Motorola AURA User Manual [pt]

Motorola AURA
Guia do Usuário
R1

HELLOMOTO

A presentamos seu novo Motorola ao telefone.
Te cla de Volume
(na lateral do telefone)
Te cla V irtual Esquerda
Te cla OK
Abrir menus e selecionar
itens de menu.
Te cla Enviar
Fazer e atender ligações.
AURA
™ R1. Veja a seguir uma rápida introdução
Te cla de Navegação
Pressione para cima/para baixo/ para a esquerda/para a direita.
Te cla V irtual Direita
Te cla Limpar/Voltar
Apagar letras ou números, voltar para o menu anterior.
Te cla de Encerramento
Ligar e desligar, encerrar ligações e sair dos menus.
Porta Micro USB
(na parte superior do telefone)
Alto-falante Viva-voz
Alto-falante Viva-voz
Luz Indicadora
de Carga
Mecanismos do Flip Giratório
Lente da Câmera
Te cla de Volume
Porta da Bateria
Tr ava de Liberação
(uma de cada lado)
Contatos
Provedor de serviços
10:10
15
MenuAtalhos
Tela inicial Menu principal
Pressione
r
para selecioná-la.
4
Pressione
S
para a esquerda/ direita para ir até uma função do menu.
3
Pressione e mantenha pressionada
até que o visor acenda para ligar o telefone.
1
2
Pressione a
tecla virtual do Menu
para abrir o menu principal.
Nota:
esta é a tela inicial padrão e o layout do menu principal.
menu principal do seu telefone podem ser diferentes dependendo da sua operadora.
Para alterar os atalhos da tela inicial e o aspecto do menu principal, consulte a página 33.
A tela inicial e o

SUMÁRIO

MAPA DE MENUS . . . . . . . . . . . . . . 6
GUIA DE CONSERVAÇÃO . . . . . . . . 8
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Choques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Evitar contato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso e cuidados . . . . . . . . . . . . . . . 10
INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sobre este Guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inserir o seu cartão SIM. . . . . . . . . . . 12
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prolongar a duração da bateria . . . . . . . 17
Ligar e desligar o telefone . . . . . . . . . 18
Fazer uma ligação. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Atender uma ligação. . . . . . . . . . . . . . 18
Encerrar uma ligação . . . . . . . . . . . . . 18
Armazenar um número de telefone . . 18 Ligar para um número armazenado . . 19
O seu número de telefone . . . . . . . . . 19
Atalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ITENS BÁSICOS. . . . . . . . . . . . . . . 21
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Comandos de Voz. . . . . . . . . . . . . . . . 23
SUMÁRIO
Som do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Alto-falante Viva-voz . . . . . . . . . . . . . . 26
Códigos e senhas . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bloquear e desbloquear o telefone. . . 27 Bloquear seu cartão SIM ou
Aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
PERSONALIZAR . . . . . . . . . . . . . . . 29
Estilos de Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hora e data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Estilo de Relógio. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Papel de parede . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Protetor de Tela . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Atalhos da Tela Inicial . . . . . . . . . . . . . 33
Aparência do display. . . . . . . . . . . . . . 34
Personalizando Mais Funções. . . . . . . 35
LIGAÇÕES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Desativar um alerta de ligação . . . . . . 37
Últimas Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rediscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Retornar uma ligação . . . . . . . . . . . . . 38
ID de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ligações de emergência. . . . . . . . . . . 39
Viva Voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Opções de Atendimento . . . . . . . . . . 40
Tempo e custo das ligações . . . . . . . . 41
Mais funções de ligação. . . . . . . . . . . 42
ENTRADA DE TEXTO . . . . . . . . . . . 47
Modo palavra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modo ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Modo numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Modo Símbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MENSAGENS . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Caixa Postal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mensagens de Texto . . . . . . . . . . . . . 51
Mais funções de mensagens . . . . . . . 53
ENTRETENIMENTO . . . . . . . . . . . . 56
Câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Entretenimento e jogos . . . . . . . . . . . 78
FERRAMENTAS . . . . . . . . . . . . . . . 79
Contatos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Organizador Pessoal. . . . . . . . . . . . . . 84
ENERGIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Conexões sem fio Bluetooth™. . . . . . 88
Conexões de cabos . . . . . . . . . . . . . . 92
Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Gerenciador de arquivo. . . . . . . . . . . . 95
Atualização de software de telefone. . 96
Serviços e reparos . . . . . . . . . . . . . 97
Dados SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Conformidade da União Européia. 99
Informações sobre OSS . . . . . . . . . 99
Informações de segurança. . . . . . 100
Aviso da FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Informações da OMS . . . . . . . . . . 105
Informações sobre reciclagem . . 105 Privacidade e segurança
de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Segurança ao dirigir. . . . . . . . . . . 106
ÍNDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Anatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
SUMÁRIO

MAPA DE MENUS

Menu principal
1
Contatos
6
Últimas Ligações
3
Câmera
7
Configurações
• (consulte a próxima página)
8
Acesso Web*
•Browser
• Meus Favoritos
• Minhas Páginas
da Web
•Histórico
•Ir para URL
• Configurar Browser
0
Calendário
5
Ferramentas
• Aplicação Cartão SIM*
• Hora Mundial
• Despertador
•Calculadora
• Sincronizar
• Gerenc. de Download
• Gerenc. de Arquivos
• Memória Estendida
• Música e Sons
• Imagens
• Vídeos
• Notas de Voz
• Downloads de Aplicações
• Arquivos Desconhecidos
• Meus Documentos
• Serviços de Discagem
• Lista de Tarefas
•Notas
2
Multimídia
• Localizador de Mídia
• Jogos
•Câmera
• Câmera de Vídeo
• Gravador de Voz
4
Mensagens*
• Criar Mensagem
• Caixa de Entrada
• Minhas Pastas
•Formatos
• Rascunhos
• Caixa de Saída
•E-mail
• Ligar para Correio de Voz
Esse é o layout padrão do menu
As funções e os
principal.
ícones do seu aparelho podem ser diferentes dos genéricos demonstrados neste manual, pois variam dependendo da customização do seu provedor de serviços.
pressione| para sair
Dica:
do menu atual ou dos menus.
para sair
* Funções opcionais dependentes de rede e/ou assinatura, não disponíveis em todas as áreas/operadoras.
MAPA DE MENUS
Menu configurações
•Perfis
• Temas
• Tela Inicial
• Teclas de Navegação
• Alterar Papel de Parede
• Estilo do Rel. Ext.
• Conexões
• Bluetooth™
• Configurações USB
• Sincronização de Mídia
• Memória Extendida
• Modem
•Impr. USB
• Redes de Voz *
• Conexões de Dados
• Adic. uma Conexão
• Editar uma Conexão
• Remover uma Conexão
• Configurar Ligação
• Discagem Rápida
• Direcionar Ligação
• Config. Lig. Recebida
• Conf. de Ligs. Rec.
• Opções de Atendimento
• Alerta de Msg. em Lig.
• Alerta de Roaming
• Ligação em Espera
• Redisc. Automática
• Toque Lig. Perdida
• Conf. de Discagem
• Meu ID de Ligação
•DTMF
• Prefixo de Discagem
• Bloqueio de Ligação *
• Discagem Fixa
• Meu número
• Linha Ativada *
• Configurar Telefone
• Configurar display
• Tempo do Display
• Protetor de Tela
• Brilho
• Modo Avião
• Medidor de Bateria
• Hora e Data
• Idioma
(continua na próxima
coluna)
• Configurar Telefone (continuação)
• Leitura por Voz
• Entrada de Texto
• Reiniciar
• Redefinir as Configs.
•Excluir Dados do Telefone
• Excluir Dados do Telefone e da Memória Extendida
• Memória Extendida
•Ver Memória
• Propriedades
• Notificações Legais
• Sistema Java
• Atualizações OTA*
• Conf. Fone de Ouvido
• Atendim. Automático
• Discagem de Voz
• Segurança
• Bloquear Telefone
• Bloqueio de Aplic.
• Bloqueio do SIM
• Alterar Senhas
• Certificados
•Rede
• Rede Atual
• Procurar Redes Disp.
• Procurar Novas Redes
• Minha Lista de Rede
• Configurar Busca
• Tom do Serviço
* Funções opcionais dependentes de rede e/ou assinatura, não disponíveis em todas as áreas/operadoras.
MAPA DE MENUS

GUIA DE CONSERVAÇÃO

O seu celular devendo, portanto, ser manuseado com todo o cuidado. Esta seção fornece algumas recomendações básicas para protegê-lo. A manutenção adequada do seu telefone garantirá uma vida útil maior.
AURA
é um aparelho de alto valor com um design de qualidade superior,

Limpeza

Utilize apenas o pano de limpeza de microfibra macio fornecido para limpar seu telefone. Use o tecido para envolver o aparelho e aplique uma leve pressão, realizando movimentos circulares para limpar as lentes de cristal safira, o compartimento principal de aço inoxidável, a tampa da bateria e as extremidades polidas. Com isso, você removerá poeira, gordura, óleo, maquiagem e quaisquer outros resíduos que tenham aderido ao aparelho no decorrer de sua utilização. Repita se necessário.
Use jato de ar comprimido ou uma escova de dente macia para limpar cuidadosamente os vãos
AURA
do alto-falante e do fone de ouvido. O mecanismo de rotação do projetado cuidadosamente. Não é preciso limpar o mecanismo de rotação. Não tente abrir o dispositivo de maneiras não mencionadas nesse guia, pois isso pode comprometer o funcionamento do telefone. Entre em contato com um representante de serviços do precisar de informações adicionais ou assistência.
Nota importante:
eletrônicos e os revestimentos de proteção do telefone. O por isso evite que o aparelho entre em contato com líquidos.
nunca use líquidos de limpeza, pois eles podem danificar os circuitos
AURA
GUIA DE CONSERVAÇÃO
é lacrado e foi
AURA
não é à prova d’água,
se

Choques

Recomendamos que você use a capa de proteção em couro fornecida para manter o seu telefone sempre protegido. A lente de cristal safira e os componentes de aço inoxidável têm alta resistência a riscos. Mesmo assim, evite o contato do telefone com materiais rígidos ou abrasivos e a realização de atividades físicas ou esportes de alto impacto quando estiver portando o aparelho.

Temperatura

Evite expor o vida útil da bateria. Por outro lado, o frio excessivo pode fazer com que os circuitos eletrônicos deixem de funcionar precisamente.
AURA
a altas temperaturas por muito tempo. O calor excessivo tende a reduzir a

Evitar contato

Não exponha o solventes ou gases, pois eles podem causar desbotamento, deterioração ou outros tipos de danos ao seu telefone. O eletricidade estática. No entanto, utensílios domésticos convencionais não representam uma ameaça ao seu telefone.
Lembre-se de que a durabilidade do seu
AURA
a quaisquer tipos de líquidos. Evite contato com produtos químicos,
AURA
não foi projetado para suportar fortes campos magnéticos ou
AURA
é proporcional ao cuidado que tiver com ele.
GUIA DE CONSERVAÇÃO

Uso e cuidados

Uso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidos poeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho entrar em contato com algum tipo de líquido, não tente acelerar a secagem com o uso de um forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.
calor ou frio excessivo produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima de 45°C.
microondas impactos
Não tente secar seu telefone em um forno de microondas.
Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.
Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.
Não deixe seu telefone cair.
10
Uso e cuidados

INTRODUÇÃO

CUIDADO: antes de usar o
telefone pela primeira vez, leia o guia de Informações Legais
e de Segurança Importantes
fornecido com o produto.

Sobre este Guia

Este guia mostra como localizar uma função do menu da seguinte forma:
Localize:
>
Isso significa que, a partir da tela inicial:
1
2
Menu
>4Mensagens
Criar Mensagem
Pressione a tecla virtual do abrir o menu.
Pressione a tecla de navegaçãoS para navegar até pressione
4
r
para selecioná-la.
Menu
Mensagens
3
PressioneS para ir até
Criar Mensagem
selecioná-la.
Este guia utiliza os seguintes símbolos:
símbolos
Isto indica que uma função depende da rede, cartão SIM ou assinatura e pode não estar disponível em todas as áreas.
para
e
Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações.
Isso indica que uma função requer um acessório opcional.
e r para
INTRODUÇÃO
11

Inserir o seu cartão SIM

O cartão do Módulo de Identificação do Assinante (SIM) armazena o número do seu
telefone e outras informações.
2
Atenção:
não amasse nem arranhe seu cartão SIM. Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos e sujeira.
1
INTRODUÇÃO
12
3

Bateria

Uso e segurança da bateria
IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR LESÕES CORPORAIS OU
A maioria dos problemas de bateria
DANOS.
são oriundos do manuseio impróprio e, principalmente, do uso contínuo de baterias danificadas.
PROIBIÇÕES
• Não desmonte, comprima, perfure, fragmente ou tente alterar de outra maneira a forma da bateria.
• O telefone ou a bateria não podem entrar em contato com
A água pode entrar nos
água.
circuitos do telefone provocando corrosão. Em caso de contato do telefone e/ou da bateria com água, envie-os para sua operadora para verificação, ou entre em contato
com a Motorola, mesmo que pareçam estar funcionando corretamente.
•A bateria não pode tocar em objetos
Se os pontos de contato da
de metal.
bateria permanecerem em contato com objetos de metal, como jóias, por um período prolongado, a bateria poderá se tornar muito quente.
• Não coloque a bateria próxima a fontes de calor.
pode danificar o telefone ou a bateria. Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos. Portanto:
•Não
molhada ou úmida com um aparelho ou uma fonte de calor, como um secador de cabelo ou um forno de microondas.
Evite deixar o telefone dentro do carro sob altas temperaturas.
O calor excessivo
tente secar uma bateria
INTRODUÇÃO
13
RECOMENDAÇÕES
•Evite derrubar a bateria ou o telefone.
principalmente em uma superfície dura, pode provocar danos potenciais.
• Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o telefone ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas.
IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE QUALIDADE ESEGURANÇA.
consumidores a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada), a Motorola fornece hologramas em suas baterias. Os consumidores devem confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”
A queda desses itens,
Para ajudar os
.
A Motorola recomenda usar sempre baterias e carregadores da marca Motorola.
Motorola são projetados para funcionar com baterias da Motorola. Se for exibida uma mensagem no seu display, como ou
Importante:
cobre danos ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.
Os dispositivos móveis da
Incapaz de carregar
, siga estas etapas:
remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma “Motorola Original”;
se não houver nenhum holograma, a bateria não será da Motorola;
se houver um holograma, troque a bateria e tente carregá-la novamente;
se a mensagem permanecer, entre em contato com uma Central de Serviço Autorizada da Motorola.
a garantia da Motorola não
Bateria Inválida
14
INTRODUÇÃO
Aviso :
o uso de uma bateria ou um carregador que não seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio, explosão, vazamento, etc.
RECICLAGEM E DESCARTE ADEQUADOS E SEGUROS DE BATERIAS
O descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. Ele beneficia o meio-ambiente. Os consumidores podem reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. Informações adicionais sobre a reciclagem e o descarte adequados podem ser encontradas na Web:
www.motorola.com/recycling
www.rbrc.org/call2recycle/
(apenas
em inglês)
para obter mais informações sobre como descartar baterias.
Aviso :
nunca jogue as baterias no fogo, pois
elas poderão explodir.
Inserir a bateria
1
2
Descarte:
descarte imediatamente baterias usadas de acordo com a regulamentação local. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com organizações de reciclagem nacionais
INTRODUÇÃO
15
Carregar a bateria
As baterias novas não estão completamente carregadas. Conecte o carregador ao telefone e a uma tomada elétrica. A luz indicadora de carga da bateria do telefone mostra quando a bateria está carregando. A mensagem no display quando o carregamento estiver concluído.
Observações sobre o carregamento da bateria do telefone:
Carga completa
Ao carregue sua bateria, mantenha-a próxima da temperatura ambiente. Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0ºC ou superiores a 45ºC durante o carregamento.
é exibida
As baterias novas não estão completamente carregadas.
Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar.
As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que as protege contra danos provenientes de carregamento excessivo.
Nota:
é possível carregar a bateria conectando um cabo da microporta USB do seu telefone a uma porta USB de um computador. É necessário que o seu telefone e o computador estejam ligados e que seu computador tenha os drivers de software corretos instalados. Um cabo USB Motorola Original e o software de apoio podem ser fornecidos com o seu telefone. Essas ferramentas também são vendidas separadamente.
16
INTRODUÇÃO

Prolongar a duração da bateria

Evite a abertura excessiva do telefone, pois o display é ativado a cada movimento de rotação.
Desative o estiver usando-o: Pressione > > > >
Configure o seu desligar antes: pressione > > > >
Desative o seu pressione > > > >
Bluetooth™quando não
Menu
7
Configurações >Conexões Bluetooth Configurar Bluetooth Bluetooth >Desligado
7
Configurar Telefone Configurar Display Tempo do Display >5 Segundos
7
Configurar Telefone Configurar Display Protetor de Tela >Desligado
, pressione
display
Configurações
protetor de tela
Menu
Configurações
Opções
.
para
Menu
Reduza o pressione > > >
.
:
.
selecione uma configuração numérica menor.
Abrir e fechar o telefone
Para abrir o telefone, deslize a aba para a esquerda ou para a direita. Para fechar, deslize a aba na direção contrária.
brilho
do display:
Menu
7
Configurações Configurar Telefone Configurar Display >Brilho
e
INTRODUÇÃO
17
Feche a aba, girando-a no mesmo sentido de abertura. Por exemplo, se deslizar a aba no sentido horário para abrir, deslize-a em sentido anti-horário para fechar.
Nota:
a abertura e o fechamento da aba de modo ininterrupto pode resultar no atendimento e encerramento involuntário de uma ligação recebida, fazendo com que essa ligação seja perdida.

Ligar e desligar o telefone

Abra a aba e mantenha pressionada a tecla
liga/desliga que o display seja ligado ou desligado.
até

Fazer uma ligação

Abra a aba e, em seguida, digite um número de telefone e pressione a tecla Enviar
Dica:
para fazer uma ligação com
, consulte a página 24.
de voz
¯
discagem

Atender uma ligação

Quando o telefone tocar e/ou vibrar, abra a
¯
aba ou pressione
para atender.

Encerrar uma ligação

Para desligar, feche a aba ou pressione–.

Armazenar um número de telefone

É possível armazenar um número de telefone na lista de
1
Digite um número de telefone na tela inicial.
2
Pressione
3
Digite um nome para o número de telefone.
4
Pressione
.
contato.
Para editar ou armazenar informações adicionais sobre o contato, consulte apágina81.
Contatos
Salvar
.
Salvar
para armazenar o
.
18
INTRODUÇÃO
Ligar para um número
Inserindo
326
SalvarOpções
Dan Adams
Danielle Smith
326 Phil Richards
Pressione as letras d-a-n (teclas 3-2-6).
Pressione
S
para navegar para cima
e para baixo até o contato que deseja. Pressione
¯
para fazer a ligação.
armazenado
Para ligar para um número de telefone armazenado em sua Lista de
Na tela inicial, pressione as teclas correspondentes às letras do nome do contato (uma tecla por letra). O telefone exibe o(s) nome(s) do(s) contato(s) correspondente(s) ao texto digitado. Por exemplo, se você pressionar as letras d-a-n, seu display poderá exibir:
contatos
Nota:
se tiver contatos armazenados no cartão SIM, mas eles não ficarem visíveis quando você abre a lista de contatos, será
:
preciso copiar os contatos na memória do telefone. Pressione
Opções >Importar Contatos >Cartão SIM Opções >Selecionar Todos
s >1
Contatos
e
Importar
,
.
,

O seu número de telefone

Para ver o número do seu telefone:
Localize:
> Configurar Ligação >
Para ver seu número de telefone quando estiver em uma ligação, pressione >
Para armazenar ou editar seu nome ou número de telefone no cartão SIM, selecione o campo que será editado. Se você não souber seu número de telefone, entre em contato com o provedor de serviços.
Menu
>7Configurações
Meus Núms. De Telef.
Meu Número
Opções
INTRODUÇÃO
19

Atalhos

O seu telefone possui atalhos para algumas das funções mais usadas. Os atalhos a seguir podem ser acessados a partir da tela inicial.
Para... Faça isto... exibir ligação
perdida e notificações de mensagem
tirar uma foto
definir um alarme
mudar o estilo de relógio (aba fechada)
ir para a lista de ligações feitas
Nota:
dependendo do provedor de serviços, a lista de conter atalhos adicionais ou diferentes.
20
Atalhos
INTRODUÇÃO
Pressione >
Pressione >
Pressione >
Pressione >
Pressione¯.
do seu telefone pode
Atalhos
Ver Notificações
Atalhos
Tirar Foto
Definir Alarme
Estilo do Relógio
.
Atalhos
Atalhos
.
.
.

ITENS BÁSICOS

Display

A tela inicial é exibida quando você liga o telefone.
Indicadores de status
Ícones de função
Provedor de serviços
10:10
Função da tecla virtual esquerda
O círculo superior indica que já
passou do meio-dia. O círculo inferior
indica que há um alarme definido.
Nota:
dependendo do provedor de serviços,
sua tela inicial pode ser diferente.
Relógio
15
MenuAtalhos
Função da
tecla virtual
direita
Data
Para discar um número a partir da tela inicial,
¯
S
.
para
21
pressione as teclas numéricas e
Na tela inicial, pressione a tecla virtual
Menu
ou r para abrir o menu principal.
do Quando um menu estiver aberto, pressione
|
para voltar ao menu anterior. Pressione
para sair de todos os menus e voltar à
tela inicial.
Atalhos
Pressione funções mais usadas do telefone.
Pressione a tecla de navegação cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita na tela inicial para abrir as funções básicas. Para exibir, ocultar ou alterar os ícones de função na tela inicial, consulte a página 33.
para acessar algumas das
ITENS BÁSICOS
Indicadores de status são exibidos na parte
8
7
4 653
2
1
superior da tela inicial:
3 Indicador Bluetooth™ –
da função Bluetooth:
azul
= ativado
verde
= conectado
piscando em azul
= descobrível
exibe o status
1 Indicador de Intensidade do Sinal –
As barras verticais (de um a cinco) mostram a intensidade da conexão de rede sem fio.
2 Indicador EDGE/GPRS –
quando seu telefone está usando uma conexão de rede Enhanced Data for GSM Evolution (EDGE) conexão de rede General Packet Radio Service (GPRS)
ITENS BÁSICOS
22
g
Mostra
Z
ou uma
de alta velocidade.
4 Indicador de Mensagem –
é exibido quando você recebe uma nova mensagem de texto. Outros indicadores podem incluir:
(
= mensagem
de correio de voz
5 Indicador de estilo do alerta –
a configuração de estilo do alerta:
N
= apenas tocarK= tocar & vibrar
H
= apenas
vibrar
J
= silencioso
6 Indicador de Nível de Bateria –
As barras verticais (de um a três)
V
= mensagem
de e-mail
mostra
I
= vibrar
e depois tocar
mostram o nível de carga da bateria. Recarregue a bateria quando seu telefone exibir a mensagem
Bateria Fraca
7 Indicador de evento perdido –
É exibido quando você tem chamadas perdidas ou mensagens não lidas.
8 Indicador de Linha Ativada –
Exibe ativa ou direcionamento de ligação está ativado. Os indicadores para cartões SIM habilitados com linha dupla podem incluir:
G
= linha 1 ativa
D
= transferência de ligações ativa na linha 1
Quando você define um alarme para o telefone, o indicador de alarme
.
B
para indicar uma ligação
E
para indicar quando o
F
= linha 2 ativa
C
= transferência de ligações ativa na linha 2
é exibido no lugar do indicador de linha ativa.

Volum e

Pressione a tecla de volume para:
desativar uma campainha de chamada recebida
alterar o volume do fone de ouvido ou alto-falante durante uma ligação
alterar volume da reprodução para uma música ou um vídeo
defina o estilo do alerta do seu telefone como
Silencioso
ou fechada
Apenas Campainha
no display com aba

Comandos de Voz

h
Você pode usar comandos de voz para informar ao telefone o que deve ser feito.
ITENS BÁSICOS
23
Nota:
nem todos os idiomas suportam
comandos de voz.
Fazer uma ligação com a discagem de voz
Você pode discar uma entrada de sua lista de contatos, falando o nome, ou discar qualquer número de telefone, falando os dígitos.
1
Mantenha pressionada a tecla ¯. O telefone carrega o software de reconhecimento de voz e solicita que você diga um comando.
2
Aguarde o bipe e diga o
completo
do contato conforme ele
nome
aparece na lista de contatos. O telefone confirmará o nome e fará a ligação.
ou
Diga “Discar o número”. Seu telefone solicitará que você diga os dígitos no telefone. Fale os dígitos. O telefone confirmará o número e fará a ligação.
Dicas:
Você pode dizer o nome de um
contato e o tipo do número ao mesmo tempo. Por exemplo, diga “Celular do John Smith” para ligar para o número de celular armazenado para John Smith.
Para obter ajuda do comando de voz, pressione e mantenha pressionado
¯
e, em seguida, pressione
Ajuda
Ativar funções do telefone por voz
Você pode usar os comandos de voz para abrir aplicativos e executar várias funções básicas do telefone.
1
Mantenha pressionada a tecla –. O telefone solicita que você diga um comando.
2
Aguarde o bipe e diga um comando da lista.
comandos de voz
nome do contato
.
24
ITENS BÁSICOS
comandos de voz
Discar o Número
Mande Mensagem para
do contato
Veri fic a r o C a l e n dário
“ “
Verificar as Novas Mensagens Verificar os Emails Novos
Adicionar Novo Contato
Telefone falante
Verificar a Bateria
Verificar o Sinal
“ “
Veri fic a r a H o r a Verificar a Data
Abra Configuração
Abra Chamadas Recentes
Abra Tema
Abra Câmera
“ “
Abra Navegador Ajuste Normal
Ajuste Vibração
Ajuste Silencioso
Ajuste Colocar Toque Campainha
Ajuste Avião
nome
” ” ”
comandos de voz
Inativo Ajuste Avião
Dica:
pressione e mantenha
pressionado
de comandos de voz.
para visualizar a lista

Som do telefone

Você pode definir seu telefone para que ele diga as informações sobre o ID de chamada recebida para mensagens recebidas, leia os nomes das funções ou contatos do menu, leia as mensagens recebidas (somente em inglês) e ofereça feedback de áudio para as funções do telefone.
Localize:
>
Atalho:
Quando o telefone solicitar que você diga um comando, diga um dos comandos da tabela.
Menu
>7Configurações
Configurar Telefone >Leitura por Voz
mantenha pressionada a tecla –.
ITENS BÁSICOS
25

Alto-falante Viva-voz

Durante uma ligação, pressione
Viva Voz Ligado
> do viva-voz ou um indicador de alto-falante até que você o desligue ( pressione a ligação.
Nota:
o uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e normas sobre o uso desses produtos.
para ativar o alto-falante
Viva Voz
Opções >Viva Voz Desligado
Viva Voz
novamente) ou finalize
Opções
. Seu display exibirá
ou

Códigos e senhas

O
código de desbloqueio
do seu telefone foi definido originalmente
1234
. O
como dígitos foi definido originalmente como
000000
alterar esses códigos, você deve fazê-lo:
Localize:
Segurança >Alterar Senhas
>
Também é possível alterar os códigos
SIM PIN
ligações.
Se você esquecer o código de desbloqueio:
Cód. de Desbl.
quatro últimos dígitos do número do seu telefone. Se isso não funcionar, pressione segurança de seis dígitos.
código de segurança
. Se o provedor de serviços não
Menu
>7Configurações
ou a senha de bloqueio de
na opção
, tente digitar 1234 ou os
#
para digitar seu código de
de quatro dígitos
de seis
Confirme
26
ITENS BÁSICOS
Se você esquecer-se de outros códigos:
se você esquecer seu código de segurança, código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha de bloqueio de ligações, entre em contato com seu provedor de serviços.

Bloquear e desbloquear o telefone

É possível bloquear o telefone para evitar que outras pessoas utilizem-no. Será necessário inserir o código de desbloqueio de quatro dígitos para bloquear ou desbloquear o telefone.
bloquear manualmente
Para telefone:
Localize:
> >
Para telefone sempre que desativá-lo:
Menu
>7Configurações
Segurança >Bloquear Telefone Bloquear Agora
bloquear automaticamente
o seu
o
Localize:
> >
Menu
>7Configurações
Segurança >Bloquear Telefone Bloquear ao Ligar >Ligado

Bloquear seu cartão SIM ou Aplicativos

Nota:
será necessário inserir o código SIM PIN para bloquear ou desbloquear o cartão SIM. Se você esquecer seu código PIN, entre em contato com o provedor de serviços.
Atenção:
incorretamente três vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o display exibirá
Para
cartão SIM
Localize:
>
Para
Mensagens
se você digitar um código PIN
SIM Bloqueado
bloquear ou desbloquear o
:
Menu
Segurança
> Bloqueio do SIM
bloquear uma aplicação
):
.
>7Configurações
(como
ITENS BÁSICOS
27
Localize:
>
Será necessário inserir o código de desbloqueio de quatro dígitos para exibir a lista de aplicativos. Selecione um aplicativo e escolha
Menu
Segurança
Bloquear
>7Configurações
> Bloqueio de Aplic.
para bloqueá-lo.
28
ITENS BÁSICOS
Loading...
+ 90 hidden pages