung im Radio-Frequenzbereich
(RF = Radiofrequenz)
Ihr Gerät verfügt über einen Sender und Empfänger. Wenn
das Gerät EINGESCHALTET ist, überträgt und empfängt es
Radio-Frequenzwellen. Während der Kommunikation regelt
Ihr Gerät die Übertragungsleistung.
Ihr Motorola-Gerät wurde so entwickelt, dass es die
behördlichen Anforderungen Ihres Landes hinsichtlich der
RF-Belastung für Menschen einhält.
3.2 Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb
Um einen optimalen Betrieb Ihres Geräts und die Einhaltung
der RF-Emissionswerte gemäß den Richtlinien der
entsprechenden Standards zu gewährleisten, beachten Sie
die nachfolgenden Hinweise.
3.2.1 Wartung der externen Antenne
Falls Ihr Mobiltelefon über eine externe Antenne verfügt,
verwenden Sie nur die mitgelieferte bzw. bei Bedarf eine von
Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht zugelassene
Antennen, Änderungen oder Zusatzgeräte können das Telefon
beschädigen. Die Verwendung nicht zugelassener Antennen
kann darüber hinaus gegen gesetzliche Vorschriften in Ihrem
Land verstoßen.
BERÜHREN SIE DIE EXTERNE ANTENNE NICHT, wenn das
Gerät EINGESCHALTET ist. Das Berühren der Antenne
beeinflusst die Qualität der Gesprächsverbindung und kann
unter Umständen zu einem erhöhten Energieverbrauch führen.
3.2.2 Betrieb des Mobiltelefons
Halten Sie Ihr Mobiltelefon beim Telefonieren genau so, wie
Sie auch ein schnurloses Festnetztelefon halten würden.
Sicherheitsrelevante Informationen 5
3.2.3Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
3.2.3 Das Tragen des Mobiltelefons am
Körper: Sprechverbindung
Um die gesetzlichen Vorschriften für die Belastung durch
elektromagnetische Radiowellen (RF-Energie) auch beim Tragen
des Mobiltelefons am Körper einzuhalten, platzieren Sie das
Mobiltelefon zum Telefonieren möglichst immer in einem von
Motorola mitgelieferten Clip, Halterung, Halfter, Hülle oder
Tragegurt. Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem
Zubehör kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen
Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch
RF-Energie führen.
Falls Sie kein Motorola Originalzubehör nutzen, und Sie das
Mobiltelefon nicht in der normalen Position halten, achten
Sie darauf, dass das Mobiltelefon mindestens 2,5 cm vom
Körper entfernt ist, wenn es sendet (z.B. Telefonieren mit
Headset).
3.2.4 Datenübertragung
Wenn Sie das Mobiltelefon - mit oder ohne Zubehörkabel zur Datenübertragung benutzen, halten Sie das Mobiltelefon
und die Antenne mindestens 2,5 Zentimeter vom Körper
entfernt.
6 Sicherheitsrelevante Informationen
3.2.5 Zugelassenes Zubehör
Das Benutzen von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör
wie beispielsweise Akkus, Antennen und austauschbaren
Covers kann zum Überschreiten der in den gesetzlichen
Vorschriften festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch
RF-Energie führen. Eine Liste der von Motorola zugelassenen
Zubehörteile finden Sie auf der Website von Motorola unter
Hinweis: Fast alle elektronischen Geräte sind bei
unzureichender Abschirmung, fehlerhafter Konstruktion oder
konstruktionsbedingt anfällig für HF-Interferenzen. Unter
bestimmten Umständen kann Ihr Mobiltelefon Interferenzen
verursachen.
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen3.3.1
Hinweis: Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15
der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden
folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine
schädigenden Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät
muss gegenüber sämtlichen empfangenen Interferenzen
tolerant sein, einschließlich solcher Interferenzen, die einen
unbeabsichtigten Betrieb verursachen können.
3.3.1 Telefonieren in der Öffentlichkeit
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon AUS sobald Sie durch
entsprechende Hinweisschilder dazu aufgefordert werden. In
öffentlichen Einrichtungen wie zum Beispiel Krankenhäusern
werden häufig Geräte eingesetzt, die auf elektromagnetische
Strahlung empfindlich reagieren.
3.3.2 Flugzeug
Schalten Sie Ihr Mobilgerät aus, sobald Sie vom Personal der
Fluggesellschaft dazu aufgefordert werden. Wenn Ihr Mobiltelefon
einen Flight-Modus oder eine ähnliche Funktion bietet, fragen Sie
das Flugbegleitpersonal, ob Sie das Gerät während des Fluges
benutzen dürfen. Verfügt Ihr Mobiltelefon über eine automatische,
zeitgebundene Einschaltfunktion, dann deaktivieren Sie bitte diese
Funktion bevor Sie in das Flugzeug einsteigen.
3.3.3 Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Die Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen
Mindestabstand von 15 Zentimetern zwischen Mobiltelefon
und Herzschrittmacher.
Personen mit Herzschrittmachern sollten:
• Das Mobiltelefon IMMER mindestens 15 Zentimeter
vom Herzschrittmacher entfernt halten, wenn das
Mobiltelefon EINGESCHALTET ist.
• NIEMALS das Mobilfunkgerät in einer Brusttasche
tragen.
• Um die Gefahr von Störungen zu minimieren, das
Mobilfunkgerät nur an das vom Herzschrittmacher
weiter entfernte Ohr gehalten werden.
• Schalten Sie das Gerät sofort AUS, sollten Sie den
Eindruck haben, dass Störungen auftreten.
Sicherheitsrelevante Informationen 7
3.4Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen3.5
Hörgeräte
Einige digitale Mobilfunkgeräte beeinträchtigen unter
Umständen die Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich
ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um eine
Alternativmodell zu finden.
Weitere medizinische Geräte
Wenn Sie andere medizinische Geräte nutzen, kontaktieren
Sie bitte den Hersteller, um zu erfragen, ob das Gerät über
eine ausreichende RF-Abschirmung verfügt. Ihr Arzt kann
Ihnen eventuell dabei helfen, die entsprechenden
Informationen zu erhalten.
3.4 Telefonieren beim Autofahren
Erkundigen Sie sich an Ihrem jeweiligen Aufenthaltsort nach
den dort geltenden Gesetzen über das Nutzen von
Mobiltelefonen im Fahrzeug. Halten Sie sich immer an diese
Gesetze und Bestimmungen.
8 Sicherheitsrelevante Informationen
Wenn Sie beim Autofahren telefonieren:
• Achten Sie immer auf den Verkehr und die Straße. Das
Benutzen eines Telefons während des Fahrens kann
unter bestimmten Umständen die Aufmerksamkeit
beeinträchtigen. Unterbrechen Sie das Gespräch, wenn
Sie sich nicht auf das Fahren konzentrieren können.
• Benutzen Sie beim Fahren immer eine
Freisprecheinrichtung.
• Wenn die Verkehrssituation dies erfordert, halten Sie
zum Telefonieren an, und parken Sie, bevor Sie das
Telefon benutzen.
Ratschläge zum verantwortlichen Fahren finden Sie unter
"Sicherheitstipps zum Telefonieren mit Mobiltelefonen" am
Ende dieses Handbuchs, sowie auf der Motorola Website:
www.motorola.com/callsmart .
3.5.5Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
3.5.5 Beschädigte Geräte
Wenn das Telefon oder der Akku nass geworden,
angeschlagen oder gar gebrochen ist, darf das Gerät nicht
wieder in Betrieb genommen werden, bevor es von einem
autorisierten Motorola Servicecenter auf eine mögliche
Beschädigung untersucht wurde. Versuchen Sie nicht, das
Gerät mit einer externen Wärmequelle wie beispielsweise
einer Mikrowelle zu trocknen.
3.5.6 Akkus und Ladegeräte
Akkus können Sach- und/oder Personenschäden wie
Verbrennungen verursachen, wenn elektrisch leitende
Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten mit den
Kontaktstellen in Berührung kommen. Das leitende Material
kann einen Stromkreis schließen (Kurzschluss) und sich
dabei stark erhitzen. Seien Sie vorsichtig im Umgang mit
geladenen Akkus, insbesondere, wenn Sie diese in einer
Tasche, Geldbörse oder einem anderen Behälter zusammen
mit metallischen Gegenständen aufbewahren. Benutzen Sie
nur Akkus und Ladegeräte von Motorola (Motorola
Original™).
Vorsichtt: Um Verletzungen zu vermeiden, werfen Sie den
Akku niemals ins Feuer.
Auf Ihrem Akku, Ladegerät oder Mobiltelefon finden Sie
möglicherweise folgende Symbole:
SymbolDefinition
032374o
Es folgen wichtige
Sicherheitsinformationen.
Werfen Sie Akku oder Mobilfunkgerät
032376o
nicht in offenes Feuer.
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät sollte
032375o
gemäß den geltenden Gesetzen recycelt
werden. Kontaktieren Sie die
entsprechenden Behörden Ihres Landes
für weitere Informationen.
Ihr Akku oder Mobilfunkgerät sollte nicht
032377o
in den Hausmüll gelangen.
Li Ion BATT
Ihr Mobiltelefon enthält einen internen
032378o
Lithium-Ionen-Akku.
3.5 Warnhinweise
3.5.1 Fahrzeuge mit Airbag
Airbags werden unter hohem Druck aufgeblasen. Platzieren
bzw. installieren Sie deshalb das Mobiltelefon und das
Zubehör NIE unmittelbar im Ausbreitungsbereich des
Airbags. Falsch platziert kann es zu schweren Verletzungen
der Fahrzeuginsassen führen, wenn der Airbag einmal
ausgelöst wird.
3.5.2 Tankstellen
Beachten Sie alle aufgestellten Hinweisschilder für den
Gebrauch von Funkgeräten an Tankstellen. Schalten Sie Ihr
Mobiltelefon aus, wenn Sie von befugtem Personal dazu
aufgefordert werden.
3.5.3 Potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie potenziell
explosionsgefährdete Umgebungen betreten. Vermeiden Sie
es, in solchen Umgebungen Akkus zu entfernen, einzubauen
oder aufzuladen. Funken können in diesen Umgebungen zu
Explosionen oder dem Ausbruch von Feuer führen und
schwere Verletzungen verursachen oder sogar
Menschenleben fordern.
Hinweis: Solche potenziell explosionsgefährdeten
Umgebungen sind z. B. Tankstellen, Betankungsbereiche auf
Schiffen, Umschlag- und Speicherplätze für Treibstoffe oder
Chemikalien, oder Umgebungen, in denen sich Chemikalien
oder Schwebstoffe wie Mehlstaub, Stäube oder Metallpulver
in der Luft befinden. Potenziell explosionsgefährdete
Umgebungen sind oft, aber nicht immer als solche
gekennzeichnet.
3.5.4 Sprenggebiete
Um Störungen bei Sprengarbeiten zu vermeiden, schalten
Sie das Mobiltelefon AUS, wenn Sie sich in der Nähe von
elektrischen Zündkapseln, in Sprengbereichen oder in
Bereichen aufhalten, in denen ein Hinweisschild zum
Ausschalten von elektronischen Geräten auffordert. Befolgen
Sie alle Hinweisschilder und Anweisungen.
Sicherheitsrelevante Informationen 9
Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen3.6
3.6 Gefahr für Kleinkinder
Halten Sie Mobiltelefon und Zubehör von Kleinkindern fern.
Sie können abnehmbare Teile enthalten, die bei Verschlucken
eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen können.
3.7 Anfälle/Ohnmacht
Manche Personen zeigen eine erhöhte Bereitschaft für
epileptische Anfälle oder Ohnmachten, wenn sie Blitzlichtern
(Stroboskop-Effekt) ausgesetzt sind, wie sie beispielsweise
beim Fernsehen oder bei Videospielen auftreten. Diese
Anfälle oder Ohnmachten können auch bei Personen
auftreten, die niemals zuvor einen epileptischen Anfall oder
eine Ohnmacht hatten.
Wenn Sie schon einmal einen epileptischen Anfall oder eine
Ohnmacht hatten, oder wenn es einen derartigen Fall in Ihrer
Familie gibt, beraten Sie sich mit einem Arzt, bevor Sie ein
Videospiel auf dem Mobiltelefon spielen oder einen
stroboskopartigen Lichteffekt im Mobiltelefon aktivieren.
(Stroboskopartige Lichteffekte stehen nicht auf allen
Produkten zur Verfügung.)
Eltern sollten ihre Kinder beim Umgang mit Videospielen
oder anderen Funktionen, die Blitzlichteffekte verwenden,
beaufsichtigen. Personen, bei denen eines der folgenden
Symptome auftritt, sollten unverzüglich die Nutzung des
Geräts einstellen und einen Arzt aufsuchen: Krämpfe, Augenoder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit, Bewegungsstörungen
oder Desorientierung.
Um das Risiko solcher Symptome möglichst gering zu
halten, beachten Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen:
• Spielen Sie keine Videospiele, und benutzen Sie keine
stroboskopartige Lichteffekte, wenn Sie übermüdet
sind.
• Legen Sie stündlich eine Pause von mindestens
15-Minuten ein.
• Spielen Sie in einer hell erleuchteten Umgebung.
• Halten Sie beim Spielen den größtmöglichen Abstand
zum Display ein.
10 Sicherheitsrelevante Informationen
Sicherheitsrelevante Informationen 11
3.8Sicherheitsrelevante und allgemeine Informationen
3.8 Verletzungen bei übermäßiger
Belastung
Wenn Sie wiederholt die gleichen Aktionen ausführen, wie
beispielsweise das Drücken von Tasten oder das Eingeben von
alphanumerischen Zeichen, können gelegentlich
Verspannungen an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder
anderen Körperteilen auftreten. Befolgen Sie die
nachfolgenden Anweisungen, um Erscheinungen wie
Sehnenscheidenentzündungen, Karpaltunnelsyndrom oder
andere Beschwerden des Bewegungsapparates zu vermeiden:
• Legen Sie beim Videospielen stündlich eine Pause von
mindestens 15-Minuten ein.
• Wenn Ihre Hände, Handgelenke oder Arme ermüden oder
Schmerzen auftreten, hören Sie sofort mit dem Spielen auf,
und legen Sie eine mehrstündige Pause ein, bevor Sie mit
dem Spielen fortfahren.
• Wenn Sie während oder nach dem Spielen anhaltende
Schmerzen an Händen, Gelenken oder Armen verspüren,
hören Sie sofort mit dem Spielen auf, und suchen Sie einen
Arzt auf.
1. Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen ersetzen die
Allgemeinen Sicherheitsinformationen in allen Benutzerhandbüchern,
die vor dem 28. Januar 2005 veröffentlicht wurden.
12 Sicherheitsrelevante Informationen
Herstellererklärung4
4Herstellererklärung
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden
Richtlinien entspricht:
• Den wesentlichen Anforderungen und allen
anderen relevanten Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EC
• Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische
Produktgenehmigungsnummer.
Produkt-
genehmigungs
-nummer
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTERichtlinie) zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem
Produkt unter der Internetadresse www.motorola.com/rtte
abrufen. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild Ihres
Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der
Website befindliche Feld „Suchen“ ein.
Herstellererklärung 13
5Recycling-Informationen
5Recycling-Informationen
5.1 Schutz der Umwelt durch Recycling
Produkte von Motorola, die dieses Zeichen tragen,
dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.
5.2 Recycling von Mobiltelefonen und
Zubehör
Mobiltelefone oder elektronisches Zubehör, wie Ladegeräte
oder Headsets, dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden.
In manchen Ländern wurden spezielle Sammelsysteme für
Elektroschrott eingerichtet. Nähere Informationen erteilen
örtliche Behörden. Falls keine Sammelsysteme verfügbar
sind, wenden Sie sich bzgl. der Entsorgung Ihres Motorola
Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von
Motorola autorisiertes Servicecenter.
14 Recycling-Informationen
Grundlagen6
6Grundlagen
6.1 Informationen über dieses Handbuch
Das vorliegende Handbuch beschreibt die Grundfunktionen
Ihres Motorola Mobiltelefons.
Sie finden das Handbuch auch auf der Website von Motorola:
www.hellomoto.com
Eine Kurzanleitung für dieses Produkt steht ebenfalls zur
Verfügung.
6.1.1 Optionale Funktionen
Mit diesem Zeichen werden Funktionen
gekennzeichnet, die optional und vom Netz, der
SIM-Karte oder dem Vertrag abhängig sind. Sie
werden nicht von allen Diensteanbietern und auch
nicht überall angeboten. Weitere Informationen
erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
6.1.2 Optionales Zubehör
Mit diesem Zeichen werden Funktionen
gekennzeichnet, für die optionales
Motorola Original™ Zubehör erforderlich ist.
G
6.2 Einsetzen von USIM-, SIM- und
Speicherkarten
Vorsicht: Achten Sie darauf, dass die Karte nicht verbogen
oder verkratzt wird. Verhindern Sie, dass die Karte mit
statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz in Kontakt
kommt.
Auf der 3G-USIM-Karte (Universal IC Card) befinden sich
Ihre Rufnummer, Service-Details und ein Telefonbuch-/
Nachrichtenspeicher. Ihr Telefon kann auch GSM-SIM-Karten
(Subscriber Identity Module) verwenden, wobei dann
allerdings nicht alle Funktionen zur Verfügung stehen.
1
2
Grundlagen 15
6.3Speicherkarte
Hinweis: Wenn Sie eine urheberrechtlich geschützte Datei
herunterladen und diese auf der Speicherkarte ablegen,
können Sie die Datei nur dann verwenden, wenn diese
Speicherkarte in das Mobiltelefon eingesetzt ist. Sie können
urheberrechtlich geschützte Dateien weder versenden noch
kopieren oder ändern.
3 4
6.3 Speicherkarte
Legen Sie die Speicherkarte unter dem Telefon-Akku neben
der SIM-Karte (siehe oben) ein.
Die Speicherkarte bietet eine größere Speicherkapazität als
der Telefonspeicher. Wenn Sie z. B. Bilder, Sound, Videoclips
oder Java-Anwendungen herunterladen, werden diese auf
der Speicherkarte gespeichert.
16 Grundlagen
So stellen Sie fest, wie viel Speicherplatz auf der
Speicherkarte noch frei ist:.
Funktion auswählen
Drücken Sie Zum
1
S Markieren der Speicherkarte
2
s Anzeigen der
> Einstellungen > Telefonstatus
s
> Speichereinheit
Speicherkarteninformationen
Anwenderspeicher6.4
Wenn Sie in Mein Telefon eine Liste mit Dateien einsehen,
informiert das Symbol neben den einzelnen Dateien darüber,
ob diese auf der Speicherkarte oder im internen Speicher des
Mobiltelefons gespeichert sind.
= im internen Speicher
des Mobiltelefons
gespeichert
Hinweis: Ein Schlüssel über dem Symbol zeigt an, dass die
Datei mit einem Kopierschutz versehen ist, der das Speichern
der Datei auf einem externen Speicher, die Weiterleitung und
die Bearbeitung der Datei verhindert.
Wenn Sie über eine austauschbare TransFlashSpeicherkarte verfügen, können Sie diese mithilfe
des SD-Adapters in anderen SD-Karten-
G
kompatiblen Geräten einsetzen (z. B.
Digitalkameras, Laptops, MP3-Player).
= auf der Speicherkarte
gespeichert
6.4 Anwenderspeicher
Das Mobiltelefon speichert alle zusätzlichen Inhalte
(Klingeltöne, Spiele usw.) im Anwenderspeicher.
Möglicherweise hat auch der Diensteanbieter bereits vor der
Auslieferung des Mobiltelefons Inhalte im Anwenderspeicher
abgelegt.
6.5 Batterie-Tipps
Die Lebensdauer einer Batterie bzw. eines Akkus hängt vom
Netz, der Signalstärke, Temperatur, den Funktionen und des
verwendeten Zubehörs ab.
• Verwenden Sie nur Motorola Original
Akkus und Ladegeräte. Die Garantie für
das Telefon deckt keine Schäden ab, die
durch die Verwendung von Akkus und/
oder Ladegeräten verursacht werden, die nicht von
Motorola stammen.
• Neue Akkus oder solche, die lange gelagert haben,
können mehr Zeit für die Aufladung benötigen.
• Beim Laden eines Akkus sollten Sie diesen in etwa auf
Zimmertemperatur halten.
Grundlagen 17
6.6Akku einsetzen
Informationen über das Ladegerät6.7
• Zum Lagern eines Akkus sollten Sie diesen an einem
kühlen, dunklen und trockenen Ort wie zum Beispiel in
einem Kühlschrank aufbewahren.
• Setzen Sie Akkus nie Temperaturen unter -10°C oder
über 45°C aus. Lassen Sie Ihr Telefon nicht im
Fahrzeug zurück.
• Es ist normal, dass Akkus allmählich schwächer
werden und dann längere Ladezeiten benötigen. Wenn
Ihnen die veränderte Lebensdauer Ihres Akkus auffällt,
ist es wahrscheinlich Zeit, einen neuen Akku zu
erwerben.
Hinweise zum ordnungsgemäßen Entsorgen der
Akkus erhalten Sie bei Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
Warnung: Verbrennen Sie Akkus niemals, da sie explodieren
können.
Vor dem Verwenden Ihres Telefons lesen Sie bitte die
Sicherheitshinweise für Akkus im Abschnitt Sicherheit und allgemeine Informationen weiter unten in diesem Handbuch.
18 Grundlagen
6.6 Akku einsetzen
Das Telefon sollte nur mit Motorola OriginalAkkus und -Zubehör betrieben werden.
1 2
3
6.9Telefon einschalten
6.9 Telefon einschalten
Aktion
1 Halten Sie zwei
Sekunden lang (bzw. bis
sich das Display
eingeschaltet hat)
gedrückt.
2 Wählen Sie ggf. aus, ob das Mobiltelefon im Flugzeug-
Modus starten soll oder nicht. Detaillierte
Informationen hierzu finden Sie unter
"Flugzeugmodus" auf Seite 103.
3 Geben Sie - sofern erforderlich - den PIN-Code Ihrer
SIM-Karte ein, und drücken Sie Ok, um die SIM-Karte
zu entsperren.
Vorsicht: Wenn Sie dreimal hintereinander einen
falschen PIN-Code eingeben, wird die SIM-Karte
gesperrt. Das Telefon zeigt dann die Meldung SIM
gesperrt an.
20 Grundlagen
Aktion
4 Geben Sie - sofern erforderlich - den 4-stelligen
Entsperrcode ein, und drücken Sie Ok, um das Telefon
zu entsperren.
Tipp: Der Entsperrcode ist ab Werk auf 1234
eingestellt. Möglicherweise hat Ihr Diensteanbieter
diesen Code geändert, bevor Ihnen das Telefon
ausgehändigt wurde.
5 Zum Ausschalten des Mobiltelefons (an beliebiger
Stelle im Menüsystem) halten Sie zwei Sekunden
lang gedrückt.
6.10 Lautstärke einstellen
Die beiden Lautstärketasten haben
folgende Funktionen:
• Erhöhen oder Verringern der
Hörmuschellautstärke während
eines Gesprächs
• Erhöhen und Verringern der Lautsprecherlautstärke
während eines Gesprächs
• Abschalten des Signals für eingehende Anrufe
6.7 Informationen über das Ladegerät
Das mit diesem Gerät ausgelieferte Ladegerät wurde speziell
für die Verwendung mit Motorola 3G-Mobiltelefonen
entworfen. Andere Ladegeräte können mehr Zeit für die
Aufladung des Akkus benötigen oder zu
Gesprächsunterbrechungen während des Ladevorgangs
führen.
Verwenden Sie für dieses Mobiltelefon nur die folgenden
Ladegeräte:
• SPN5202 Reiseladegerät EMU Rapid Switcher
- mit SYN7455A- (GB) oder SYN7456A-Stecker (Euro)
• SYN0847 V700 EMU Autoladekabel
6.8 Akku laden
Neue Akkus werden in teilweise geladenem Zustand
ausgeliefert. Bevor Sie Ihr Telefon verwenden, legen Sie bitte
den Akku ein und laden Sie ihn wie im Folgenden beschrieben vollständig auf. Manche Akkus erreichen erst
nach mehreren vollständigen Lade- und Entladezyklen ihre
volle Leistungsfähigkeit.
Aktion
1 Stecken Sie den
Stecker des
Ladegeräts in das
Mobiltelefon.
2 Stecken Sie das andere Ende des Ladegeräts in eine
geeignete Steckdose.
3 Wenn das Telefon Laden beendet anzeigt, drücken Sie die
Entriegelungstaste und trennen das Ladegerät vom
Telefon.
Tipp: Sie können das Mobiltelefon nach dem Aufladen ohne
Bedenken am Ladegerät angeschlossen lassen. Der Akku
wird dadurch nicht beschädigt.
Grundlagen 19
Anrufen6.11
• Erhöhen oder Verringern der Ruftonlautstärke, wenn
das Standby-Display angezeigt wird
Tipp: Bei der niedrigsten Lautstärkeeinstellung
schalten Sie auf Vibrationsalarm um, indem Sie einmal
die untere Lautstärketaste drücken. Wenn Sie die Taste
noch einmal drücken, schalten Sie auf "kein Signal".
Drücken Sie die Taste zum Erhöhen der Lautstärke, um
zurück zum Vibrationsalarm und dann zum
Ruftonalarm zu wechseln.
6.11 Anrufen
Zum Durchführen von Videoanrufen siehe Seite 40.
Drücken Sie Zum
1 Tasten Eingeben der Rufnummer
2Absetzen des Anrufs
3Beenden des Anrufs
Hinweis: Sie können einen Notruf auch dann absetzen, wenn das
Telefon gesperrt oder keine SIM-Karte eingelegt ist (siehe Seite 79).
6.12 Anruf annehmen
Wenn Sie einen Anruf empfangen, klingelt und/oder vibriert das
Telefon und zeigt eine Meldung für einen eingehenden Anruf an.
Drücken Sie Zum
1
oder
Weiterl. Weiterleiten des Anrufs an Ihre
2Beenden des Anrufs und "Auflegen"
Annehmen des Anrufs
Mailbox oder die für den Besetztfall
festgelegte Weiterleitungsnummer
des Telefons am Ende eines
Gesprächs
6.13 Signaltyp ändern
Zur Einstellung des Signaltyp drücken Sie s > Signale oder
Einstellungen > Signale (siehe Seite 70).
Grundlagen 21
6.14Eigene Rufnummern anzeigen
S
Texteingabemodus wählen6.15.1
Schnellzugriff: Mit der Taste zum Verringern der Lautstärke
können Sie den Signaltyp für Anrufe und andere Ereignisse
auf "Vibration" umschalten. Nochmaliges Drücken wechselt
in den Modus "Kein Signal". Drücken Sie die obere
Lautstärketaste, um den Rufton wieder einzuschalten.
Schnellzugriff: Durch längeres Drücken von
schnell auf den Signaltyp "Kein Signal" umschalten. Erneutes
Gedrückthalten von # schaltet wieder zum vorherigen
Signaltyp zurück.
# können Sie
6.14 Eigene Rufnummern anzeigen
Um im Standby-Display Ihre eigene Rufnummer anzuzeigen,
drücken Sie
Während eines Gesprächs drücken Sie Optionen > Meine
Rufnummern.
Hinweis: Ihre Rufnummer muss auf der SIM-Karte
gespeichert sein, um diese Funktion nutzen zu können. Das
Speichern Ihrer Rufnummer auf der SIM-Karte wird auf
Seite 69 beschrieben. Wenn Sie Ihre Rufnummer nicht
kennen, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
22 Grundlagen
K#.
6.15 Texteingabe
Für manche Funktionen, beispielsweise das Erstellen und
Versenden von Textnachrichten, müssen Sie Text u. ä.
eingeben.
Beschreibung der
Anzeigen siehe
folgenden
Abschnitt.
Der blinkende
Cursor gibt die
Schreibstelle an.
OptionenSenden an
Optionen
: Aufruf des Untermenüs
Msg SMS:0
Drücken Sie nach
der Eingabe des
Texts die Taste
Senden an
, und
geben Sie die
Empfänger der
Nachricht ein.
6.15.3Tipp-Modus
Groß-/Kleinschreibung
Zum Ändern der Groß-/Kleinschreibung in einer beliebigen
Texteingabemaske drücken Sie
weisen auf den aktuellen Status hin:
= Keine
Großbuchstaben
= Nur Großbuchstaben
0. Die folgenden Symbole
= Nur nächsten
Buchstaben groß schreiben
Anzeigen für Texteingabemodi
Bei Auswahl des Texteingabemodus Primär oder Sekundär
geben Symbole am oberen Rand des Displays den
eingestellten Texteingabemodus an:
Primär Sekundär
Tippen, keine Großbuchstaben
Tippen, nur nächsten
Buchstaben großschreiben
Tippen, alles Großbuchstaben
iTAP, keine Großbuchstaben
24 Grundlagen
Primär Sekundär
Zwei weitere Symbole kennzeichnen die Eingabemodi
Numerisch (W) und Symbol ().
iTAP, nur nächsten Buchstaben
großschreiben
iTAP, alles Großbuchstaben
6.15.3 Tipp-Modus
Im normalen Tippen-Modus werden mit jedem Tastendruck
der Reihe nach die zugeordneten Buchstaben und die Zahl
angezeigt. Im Tap Erweitert-Modus werden darüber hinaus
weitere Symbole angezeigt (siehe Abbildung auf Seite 26).
Drücken Sie Zum
1 Eine Taste einmal
oder mehrmals
2 Tasten Eingeben weiterer Buchstaben
Auswählen eines Buchstabens,
einer Zahl oder eines Symbols
Tipp: Drücken Sie
um eine Wortvervollständigung zu
akzeptieren, oder *, um ein
Leerzeichen einzufügen.
S nach rechts,
6.15.1 Texteingabemodus wählen
Verschiedene Texteingabemodi vereinfachen die Eingabe von
Namen, Zahlen und Nachrichten. Der ausgewählte Modus
bleibt so lange aktiv, bis Sie einen anderen Modus
auswählen.
Drücken Sie in einer beliebigen Texteingabemaske
einen der folgenden Eingabemodi auszuwählen:
Der Primär Texteingabemodus kann wahlweise
auf iTAP ( ) oder Tippen ( ) eingestellt
oder
werden.
Der Sekundär Texteingabemodus kann wahlweise
auf iTAP ( ) oder Tippen ( ) eingestellt
oder
werden. Wenn Sie keinen sekundären
Texteingabemodus wünschen, können Sie
diesen durch Auswahl der Einstellung Kein/e
deaktivieren.
WNumerisch - In diesem Modus ist nur die Eingabe
von Ziffern möglich.
Symbol - In diesem Modus ist nur die Eingabe
von Symbolen möglich.
#, um
6.15.2 Texteingabemodus einrichten
Zum Aktivieren des primären bzw. des sekundären
Texteingabemodus drücken Sie bei der Texteingabe Optionen >
Texteingabeoptionen und wählen Primärer Eingabemodus oder
Sekundärer Eingabemod.. Wählen Sie dann:
iTAPDas Telefon sagt nach jeder gedrückten Taste
TippenGeben Sie Buchstaben und Zahlen ein, indem
Tap
Erweitert
Kein/eAusblenden der sekundären Einstellungen
das möglicherweise beabsichtigte Wort
voraus (siehe Seite 27).
Sie eine Taste ein oder mehrere Male
drücken.
Geben Sie Buchstaben, Zahlen und Symbole
ein, indem Sie eine Taste ein oder mehrere
Male drücken.
(nur für sekundäre Texteingabe verfügbar).
Grundlagen 23
Tipp-Modus6.15.3
Bei der Texteingabe können Sie durch Drücken von
Texteingabemodus wechseln. Wird keines der Symbole Vg
oder Vm angezeigt, so drücken Sie Optionen > Texteingabeoptionen,
um den Tipp-Modus als primären oder sekundären
Texteingabemodus festzulegen.
Blockcursorkennzeic
hnet das markierte
Zeichen.
Nach 2 Sekunden
wird das Zeichen
übernommen, und
Cursor springt zur
nächsten
Schreibstelle
Der
T
OptionenSenden an
Optionen
Untermenüs
Msg SMS:4
: Aufruf des
# den
Drücken Sie K,
um das Zeichen
links von der
Schreibstelle zu
löschen.
Senden an
:
Eingabe des
Empfängers und
Versenden der
Nachricht.
Die Texteingabe im Tippen-Modus erfolgt durch ggf.
wiederholtes Drücken einer Taste, um durch die der Taste
entsprechenden Buchstaben, Ziffer und Symbole zu blättern.
Diese Vorgehensweise muss für jedes einzugebende Zeichen
wiederholt werden.
Nachdem Sie drei oder mehr zusammenhängende Zeichen
eingegeben haben, schlägt das Telefon möglicherweise den
Rest des Wortes vor. Wenn Sie beispielsweise prog eingeben,
wird möglicherweise der folgende Vorschlag angezeigt:
Drücken Sie
Der blinkende
Cursor gibt die
Schreibstelle an.
Msg SMS:4
Dies ist ein Programm
OptionenSenden an
nach rechts, um
Programm
zu
übernehmen, oder
drücken Sie
*
um den Vorschlag
abzulehnen und
prog
ein
nach
Leerzeichen
einzufügen.
Grundlagen 25
,
6.15.3Tipp-Modus
Der iTAP™ Modus6.15.4
Wenn Sie ein anderes Wort im Sinn haben (z. B. Prognose),
tippen Sie die restlichen Buchstaben über die Tastatur ein.
• Drücken Sie
blinkenden Cursor innerhalb einer Textnachricht nach
links oder rechts zu verschieben.
• Jeder Satz beginnt mit einem Großbuchstaben. Falls
erforderlich, drücken Sie
Kleinschreibung zu aktivieren, bevor der Cursor zur
nächsten Position springt.
• Wenn Sie Ihre gerade vorgenommenen Eingaben oder
Änderungen nicht speichern möchten, drücken Sie
S nach links oder nach rechts, um den
S nach unten, um die
, um den Vorgang abzubrechen.
Zeichentabelle
Die nachstehende Tabelle gibt an, welche Zeichen durch
Drücken der einzelnen Tasten im Modus Tap Erweitert
eingegeben werden können.
neue Zeile)
Eingabemodus ändern (gedrückt gehalten:
#
Standardmodus)
Hinweis: Diese Tabelle gibt möglicherweise nicht genau den
Zeichensatz wieder, der auf Ihrem Telefon verfügbar ist. Bei
einer E-Mail-Adresse oder im URL-Editor werden durch
Drücken von
Zeichen angezeigt.
1 zunächst die für diesen Editor üblichen
6.15.4Der iTAP™ Modus
• Zum schnellen Eingeben von Zahlen halten Sie eine
Zifferntaste gedrückt, um vorübergehend in den
numerischen Modus zu wechseln. Geben Sie dann die
gewünschten Ziffern ein. Durch Eingabe eines
Leerzeichens wechseln Sie wieder in den iTAP-Modus.
• Für die Eingabe von Satzzeichen oder anderen
Sonderzeichen drücken Sie
1.
Wörter eingeben
In Texteingabemasken können Sie durch Drücken von #
zwischen den Eingabemodi wechseln. Ein Symbol gibt an,
welcher Modus aktiv ist (siehe Seite 24). Wenn der Modus
iTAP nicht als Primär oder Sekundär Eingabemodus zur
Verfügung steht, siehe Seite 23.
Drücken Sie Zum
1 Tasten (je einmal
pro Buchstabe)
28 Grundlagen
Mögliche
Buchstabenkombinationen
anzeigen
Gibt es alternative
Buchstabenkombinationen, wird
unter den Zeichen ein nach
unten gerichteter Pfeil angezeigt.
Drücken Sie Zum
2 S nach oben
oder unten
3 S nach rechtsVorgeschlagenes Wort
4
S nach linksCursor ein Zeichen nach links
Wechsel zum vorherigen oder
nächsten vorhergesagten Wort
Wenn Sie
S nach oben oder
unten drücken und gedrückt
halten, wird eine Liste mit den
jeweils vorhergehenden oder
nächsten Wörtern geöffnet,
wobei jeweils maximal vier
Wörter angezeigt werden. Sie
können in dieser Liste nach oben
und unten blättern. Zum
Übernehmen des markierten
Worts drücken Sie Wählen.
übernehmen
bewegen
6.15.4 Der iTAP™ Modus
Bei der Texteingabe können Sie durch Drücken von # in
den iTAP-Modus wechseln. Wird keines der Symbole
oder angezeigt, so drücken Sie Optionen >
Texteingabeoptionen, und legen Sie den iTAP-Modus als primären
oder sekundären Texteingabemodus fest.
iTAP™-Software bietet einen vereinfachten
Texteingabemodus, in dem Sie ein Wort mit nur einem
Tastendruck pro Buchstabe eingeben können. Das kann
schneller als der Tippen-Modus sein, weil das Telefon bereits
während der Eingabe gebräuchliche Wörter "vorhersagt".
Tipp: Das Mobiltelefon verfügt über ein Text Tutorial, das
Ihnen bei allen Problemen mit Rat und Tat zur Seite steht.
Funktion auswählen Optionen > Texteingabeoptionen
> Texteingabe-Hilfe
Wenn Sie zum Beispiel die Tasten 7764 drücken,
werden Buchstabenkombinationen angezeigt, die für diese
Tastenfolge in Frage kommen:
S
nach unten
drücken: Liste
der
Wortoptionen
anzeigen
Optionen
Nachrichtenopti
onen anzeigen
• Wenn Sie ein anderes Wort im Sinn haben (wie z. B.
Prognose), tippen Sie die restlichen Buchstaben über die
Tastatur ein.
MSg SMS:4
Prog ramm
:
OptionenSenden an
OptionenSenden an
S
nach oben
Programm
drücken:
akzeptieren.*:
Prog
mit
anschließendem
Leerzeichen
übernehmen.
Senden an
:
Empfänger
eingeben und fertig
gestellte Nachricht
versenden
Grundlagen 27
Der numerische Modus6.15.5
Drücken Sie Zum
s
5
oder
*
Wenn Sie ein Wort eingeben, das dem Telefon noch nicht
bekannt ist, wird es als eines Ihrer möglichen Wörter
gespeichert. Ist der Speicher für nicht erkannte Wörter voll,
löscht das Telefon beim Hinzufügen neuer Wörter das jeweils
älteste Wort.
Wort markieren
Sie können weitere Tasten
drücken, um Buchstaben an das
Ende der markierten
Wortkombination anzuhängen.
Zur Übernahme der markierten
Kombination, wenn sich daraus
ein Wort ergeben hat.
Nach einem Wort wird
automatisch ein Leerzeichen
eingefügt.
6.15.5 Der numerische Modus
Drücken Sie bei der Texteingabe so oft # (Wechsel des
Texteingabemodus), bis das Symbol W (Numerisch) angezeigt
wird.
Geben Sie über die Tastatur die gewünschten Zahlen ein.
Wenn Sie mit der Zahleneingabe fertig sind, drücken Sie
um zu einem anderen Eingabemodus zu gelangen.
#,
6.15.6 Symbolmodus
Drücken Sie bei der Texteingabe so oft # (Wechsel des
Texteingabemodus), bis das Symbol (Sym bol) angezeigt
wird.
Msg 450
!
?
.
,@
'
-_:
OptionenSenden an
Grundlagen 29
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.