Motorola AURA User Manual [de]

AURA™ R1 von Motorola Benutzerhandbuch

HELLOMOTO

Linker Softkey
OK-Taste
Menü öffnen,
Menüeinträge auswählen
Sendetaste
Anrufe tätigen und annehmen
Lautstärketasten
(seitlich am Telefon)
Lösch-/Rücktaste
Buchstaben oder Zahlen löschen, ein Menü zurückgehen
Rechter Softkey
Endetaste
Ein-/Ausschalten, Auflegen, Menüs verlassen
Navigationstaste
Nach oben/unten/links/ rechts blättern
AURA
™ R1 von Motorola. Die folgenden Abbildungen zeigen wichtige Komponenten
1
Lautstärketaste
Akkufachentriegelung
(auf beiden Seiten)
Micro-USB-Anschluss
(oben auf dem Telefon)
Kameraobjektiv
Drehmechanismus
Akku-Ladeanzeige
2
Freisprecheinrichtung
Freisprecheinrichtung
Kontakte
Netzbetreiber
10:10
15
MenüOptionen
Standby-Display Hauptmenü
Zum Auswählen
r
drücken
4
S
nach links/rechts drücken, um zu einem Menüeintrag zu blättern
3
Zum Einschalten des Telefons
gedrückt halten, bis das Display aufleuchtet
1
2
Zum Öffnen des Hauptmenüs den Softkey
Menü
drücken
Hinweis:
Standby-Display und das Hauptmenü Ihres Telefons können unter Umständen von dieser Abbildung abweichen.
als Schnellzugriffe und der Hauptmenüansicht.
Dies ist das Standardlayout des Standby-Displays und des Hauptmenüs.
Auf Seite 39 finden Sie Informationen zum Ändern der Navi-Tasten
Das
3

INHALT

MENÜÜBERSICHT . . . . . . . . . . . . . . 6
HINWEISE ZUR PFLEGE
DES MOBILTELEFONS . . . . . . . . . . 8
Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Erschütterungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kontakt vermeiden . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Benutzung und Pflege . . . . . . . . . . . 10
EU-Richtlinien
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . 11
ERSTE SCHRITTE. . . . . . . . . . . . . . . 12
Informationen über
dieses Handbuch. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SIM-Karte einlegen . . . . . . . . . . . . . . . 13
Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Akkubetriebszeit verlängern . . . . . . . . 18
Drehbares Display
öffnen und schließen . . . . . . . . . . . . . 19
Telefon ein- und ausschalten . . . . . . . 19
Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gespräch beenden . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rufnummer speichern . . . . . . . . . . . . 20
INHALT
4
Eine gespeicherte
Rufnummer anrufen . . . . . . . . . . . . . . 20
Ihre eigene Rufnummer . . . . . . . . . . . 21
Schnellzugriffe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
VUFONE-SERVICE. . . . . . . . . . . . . 23
Für vufone-Service registrieren . . . . . 23
Dateien vom alten Telefon
auf das AURA verschieben. . . . . . . . . 23
Eigene Telefondaten verwalten . . . . . 24
Daten auf dem Telefon sichern. . . . . . 24
Mediadateien hochladen . . . . . . . . . . 25
vufone im Internet. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Serviceberechtigung. . . . . . . . . . . . . . 26
GRUNDLAGEN. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sprachbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sprachmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Freisprecheinrichtung. . . . . . . . . . . . . 32
Codes und Passwörter . . . . . . . . . . . . 32
Mobiltelefon sperren/entsperren . . . . 33
SIM-Karte oder
Anwendungen sperren . . . . . . . . . . . . 33
PERSONALISIEREN . . . . . . . . . . . . 34
Signaltypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Themes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zeit und Datum . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uhrenstil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wallpaper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Screensaver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Navi-Tasten als Schnellzugriffe . . . . . 39
Displayeinstellungen . . . . . . . . . . . . . 40
Weitere
Personalisierungsfunktionen. . . . . . . 40
ANRUFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Abschalten des Anrufsignals . . . . . . 42
Letzte Anrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . 43
Zurückrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Anrufer-ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Notrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Freisprecheinrichtungen . . . . . . . . . . 44
Rufannahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Gesprächsdauer und -gebühren. . . . 45
Weitere Anruffunktionen. . . . . . . . . . 47
TEXTEINGABE . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Wort-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
ABC-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Numerischer Modus . . . . . . . . . . . . . 54
Symbol-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
UNTERHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . 55
Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Spaß und Spiel . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
NACHRICHTEN. . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sprachnachrichten . . . . . . . . . . . . . . 79
Textnachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Weitere Nachrichtenfunktionen . . . . 81
TOOLS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Kontakte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
VERBINDUNGEN . . . . . . . . . . . . . . 93
Bluetooth®-Verbindungen. . . . . . . . . 93
Kabelverbindungen. . . . . . . . . . . . . . 97
Synchronisieren . . . . . . . . . . . . . . . 100
Datei-Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Telefonsoftware-Updates . . . . . . . . 102
SAR-Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Informationen zu OSS . . . . . . . . . 105
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
INHALT
5

MENÜÜBERSICHT

Hauptmenü
1
Kontakte
6
Anrufliste
3
Kamera
7
Einstellungen
(siehe nächste Seite)
8
Web-Zugriff
•Browser
• Bookmarks
•MeineWebseiten
•Verlauf
•URL aufruf.
• Browser-Setup
0
Kalender
5
Tools
• Weltuhr
•Hilfe
•vufone
• Motorola Setup
•Wecker
• Rechner
• Synchronisierung
• Download-Manager
• Datei-Manager
• Wähldienste
• Aufgabenliste
• Notizen
2
Multimedia
•MediaFinder
•Spiele
•Kamera
•Videokamera
• Voice Recorder
• Bilder
•Videos
• Erweiterter Speicher
•MusikundTöne
• Bilder
•Videos
•Sprachmemo
•Anwendungs­Downloads
• Unerk. Dateien
•MeineDokumente
4
Nachricht.
• Nachricht erstellen
•Eingang
•MeineOrdner
•Vorlagen
•Entwürfe
•Ausgang
•E-Mail
• Mailbox anrufen
Dies ist das Standardlayout des Hauptmenüs.
Das Menü Ihres Mobiltelefons kann unter Umständen von dieser Abbildung abweichen.
Drücken Sie |,
Tipp:
um das aktuelle Menü zu verlassen, oder Menüs zu beenden.
um die
* Optionale Funktionen
6
MENÜÜBERSICHT
Menü „Einstellungen“
• Profile
•Themes
• Standby-Display
Navigationstasten
Wallpaper ändern
Externer Uhrenstil
•Verbindungen
®
Bluetooth USB-Einstellung
• Mediadatei­Synchronis.
• Erweiterter Speicher
• Modem
•USB-Druck
Sprachnetze * Datenverbindungen
•Neue Verbindung
• Verb. bearbeiten
•Verb.löschen
•Anrufe
Kurzwahl
Anrufumleitung
Gesprächs-Setup
•Gesprächstimer
• Rufannahme
• Nachrichtenalarm
•Roaming-Signal
•Anklopfen
•Autom. Wahlwiederh.
• Rufabbruchton
Wahl-Setup
•MeineAnrufer-ID
•DTMF
•Vorwahl
Anrufsperre *
Feste Rufnr.
Eigene Rufnummer
Aktive Leitung *
• Telefoneinstell.
Display-Einstellungen
• Timeout Display
• Screensaver
•Helligkeit
Flugmodus
Akkuladezustand
Uhrzeit und Datum
Sprache
Sprachmodus
Te x te i n g a be
Zurücksetzen
• Alle Einstellungen
• Alle Daten lösch.
•Daten aus Telefon und erw. Speicher löschen
• Sp.medium lösch.
Speicher anzeigen
Eigenschaften
Rechtl. Hinweise
Java-System
OTA-U pdat es
Headset-Einstell.
• Automat. Antwort
•Sprachwahl
TTY-Einstellungen *
•Sicherheit
Telefonsperre
Anwendungssperre
SIM-PIN
Passw örter ände rn
Zertifikate
•Netz
Aktuelles Netz
Verfügb are Net ze scannen
Neues Netz such.
Meine Netzliste
Netzsuche
Dienstton
* Optionale Funktionen
MENÜÜBERSICHT
7

HINWEISE ZUR PFLEGE DES MOBILTELEFONS

Das
AURA
ist ein sehr wertvolles mobiles Gerät mit einem hochwertigen Design und sollte mit größter Sorgfalt behandelt werden. Dieses Kapitel enthält einige grundlegende Empfehlungen zum Schutz des Mobiltelefons. Eine ordnungsgemäße Handhabung des Telefons gewährleistet eine längere Lebensdauer.

Reinigen

Reinigen Sie das Telefon mit dem mitgelieferten weichen Mikrofasertuch. Wickeln Sie das Tuch um das Gerät, und reinigen Sie das Saphirkristallobjektiv, das Hauptgehäuse aus Edelstahl sowie die Akkufachabdeckung und die polierten Kanten mit leichtem Druck und kreisenden Bewegungen. Somit entfernen Sie Staub, Fett, Öl, Make-up und sonstigen Schmutz, der sich bei normaler Benutzung des Telefons dort absetzt. Wiederholen Sie diesen Vorgang gegebenenfalls.
Verwenden Sie Druckluft oder eine weiche Zahnbürste, um die Schlitze im Lautsprecher
AURA
und im Ohrhörer behutsam zu reinigen. Der Drehmechanismus von wurde sorgfältig konzipiert. Der Drehmechanismus muss nicht gereinigt werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät auf andere Weise als in diesem Handbuch beschrieben zu öffnen, da Sie andernfalls die Funktionstüchtigkeit des Telefons beeinträchtigen können. Weitere
AURA
Informationen oder Hilfe erhalten Sie vom
Wichtiger Hinweis:
Schaltkreise sowie die Schutzbeschichtung des Telefons beschädigen. wasserbeständig. Vermeiden Sie daher sämtlichen Kontakt mit Flüssigkeiten.
Verwenden Sie niemals Flüssigreiniger, weil diese die elektronischen
-Kundendienst.
ist versiegelt und
AURA
ist nicht
HINWEISE ZUR PFLEGE DES MOBILTELEFONS
8

Erschütterungen

Wir empfehlen, die mitgelieferte Lederhülle zu verwenden, um das Telefon kontinuierlich zu schützen. Das Saphirkristallobjektiv und die Edelstahlkomponenten sind extrem kratzfest. Das Telefon darf jedoch keinen harten Materialien oder Schleifmitteln ausgesetzt werden. Vermeiden Sie auch Aktivitäten oder Sportarten, bei denen das Telefon heftigen Erschütterungen ausgesetzt ist.

Te mp e r at u r

Setzen Sie das Extreme Hitze verringert die Akkubetriebszeit, während extreme Kälte die Funktionstüchtigkeit der elektronischen Schaltkreise beeinträchtigt.
AURA
nicht über einen längeren Zeitraum extremen Temperaturen aus.

Kontakt vermeiden

Setzen Sie das Lösungsmitteln oder Gasen, da diese Verfärbungen, Korrosion oder andere Schäden am Telefon verursachen können. statischer Elektrizität standhalten. Gewöhnliche Haushaltsgeräte beeinträchtigen das Telefon jedoch nicht.
Beachten Sie, dass die Lebensdauer des pflegen.
AURA
keinen Flüssigkeiten aus. Vermeiden Sie Kontakt mit Chemikalien,
AURA
kann keinen extremen elektrischen Feldern oder
AURA
sich erhöht, wenn Sie es ordnungsgemäß
HINWEISE ZUR PFLEGE DES MOBILTELEFONS
9

Benutzung und Pflege

Benutzung und Pflege
Schützen Sie Ihr Mobiltelefon von Motorola vor:
Flüssigkeiten jeder Art
Setzen Sie das Telefon weder Wasser, Regen, extremer Luftfeuchtigkeit, Schweiß noch anderer Feuchtigkeit aus. Falls das Mobiltelefon nass wird, versuchen Sie nicht, das Trocknen mithilfe eines Ofens oder Haarföns zu beschleunigen, da hierdurch Schäden am Mobiltelefon entstehen können.
Extreme Hitze oder Kälte
Meiden Sie Temperaturen unter 0 °C/32 °F und über 45 °C/113 °F.
Mikrowellenofen
Trocknen Sie das Telefon nicht in einem Mikrowellenofen.
Staub und Schmutz
Setzen Sie das Telefon weder Staub, Schmutz, Sand, Nahrungsmittelresten noch anderen Reststoffen aus.
Reinigungsmittel
Reinigen Sie das Telefon mit einem trockenen weichen Tuch. Verwenden Sie weder Alkohol noch andere Reinigungsmittel.
Stöße
Lassen Sie das Telefon nicht fallen.
Benutzung und Pflege
10

EU-Richtlinien Konformitätserklärung

0168
Produkt-
genehmigungs-
nummer
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/ 5/EG
Allen anderen relevanten EU­Richtlinien
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer.
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EG (die R&TTE-Richtlinie) zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter der Internetadresse
www.motorola.com/rtte
Sie dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein.
abrufen. Geben
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
11

ERSTE SCHRITTE

ACHTUNG:
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Mobiltelefons mit den
Wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweisen
vertraut, die dem Gerät beiliegen.
2
Drücken Sie die
4
um zu Sie dann auszuwählen.
3
Drücken Sie S, um zu zu blättern, und drücken Sie um diese Option auszuwählen.
Navigationstaste
Nachricht.
zu blättern. Drücken
r
, um dieses Menü
S,
Nachricht erstellen
r
,

Informationen über dieses Handbuch

Dieses Handbuch verwendet für das Öffnen einer bestimmten Menüfunktion die folgende Schreibweise:
Aufruf:
Menü
>4
Nachricht. >Nachricht erstellen
Das bedeutet, dass Sie ausgehend vom Standby-Display folgendermaßen vorgehen:
1
Drücken Sie den Softkey Menü zu öffnen.
Menü
, um das
12
ERSTE SCHRITTE
In diesem Handbuch werden folgende Symbole verwendet:
Symbole
Dieses Symbol kennzeichnet Funktionen, die vom Netz, von der SIM-Karte bzw. Ihrem Mobilfunkvertrag abhängig sind und möglicherweise nicht überall angeboten werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Symbole
Mit diesem Zeichen werden Funktionen gekennzeichnet, die optionales Zubehör erfordern.

SIM-Karte einlegen

Auf der SIM-Karte (
) sind die Rufnummer und weitere
Module
Informationen gespeichert.
Achtung:
Achten Sie darauf, dass die SIM-Karte nicht verbogen oder verkratzt wird. Schützen Sie die SIM-Karte vor statischer Elektrizität, Wasser und Schmutz.
1
Subscriber Identity
2
3
ERSTE SCHRITTE
13

Akku

Akku – Verwendung und Sicherheit
WICHTIG: ZUM VERMEIDEN VON VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN MÜSSEN AKKUS ORDNUNGSGEMÄSS VERWENDET UND GELAGERT WERDEN.
Die meisten Probleme bezüglich Akkus sind auf unsachgemäße Verwendung, insbesondere auf die Verwendung beschädigter Akkus, zurückzuführen.
VERMEIDEN SIE FOLGENDES
• Der Akku darf nicht zerlegt, zerdrückt, punktiert oder geschreddert werden, und seine Form darf nicht anderweitig geändert werden.
• Das Telefon oder der Akku darf nicht mit Wasser in Kontakt kommen.
Schaltkreise des Telefons gelangt, führt dies zu Korrosion. Wenn das Telefon und/oder der Akku nass
Wenn Wasser in die
werden, müssen sie von Ihrem Betreiber geprüft werden, oder Sie kontaktieren Motorola, selbst wenn das Telefon und der Akku ordnungsgemäß zu funktionieren scheinen.
• Der Akku darf nicht mit Metallobjekten in Kontakt kommen.
z. B. Schmuck, über einen längeren Zeitraum die Kontaktpunkte des Akkus berühren, kann der Akku sehr heiß werden.
• Legen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Wärmequelle ab.
Übermäßige Wärme kann das Telefon oder den Akku beschädigen. Hohe Temperaturen können dazu führen, dass der Akku anschwillt, ausläuft oder eine Fehlfunktion verursacht. Aus diesem Grund:
Wenn Metallobjekte, wie
14
ERSTE SCHRITTE
Versuchen Sie nassen oder feuchten Akku mithilfe eines Geräts oder einer Wärmequelle, wie z. B. einem Haarfön oder einer Mikrowelle, zu trocknen.
Lassen Sie das Telefon bei hohen Temperaturen nicht im Auto zurück.
BEACHTEN SIE FOLGENDES
• Lassen Sie den Akku oder das Telefon nicht fallen.
Akku oder das Telefon herunterfällt, insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann dies zu Schäden führen.
• Wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter oder an Motorola, wenn Ihr Telefon oder der Akku durch Herunterfallen oder hohe Temperaturen beschädigt wurde.
nicht
Wenn der
, einen
WICHTIG: VERWENDEN SIE AUS QUALITÄTS- UND SICHERHEITSGRÜNDEN
Ungültiger Akku
oder
MOTOROLA ORIGINAL-PRODUKTE.
Die Akkus von Motorola enthalten Hologramme, damit Verbraucher echte Motorola-Akkus von unechten oder gefälschten Akkus (die möglicherweise nicht den nötigen Sicherheitsschutz aufweisen) unterscheiden können. Verbraucher sollten prüfen, dass alle erworbenen Akkus das Hologramm „Motorola Original“ tragen.
Motorola empfiehlt die ausschließliche Verwendung von Akkus und Ladegeräten der Marke Motorola.
von Motorola wurden für den Einsatz von Motorola-Akkus konzipiert. Wenn auf dem Display eine Meldung wie
Aufladen nicht mögl.
folgende Schritte aus:
Nehmen Sie den Akku heraus, und prüfen Sie, ob er das Hologramm „Motorola Original“ trägt.
Die mobilen Geräte
angezeigt wird, führen Sie
ERSTE SCHRITTE
15
Wenn kein Hologramm vorhanden ist, handelt es sich nicht um einen Akku von Motorola.
Wenn ein Hologramm vorhanden ist, setzen Sie den Akku erneut ein, und starten Sie den Ladevorgang neu.
Wenn die Meldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an den Motorola-Kundendienst.
Wichtig:
Motorolas Garantie für das Mobiltelefon deckt keine Schäden ab, die durch die Verwendung von Akkus und/ oder Ladegeräten verursacht werden, die nicht von Motorola stammen.
Achtung:
oder Ladegeräts, der bzw. das nicht von Motorola stammt, kann zu Feuer, Explosion, Undichtheit oder sonstigen gefährlichen Situationen führen.
Die Verwendung eines Akkus
ORDNUNGSGEMÄSSE UND SICHERE ENTSORGUNG SOWIE RECYCLING VON AKKUS
Die ordnungsgemäße Entsorgung von Akkus ist nicht nur aus Sicherheitsgründen wichtig, sondern kommt auch der Umwelt zugute. Verbraucher können ihre alten Akkus bei vielen Einzelhändlern oder Diensteanbietern zum Recycling zurückgeben. Weitere Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung und zum Recycling finden Sie im Internet:
• www.motorola.com/recycling
www.rbrc.org/call2recycle/
(nur in englisch)
Entsorgung:
verbrauchte Akkus sofort entsprechend den örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen zur Entsorgung von Akkus erhalten Sie von der Recyclingstelle vor Ort oder von nationalen Recyclingorganisationen.
Entsorgen Sie
16
ERSTE SCHRITTE
Achtung:
Verbrennen Sie Akkus niemals,
da sie explodieren können.
Akku einsetzen
1
2
Akku laden
Neue Akkus sind bei Auslieferung nicht vollständig aufgeladen. Schließen Sie das Mobiltelefon an das Ladegerät an, und stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose. Die Akkuladeanzeige des Mobiltelefons zeigt den Akkuladezustand an. Nach Abschluss des Ladevorgangs wird auf dem Display
Aufladen beendet
angezeigt.
Hinweise zum Aufladen des Telefonakkus:
Das Laden der Akkus sollte bei Raumtemperatur durchgeführt werden. Setzen Sie Akkus während des Ladevorgangs nie Temperaturen unter 0 °C/32 °F oder über 45 °C/113 °F aus.
ERSTE SCHRITTE
17
Neue Akkus sind bei Auslieferung nicht vollständig aufgeladen.
Bei neuen Akkus oder Akkus, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
Die Schaltkreistechnik der Akkus und Ladesysteme von Motorola schützen den Akku vor Schäden durch Überladung.
Hinweis:
Aufladen des Akkus den Micro-USB-Anschluss des Telefons über das zugehörige Kabel mit dem USB-Anschluss eines Computers. Sowohl Telefon als auch Computer müssen eingeschaltet sein, und im Computer müssen die richtigen Softwaretreiber installiert sein. Ein Motorola Original-USB-Kabel und die zugehörige Software sind ggf. im Lieferumfang des Telefons enthalten. Dieses Zubehör ist auch separat erhältlich.
Verbinden Sie zum

Akkubetriebszeit verlängern

Vermeiden Sie übermäßiges Öffnen und Schließen des drehbaren Displays, weil das Display durch jede Drehung aktiviert wird.
Schalten Sie die Funktion aus, wenn Sie sie nicht benötigen: Drücken Sie
7
Einstellungen >Verbindungen >Bluetooth
>
Optionen >Bluetooth-Setup >Bluetooth-Power
und
Aus
.
>
Stellen Sie das Telefon so ein, dass
Display
das wird: Drücken Sie
7
Einstellungen >Telefoneinstellungen
>
Display-Einstellu ngen >Timeout Display
>
5 Sekunden
>
Schalten Sie den Drücken Sie
Telefoneinstellungen >Display-Einstellungen
>
Screensaver >Aus
>
Bluetooth®-
Menü
früher ausgeschaltet
Menü
.
Screensaver
Menü
>7
Einstellungen
.
aus:
18
ERSTE SCHRITTE
Verringern Sie die Displays: Drücken Sie
7
Einstellungen >Telefoneinstellungen
>
Display-Einstellungen >Helligkeit
> wählen Sie eine kleinere Einstellung aus.
Helligkeit
Menü
, und
des

Drehbares Display öffnen und schließen

Schieben Sie das drehbare Display nach links oder rechts, um es zu öffnen. Schieben Sie das drehbare Display in die entgegengesetzte Richtung, um es zu schließen.
Schließen Sie das drehbare Display auf derselben Seite, auf der Sie es geöffnet haben. Wenn Sie das drehbare Display z. B. im Uhrzeigersinn schieben, um es zu öffnen, schieben Sie es zum Schließen gegen den Uhrzeigersinn.
Hinweis:
Schließen des drehbaren Displays kann ein eingehender Anruf versehentlich entgegengenommen und beendet werden, wodurch Sie einen Anruf verpassen können.
Durch wiederholtes Öffnen und

Telefon ein- und ausschalten

Öffnen Sie das drehbare Display, halten Sie die
Aus- bzw. Endetaste
gedrückt, bis das
Display ein- oder ausgeschaltet wird.
Ein-/
ERSTE SCHRITTE
19

Anrufen

Öffnen Sie das drehbare Display, geben Sie eine Rufnummer ein, und drücken
Sendetaste
Sie die
Tipp:
Informationen zur
erhalten Sie auf Seite 30.
a.
Sprachwahl

Anruf annehmen

Wenn das Mobiltelefon klingelt und/oder vibriert, öffnen Sie das drehbare Display
a
oder drücken anzunehmen.
, um den Anruf

Gespräch beenden

Zum Beenden eines Gesprächs schließen Sie das drehbare Display oder drücken

Rufnummer speichern

Sie können eine Rufnummer in speichern.
Hinweis:
im
Sie können einen neuen Kontakt
Telefonspeicher
oder im Telefonspeicher
Kontakte
und auf der Sie einen Kontakt in beiden Speicherorten speichern möchten, werden nur der Name und die Rufnummer des Kontakts auf der SIM-Karte gespeichert.
So speichern Sie eine Rufnummer:
1
2
3
4
Informationen zum Bearbeiten oder Speichern zusätzlicher Daten zum Kontakt
.
finden Sie auf Seite 86.
SIM-Karte
Geben Sie im Standby-Display eine Rufnummer ein.
Drücken Sie
Geben Sie einen Namen für die Rufnummer ein.
Drücken Sie zu speichern.
speichern. Wenn
Speichern
.
Speichern
, um den Kontakt

Eine gespeicherte Rufnummer anrufen

So rufen Sie eine Rufnummer an, die unter
Kontakte
gespeichert ist:
20
ERSTE SCHRITTE
Geben Sie im Standby-Display die ersten
Eingeben
326
SpeichernOptionen
Dan Adams
Danielle Smith
326 Phil Richards
Die Tasten d-a-n (Tastaturtasten
3-2-6
) drücken.
S
nach oben/unten drücken, um zum gewünschten Kontakt zu blättern. Zum Anrufen
¯
drücken.
Buchstaben des Kontaktnamens über die Buchstabentasten ein (ein Tastendruck pro Buchstabe). Das Telefon zeigt die Kontaktnamen an, die den eingegebenen Buchstaben entsprechen. Wenn Sie z. B. die Buchstaben d-a-n drücken, zeigt das Display möglicherweise Folgendes an:
Hinweis:
gespeichert sind, die Kontakte jedoch beim Öffnen des Telefonbuchs nicht angezeigt werden, müssen Sie die Kontakte in den Telefonspeicher kopieren. Drücken Sie
Menü
> anschließend
Wenn Kontakte auf der SIM-Karte
>1
Kontakte
und
Optionen >Kontakte import.
SIM-Karte
und
Optionen >Alles markieren
Importieren
.
und

Ihre eigene Rufnummer

So zeigen Sie Ihre eigene Rufnummer an:
Aufruf:
Menü
>7
Einstellungen >Anrufe
Eigene Rufnummer
>
Drücken Sie Rufnummer während eines Gesprächs anzuzeigen.
Zum Speichern oder Bearbeiten Ihres Namens und Ihrer Rufnummer auf der SIM-Karte wählen Sie das zu bearbeitende Feld aus. Wenn Sie Ihre eigene Rufnummer nicht kennen sollten, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
Optionen >Meine Tel.-Nr.
, um Ihre
ERSTE SCHRITTE
21

Schnellzugriffe

Das Telefon enthält Schnellzugriffe für einige häufig verwendete Telefonfunktionen. Folgende Schnellzugriffe stehen im Standby-Display zur Verfügung:
Vorgang ... Aktion
Entgangene Anrufe und Nachrichten anzeigen
Drücken Sie
Bild aufnehmen
Drücken Sie
Weckfunktion einstellen
Drücken Sie
Uhrstil ändern (geschlossenes drehbares Display)
Drücken Sie
Optionen >Benachrichtig. anzeigen
Optionen >Bild aufnehmen
Optionen >Alarm einstellen
Optionen >Uhrenstil
.
.
.
.
Vorgang ... Aktion
Wechseln zur Liste der gewählten Rufnummern
Drücken Sie a.
Hinweis:
Ihrem Mobiltelefon sind abhängig vom Diensteanbieter ggf. zusätzliche oder andere Schnellzugriffe enthalten.
In der Schnellzugriff-Liste auf
22
ERSTE SCHRITTE

VUFONE-SERVICE

Mithilfe des vufone-Services können Sie Telefonbuchkontakte einfach von Ihrem
AURA
vorherigen Telefon auf das neue übertragen und gleichzeitig eine sichere Kopie der Informationen auf einem persönlichen und geschützten Internetportal aufbewahren.

Für vufone-Service registrieren

Aufruf:
Menü
>5
Tools >vufone
Sie werden von vufone aufgefordert, die Service-Bedingungen zu akzeptieren. Sie müssen die Bedingungen akzeptieren, um das Telefon zu registrieren. Wenn Sie sich registrieren, sendet Ihnen vufone eine Textnachricht mit Ihrem Service-Passwort.
Um die Registrierung abzuschließen, rufen Sie die vufone-Website auf Ihrem Computer auf. Der
www.vufone.com
username
(Benutzername) Ihres Kontos zum Anmelden bei dem Service ist Ihre internationale Ländervorwahl und Ihre Telefonnummer.

Dateien vom alten Telefon auf das AURA verschieben

Verwenden Sie vufone, um Telefonbuchkontakte, Kalendereinträge, Fotos, Videoclips und Musikdateien vom alten Telefon auf das neue Telefon zu verschieben.
1
Legen Sie die SIM-Karte in das alte Telefon ein.
2
Melden Sie sich auf Ihrem Computer bei der vufone-Website
www.vufone.com
3
Wählen Sie Download-Agent, um die vufone-Anwendung in einer Textnachricht auf das alte Telefon zu laden.
4
Wenn Sie die Textnachricht auf dem alten Telefon empfangen, wählen Sie den Link in der Nachricht, um die vufone-Anwendung auf das Telefon herunterzuladen und zu installieren.
an.
VUFONE-SERVICE
23
5
Öffnen Sie die vufone-Anwendung auf dem alten Telefon, und drücken Sie anschließend den Inhalt auszuwählen, den Sie sichern möchten.
6
Wählen Sie um die ausgewählten Dateien auf das vufone-Internetportal zu laden.
7
Nehmen Sie die SIM-Karte aus dem alten Telefon heraus, und legen Sie sie in das neue
8
Öffnen Sie die vufone-Anwendung auf dem neuen Telefon, und wählen Sie
Wiederherstellen
neue Telefon zu übertragen.
Eine vollständige Liste der unterstützten mobilen Geräte finden Sie auf
www.vufone.com
Optionen >Einstellungen
Backup (Daten auf Telefon verwenden)
AURA
, um die Dateien auf das
.
, um
ein.

Eigene Telefondaten verwalten

Mithilfe Ihres persönlichen Internetportals können Sie persönliche Informationen auf dem Telefon verwalten. Mit vufone können Sie die Kontakte, Kalendereinträge,
,
Nachrichten, Bilder, Videoclips und Musikdateien über das Internetportal sichern, bearbeiten und wiederherstellen.
Mit vufone können Sie Fotos und Videoclips im Internet hochladen und freigeben, Musik im Internet anhören, Internetbilder und
-Videoclips auf das Telefon herunterladen u. v. m.

Daten auf dem Telefon sichern

So
sichern
Sie den Inhalt Ihres Telefons auf
das Internetportal:
Aufruf:
Menü
>5
Tools >vufone >Synchronisieren
Um den
Inhalt
auszuwählen, den Sie zwischen Ihrem Telefon und Internetportal synchronisieren möchten, drücken Sie
Optionen >Einstellungen
.
24
VUFONE-SERVICE

Mediadateien hochladen

Um Fotos, Videoclips oder Musikdateien auf das Internetportal hochzuladen, müssen Sie diese Dateitypen für die Synchronisierung auswählen.
Tipp:
Sie können auch einzelne Dateien
zum Hochladen auswählen.
Aufruf:
Menü
>5
Tools >vufone >Dateien hochladen
1
Wählen Sie die Kategorien der Dateien aus, die Sie hochladen möchten:
Video, Musik
2
Drücken Sie
Datei hochladen und löschen
und/oder
Docs
.
Optionen >Dateien hochladen
, um die Dateien auf
Bilder
oder
die vufone-Website zu kopieren oder zu verschieben.

vufone im Internet

Die vufone-Website ( folgende Möglichkeiten:
Verwalten, Bearbeiten und Suchen von Kontakten im Telefon.
www.vufone.com
) bietet
Verwalten von mobilen Fotos und Videoclips und Senden dieser Dateien an Ihre Kontakte.
Abspielen von mobiler Musik online über das Internet.
Der vufone-Service enthält zusätzliche Personalisierungsoptionen, mit denen Sie die Einstellungen auf Ihre Bedürfnisse anpassen können:
,
Wählen Sie das Bild aus, das Ihren Kontakten angezeigt wird, wenn Sie sie anrufen.
Laden Sie Ihre Fotos und Videoclips auf andere Websites hoch.
Synchronisieren Sie Ihre Telefonbuchkontakte und Kalendereinträge mit anderen Websites.
Senden Sie Ihre mobilen Mediendateien an Ihr personalisiertes Blog im Internet.
VUFONE-SERVICE
25

Serviceberechtigung

Die Sicherungs- und Verwaltungsfunktionen des vufone-Services werden kostenlos zur Verfügung gestellt. Einige erweiterte Funktionen werden gegen eine geringe Gebühr zur Verfügung gestellt. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der vufone-Website
www.vufone.com
.
26
VUFONE-SERVICE

GRUNDLAGEN

Uhrzeit
Oberer Kreis zeigt an, dass es sich um Nachmittagszeit handelt. Unterer Kreis zeigt an, dass ein Alarm eingestellt ist.
Statusanzeigen
Datum
Funktionssymbole
Linkes Softkey-Textfeld
Rechtes
Softkey-Textfeld
Netzbetreiber
Menü
Optionen
10:10
15

Anzeige

Das
Standby-Display
Sie das Telefon einschalten.
Hinweis:
Netzbetreiber getroffenen Voreinstellungen kann das Standby-Display Ihres
Je nach den von Ihrem
wird angezeigt, wenn
Mobiltelefons von dieser Abbildung abweichen.
Um vom Standby-Display aus eine Rufnummer zu wählen, drücken Sie die
a
Zifferntasten und anschließend
Drücken Sie im Standby-Display den
Menü
Softkey zu öffnen. Wenn ein Menü geöffnet ist, drücken Sie Menü zurückzukehren. Drücken Sie um alle Menüs zu beenden und zum Standby-Display zurückzukehren.
Drücken Sie verwendete Telefonfunktionen aufzurufen.
Drücken Sie die oben, unten, links oder rechts auf dem Standby-Display, um auf die wichtigsten Menüfunktionen zuzugreifen. Informationen zum Anzeigen, Ausblenden oder Ändern der Funktionssymbole im Standby-Display finden Sie auf Seite 39.
oder r, um das Hauptmenü
|
, um zum vorherigen
Optionen
, um einige häufig
Navigationstaste
GRUNDLAGEN
.
,
S nach
27
Tipp:
8
7
4653
2
1
Sie benötigen Hilfe? Drücken Sie
5
Tools >Hilfe
> aus, um Informationen zu den Funktionen des Mobiltelefons zu erhalten.
Am oberen Rand des Standby-Displays werden folgende Statussymbole angezeigt:
. Wählen Sie ein
Hilfe
Menü
-The ma
3 Bluetooth®-Symbol –
Bluetooth-Status an:
blau
= eingeschaltet
grün
= verbunden
blinkt blau
Zeigt den
= Erkennungsmodus
1 Signalstärke –
bis fünf) zeigen die Feldstärke des Funksignals an.
2 EDGE/GPRS-Symbol –
dass die Hochgeschwindigkeits­datenverbindung
GSM Evolution
Verbindung
Service
GRUNDLAGEN
28
Vertikale Balken (eins
Zeigt an,
Enhanced Data for
(EDGE) Z oder die
General Packet Radio
(GPRS) g verwendet wird.
4 Nachricht –
angezeigt, wenn Sie eine neue Textnachricht erhalten haben. Beispiele für weitere Anzeigen:
(
Sprachnachricht
5 Signaltyp –
Signaltyp an:
N
Klingelton
H
vibrieren
J
Dieses Symbol wird
=
Zeigt den eingestellten
= Nur
= Nur
= Kein Signal
K
und Vibration
I
dann klingeln
V
E-Mail-Nachricht
=
= Klingelton
= Vibrieren,
Loading...
+ 86 hidden pages