Mitsubishi PQHY-P-Y(S)HM-A (-BS), PQRY-P-Y(S)HM-A (-BS) Installation Manual

Air-Conditioners For Building Application HEAT SOURCE UNIT
PQHY-P-Y(S)HM-A (-BS)
PQRY-P-Y(S)HM-A (-BS)
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Zum sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch der Klimageräte das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D’INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di installazione prima di installare il condizionatore d’aria.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente este manual de instalação antes de instalar a unidade de ar condicionado.
EΓXEIPI∆IO O∆HΓIΩN EΓKATAΣTAΣHΣ
°И· ·ЫК¿ПВИ· О·И ЫˆЫЩ‹ ¯Ъ‹ЫЛ, ·Ъ·О·ПВ›ЫЩВ ‰И·‚¿ЫВЩВ ЪФЫВ¯ЩИО¿ ·˘Щfi ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ˜ ЪИУ ·Ъ¯›ЫВЩВ ЩЛУ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ ЩЛ˜ МФУ¿‰·˜ ОПИМ·ЩИЫМФ‡.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для осторожного и правильного использования прибора необходимо тщательно ознакомиться с данным руководством по установке до выполнения установки кондиционера.
MONTAJ ELKMONTAJ ELK
MONTAJ ELK
MONTAJ ELKMONTAJ ELK
Emniyetli ve doqru biçimde naswl kullanwlacaqwnw öqrenmek için lütfen klima cihazwnw monte etmeden önce bu elkitabwnw dikkatle okuyunuz.
WW
TABITABI
W
TABI
WW
TABITABI
GB
D
F
E
I
NL
P
GR
RU
TR
INSTALLATIONSHANDBOK
Läs den här installationshandboken noga innan luftkonditioneringsenheten installeras, för säker och korrekt användning.
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
За безопасна и правилна употреба, моля, прочетете внимателно това ръководство преди монтажа на климатизатора.
CZ
SV
HG
PO
SL
SW
HR
BG
RO
6
[Fig. 6.0.1] 1 P200 ~ P300
8m
8m
7
[Fig. 7.1.1] <A> Without detachable leg
25mm or less
AA
CC
<B> With detachable leg
25mm or less
25mm or less
25mm or less
7.1
B
AA
D
AA
A : M10 anchor bolt procured at the site. B : Check that the corner of the installation leg is securely
supported to prevent the leg from bending.
C : Check that the corner of the installation leg is securely
supported.
D : Detachable leg
D
2
B
[Fig. 7.1.2]
A
A : Screws
7
[Fig. 7.2.1]
7.2
A : Space for removing the control box B : Heat source unit
B
C : Service space (front side)
8
[Fig. 8.1.1]
A
C
450
600
A
8.1
F
C
A
B
E
G
D
H
J
Heat source unit sample installation Heat source unit sample installation (high water pressure model)
F
C
B
E
I
H
A : Main circulating water pipe B : Shutoff valve C : Shutoff valve D :Water outlet (lower) E : Refrigerant pipes F :Y-type strainer G :Water inlet (upper) H :Drain pipe I :Water outlet flange (lower) J :Water inlet flange (upper)
8
8.4
[Fig. 8.4.1]
TB8
3
4
A
63PW
A : Short-circuit wire (Connected before delivery from manufacturer) B : Pump interlock circuit connection
B
[Fig. 8.4.2]
LN
~ / N 240/230/220V
MCB
52P
A : Heat source unit B : Site control panel C :To next unit
A
A
TB8
TB8
B
1
2
3
4
1
2
3
4
TM1
TM2
52P
TM1
TM2
MP
C
3
8
8.4
Te r minal No.
Output
Operation
TB8-1, 2 Relay contacts output Rated voltage: L1-N: 220 ~ 240V
• When Dip switch 2-7 is OFF. The relay closes during compressor operation.
• When DIP switch 2-7 is ON. The relay closes during reception of cooling or the heating operation signal from the controller. (Note: It is output even if the thermostat is OFF (when the compressor is stopped).)
9
[Fig. 9.2.1]
[PQHY-P200/250/300 YHM-A]
A
A
BCD
abcd
B
C
C C C
[PQHY-P400/450/500/550/600 YSHM-A]
unit1 unit2
Rated load: 1A
9.2
A
A
B
e
a
bcd
C C
C
unit1 unit2
C C C
D
e
A
A
1
A
2
E
A
AB
a
B
bcd
C
C C C
C D
e
C
A
A
A1 A2
A
B
E
a
bcde
C C
C C C
D
4
9
[Fig. 9.2.2]
[PQRY-P200/250/300 YHM-A]
9.2
(*NOTE 1)
A
h
B C D
A
a
[PQRY-P400/450/500/550/600 YSHM-A]
unit1
A
A
unit2
A
1
G
A
2
A
C
a
E EF E
NOTE1
*
j
i
C
B
b
E
d
g
E
B
c
EFE
A : Heat source unit B : BC controller (standard) C : BC controller (main)
E
e
D
D
C
B
E
b
d
c
D
f
E
D : BC controller (sub) E : Indoor unit (15 ~ 80) F : Indoor unit (100 ~ 250) G: Heat source twinning kit
5
9
PQHY-P·Y(S)HM-A
A [Standard] (mm)
Å Heat source model
P200 - - ø9.52 ø19.05 - - - ­P250 - - *1 ø9.52 ø22.2 - - - ­P300 - - *2 ø9.52 ø22.2 - - - ­P400 P200 P200 ø12.7 ø28.58 ø9.52 ø19.05 ø9.52 ø19.05 P450 P250 P200 ø15.88 ø28.58 ø9.52 ø22.2 ø9.52 ø19.05 P500 P250 P250 ø15.88 ø28.58 ø9.52 ø22.2 ø9.52 ø22.2 P550 P300 P250 ø15.88 ø28.58 ø12.7 ø22.2 ø9.52 ø22.2 P600 P300 P300 ø15.88 ø28.58 ø12.7 ø22.2 ø12.7 ø22.2
PQRY-P·Y(S)HM-A
A [Standard] (mm)
Å Heat source model
P200 - - ø15.88 ø19.05 - - - ­P250 - - ø19.05 ø22.2 - - - ­P300 - - ø19.05 ø22.2 - - - ­P400 P200 P200 ø22.2 ø28.58 ø15.88 ø19.05 ø15.88 ø19.05 P450 P250 P200 ø22.2 ø28.58 ø19.05 ø22.2 ø15.88 ø19.05 P500 P250 P250 ø22.2 ø28.58 ø19.05 ø22.2 ø19.05 ø22.2 P550 P300 P250 ø28.58 ø28.58 ø19.05 ø22.2 ø19.05 ø22.2 P600 P300 P300 ø28.58 ø28.58 ø19.05 ø22.2 ø19.05 ø22.2
*1 ø12.7 for over 90m *2 ø12.7 for over 40m *3 The pipe sizes listed in columns A1 to A3 in this table correspond to the sized for the models listed in the unit 1, 2, and 3 columns. When the order of the models for
unit 1, 2, and 3 change, make sure to use the appropriate pipe size.
Unit combination A A1 *1 A2 *1
unit 1 unit 2 ı Liquid Side Ç Gas Side ı Liquid Side Ç Gas Side ı Liquid Side Ç Gas Side
Unit combination A A1 *1 A2 *1
unit 1 unit 2 Î High press.Side‰
9.2
Low press.SideÎ
High press.Side‰
Low press.SideÎ
High press.Side‰
Low press.Side
PQHY-P·Y(S)HM-A
B, C, D (mm)
Ï Total capacity of indoor units
a, b, c, d, e (mm)
È Model number
20,25,32,40,50
63,71,80,100,125,140
Ô Downstream unit model total
The 1st branch of P450 ~ P650
ˆ 4-Branching header
(Downstream unit
model total
CMY-Y104-G
~ 140 141 ~ 200 201 ~ 300 301 ~ 400 401 ~ 650 651 ~
200 250
~ 200
201 ~ 400 401 ~ 650
651 ~
Å Heat source model
P400 ~ P600
Ø 8-Branching header
< =
200)
Ì Liquid pipe
ø9.52 ø9.52 ø9.52
ø12.7 ø15.88 ø19.05
ı Liquid pipe
ø6.35 ø9.52 ø9.52 ø9.52
Œ
(Downstream unit
model total
< =
CMY-Y108-G
400)
CMY-Y102S-G2 CMY-Y102L-G2
CMY-Y202-G2
CMY-Y302-G2
Heat source twinning kit
CMY-Y100VBK2
Ó Gas pipe
ø15.88 ø19.05
ø22.2 ø28.58 ø28.58 ø34.93
Ç Gas pipe
ø12.7 ø15.88 ø19.05
ø22.2
˜ Joint
10-Branching header
(Downstream unit
model total
CMY-Y1010-G
< =
650)
PQRY-P·Y(S)HM-A
B (mm)
Ï Total capacity of indoor units
C, D (mm)
Ô Downstream
unit model total
201 ~ 300 301 ~ 350 351 ~ 400 401 ~ 450
g, h, i, j (mm)
È Model number
Å
Heat source model
P400 ~ P600
a, b, c, d, e, f (mm)
È Model number
15,20,25,32,40,50
63,71,80,100,125,140
~ 200
100 125 140 200 250
200 250
~ 80
Â
High-pressure gas pipe
ø15.88 ø19.05 ø19.05
ø22.2 ø22.2
Ì Liquid pipe Ó Gas pipe
g ø9.52 ø9.52 ø9.52 ø9.52 ø9.52
Œ Heat source twinning kit
CMY-Q100VBK
Ì Liquid pipe
ø9.52 ø9.52 ø9.52 ø9.52 ø9.52
ø6.35 ø9.52 ø9.52 ø9.52
Ì Liquid pipe
ø9.52
Í
Low-pressure gas pipe
ø19.05
ø22.2 ø28.58 ø28.58 ø28.58
h
i ø15.88 ø15.88 ø15.88 ø19.05
ø22.2
Ó Gas pipe
ø15.88
Ì Liquid pipe
ø9.52 ø9.52 ø12.7 ø12.7
ø15.88
j ø15.88 ø15.88 ø15.88 ø15.88 ø15.88
Ó Gas pipe
ø12.7 ø15.88 ø19.05
ø22.2
6
D
9
9.2
[Fig. 9.2.3]
2m
B
C
<A> When the piping on the heat source unit side (from the twinning
pipe) exceeds 2 m, ensure a trap (gas pipe only) within 2 m. Make sure the height of the trap is 200 mm or more. If there is no trap, oil can accumulate inside the pipe, causing a shortage of oil and may damage the compressor. (for PQHY-P·YSHM-A)
[Fig. 9.2.4]
D
A
D
A
<A> The piping from the heat source units to twinning pipe must be made to
slope downwards the twinning pipe. (both the liquid and the gas side for PQHY-P·YSHM-A, the high-pressure side only for PQRY-P·YSHM-A)
<B> Slope of twinning pipes (for PQHY-P·YSHM-A)
Make sure the slope of the twinning pipes are at an angle within ±15° to the horizontal plane. If the slope exceeds the specifi ed angle, the unit may be damaged.
A
D
B
D
C
C
<B> Pipe connection example (for PQHY-P·Y(S)HM-A)
E
F
G
E
A : Indoor unit B :Trap (gas pipe only) C : Within 2 m D :Twinning pipe E : Pipes on site F :Twinning kit G : Straight run of pipe that is 500 mm or more
±15°
E
<C> Pipe connection example (for PQRY-P·YSHM-A)
F
H
G
A :Downward slope B : Upward slope C : BC controller (standard or main) D :Twinning pipe E :
Slope of the
F :Twinning pipe (low-pressure side) G :Twinning pipe (high-pressure side) H : On-site piping (low-pressure connecting pipe: between heat source units) I : On-site piping (low-pressure main pipe: to BC controller) J : On-site piping (high-pressure main pipe: to BC controller)
twinning
pipe is at an angle within ±15° to the gro
I
J
und
7
10
G
H
I
F
<C>
<B>
10.2
[Fig. 10.2.1]
<A> Refrigerant service valve
(Liquid side/brazed type for PQHY-P·Y(S)HM-A) (High-pressure side/brazed type for PQRY-P·Y(S)HM-A)
C
A
D
[Fig. 10.2.2]
No.
A Shape
PQHY-P200YHM-A PQHY-P250YHM-A PQHY-P300YHM-A PQRY-P200YHM-A PQRY-P250YHM-A PQRY-P300YHM-A
<B> Refrigerant service valve
(Gas side/brazed type for PQHY-P·Y(S)HM-A) (Low-pressure side/brazed type for PQRY-P·Y(S)HM-A)
B
A : Shaft B : Service port C : Cap D : Pinched connecting pipe severing portion E : Pinched connecting pipe brazing portion
E
12 3 4
ID15.88
ID19.05
-
-
-
1 <C> High-pressure side
-
-
ID19.05
ID25.4
1 <B> Gas side
-
-
1 <B> Low-pressure side
-
-
ID22.2
ID25.4
­1 <B> Gas side 1 <B> Gas side
-
1 <B> Low-pressure side 1 <B> Low-pressure side
OD25.4
ID19.05
1 <B> Gas side
-
-
­1 <C> High-pressure side 1 <C> High-pressure side
<A> Front pipe routing B When not attaching a low-pressure twinning pipe
<C>
F
<A> Front pipe routing <B> <D> Severing portion referral figure
A Shape B When not attaching a low-pressure twinning pipe C When attaching a low-pressure twinning pipe (PQRY-P·YSHM-A ONLY) D Refrigerant service valve piping E On-site piping (low-pressure connecting pipe) F On-site piping (high-pressure connecting pipe) G Twinning kit (sold separately) H On-site piping (low-pressure connecting pipe: to BC controller) I On-site piping (low-pressure connecting pipe: to heat source unit) J 75 mm (reference measurement) K ID ø25.4 side L Severing portion
*1 For the attachment of the Twinning pipe (sold separately), refer to the instructions included in the kit. *2 Connection pipe is not used when the Twinning kit is attached. *3 Use a pipe cutter to sever.
<B>
<D> Severing portion
D
A
B
E
Low-pressure side PQRY-P·Y(S)HM-A (Gas side PQHY-P·Y(S)HM-A)
referral figure
J
L
K
*3
C When attaching a low-pressure twinning pipe (PQRY-P·YSHM-A ONLY) *1,*2
<C>
High-pressure side PQRY-P·Y(S)HM-A (Liquid side PQHY-P·Y(S)HM-A)
8
F
D
10.3
[Fig. 10.3.1]
A
C
[Fig. 10.3.3]
A : Nitrogen gas
B
B
C
LOW
D
B In case of the R410A cylinder having no syphon pipe.
HI
E
G
H
I
J
B :To indoor unit C : System analyzer D :Low knob E : Hi knob F :Valve G :Low-pressure pipe H : High-pressure pipe I : Heat source unit J : Service port
[Fig. 10.3.2]
LOW
B
10.4
M
A : System analyzer B :Low knob C : Hi knob D :Valve E :Low-pressure pipe F : High-pressure pipe G : Service port H : Three-way joint I :Valve J :Valve K : R410A cylinder L : Scale M :Vacuum pump N :To indoor unit O : Heat source unit
EN
N
A
HI
C
H
F
O
G
I
K
J
L
A
A : Syphon pipe
[Fig. 10.4.1]
B
A
D
A : Steel wire B : Piping C : Asphaltic oily mastic or asphalt D : Heat insulation material A E : Outer covering B
C
E
[Fig. 10.4.4]
<A> Inner wall (concealed) <B> Outer wall
D
A B
<E> Roof pipe shaft <F> Penetrating portion on fire
G
C
limit and boundary wall
A B
I
D
B
H F
A
1m1m
A
B
[Fig. 10.4.3][Fig. 10.4.2]
C
D
E
E
B
E
A
D
A : High-pressure pipe B :Low-pressure pipe C : Electric wire D : Finishing tape E : Insulator
<D> Floor (waterproofing)<C> Outer wall (exposed)
E
B
A
D
F
G
B
A : Sleeve B : Heat insulating material C : Lagging D : Caulking material
J
E : Band F :Waterproofing layer G : Sleeve with edge H : Lagging material I : Mortar or other incombustible caulking J : Incombustible heat insulation material
9
B
11
[Fig. 11.2.1]
A
Power supply terminal block
Control box
[Fig. 11.2.2]
A : Cable strap B :Power source cable C : Ground terminal for connection to field wiring
(TB1)
L1 L2 L3 N
Terminal block for indoor –
outdoor transmission line
(TB3)
C
C
11.2
Terminal block for
centralized control
(TB7)
A :Power source B :Transmission line C : Earth screw
[Fig. 11.3.1]
<A> Change the jumper connec-
tor from CN41 to CN40 *1
<B> SW2-1:ON *2
( ) Address
<C> Keep the jumper connector
on CN41
<B> SW2-1:ON *2
A
B
11.3
L
1
OC
CN40
(51)
TB3
M1M2
M1M2
S
TB7
2
L
D
L
OC
CN40
(52)
TB3
M1M2
M1M2
S
TB7
6
L
System
controller
ABS
A BC
IC
(01)
TB5
M1 M2 S
1
r
AB AB AB
(101)
RC
3
IC
(02)
TB5
M1 M2 S
IC
(04)
TB5
M1 M2 S
L
4
IC
(03)
TB5
M1 M2 S
5
L
4
r
B
A
(103)
RC
IC
(05)
TB5
M1 M2 S
2
r
(105)
RC
TB5
M1 M2 S
3
(155)
E
IC
(07)
r
M1 M2 S
RC
IC
(06)
TB5
*1: When the power supply unit is not connected to the transmission line for centralized control, disconnect the male power supply
connector (CN41) from ONE heat source unit in the system and connect it to CN40.
*2: If a system controller is used, set SW2-1 on all of the heat source units to ON.
10
11
11.3
[Fig. 11.3.2]
<A> Change the jumper connec-
tor from CN41 to CN40 *1
<B> SW2-1:ON *2
<C> Keep the jumper connector
on CN41
<B> SW2-1:ON *2
A : Group 1 B : Group 3 C : Group 5 D : Shielded wire E : Sub remote
controller
( ) Address
L
1
OC
CN40
(51)
TB3
M1 M2
M1M2
S
TB7
2
L
D
L
A BC
IC
(01)
TB5
TB15
M1 M2 1 2S
2
c
3
MA
IC
(04)
TB5
M1 M2 S
1
c
L
4
IC
(05)
c
TB5
M1 M2 S
2
c
E
2
TB15
12
1
c
c
4
ABABAB
MAMAMA
TB5
M1 M2 S
(06)
IC
TB15
12
3
c
OC
(02)
TB5
M1 M2 S
IC
TB15
12
CN40
(52)
TB3
M1 M2
M1M2
S
TB7
6
L
System
controller
B
A
S
TB5
M1 M2 S
(03)
IC
IC
(07)
TB 15
12
AB
1
c
TB5
M1 M2 S
TB15
12
[Fig. 11.3.3]
M1M2 S
TB7
TB3
M1M2
( ) Address
To another refrigerant system
OS2
(53)
M1M2 S
TB7
TB3
M1M2
OS1
(52)
M1M2 S
TB7
TB3
M1M2
OC
(51)
L
L
L
L
L
1
2
3
5
6
Ground
TB5
M1M2 S
IC
IC
TB5
M1M2 S
4
L
1
r
RC
TB2
AB
RP
S
TB3
ABS
7
L
1
r
TB5
M1M2 S
ABAB
IC
RC
TB5
M1M2 S
IC
11
11
11.3
[Fig. 11.3.4]
<A> Change the jumper connec-
tor from CN41 to CN40 *1
<B> SW2-1:ON *2
( ) Address
<C> Keep the jumper connector
on CN41
<B> SW2-1:ON *2
L
1
OC
CN40
CN41
(51)
TB3
M1M2
M1M2
S
TB7
2
L
D
BC
(52)
TB02
M1 M2 S
L
3
A BC
TB5
M1 M2 S
(04)
IC
BS
(55)
TB02
M1 M2 S
2
r
(105)
L
4
IC
(01)
TB5
M1 M2 S
1
r
AB AB AB
(101)
RC
TB5
M1 M2 S
RC
(05)
IC
r
3
(155)
RC
E
TB5
M1 M2 S
IC
(06)
OC
TB5
M1 M2 S
IC
(02)
CN41
CN41
(53)
TB3
M1M2
M1M2
S
TB7
6
L
System
controller
ABS
BC
(54)
TB02
M1 M2 S
IC
(03)
TB5
M1 M2 S
5
L
4
r
B
A
(103)
TB5
M1 M2 S
IC
(07)
RC
*1: When the power supply unit is not connected to the transmission line for centralized control, disconnect the male power supply
connector (CN41) from ONE heat source unit in the system and connect it to CN40.
*2: If a system controller is used, set SW2-1 on all of the heat source units to ON.
12
11
11.3
[Fig. 11.3.5]
<A> Change the jumper connec-
tor from CN41 to CN40 *1
<B> SW2-1:ON *2
<C> Keep the jumper connector
on CN41
<B> SW2-1:ON *2
A : Group 1 B : Group 3 C : Group 5 D : Shielded wire E : Sub remote
controller
( ) Address
L1
A BC
IC
(01)
TB5 TB15
M1 M2 1 2S
TB5
M1 M2 S
(04)
TB5
M1 M2 S
(05)
IC
TB15
12
IC
TB15
12
BS
(55)
TB02
M1 M2 S
c1
c2
c4
TB5
M1 M2 S
(06)
IC
TB15
12
CN41
M1M2
OC
CN40
(51)
TB3
M1 M2
S
TB7
BC
(52)
TB02
M1 M2 S
c1
L2
L6
D
CN41
(53)
M1M2
S
TB7
System
controller
A
OC
B
TB5
M1 M2 S
ABABAB
MAMAMA
E
IC
(07)
TB15
12
c3
c2
(02)
TB5
M1 M2 S
MA
IC
(03)
TB15
12
TB5
M1 M2 S
L3
BC
(54)
TB3
M1 M2
S
TB02
M1 M2 S
c2
L4
IC
TB15
12
c1
AB
[Fig. 11.3.6]
L
OS
M1M2 S
(52)
TB7
CN41 CN41
TB3
M1M2
M1M2 S
TB7
M1M2
11
OC
(51)
TB3
M1M2
TB02
L
12
ICBC
TB5
S
M1M2 S
( ) Address
Daisy-chain terminals (TB3) on heat source units in the same refriger-
ant system together.
Leave the power jumper connector on CN41 as it is. When connecting a system controller to the transmission line (TB7) for centralized control, refer to [Fig. 11.3.1], [Fig. 11.3.2], or DATA BOOK.
[Fig. 11.4.1]
A : Switch (Breakers for wir-
ing and current leakage)
B :Breakers for current
leakage
C : Heat source unit D : Pull box E : Indoor unit F : BC controller
(standard or main) (for PQRY-P·Y(S)HM-A)
F':BC controller (sub)
(for PQRY-P·Y(S)HM-A)
3N~ (L1, L2, L3, N) 380-415V
~ (L, N) 220-240V
L
13
15
L
1
r
B A
B A
TB5
M1M2 S
RC
L
14
Ground
IC
TB2
AB
RP
S
TB3
ABS
11.4
C
PE
PE
F
E E E E
PE PE PE
L
L
16
IC
TB5
M1M2 S
18
L
1
r
ABAB
RC
17
IC
TB5
M1M2 S
F '
D
13
Contents
1. Safety precautions ..................................................................................... 14
1.1. Before installation and electric work .......................................... 14
1.2. Precautions for devices that use R410A refrigerant .................. 14
1.3. Before installation ...................................................................... 15
1.4. Before installation (relocation) - electrical work ......................... 15
1.5. Before starting the test run ........................................................ 15
2. About the product ....................................................................................... 15
3. Combination of heat source units .............................................................. 16
4. Specifi cations ............................................................................................. 16
5. Confi rmation of parts attached ................................................................... 17
6. Lifting method ............................................................................................ 17
7. Installation of unit ....................................................................................... 17
7.1. Installation ................................................................................. 17
7.2. Service space ............................................................................ 17
8. Water pipe installation ................................................................................ 18
8.1. Precautions during installation .................................................. 18
8.2. Insulation installation ................................................................. 18
GB
8.3. Water processing and water quality control ..............................18
8.4. Pump interlock .......................................................................... 18
1. Safety precautions
1.1. Before installation and electric work
X Before installing the unit, make sure you read all the
“Safety precautions”.
X The “Safety precautions” provide very important points
regarding safety. Make sure you follow them.
Symbols used in the text
Warning:
Describes precautions that should be observed to prevent danger of injury or death to the user.
Caution:
Describes precautions that should be observed to prevent damage to the unit.
Symbols used in the illustrations
: Indicates an action that must be avoided.
: Indicates that important instructions must be followed.
: Indicates a part which must be grounded.
: Beware of electric shock. (This symbol is displayed on the main unit
label.) <Color: yellow>
Warning:
Carefully read the labels affi xed to the main unit.
HIGH VOLTAGE WARNING:
Control box houses high-voltage parts.
When opening or closing the front panel of the control box, do not let it come into contact with any of the internal components.
Before inspecting the inside of the control box, turn off the power, keep the unit off for at least 10 minutes, and confi rm that the voltage between FT-P and FT-N on INV Board has dropped to DC20V or less. (It takes about 10 minutes to discharge electricity after the power supply is turned off.)
Warning:
The water circuit should be a closed circuit.
Ask the dealer or an authorized technician to install the air conditioner.
- Improper installation by the user may result in water leakage, electric shock, or fi re.
Install the unit at a place that can withstand its weight.
- Failure to do so may cause the unit to fall down, resulting in injuries and damage to the unit.
Use the specifi ed cables for wiring. Make the connections securely so
• that the outside force of the cable is not applied to the terminals.
- Inadequate connection and fastening may generate heat and cause a fi re.
Prepare for strong winds and earthquakes and install the unit at the
• specifi ed place.
- Improper installation may cause the unit to topple and result in injury and
damage to the unit.
Always use fi lters and other accessories specifi ed by Mitsubishi Electric.
- Ask an authorized technician to install the accessories. Improper
installation by the user may result in water leakage, electric shock, or fi re.
Never repair the unit. If the air conditioner must be repaired, consult
• the dealer.
- If the unit is repaired improperly, water leakage, electric shock, or fi re may
result.
14
9. Refrigerant piping installation ..................................................................... 19
9.1. Caution ...................................................................................... 19
9.2. Refrigerant piping system ........................................................ 20
10. Additional refrigerant charge ...................................................................... 21
10.1. Calculation of additional refrigerant charge ............................... 21
10.2. Precautions concerning piping connection and valve
operation ................................................................................... 22
10.3. Airtight test, evacuation, and refrigerant charging ..................... 23
10.4. Thermal insulation of refrigerant piping ..................................... 24
11. Wiring (For details, refer to the installation manual of each unit and
controller.) .................................................................................................. 24
11.1. Caution ...................................................................................... 24
11.2. Control box and connecting position of wiring ........................... 24
11.3. Wiring transmission cables ....................................................... 25
11.4. Wiring of main power supply and equipment capacity .............. 27
12. Test run ...................................................................................................... 28
12.1. The following phenomena do not represent faults. ................... 28
13. Information on rating plate .........................................................................28
Do not touch the fan and heat exchanger fi ns.
If refrigerant gas leaks during installation work, ventilate the room.
- If the refrigerant gas comes into contact with a fl ame, poisonous gases will be released.
Install the air conditioner according to this Installation Manual.
- If the unit is installed improperly, water leakage, electric shock, or fi re may result.
Have all electric work done by a licensed electrician according
• to “Electric Facility Engineering Standard” and “Interior Wire Regulations” and the instructions given in this manual and always use a dedicated power supply.
- If the power source capacity is inadequate or electric work is performed
improperly, electric shock and fi re may result.
Keep the electric parts away from water (washing water etc.).
- It might result in electric shock, catching fi re or smoke.
Securely install the heat source unit terminal cover (panel).
- If the terminal cover (panel) is not installed properly, dust or water may
enter the heat source unit and fi re or electric shock may result.
When installing and moving the air conditioner to another site, do not
• charge it with a refrigerant different from the refrigerant specifi ed on the unit.
- If a different refrigerant or air is mixed with the original refrigerant, the
refrigerant cycle may malfunction and the unit may be damaged.
If the air conditioner is installed in a small room, measures must be
• taken to prevent the refrigerant concentration from exceeding the safety limit if the refrigerant should leak.
- Consult the dealer regarding the appropriate measures to prevent the
safety limit from being exceeded. Should the refrigerant leak and cause the safety limit to be exceeded, hazards due to lack of oxygen in the room could result.
When moving and reinstalling the air conditioner, consult the dealer or
• an authorized technician.
- If the air conditioner is installed improperly, water leakage, electric shock,
or fi re may result.
After completing installation work, make sure that refrigerant gas is not
• leaking.
- If the refrigerant gas leaks and is exposed to a fan heater, stove, oven, or
other heat source, it may generate noxious gases.
Do not reconstruct or change the settings of the protection devices.
- If the pressure switch, thermal switch, or other protection device is shorted
or operated forcibly, or parts other than those specifi ed by Mitsubishi Electric are used, fi re or explosion may result.
To dispose of this product, consult your dealer.
• The installer and system specialist shall secure safety against leakage
• according to local regulation or standards.
- Choose the appropriate wire size and the switch capacities for the main
power supply described in this manual if local regulations are not available.
Pay special attention to the place of installation, such as a basement,
• etc. where refrigeration gas can accumulate, since refrigerant is heavier than the air.
1.2. Precautions for devices that use
R410A refrigerant
Caution:
Do not use existing refrigerant piping.
- The old refrigerant and refrigerant oil in the existing piping contains a large
amount of chlorine which may cause the refrigerant oil of the new unit to deteriorate.
- R410A is a high-pressure refrigerant and can cause the existing piping to
burst.
Use refrigerant piping made of phosphorus deoxidized copper and copper alloy seamless pipes and tubes. In addition, be sure that the inner and outer surfaces of the pipes are clean and free of hazardous sulphur, oxides, dust/dirt, shaving particles, oils, moisture, or any other contaminant.
- Contaminants on the inside of the refrigerant piping may cause the refrigerant oil to deteriorate.
Store the piping to be used during installation indoors and keep both ends of the piping sealed until just before brazing. (Store elbows and other joints in a plastic bag.)
- If dust, dirt, or water enters the refrigerant cycle, deterioration of the oil and compressor failure may result.
Apply a small amount of ester oil, ether oil, or alkyl benzene to fl ares. (for indoor unit)
- Infi ltration of a large amount of mineral oil may cause the refrigerant oil to deteriorate.
Use liquid refrigerant to fi ll the system.
- If gas refrigerant is used to fi ll the system, the composition of the refrigerant in the cylinder will change and performance may drop.
Do not use a refrigerant other than R410A.
- If another refrigerant (R22, etc.) is mixed with R410A, the chlorine in the refrigerant may cause the refrigerant oil to deteriorate.
Use a vacuum pump with a reverse fl ow check valve.
- The vacuum pump oil may fl ow back into the refrigerant cycle and cause the refrigerant oil to deteriorate.
Do not use the following tools that are used with conventional refrigerants. (Gauge manifold, charge hose, gas leak detector, reverse fl ow check valve, refrigerant charge base, refrigerant recovery equipment)
- If the conventional refrigerant and refrigerant oil are mixed in the R410A, the refrigerant may deteriorate.
- If water is mixed in the R410A, the refrigerant oil may deteriorate.
- Since R410A does not contain any chlorine, gas leak detectors for conventional refrigerants will not react to it.
Do not use a charging cylinder.
- Using a charging cylinder may cause the refrigerant to deteriorate.
Be especially careful when managing the tools.
- If dust, dirt, or water gets into the refrigerant cycle, the refrigerant may deteriorate.
1.3. Before installation
Caution:
Do not install the unit where combustible gas may leak.
- If the gas leaks and accumulates around the unit, an explosion may result.
Do not use the air conditioner where food, pets, plants, precision instruments, or artwork are kept.
- The quality of the food, etc. may deteriorate.
Do not use the air conditioner in special environments.
- Oil, steam, sulfuric smoke, etc. can signifi cantly reduce the performance of the air conditioner or damage its parts.
When installing the unit in a hospital, communication station, or similar place, provide suffi cient protection against noise.
- Inverter equipment, private power generator, high-frequency medical equipment, or radio communication equipment may cause the air conditioner to operate erroneously, or fail to operate. On the other hand, the air conditioner may affect such equipment by creating noise that disturbs medical treatment or image broadcasting.
Do not install the unit on or over things that are subject to water damage.
- When the room humidity exceeds 80% or when the drain pipe is clogged, condensation may drip from the indoor unit. Perform collective drainage work together with the heat source unit, as required.
Never connect in reverse phases.
• Never connect the Power Line L1, L2, and L3 to Terminal N.
- If the unit is miss wired, when power is supplied, some electrical parts will
be damaged.
Install the power cable so that tension is not applied to the cable.
- Tension may cause the cable to break and generate heat and cause a fi re.
Install a leak circuit breaker, as required.
- If a leak circuit breaker is not installed, electric shock may result.
Use power line cables of suffi cient current carrying capacity and rating.
- Cables that are too small may leak, generate heat, and cause a fi re.
Use only a circuit breaker and fuse of the specifi ed capacity.
- A fuse or circuit breaker of a larger capacity, or the use of a substitute
simple steel or copper wire may result in a general unit failure or fi re.
Do not wash the air conditioner units.
- Washing them may cause an electric shock.
Be careful that the installation base is not damaged by long use.
- If the damage is left uncorrected, the unit may fall and cause personal
injury or property damage.
Install the drain piping according to this Installation Manual to ensure proper drainage. Wrap thermal insulation around the pipes to prevent condensation.
- Improper drain piping may cause water leakage and damage to furniture
and other possessions.
Be very careful about transporting the product.
- One person should not carry the product. Its weight is in excess of 20kg.
- Some products use PP bands for packaging. Do not use any PP bands as
a means of transportation. It is dangerous.
- Do not touch the heat exchanger fi ns. Doing so may cut your fi ngers.
- When transporting the heat source unit, support it at the specifi ed positions
on the unit base. Also support the heat source unit at four points so that it cannot slip sideways.
Safely dispose of the packing materials.
- Packing materials, such as nails and other metal or wooden parts, may
cause stabs or other injuries.
- Tear apart and throw away plastic packaging bags so that children will not
play with them. If children play with a plastic bag which has not been torn apart, they face the risk of suffocation.
1.5. Before starting the test run
Caution:
Turn on the power at least 12 hours before starting operation.
- Starting operation immediately after turning on the main power switch
can result in irreversible damage to internal parts. Keep the power switch turned on during the operational season. Make sure of the phase order of power supply and voltage between each phase.
Do not touch the switches with wet fi ngers.
- Touching a switch with wet fi ngers can result in an electric shock.
Do not touch the refrigerant pipes during and immediately after
• operation.
- During and immediately after operation, the refrigerant pipes may be hot
or cold, depending on the condition of the refrigerant fl owing through the refrigerant piping, compressor, and other refrigerant cycle parts. Your hands may suffer burns or frostbite if you touch the refrigerant pipes.
Do not operate the air conditioner with the panels and guards removed.
- Rotating, hot, or high-voltage parts can cause injuries.
Do not turn off the power immediately after stopping operation.
- Always wait at least 5 minutes before turning off the power. Otherwise,
drainage water leakage or mechanical failure of sensitive parts may occur.
Do not touch the surface of the compressor during servicing.
- If unit is connected to a supply and not running, the crank case heater
located at the base of the compressor may still be operating.
GB
1.4. Before installation (relocation) ­electrical work
Caution:
Ground the unit.
- Do not connect the ground wire to gas or water pipes, lightning rods, or telephone ground lines. Improper grounding may result in electric shock.
2. About the product
This unit uses R410A-type refrigerant.
• Piping for systems using R410A may be different from that for systems using
• conventional refrigerant because the design pressure in systems using R410A is higher. Refer to the Data Book for more information.
Some of the tools and equipment used for installation with systems that use
• other types of refrigerant cannot be used with the systems using R410A. Refer to the Data Book for more information.
Do not use the existing piping, as it contains chlorine, which is found in conventional refrigerating machine oil and refrigerant. This chlorine will deteriorate the refrigerant machine oil in the new equipment. The existing piping must not be used as the design pressure in systems using R410A is higher than that in the systems using other types of refrigerant and the existing pipes may burst.
Caution:
Do not vent R410A into the atmosphere.
• R410A is a Fluorinated Greenhouse gas, covered by the Kyoto Protocol
• with a Global Warming Potential (GWP) = 1975.
15
3. Combination of heat source units
Component units of PQHY-P200 to P900 are listed below.
Heat source unit model Component unit model PQHY-P200YHM-A(-BS) - ­PQHY-P250YHM-A(-BS) - ­PQHY-P300YHM-A(-BS) - ­PQHY-P400YSHM-A(-BS) PQHY-P200YHM-A(-BS) PQHY-P200YHM-A(-BS) PQHY-P450YSHM-A(-BS) PQHY-P250YHM-A(-BS) PQHY-P200YHM-A(-BS) PQHY-P500YSHM-A(-BS) PQHY-P250YHM-A(-BS) PQHY-P250YHM-A(-BS) PQHY-P550YSHM-A(-BS) PQHY-P300YHM-A(-BS) PQHY-P250YHM-A(-BS) PQHY-P600YSHM-A(-BS) PQHY-P300YHM-A(-BS) PQHY-P300YHM-A(-BS)
Component units of PQRY-P200 to P600 are listed below.
Heat source unit model Component unit model PQRY-P200YHM-A(-BS) - ­PQRY-P250YHM-A(-BS) - ­PQRY-P300YHM-A(-BS) - ­PQRY-P400YSHM-A(-BS) PQRY-P200YHM-A(-BS) PQRY-P200YHM-A(-BS) PQRY-P450YSHM-A(-BS) PQRY-P250YHM-A(-BS) PQRY-P200YHM-A(-BS)
GB
PQRY-P500YSHM-A(-BS) PQRY-P250YHM-A(-BS) PQRY-P250YHM-A(-BS) PQRY-P550YSHM-A(-BS) PQRY-P300YHM-A(-BS) PQRY-P250YHM-A(-BS) PQRY-P600YSHM-A(-BS) PQRY-P300YHM-A(-BS) PQRY-P300YHM-A(-BS)
4. Specifi cations
PQHY-P·YHM-A
Model PQHY-P200YHM-A(-BS) PQHY-P250YHM-A(-BS) PQHY-P300YHM-A(-BS) PQHY-P400YSHM-A(-BS) Noise level 47dB<A> 49dB<A> 50dB<A> 50dB<A> Net weight 195 kg 195 kg 195 kg 195 kg + 195 kg Allowable pressure HP:4.15 MPa, LP:2.21MPa Refrigerant R410A: 5.0 kg R410A: 5.0 kg R410A: 5.0 kg R410A: 5.0 kg + 5.0 kg
Indoor units
Operation temperature Water temperature: 10
Total capacity 50 ~ 130% Model 15 ~ 250 Quantity 1 ~ 17 1 ~ 21 1 ~ 26 1 ~ 34
*1
°C ~ 45°C
Model PQHY-P450YSHM-A(-BS) PQHY-P500YSHM-A(-BS) PQHY-P550YSHM-A(-BS) PQHY-P600YSHM-A(-BS) Noise level 51dB<A> 52dB<A> 52.5dB<A> 53dB<A> Net weight 195 kg + 195 kg 195 kg + 195 kg 195 kg + 195 kg 195 kg + 195 kg Allowable pressure HP:4.15 MPa, LP:2.21MPa Refrigerant R410A: 5.0 kg + 5.0 kg R410A: 5.0 kg + 5.0 kg R410A: 5.0 kg + 5.0 kg R410A: 5.0 kg + 5.0 kg
Indoor units
Operation temperature Water temperature: 10
*1: The total indoor capacity of units run simultaneously is 130% or less.
PQRY-P·YHM-A
Model PQRY-P200YHM-A(-BS) PQRY-P250YHM-A(-BS) PQRY-P300YHM-A(-BS) PQRY-P400YSHM-A(-BS) Noise level 47dB<A> 49dB<A> 50dB<A> 50dB<A> Net weight 181 kg 181 kg 181 kg 181 kg + 181 kg Allowable pressure HP:4.15 MPa, LP:2.21MPa Refrigerant R410A: 5.0 kg R410A: 5.0 kg R410A: 5.0 kg R410A: 5.0 kg + 5.0 kg
Indoor units
Operation temperature Water temperature: 10
Model PQRY-P450YSHM-A(-BS) PQRY-P500YSHM-A(-BS) PQRY-P550YSHM-A(-BS) PQRY-P600YSHM-A(-BS) Noise level 51dB<A> 52dB<A> 52.5dB<A> 53dB<A> Net weight 181 kg + 181 kg 181 kg + 181 kg 181 kg + 181 kg 181 kg + 181 kg Allowable pressure HP:4.15 MPa, LP:2.21MPa Refrigerant R410A: 5.0 kg + 5.0 kg R410A: 5.0 kg + 5.0 kg R410A: 5.0 kg + 5.0 kg R410A: 5.0 kg + 5.0 kg
Indoor units
Operation temperature Water temperature: 10°C ~ 45°C
*1: The total indoor capacity of units run simultaneously is 150% or less. *2: Connectable branch pipe number is max.48.
Total capacity 50 ~ 130% Model 15 ~ 250 Quantity 1 ~ 39 1 ~ 43 2 ~ 47 2 ~ 50
Total capacity 50 ~ 150% Model 15 ~ 250 Quantity 1 ~ 20 1 ~ 25 1 ~ 30 1 ~ 40
Total capacity 50 ~ 150% Model 15 ~ 250 Quantity 1 ~ 45 1 ~ 50
*2
*1
°C ~ 45°C
*1
°C ~ 45°C
*1
2 ~ 50
*2
2 ~ 50
*2
16
5. Confi rmation of parts attached
This unit includes the following parts. Please check.
• For usage methods, refer to item 10.2.
PQHY-P·YHM-A
1 Connecting pipe
ID ø19.05, OD ø19.05
(ID ø3/4'', OD ø3/4'')
<Gas side>
Model PQHY-P200YHM-A 1 pc. 1 pc. 1 pc.
PQHY-P250YHM-A 1 pc. 1 pc. 1 pc. 1 pc. – PQHY-P300YHM-A 1 pc. 1 pc. 1 pc. 1 pc. – High water pressure ––––––1 pc.
2 Connecting pipe
IDø25.4, ODø25.4
(IDø1'', ODø1'')
<Gas side>
3 Connecting pipe ODø19.05, IDø25.4
(ODø3/4'', IDø1'')
<Gas side>
4 Connecting pipe
ODø22.2, IDø25.4
(ODø7/8'', IDø1'')
<Gas side>
5 Connecting pipe
IDø9.52, Odø9.52
(ODø3/8'', IDø3/8'')
<Liquid side>
6 Connecting pipe
IDø9.52, IDø12.7
(ODø3/8'', IDø1/2'')
<Liquid side>
7 Packing
(inside ø49,
outside ø89)
PQRY-P·YHM-A
1 Connecting pipe IDø15.88, IDø19.05
(IDø5/8'', IDø3/4'')
<High-pressure side>
Model PQHY-P200YHM-A 1 pc. 1 pc.
PQHY-P250YHM-A 1 pc. 1 pc. – PQHY-P300YHM-A 1 pc. 1 pc. – High water pressure 1 pc. 1 pc.
2 Connecting pipe
IDø19.05, IDø25.4
(IDø3/4'', ODø1'')
<High-pressure side>
<Low-pressure side>
3 Connecting pipe
IDø22.2, IDø25.4
(IDø7/8'', IDø1'')
<Low-pressure side>
4 Connecting pipe
IDø19.05, ODø19.05
(IDø3/4'', ODø3/4'')
<High-pressure side>
5 Packing
(inside ø49,
outside ø89)
6. Lifting method
[Fig. 6.0.1] (P.2)
Use suspension ropes that will withstand the weight of the unit.
• When moving the unit, use a 4-point suspension, and avoid giving impacts
• to the unit (Do not use 2-point suspension).
Place protective pads on the unit where it comes in contact with the ropes to
• protect the unit from being scratched.
Set the angle of roping at 40° or less.
• Use 2 ropes that are each longer than 8 meters.
• Place protective padding at the corners of the product to protect the product
• from scratches or dents that might be caused by the rope.
Caution:
Be very careful when carrying/moving the product.
- When installing the heat source unit, suspend the unit at the specifi ed location of the unit base. Stabilize as necessary so that it does not move to the side and support it at 4 points. If the unit is installed or suspended with 3-point support, the unit may become unstable and fall.
GB
7. Installation of unit
7.1. Installation
[Fig. 7.1.1] (P.2)
<A> Without detachable leg <B> With detachable leg
M10 anchor bolt procured at the
A
site.
Check that the corner of the
C
installation leg is securely supported.
Fix unit tightly with bolts so that unit will not fall down due to earthquakes or
• strong winds.
Use concrete or an angle bracket for the foundation of unit.
• Vibration may be transmitted to the installation section and noise and
• vibration may be generated from the fl oor and walls, depending on the installation conditions. Therefore, provide ample vibrationproofi ng (cushion pads, cushion frame, etc.).
Be sure that the corners are fi rmly seated. If the corners are not fi rmly
• seated, the installation feet may be bent.
When using cushion pads, be sure that the full width of the unit is covered.
• The projecting length of the anchor bolt should be less than 25 mm.
[Fig. 7.1.2] (P.2)
Screws
A
The detachable leg can be removed at the site.
• Detaching the detachable leg
Loosen the three screws to detach the detachable leg (Two each in the front
and back).
If the base leg fi nish is damaged when detaching, be sure to repair at the
site.
Check that the corner of the
B
installation leg is securely supported to prevent the leg from bending. Detachable leg
D
Warning:
Be sure to install unit in a place strong enough to withstand its weight.
• Any lack of strength may cause unit to fall down, resulting in a personal injury.
Have installation work in order to protect against strong winds and earthquakes. Any installation defi ciency may cause unit to fall down, resulting in a personal injury.
When building the foundation, give full attention to the fl oor strength, drain water disposal <during operation, drain water fl ows out of the unit>, and piping and wiring routes.
Precautions when routing the pipes and wires below the unit (Without detachable leg)
When routing the pipes and wires below the unit, be sure that the foundation and base work do not block the base through-holes. Also make sure the foundation is at least 100 mm high so that the piping can pass under the unit.
7.2. Service space
Please allow for the following service spaces after installation.
In case of single installation, 600 mm or more of back space as front space makes easier access when servicing the unit from rear side.
[Fig. 7.2.1] (P.3)
Space for removing the control box
A
Service space (front side)
C
Heat source unit
B
17
8. Water pipe installation
City Multi WY/WR2 Series pipes are similar to other air-conditioning pipes, however, please observe the following precautions during installation.
8.1. Precautions during installation
The water pressure resistance of the water pipes in the heat source unit is
1.0MPa. (2.0MPa for the high water pressure models)
Use the reverse-return method to insure proper pipe resistance to each unit.
Provide some joints and bulbs around inlet/outlet of each unit for easy maintenance, checkup, and replacement.
In order to protect the heat source unit, install a strainer on the circulating water inlet pipe within 1.5 m from the heat source unit.
Install a suitable air vent on the water pipe. After sending water through the pipe, be sure to vent the excess air.
Compressed water may form in the low-temperature sections of heat source unit. Use a drainage pipe connected to the drain valve at the base of the unit to drain the water.
GB
Install a back fl ow-prevention valve on the pump and a fl exible joint to prevent excess vibration.
Use a sleeve to protect the pipes where they go through a wall.
Use metal fi ttings to secure the pipes, and install them so that they have maximum protection against breakage and bending.
Do not confuse the water intake and outlet valves.
This unit doesn’t have any heater to prevent freezing within tubes. When the water fl ow is stopped on low ambient, take out the water from tubes.
The unused knockout holes should be closed and the opening of refrigerant pipes, water pipes, power source and transmission wires should be fi lled with putty and so on to prevent from rain. (fi eld construction)
The drain plug is installed on the unit rear at factory shipment for fi eld- connection of the drain pipes on the front of the unit. Relocate the plug to the unit front to connect the drain pipes on the back of the unit. Check that there are no leaks from pipe connections.
For 2-unit combination, install water pipes in parallel to each other so that the water fl ow rate through both units will be equal.
Wrap the sealing tape as follows. 1 Wrap the joint with sealing tape in the direction of the threads
(clockwise), and do not let the tape run over the edge.
2 Overlap the sealing tape by two-thirds to three-fourths of its width on
each turn. Press the tape with your fi ngers so that it is pressed fi rmly against each thread.
3 Leave the 1.5th through 2nd farthest threads away from the pipe end
unwrapped.
Hold the pipe on the unit side in place with a spanner when installing the pipes or strainer. Tighten screws to a torque of 150 N.m.
Example of heat source unit installation (using left piping)
[Fig. 8.1.1] (P.3)
Main circulating water pipe
A
Shutoff valve
C
Refrigerant pipes
E
Water inlet (upper)
G
Water outlet fl ange (lower)
I
Shutoff valve
B
Water outlet (lower)
D
Y-type strainer
F
Drain pipe
H
Water inlet fl ange (upper)
J
8.2. Insulation installation
With City Multi WY/WR2 Series piping, as long as the temperature range of the circulating water is kept to average temperatures year-round (30 °C in the summer, 20 °C in the winter), there is no need to insulate or otherwise protect indoor piping from exposure. You should use insulation in the following situations:
Any heat source piping.
Indoor piping in cold-weather regions where frozen pipes are a problem.
When air coming from the outside causes condensation to form on piping.
Any drainage piping.
8.3. Water processing and water quality control
To preserve water quality, use the closed type of cooling tower for WY/WR2. When the circulating water quality is poor, the water heat exchanger can develop scales, leading to a reduction in heat-exchange power and possible corrosion of the hea exchanger. Please pay careful attention to water processing and water quality control when installing the water circulation system.
Removal of foreign objects or impurities within the pipes.
• During installation, be careful that foreign objects, such as welding fragments, sealant particles, or rust, do not enter the pipes.
Water Quality Processing 1 Depending on the quality of the cold-temperature water used in the
airconditioner, the copper piping of the heat exchanger may become corroded. We recommend regular water quality processing. Cold water circulation systems using open heat storage tanks are particularly prone to corrosion. When using an open-type heat storage tank, install a water-to-water heat exchanger, and use a closed-loop circuit on the air conditioner side. If a water supply tank is installed, keep contact with air to a minimum, and keep the level of dissolved oxygen in the water no higher than 1mg/.
2 Water quality standard
temperature water system
Items
pH (25°C) [77°F] 7.0 ~ 8.0 7.0 ~ 8.0 Electric conductivity (mS/m) (25°C) [77°F]
(μ s/cm) (25°C) [77°F] Chloride ion (mg Cl-/) 50 or less 50 or less Sulfate ion (mg SO4
Standard items
Acid consumption (pH4.8) (mg CaCO
Total hardness (mg CaCO Calcium hardness (mg CaCO3/) Ionic silica (mg SiO Iron (mg Fe/ℓ) 1.0 or less 0.3 or less Copper (mg Cu/ℓ) 1.0 or less 0.1 or less
Sulfi de ion (mg S
Refer­ence
Ammonium ion (mg NH
items
Residual chlorine (mg Cl/) 0.25 or less 0.3 or less Free carbon dioxide (mg CO2/) Ryzner stability index 6.0 ~ 7.0
Recirculating
[20<T<60°C]
[68<T<140°F]
[300 or less]
2-
/) 50 or less 50 or less
3
/)
3
/) 70 or less 70 or less
2
/) 30 or less 30 or less
2-
/)
+
4
/) 0.3 or less 0.1 or less
Lower mid-range
water
30 or less
50 or less 50 or less
50 or less 50 or less
not to be
detected
0.4 or less 4.0 or less
Make-up
water
30 or less
[300 or less]
not to be detected
Tendency
Scale-
Corrosive
forming
cc
cc
c c
cc c
c
c c c cc
c
c c c
Reference : Guideline of Water Quality for Refrigeration and Air Conditioning
Equipment. (JRA GL02E-1994)
3 Please consult with a water quality control specialist about water quality
control methods and water quality calculations before using anti­corrosive solutions for water quality management.
4 When replacing a previously installed air conditioning device (even when
only the heat exchanger is being replaced), fi rst conduct a water quality analysis and check for possible corrosion. Corrosion can occur in cold-water systems even if there has been no prior signs of corrosion. If the water quality level has dropped, please adjust water quality suffi ciently before replacing the unit.
8.4. Pump interlock
The heat source unit may become damaged if it is operated with no water circulating through the pipes. Be sure to interlock unit operation and the water-circuit pump. Use the terminal blocks for interlocking (TB8-1, 2, 3, 4) that can be found on the unit. In the case of a pump interlock circuit signal connection to the TB8-3, 4, remove the short-circuit wire. Also, use pressure valve 63PW with a minimum current of 5mA or less to prevent miss detection due to poor connection. Pump interlock cords of parts of appliances for heat source use shall not be lighter than polychloroprene sheathed fl exible cord (design 245 IEC 57).
[Fig. 8.4.1] (P.3)
Short-circuit wire (Connected before delivery from manufacturer)
A
Pump interlock circuit connection
B
[Fig. 8.4.2] (P.3)
This circuit is for interlocking of the heat source unit operation and the mater­circuit pump.
Heat source unit
A
To next unit
C
TM1, 2 : Timer relay (closes after elapsing the set time when it is
powered, while opens promptly when it is not powered) 52P : Magnetic contactor for water circuit pump MP : Water circuit pump MCB : Circuit breaker
* Remove the short circuit wire between 3 and 4 when wiring to TB8.
Site control panel
B
18
9. Refrigerant piping installation
The pipe is connected via a terminal-branch type connection in which refrigerant piping from the heat source unit is branched at the terminal and is connected to each of the indoor units. The method of pipe connection is as follows: fl are connection for the indoor units, Gas (low-pressure for PQRY-P·Y(S)HM-A) pipes and Liquid (high-pressure for PQRY-P·Y(S)HM-A) pipes for heat source, brazed connection. Note that the branched sections are brazed.
Warning:
Always use extreme care to prevent the refrigerant gas from leaking while using fi re or fl ame. If the refrigerant gas comes in to contact with a fl ame from any source, such as a gas stove, it breaks down and generates a poisonous gas which can cause gas poisoning. Never weld in an unventilated room. Always conduct an inspection for gas leakage after installation of the refrigerant piping has been completed.
Caution:
Do not vent R410A into the atmosphere.
R410A is a Fluorinated Greenhouse gas, covered by the Kyoto Protocol with a Global Warming Potential (GWP) = 1975.
9.1. Caution
This unit uses refrigerant R410A. Follow the local regulations on materials and pipe thickness when selecting pipes. (Refer to the table below.)
1 Use the following materials for refrigeration piping.
Material: Use copper alloy seamless pipes made of phosphorus deoxidized copper. Ensure the inner and outer surfaces of the pipes are clean and free from hazardous sulfur, oxide, dusts, shaving particles, oils, and moisture (contamination).
Size: Refer to item 9.2. for detailed information on refrigerant piping system.
2 Commercially available piping often contains dust and other materials.
Always blow it clean with a dry inert gas.
3 Use care to prevent dust, water or other contaminants from entering the
piping during installation.
4 Reduce the number of bending portions as much as possible, and make
bending radii as big as possible.
5 For indoor and heat source branching and merging section, be sure to use
the following twinning pipe sets and merge pipe sets (sold separately).
Indoor twinning pipe
kit model PQRY-
P·Y(S)HM-A ONLY
Line branch
Lower stream unit
model
Less than 80 in total
CMY-Y102S-G2 CMY-R160-J CMY-Q100VBK
Copper pipe size and radial thickness for R410A CITY MULTI.
Size (mm) Size (inch) Radial thickness (mm) Pipe type
ø6.35 ø1/4 0.8 Type-O ø9.52 ø3/8 0.8 Type-O ø12.7 ø1/2 0.8 Type-O
ø15.88 ø5/8 1.0 Type-O *ø19.05 ø3/4 1.2 Type-O *ø19.05 ø3/4 1.0 Type-1/2H or H
ø22.2 ø7/8 1.0 Type-1/2H or H
ø25.4 ø1 1.0 Type-1/2H or H ø28.58 ø1-1/8 1.0 Type-1/2H or H ø31.75 ø1-1/4 1.1 Type-1/2H or H ø34.93 ø1-3/8 1.2 Type-1/2H or H ø41.28 ø1-5/8 1.4 Type-1/2H or H
* Both pipe types can be used for pipe size ø19.05 (3/4 inch) for R410A air
conditioner.
Indoor junction pipe
kit model PQRY-
P·Y(S)HM-A ONLY
Total indoor model
P100 ~ P250
Heat source twinning
kit model PQRY-
P·Y(S)HM-A ONLY
Total heat source
model
P400 ~ P600
6 Use a fi tting if a specifi ed refrigerant pipe has a different diameter from that
of a branching pipe.
7 Always observe the restrictions on the refrigerant piping (such as rated
length, height difference, and piping diameter) to prevent equipment failure or a decline in heating/cooling performance.
Indoor twinning pipe set model PQHY-P·Y(S)HM-A ONLY
Lower stream unit
model
Less than 200 in
total
CMY-Y102S-G2 CMY-Y102L-G2 CMY-Y202-G2 CMY-Y302-G2
Indoor twinning pipe set model PQHY-P·Y(S)HM-A ONLY
4 branching 8 branching 10 branching
CMY-Y104-G CMY-Y108-G CMY-Y1010-G
Heat source twinning kit model PQHY-P·Y(S)HM-A ONLY
8 Branching cannot be made after header branching (corresponding parts are
marked with X in the diagram below). *PQHY-P·Y(S)HM-A ONLY.
9 Either a lack or an excess of refrigerant causes the unit to make an
emergency stop. Charge the system with an appropriate amount of refrigerant. When servicing, always check the notes concerning pipe length and amount of additional refrigerant at both locations, the refrigerant volume calculation table on the back of the service panel and the additional refrigerant section on the labels for the combined number of indoor units (Refer to item 9.2. for detailed information on refrigerant piping system).
0 Be sure to charge the system using liquid refrigerant. a Never use refrigerant to perform an air purge. Always evacuate using a
vacuum pump.
b Always insulate the piping properly. Insuffi cient insulation will result in a
decline in heating/cooling performance, water drops from condensation and other such problems (Refer to item 10.4 for thermal insulation of refrigerant piping).
c When connecting the refrigerant piping, make sure the valve of the heat
source unit is completely closed (the factory setting) and do not operate it until the refrigerant piping for the heat source, indoor units and BC controller has been connected, a refrigerant leakage test has been performed and the evacuation process has been completed.
d Braze only with non-oxide brazing material for piping. Failure to do so
may damage the compressor. Be sure to perform the non-oxidation brazing with a nitrogen purge.
Do not use any commercially available anti-oxidizing agent since it may
cause pipe corrosion and degrading of the refrigerant oil. Please contact Mitsubishi Electric for more details. (Refer to item 10.2. for details of the piping connection and valve operation)
e Never perform heat source unit piping connection work when it is
raining.
Lower stream unit
More than 201
and less than 400
Header branch
Total heat source model
P400 ~ P600
CMY-Y100VBK2
To the heat source unit
To the heat source
unit
model
in total
Line branch
Lower stream unit
More than 401
and less than 650
model
in total
Lower stream unit
model
More than 651 in
total
CAP
GB
19
Warning:
When installing and moving the unit, do not charge the system with any other refrigerant other than the refrigerant specifi ed on the unit.
- Mixing of a different refrigerant, air, etc. may cause the refrigerant cycle to malfunction and may result in severe damage.
Caution:
Use a vacuum pump with a reverse fl ow check valve.
- If the vacuum pump does not have a reverse fl ow check valve, the vacuum pump oil may fl ow back into the refrigerant cycle and cause deterioration of the refrigerant oil.
Do not use the tools shown below used with conventional refrigerant. (Gauge manifold, charge hose, gas leak detector, check valve, refrigerant charge base, vacuum gauge, refrigerant recovery equipment)
- Mixing of conventional refrigerant and refrigerant oil may cause the refrigerant oil to deteriorate.
- Mixing of water will cause the refrigerant oil to deteriorate.
- R410A refrigerant does not contain any chlorine. Therefore, gas leak detectors for conventional refrigerants will not react to it.
Manage the tools used for R410A more carefully than normal.
GB
- If dust, dirt, or water gets in the refrigerant cycle, the refrigerant oil will deteriorate.
Never use existing refrigerant piping.
- The large amount of chlorine in conventional refrigerant and refrigerant oil in the existing piping will cause the new refrigerant to deteriorate.
Store the piping to be used during installation indoors and keep both ends of the piping sealed until just before brazing.
- If dust, dirt, or water gets into the refrigerant cycle, the oil will deteriorate and the compressor may fail.
Do not use a charging cylinder.
- Using a charging cylinder may cause the refrigerant to deteriorate.
Do not use special detergents for washing piping.
Precautions for heat source unit combinations Refer to [Fig. 9.2.3] for the positioning of twinning pipes.
[Fig. 9.2.3] (P.7)
<A> When the piping on the heat source unit side (from the twinning pipe)
exceeds 2 m, ensure a trap (gas pipe only) within 2 m. Make sure the height of the trap is 200 mm or more. If there is no trap, oil can accumulate inside the pipe, causing a shortage of oil and may damage the compressor. (for PQHY-P·YSHM-A)
<B> Pipe connection example (for PQHY-P·Y(S)HM-A)
Indoor unit
A
Within 2 m
C
Pipes on site
E
Straight run of pipe that is 500 mm or more
G
Trap (gas pipe only)
B
Twinning pipe
D
Twinning kit
F
Precautions for heat source unit combinations Refer to [Fig. 9.2.4] for the positioning of twinning pipes.
[Fig. 9.2.4] (P.7)
<A> The piping from the heat source units to twinning pipe must be made to
slope downwards the twinning pipe. (both the liquid and the gas side for PQHY-P·YSHM-A, the high-pressure side only for PQRY-P·YSHM-A)
<B> Slope of twinning pipes (for PQHY-P·YSHM-A)
Make sure the slope of the twinning pipes are at an angle within ±15° to the horizontal plane. If the slope exceeds the specifi ed angle, the unit may be damaged.
<C> Pipe connection example (for PQRY-P·YSHM-A)
Downward slope
A
BC controller (standard or main)
C
Slope of the twinning pipe is at an angle within ±15° to the ground
E
Twinning pipe (low-pressure side)
F
On-site piping (low-pressure connecting pipe: between heat source units)
H
On-site piping (low-pressure main pipe: to BC controller)
I
On-site piping (high-pressure main pipe: to BC controller)
J
Upward slope
B
Twinning pipe
D
Twinning pipe (high-pressure side)
G
9.2. Refrigerant piping system
Connection example
[Fig. 9.2.1] (P.4)
Heat source model Liquid side Gas side Total capacity of indoor units Liquid pipe Gas pipe Model number Downstream unit model total The 1st branch of P450 ~ P650 Joint 4-Branching header 8-Branching header (Downstream unit model total <= 400) 10-Branching header (Downstream unit model total <= 650) Heat source twinning kit Heat source unit
A
Indoor unit
C
Heat source twinning kit
E
*1 ø12.7 for over 90 m *2 ø12.7 for over 40 m *3 The pipe sizes listed in columns A1 to A3 in this table correspond to the sizes
for the models listed in the unit 1, 2, and 3 columns. When the order of the models for unit 1, 2, and 3 change, make sure to use the appropriate pipe size.
(Downstream unit model total <= 200)
[Fig. 9.2.2] (P.5)
Heat source model High-pressure side Low-pressure side Total capacity of indoor units Liquid pipe Gas pipe Model number Downstream unit model total Heat source twinning kit High-pressure gas pipe Low-pressure gas pipe Heat source unit
A
BC controller (main)
C
Indoor unit (15 ~ 80)
E
Heat source twinning kit
G
*1 The pipe sizes listed in columns A1 to A2 in this table correspond to the sizes
for the models listed in the unit 1 and 2 columns. When the order of unit 1 and 2 is changed, make sure to use the appropriate pipe size for the model.
The 1st branch of P700, P750, P800
First branch
B
Cap
D
BC controller (standard)
B
BC controller (sub)
D
Indoor unit (100 ~ 250)
F
20
10. Additional refrigerant charge
At the time of shipping, the heat source unit is charged with refrigerant. This charge does not include the amount needed for extended piping and additional charging of each refrigerant line will be required on site. In order that future servicing may be properly provided, always keep a record of the size and length of each refrigerant line and the amount of additional charge by writing it in the space provided on the heat source unit.
For PQHY-P·Y(S)HM-A <Additional Charge>
Additional refrigerant charge
Liquid pipe size Total length of
=
ø19.05 × 0.29
(kg) (m) × 0.29 (kg/m) (m) × 0.2 (kg/m) (m) × 0.12 (kg/m)
Liquid pipe size Total length of
+
ø9.52 × 0.06 (m) × 0.06 (kg/m) (m) × 0.024 (kg/m)
Liquid pipe size Total length of
+
ø15.88 × 0.2
Liquid pipe size Total length of
+
ø6.35 × 0.024
Liquid pipe size Total length of
+
ø12.7 × 0.12
+
α
<Example>
Indoor 1: 125 A: ø12.7 40 m a: ø9.52 10 m
2: 100 B: ø9.52 10 m b: ø9.52 5 m 3: 40 C: ø9.52 15 m c: ø6.35 10 m 4: 32 D: ø9.52 10 m d: ø6.35 10 m
At the conditions below:
5: 63 e: ø9.52 10 m
The total length of each liquid line is as follows: ø12.7: A = 40 = 40 m ø9.52: B + C + D + a + b + e = 10 + 15 + 10 + 10 + 5 + 10 = 60 m ø6.35: c + d = 10 + 10 = 20 m Therefore, <Calculation example> Additional refrigerant charge = 40 × 0.12 + 60 × 0.06 + 20 × 0.024 + 2.5 = 11.4 kg Value of α
Total capacity of connecting indoor units
α
Models ~ 80 2.0 kg Models 81 ~ 160 2.5 kg Models 161 ~ 330 3.0 kg Models 331 ~ 390 3.5 kg Models 391 ~ 480 4.5 kg Models 481 ~ 630 5.0 kg Models 631 ~ 710 6.0 kg Models 711 ~ 8.0 kg
10.1. Calculation of additional refrigerant charge
Calculate the amount of additional charge based on the length of the piping
extension and the size of the refrigerant line. Use the table below as a guide for calculating the amount of additional
charging and then charge the system accordingly. If the calculation results in a fraction of less than 0.1 kg, round up to the next
0.1 kg. For example, if the result of the calculation was 27.73 kg, round the result up to 27.8 kg.
For PQRY-P·Y(S)HM-A <Additional charge>
Additional refrigerant charge
<Example>
Indoor 1: 80 A: ø28.58 40 m a: ø9.52 10 m
The total length of each liquid line is as follows: ø28.58: A = 40 m ø22.2: F = 3 m ø19.05: G = 1 m ø9.52: C + D + E + a + b + f = 50 m ø6.35: c + d + e = 20 m Therefore, <Calculation example> Additional refrigerant charge = 40 × 0.36 + 3 × 0.23 + 1 × 0.16 + 50 × 0.06 + 20 × 0.024 + 2 + 2 + 5 = 27.8 kg
High-pressure pipe size Total length of
=
ø28.58 × 0.36
(kg) (m) × 0.36 (kg/m) (m) × 0.23 (kg/m) (m) × 0.16 (kg/m)
High-pressure pipe size Total length of
+
ø15.88 × 0.11 (m) × 0.11 (kg/m) (m) × 0.2 (kg/m) (m) × 0.12 (kg/m)
Liquid Piping Size Total length of
+
ø9.52 × 0.06 (m) × 0.06 (kg/m) (m) × 0.024 (kg/m)
BC controller
(Standard/Main)
+
3.0kg 1
Total Capacity of Connected
Indoor Units
~80
High-pressure pipe size Total length of
+
ø22.2 × 0.23
Liquid Piping Size Total length of ø15.88 × 0.2
+
Liquid Piping Size Total length of
+
ø6.35 × 0.024
BC controller
(Sub) Total Units
+
2
High-pressure pipe size Total length of
+
ø19.05 × 0.16
Liquid Piping Size Total length of ø12.7 × 0.12
+
BC controller
(Sub) Per Unit
1.0 kg
2.0 kg
Per Indoor Unit
2.0kg
81~160 2.5kg
161~330 3.0kg
+
331~390 3.5kg 391~480 4.5kg 481~630 5.0kg 631~710 6.0kg 711~800 8.0kg 801~890 9.0kg
891~ 10.0kg
2: 250 B: ø9.52 10 m b: ø9.52 5 m 3: 32 C: ø9.52 20 m c: ø6.35 5 m 4: 40 D: ø9.52 5 m d: ø6.35 10 m 5: 32 E: ø9.52 5 m e: ø6.35 5 m
At the conditions below:
6: 63 F: ø22.2 3 m f: ø9.52 5 m
G: ø19.05 1 m
GB
J Limitation of the amount of refrigerant to be charged (for PQRY-P·Y(S)HM-A only)
The above calculation result of the amount of refrigerant to be charged must become below the value in the table below.
Heat source unit model P200 P250 P300 P400 P450 P500 P550 P600 Maximum amount of refrigerant
*1
kg 26.3 32.8 33.8 45.5 47.0 58.2 67.4 70.9
*1: Amount of additional refrigerant to be charged on site
21
10.2. Precautions concerning piping connection and valve operation
Conduct piping connection and valve operation accurately and carefully.
Removing the pinched connecting pipe
When shipped, a pinched connecting pipe is attached to the on site high­pressure and low-pressure valves to prevent gas leakage. Take the following steps 1 through 4 to remove the pinched connecting pipe before connecting refrigerant pipes to the heat source unit.
1 Check that the refrigerant service valve is fully closed (turned clockwise
all the way).
2 Connect a charging hose to the service port on the low-pressure/
high-pressure refrigerant service valve, and extract the gas in the pipe section between the refrigerant service valve and the pinched connecting pipe (Tightening torque 12N·m).
3 After vacuuming gas from the pinched connecting pipe, sever the
pinched connecting pipe at the location shown in [Fig.10.2.1] and drain the refrigerant.
4 After completing 2 and 3 heat the brazed section to remove the
GB
pinched connecting pipe.
[Fig. 10.2.1] (P.8)
<A> Refrigerant service valve
(Liquid side/brazed type for PQHY-P·Y(S)HM-A) (High-pressure side/brazed type for PQRY-P·Y(S)HM-A)
<B> Refrigerant service valve
(Gas side/brazed type for PQHY-P·Y(S)HM-A) (Low-pressure side/brazed type for PQRY-P·Y(S)HM-A)
Shaft
A
Service port
B
Cap
C
Pinched connecting pipe severing portion
D
Pinched connecting pipe brazing portion
E
Warning:
The sections between the refrigerant service valves and the pinched
connecting pipes are fi lled with gas and refrigerant oil. Extract the gas and refrigerant oil in the above-mentioned pipe section before heating the brazed section to remove the refrigerant service valve pinched connecting pipe.
- If the brazed section is heated without fi rst extracting the gas and refrigerant oil, the pipe may burst or the pinched connecting pipe may blow off and ignite the refrigerant oil, causing serious injury.
Caution:
Place a wet towel on the refrigerant service valve before heating the brazed
• section to keep the temperature of the valve from exceeding 120 ˚C. Direct the fl ame away from the wiring and metal sheets inside the unit
• to prevent heat damage.
Caution:
Do not vent R410A into the atmosphere.
• R410A is a Fluorinated Greenhouse gas, covered by the Kyoto
• Protocol, with a Global Warming Potential (GWP) = 1975. Refrigerant pipe connection
This product includes connecting pipes for front piping. (Refer to [Fig.10.2.2]) Check the high-pressure/low-pressure piping dimensions before connecting the refrigerant pipe. Refer to item 9.2 Refrigerant piping system for piping dimensions. Make sure that the refrigerant pipe is not touching other refrigerants pipes, unit panels, or base plates. Be sure to use non-oxidative brazing when connecting pipes. Be careful not to burn the wiring and plate when brazing.
<Refrigerant piping connection examples>
[Fig.10.2.2] (P.8)
Connecting pipe (ID 19.05, ID 15.88) <Included with heat source unit>
1
Connecting pipe (ID 25.4, ID 19.05) <Included with heat source unit>
2
Connecting pipe (ID 25.4, ID 22.2) <Included with heat source unit>
3
Connecting pipe (ID 19.05, OD 25.4) <Included with heat source unit>
4
<A> Front pipe routing <B> Low-pressure side PQRY-
<C> High-pressure side PQRY-
P·Y(S)HM-A (Liquid side PQHY­P·Y(S)HM-A) Shape
A
When not attaching a low-pressure twinning pipe
B
When attaching a low-pressure twinning pipe (PQRY-P·YSHM-A ONLY)
C
Refrigerant service valve piping
D
On-site piping (low-pressure connecting pipe)
E
On-site piping (high-pressure connecting pipe)
F
Twinning kit (sold separately)
G
On-site piping (low-pressure connecting pipe: to BC controller)
H
On-site piping (low-pressure connecting pipe: to heat source unit)
I
75 mm (reference measurement)
J
ID ø25.4 side
K
Severing portion
L
P·Y(S)HM-A (Gas side PQHY­P·Y(S)HM-A)
<D> Severing portion referral fi gure
*1 For the attachment of the Twinning pipe (sold separately), refer to
the instructions included in the kit. *2 Connection pipe is not used when the Twinning Kit is attached. *3 Use a pipe cutter to sever.
Pipe routing (for PQHY-P·YHM-A)
P200 P250, P300
: Expand the high-pressure side on-site piping
(ID9.52) and connect to the refrigerant service valve
piping. P200 P250, P300
Pipe routing (for PQRY-P·YHM-A)
P200
: Use the included connecting pipe 2, 4 to connect. : Use the included connecting pipe 3 to connect.
: Use the included connecting pipe 1 to connect.
P250, P300 : Expand the high-pressure side on-site piping
(ID19.05) and connect to the refrigerant service
valve piping. P200 P250, P300
: Use the included connecting pipe 2 to connect. : Use the included connecting pipe 3 to connect.
Satisfy the minimum insertion depth in the table below when expanding on-site piping
Pipe diameter (mm) Minimum insertion depth (mm)
5 or more less than 8 6
8 or more less than 12 7 12 or more less than 16 8 16 or more less than 25 10 25 or more less than 35 12 35 or more less than 45 14
After evacuation and refrigerant charging, ensure that the handle is fully
• open. If operating with the valve closed, abnormal pressure will be imparted to the high- or low-pressure side of the refrigerant circuit, giving damage to the compressor, four-way valve, etc.
Determine the amount of additional refrigerant charge by using the formula,
• and charge refrigerant additionally through the service port after completing piping connection work.
After completing work, tighten the service port and cap securely so as not to
• generate any gas leakage. (Refer to the table on the below for appropriate tightening torque.)
22
Appropriate tightening torque:
Outer diameter of copper pipe
(mm)
Cap (N·m) Shaft (N·m)
Size of
hexagonal
wrench
(mm)
Service port
(N·m)
ø9.52 15 6 4
ø12.7 20 9 4
ø15.88 25 15 6 ø19.05 25 30 8
ø25.4 25 30 8
Caution:
Keep the valve closed until refrigerant charging to the pipes to be
• added on site has been completed. Opening the valve before charging the refrigerant may cause damage to the unit. Do not use a leak detection additive.
10.3. Airtight test, evacuation, and refrigerant charging
1 Airtight test Perform with the valve of the heat source unit closed, and pressurize the
connection piping and the indoor unit from the service port provided on the
12
valve of the heat source unit. (Always pressurize from both the high-pressure pipe and the low-pressure pipe service ports.)
[Fig. 10.3.1] (P.9)
Nitrogen gas
A
Low knob
D
Low-pressure pipe
G
Service port
J
To indoor unit
B
Hi knob
E
High-pressure pipe
H
System analyzer
C
Val ve
F
Heat source unit
I
Observe the following restrictions when conducting an air tightness test to prevent negative effects on the refrigerating machine oil. Also, with nonazeotropic refrigerant (R410A), gas leakage causes the composition to change and affects performance. Therefore, perform the airtightness test cautiously.
Airtight test procedure Restriction
(1) After pressurizing to the design pressure (4.15 MPa) using nitrogen gas, allow it to
stand for about one day. If the pressure does not drop, airtightness is good. However, if the pressure drops, since the leaking point is unknown, the following bubble test may also be performed.
(2) After the pressurization described above, spray the fl are connection parts, brazed
parts, and other parts that may leak with a bubbling agent (Kyubofl ex, etc.) and visually check for bubbles.
(3) After the airtight test, wipe off the bubbling agent.
Caution:
Only use refrigerant R410A.
- The use of other refrigerants such as R22 or R407C, which contains chlorine, will deteriorate the refrigerating machine oil or cause the compressor to malfunction.
2 Evacuation Evacuate with the valve of the heat source unit closed and evacuate both
the connection piping and the indoor unit from the service port provided on the valve of the heat source unit using a vacuum pump. (Always evacuate from the service port of both the high-pressure pipe and the low-pressure pipe.) After the vacuum reaches 650 Pa [abs], continue evacuation for at least one hour or more. Then, stop the vacuum pump and leave it for 1 hour. Ensure the degree of vacuum has not increased. (If the degree of
vacuum increase is larger than 130 Pa, water might have entered. Apply pressure to dry nitrogen gas up to 0.05 MPa and vacuum again.) Finally,
seal in with the liquid refrigerant through the high-pressure pipe, and adjust the low-pressure piping to obtain an appropriate amount of the refrigerant during operation.
* Never perform air purging using refrigerant.
[Fig. 10.3.2] (P.9)
System analyzer
A
Valve
D
Service port
G
Valve
J
Vacuum pump
M
Low knob
B
Low-pressure pipe
E
Three-way joint
H
R410A cylinder
K
To indoor unit
N
Hi knob
C
High-pressure pipe
F
Val ve
I
Scale
L
Heat source unit
O
If a fl ammable gas or air (oxygen) is used as the pressurization
• gas, it may catch fi re or explode.
Note:
Always add an appropriate amount of refrigerant. Also always charge the system with liquid refrigerant.
Use a gauge manifold, charging hose, and other parts for the refrigerant indicated on the unit.
Use a graviometer. (One that can measure down to 0.1 kg.)
Use a vacuum pump with a reverse fl ow check valve. (Recommended vacuum gauge: ROBINAIR 14830A Thermistor Vacuum Gauge) Also use a vacuum gauge that reaches 65 Pa [abs] or below after operating for fi ve minutes.
3 Refrigerant Charging Since the refrigerant used with the unit is nonazerotropic, it must be charged
in the liquid state. Consequently, when charging the unit with refrigerant from a cylinder, if the cylinder does not have a syphon pipe, charge the liquid refrigerant by turning the cylinder upside-down as shown in Fig.10.3.3. If the cylinder has a syphon pipe like that shown in the picture on the right, the liquid refrigerant can be charged with the cylinder standing upright. Therefore, give careful attention to the cylinder specifi cations. If the unit should be charged with gas refrigerant, replace all the refrigerant with new refrigerant. Do not use the refrigerant remaining in the cylinder.
[Fig. 10.3.3] (P.9)
Syphon pipe
A
In case of the R410A cylinder having no syphon pipe.
B
GB
23
10.4. Thermal insulation of refrigerant piping
Be sure to add insulation work to refrigerant piping by covering high-pressure pipe and low-pressure pipe separately with enough thickness heat-resistant polyethylene, so that no gap is observed in the joint between indoor unit and insulating material, and insulating materials themselves. When insulation work is insuffi cient, there is a possibility of condensation drip, etc. Pay special attention to insulation work in the ceiling plenum.
[Fig. 10.4.1] (P.9)
Steel wire
A
Asphaltic oily mastic or asphalt
C
Outer covering B
E
GB
Heat insulation material A
Outer
covering B
Glass fi ber + Steel wire
Adhesive + Heat - resistant polyethylene foam + Adhesive tape
Indoor Vinyl tape Floor exposed Water-proof hemp cloth + Bronze asphalt Heat source Water-proof hemp cloth + Zinc plate + Oily paint
Note:
When using polyethylene as a covering material, asphalt roofi ng shall not be required.
No heat insulation must be provided to electric wires. [Fig. 10.4.2] (P.9)
High-pressure pipeBLow-pressure pipeCElectric wire
A
Finishing tape
D
E
Insulator
[Fig. 10.4.3] (P.9)
Piping
B
Heat insulation material A
D
Penetrations
[Fig. 10.4.4] (P.9)
<A> Inner wall (concealed) <B> Outer wall <C> Outer wall (exposed) <D> Floor (waterproofi ng) <E> Roof pipe shaft <F> Penetrating portion on fi re limit and boundary wall
Sleeve
A
Lagging
C
Band
E
Sleeve with edge
G
Mortar or other incombustible caulking
I
Incombustible heat insulation material
J
When fi lling a gap with mortar, cover the penetration part with steel plate so that the insulation material will not be caved in. For this part, use incombustible materials for both insulation and covering. (Vinyl covering should not be used.)
Insulation materials for the pipes to be added on site must meet the following
• specifi cations:
Heat source unit
High-pressure pipe 10 mm or more
-BC controller
for PQRY-P·Y(S)HM-A
BC controller
Low-pressure pipe 20 mm or more
Pipe size 6.35 mm to 25.4 mm 10 mm or more
-indoor unit
for PQRY-P·Y(S)HM-A
Heat source unit
Pipe size 28.58 mm to 38.1 mm 15 mm or more
Pipe size 6.35 mm to 25.4 mm 10 mm or more
-indoor unit
for PQHY-P·Y(S)HM-A
Pipe size 28.58 mm to 38.1 mm 15 mm or more
Temperature Resistance 100°C min.
* Installation of pipes in a high-temperature high-humidity environment, such
as the top fl oor of a building, may require the use of insulation materials thicker than the ones specifi ed in the chart above.
* When certain specifi cations presented by the client must be met, ensure that
they also meet the specifi cations on the chart above.
Heat insulating material
B
Caulking material
D
Waterproofi ng layer
F
Lagging material
H
11. Wiring (For details, refer to the installation manual of each unit and controller.)
11.1. Caution
1 Follow ordinance of your governmental organization for technical standard
related to electrical equipment, wiring regulations and guidance of each electric power company.
2 Wiring for control (hereinafter referred to as transmission line) shall be (5
cm or more) apart from power source wiring so that it is not infl uenced by electric noise from power source wiring (Do not insert transmission line and power source wire in the same conduit).
3 Be sure to provide designated grounding work to the heat source unit. 4 Give some allowance to wiring for the electrical control box on the indoor
and heat source units, because these boxes are sometimes removed at the time of service work.
5 Never connect the main power source to the terminal block of the
transmission line. If connected, electrical parts will burn out.
6 Use 2-core shield cable for the transmission line. If transmission lines of
different systems are wired with the same multiplecore cable, the resultant poor transmitting and receiving will cause erroneous operations.
7 Only the transmission line specifi ed should be connected to the terminal
block for heat source unit transmission.
Erroneous connection does not allow the system to operate. 8 In the case of connecting with an upper class controller or to conduct group
operation in different refrigerant systems, the control line for transmission is required between the heat source units in different refrigerant systems.
Connect this control line between the terminal blocks for centralized control
(2-wire line with no polarity).
9 Grouping is set by operating the remote controller.
11.2. Control box and connecting position of wiring
1 Heat source unit
1. Remove the front panel of the control box by removing the 4 screws and
pushing it up a little before pulling it out.
2. Connect the indoor - heat source transmission line to the terminal block
(TB3) for the indoor - heat source transmission line.
If multiple heat source units are connected in the same refrigerant system,
daisy-chain TB3 (M1, M2, the indoor - heat source transmission line for the heat source units to TB3 (M1, M2,
Terminal) of only one of the heat source units.
Terminal) on the heat source units. Connect
3. Connect the transmission lines for centralized control (between the centralized control system and the heat source unit of different refrigerant systems) to the terminal block for centralized control (TB7). If the multiple heat source units are connected to the same refrigerant system, daisy-chain TB7 (M1, M2, S Terminal) on the heat source units in the same refrigerant system. (*1) *1: If TB7 on the heat source unit in the same refrigerant system is not
daisy-chained, connect the transmission line for centralized control to TB7 on the OC (*2). If the OC is out of order, or if the centralized control is being conducted during the power supply shut-off, daisy-chain TB7 on the OC and OS (In the case that the heat source unit whose power supply connector CN41 on the control board has been replaced with CN40 is out of order or the power is shut-off, centralized control will not be conducted even when TB7 is daisy-chained).
*2: OC and OS of the heat source units in the same refrigerant system are
automatically identifi ed. They are identifi ed as OC and OS in descending order of capacity (If the capacity is the same, they will be in ascending order of their address number).
4. In the case of indoor-heat source transmission line, connect the shield ground to the grounding terminal (
). In the case of transmission lines for centralized control, connect it to the shield terminal (S) on the terminal block for centralized control (TB7). Furthermore, in the case of the heat source units whose power supply connector CN41 is replaced with CN40, short circuit the shield terminal (S) and the grounding terminal ( the above.
5. Fix the connected wires securely in place with the cable strap at the bottom of the terminal block. External force applied to the terminal block may damage it resulting in a short circuit, ground fault, or a fi re.
[Fig. 11.2.1] (P.10)
Power source
A
Earth screw
C
Transmission line
B
[Fig. 11.2.2] (P.10)
Cable strap
A
Ground terminal for connection to fi eld wiring
C
Power source cable
B
2 Conduit tube installation
Close by hammering the knockout holes for the conduit tube located on the
• base and the bottom part of the front panel.
When installing the conduit tube directly through the knockout holes, remove
• the burr and protect the tube with masking tape.
Use the conduit tube to narrow down the opening if there is a possibility of small animals entering the unit.
24
) in addition to
11.3. Wiring transmission cables
1 Types of control cables
1. Wiring transmission cables Types of transmission cables: Shielding wire CVVS, CPEVS or MVVS
• Cable diameter: More than 1.25 mm
• Maximum wiring length: Within 200 m
• Maximum length of transmission lines for centralized control and indoor/heat source transmission lines (Maximum length via heat source units): 500 m MAX
The maximum length of the wiring between power supply unit for transmission lines (on the transmission lines for centralized control) and each heat source unit and
system controller is 200 m.
2. Remote control cables
M-NET Remote Controller
Kind of remote control cable Sheathed 2-core cable (unshielded) CVV
Cable diameter 0.3 to 1.25 mm
Remarks
MA Remote Controller
Kind of remote control cable Sheathed 2-core cable (unshielded) CVV
Cable diameter 0.3 to 1.25 mm
Remarks Within 200 m
* Connected with simple remote controller. 2 Wiring examples
Controller name, symbol and allowable number of controllers.
Heat source unit Main unit OC – (*2)
BC controller Main unit BC One controller for one OC
Indoor unit Indoor unit controller IC 1 to 50 units per 1 OC (*1) Remote controller Remote controller (*1) RC 2 units maximum per group Other Transmission booster unit RP 0 to 2 units per 1 OC (*1)
*1 A transmission booster (RP) may be required depending on the number of connected indoor unit controllers. *2 OC and OS of the heat source units in the same refrigerant system are automatically identifi ed. They are identifi ed as OC and OS in descending order of capacity. (If
the capacity is the same, they will be in ascending order of their address number.)
2
2
(0.75 to 1.25 mm2)* When 10 m is exceeded, use cable with the same specifi cations as 1. Wiring transmission cables.
2
(0.75 to 1.25 mm2)*
Name Code Possible unit connections
Sub unit OS – (*2)
Sub unit BS Zero, one or two controllers for one OC
GB
Example of a group operation system with multiple heat source units (Shielding wires and address setting are necessary.)
<Examples of transmission cable wiring>
[Fig. 11.3.1] [Fig. 11.3.4] M-NET Remote Controller (P.10, 12)
*1: When the power supply unit is not connected to the transmission line for centralized control, disconnect the male power supply connector (CN41) from ONE
heat source unit in the system and connect it to CN40.
*2: If a system controller is used, set SW2-1 on all of the heat source units to ON.
[Fig. 11.3.2] [Fig. 11.3.5] MA Remote Controller (P.11, 13)
<A> Change the jumper connector from CN41 to CN40 <B> SW2-1:ON <C> Keep the jumper connector on CN41
Group 1
A
( ) Address
[Fig. 11.3.6] Combination of heat source units and transmission booster unit (P.13)
( ) Address
• Daisy-chain terminals (TB3) on heat source units in the same refrigerant system together.
• Leave the power jumper connector on CN41 as it is. When connecting a system controller to the transmission line (TB7) for centralized control, refer to
• [Fig. 11.3.1]~[Fig. 11.3.4], or DATA BOOK.
<Wiring Method and Address Settings> a. Always use shielded wire when making connections between the heat source unit (OC) and the indoor unit (IC), as well for all OC-OC, OC-OS and IC-IC wiring
intervals.
b. Use feed wiring to connect terminals M1 and M2 and the earth terminal
M1, M2 and terminal S on the transmission line block of the indoor unit (IC). For OC and OS, connect TB3 to TB3.
c. Connect terminals 1 (M1) and 2 (M2) on the transmission line terminal block of the indoor unit (IC) that has the most recent address within the same group to the
terminal block on the remote controller (RC).
d. Connect together terminals M1, M2 and terminal S on the terminal block for central control (TB7) for the heat source unit in a different refrigerant system (OC). For
OC and OS in the same refrigerant system, connect TB7 to TB7.
e. When the power supply unit is not installed on the central control transmission line, change the jumper connector on the control board from CN41 to CN40 on only
one heat source unit in the system.
f. Connect the terminal S on the terminal block for central control (TB7) for the heat source unit (OC) for the unit into which the jumper connector was inserted into
CN40 in the step above to the earth terminal
g. Set the address setting switch as follows. * To set the heat source unit address to 100, the heat source address setting switch must be set to 50.
Group 3
B
C
Group 5
D
Shielded wire
Sub remote controller
E
on the transmission line terminal block (TB3) of each heat source unit (OC) to terminals
in the electrical component box.
25
Unit Range Setting Method
Indoor unit (Main) 01 to 50 Use the most recent address within the same group of indoor units. With an R2 system with sub BC
controllers, set the indoor unit address in the following order:
1 Indoor units connected to the main BC controller 2 Indoor units connected to BC sub controller 1 3 Indoor units connected to BC sub controller 2
Set the indoor unit addresses so that all the addresses of 1 are smaller than those of 2, and that all the addresses of 2 are smaller than those of 3.
Indoor unit (Sub)
Heat source Unit (OC, OS)
BC controller (Main)
01 to 50 Use an address, other than that of the IC (Main) from among the units within the same group of indoor
units. This must be in sequence with the IC (Main)
51 to 100 Set the addresses of the heat source units in the same refrigerant system in the order of sequential
number. OC and OS are automatically identifi ed. (*1)
51 to 100 Heat source unit address plus 1. When the set indoor unit address duplicates the address of another
indoor unit, set the new address to a vacant address within the setting range. BC controller (Sub) 51 to 100 Lowest address within the indoor units connected to the BC controller (sub) plus 50 M-NET R/C (Main) 101 to 150 Set at an IC (Main) address within the same group plus 100
M-NET R/C (Sub) 151 to 200 Set at an IC (Main) address within the same group plus 150
MA R/C Unnecessary address setting (Necessary main/sub setting)
h. The group setting operations among the multiple indoor units is done by the remote controller (RC) after the electrical power has been turned on. i. When the centralized remote controller is connected to the system, set centralized control switches (SW2-1) on control boards in all heat source units (OC, OS) to
GB
“ON”.
*1 OC and OS of the heat source units in the same refrigerant system are automatically identifi ed. They are identifi ed as OC and OS in descending order of capacity (If
the capacity is the same, they are identifi ed in the ascending order of their address number).
<Permissible Lengths> 1 M-NET Remote controller [Fig. 11.3.4] (P.12)
Max length via heat source units: L
• Max transmission cable length: L
• Remote controller cable length:
1+L2+L3+L4 and L1+L2+L3+L5 and L1+L2+L6 500 m (1.25 mm
1 and L3+L4 and L3+L5 and L6 and L2+L6 200 m (1.25 mm
1, 2, 3, 4 10 m (0.3 to 1.25 mm
If the length exceeds 10 m, use a 1.25 mm
2
)
2
shielded wire. The length of this section (L8) should be included in the calculation of the
2
2
or more)
or more)
maximum length and overall length.
2 MA Remote controller [Fig. 11.3.5] (P.13)
Max length via heat source unit (M-NET cable): L Max transmission cable length (M-NET cable): L
• Remote controller cable length: m
1+m2 and m1+m2+m3+m4 200 m (0.3 to 1.25 mm
1+L2+L3+L4 and L1+L2+L6 500 m (1.25 mm
1 and L3+L4 and L6 and L2+L6 200 m (1.25 mm
2
)
2
or more)
2
or more)
3 Transmission booster [Fig. 11.3.6] (P.13)
Max transmission cable length (M-NET cable): 1 L
2 L 3 L 4 L
Remote controller cable length:
1, 2 10 m (0.3 to 1.25 mm
If the length exceeds 10 m, use 1.25 mm
11 + L12 + L13 + L14 + L16 + L17 200 m (1.25 mm 11 + L12 + L13 + L14 + L16 + L18 200 m (1.25 mm 11 + L12 + L13 + L15 200 m (1.25 mm 17 + L16 + L14 + L15, L15 + L14 + L16 + L18 200 m (1.25 mm
2
)
2
shielded cable and calculate the length of that portion (L15 and L18) as within the total
2
)
2
)
2
)
2
)
extended length and the longest remote length.
26
11.4. Wiring of main power supply and equipment capacity
Schematic Drawing of Wiring (Example)
[Fig. 11.4.1] (P.13)
Switch (Breakers for wiring and current leakage)
A
Pull box
D
Thickness of wire for main power supply, capacities of the switch and system impedance
Minimum wire thickness
PQHY-P·YHM-A(-BS)
Model
Main cable
PQHY-P200YHM-A(-BS) 4.0 - 4.0 30A 100mA 0.1sec. or less 25 25 30 *1
Heat source unit
PQHY-P250YHM-A(-BS) 4.0 - 4.0 30A 100mA 0.1sec. or less 25 25 30 *1 PQHY-P300YHM-A(-BS) 4.0 - 4.0 30A 100mA 0.1sec. or less 25 25 30 *1
Total operating
current of the
indoor unit
16A or less 1.5 1.5 1.5 20A 30mA 0.1sec. or less 16 16 20 (apply to EN61000-3-3) 25A or less 2.5 2.5 2.5 30A 30mA 0.1sec. or less 25 25 30 (apply to EN61000-3-3) 32A or less 4.0 4.0 4.0 40A 30mA 0.1sec. or less 32 32 40 (apply to EN61000-3-3)
Breakers for current leakage
B
Indoor unit
E
2
(mm
)
Branch Ground
Heat source unit
C
BC controller (standard or main)
F
Breaker for current leakage
Local switch
Capacity
F'
Fuse
BC controller (sub)
Breaker
for wiring
(NFB)
Max. Permissive
System Impedance
PQRY-P·YHM-A(-BS)
Model
Minimum wire thickness
Main cable
2
(mm
)
Branch Ground
Breaker for current leakage
Local switch
Capacity
Fuse
Breaker
for wiring
(NFB)
Max. Permissive
System Impedance
PQRY-P200YHM-A(-BS) 4.0 - 4.0 30A 100mA 0.1sec. or less 25 25 30 *1
Heat source unit
PQRY-P250YHM-A(-BS) 4.0 - 4.0 30A 100mA 0.1sec. or less 25 25 30 *1 PQRY-P300YHM-A(-BS) 4.0 - 4.0 30A 100mA 0.1sec. or less 25 25 30 *1
Total operating
current of the
indoor unit
16A or less 1.5 1.5 1.5 20A 30mA 0.1sec. or less 16 16 20 (apply to EN61000-3-3) 25A or less 2.5 2.5 2.5 30A 30mA 0.1sec. or less 25 25 30 (apply to EN61000-3-3) 32A or less 4.0 4.0 4.0 40A 30mA 0.1sec. or less 32 32 40 (apply to EN61000-3-3)
*1: Meets technical requirements of IEC61000-3-3
1. Use dedicated power supplies for the heat source unit and indoor unit. Ensure OC and OS are wired individually.
2. Bear in mind ambient conditions (ambient temperature,direct sunlight, rain water,etc.) when proceeding with the wiring and connections.
3. The wire size is the minimum value for metal conduit wiring. If the voltage drops, use a wire that is one rank thicker in diameter.
Make sure the power-supply voltage does not drop more than 10%.
4. Specifi c wiring requirements should adhere to the wiring regulations of the region.
5. Power supply cords of parts of appliances for heat source use shall not be lighter than polychloroprene sheathed fl exible cord (design 245 IEC57).
6. A switch with at least 3 mm contact separation in each pole shall be provided by the Air Conditioner installer.
Warning:
Be sure to use specifi ed wires for connections and ensure no external force is imparted to terminal connections. If connections are not fi xed fi rmly, heating or fi re may result.
Be sure to use the appropriate type of overcurrent protection switch. Note that generated overcurrent may include some amount of direct current.
Caution:
Some installation sites may require attachment of an earth leakage breaker for the inverter. If no earth leakage breaker is installed, there is a danger of electric shock.
Do not use anything other than a breaker and fuse with the correct capacity. Using a fuse or wire of too large capacity may cause malfunction or fi re.
Note:
This device is intended for the connection to a power supply system with a maximum permissible system impedance shown in the above table at the interface point (power service box) of the user’s supply.
The user must ensure that this device is connected only to a power supply system which fulfi ls the requirement above. If necessary, the user can ask the public power supply company for the system impedance at the interface point.
This equipment complies with IEC 61000-3-12 provided that the short-circuit power S the user’s supply and the public system. It is the responsibility of the installer or user of the equipment to ensure, by consultation with the distribution network operator if necessary, that the equipment is connected only to a supply with a short-circuit power S
(*2)
S
SC
Model S PQRY-P200YHM PQRY-P250YHM PQRY-P300YHM
(MVA) Model S
SC
1.24
1.35
1.50
PQHY-P200YHM PQHY-P250YHM PQHY-P300YHM
SC
(MVA)
1.24
1.34
1.49
is greater than or equal to S
SC
SC
(*2) at the interface point between
SC
greater than or equal to S
(*2).
SC
GB
27
12. Test run
12.1. The following phenomena do not represent faults.
Indoor unit does not perform cooling (heating) operation. The auto vane rotates and begins to blow air horizontally.
Fan setting changes during heating. Normal display Ultra-low speed operation is commenced at thermostat OFF.
Fan does not stop while operation has been stopped. No setting of fan while start SW has been turned on.
GB
Indoor unit remote controller shows “H0” or “PLEASE WAIT” indicator for about fi ve minutes when turning ON universal power supply. Drain pump does not stop when unit is stopped. Drain pump continues to operate while unit has been stopped. Indoor unit emits noise when switching from heating to cooling and vice versa. Immediately after startup, the indoor unit emits the sound of the refrigerant fl ow. Warm air comes from an indoor unit that is not performing a heating operation.
Phenomenon Display of remote controller Cause
“Cooling (heating)” ashes When another indoor unit is performing the heating (cooling) operation, the
cooling (heating) operation is not performed.
Normal display If air has been blowing downward for 1 hour during cooling, the unit may
automatically change to horizontal blowing with the control operation of the auto vane. During defrosting or immediately after heating start-up/shut-down, the auto vane automatically rotates to blow air horizontally for a short period of time.
Light air automatically changes over to set value by time or piping temperature at thermostat ON.
No lighting The fan is set to run for 1 minute after stopping to exhaust residual heat (only
in heating).
Heat ready Ultra low-speed operation for 5 minutes after SW ON or until piping
temperature becomes 35°C, low speed operation for 2 minutes thereafter, and then set notch is commenced (Hot adjust control).
“H0” or “PLEASE WAIT” ashes The system is being started up.
Operate remote controller again after “H0” or “PLEASE WAIT” disappears.
Light out After cooling operation stops, the unit continues to operate drain pump for
three minutes and then stops it. Unit continues to operate drain pump if drainage is generated, even after the unit has been stopped.
Normal display This is a switching sound of the refrigerant circuit and does not imply a
problem.
Normal display Unstable fl ow of the refrigerant emits a sound. This is temporary and does not
imply a problem.
Normal display The LEV is slightly open to prevent refrigerant, of the indoor unit that is not
performing the heating operation, from being liquefi ed. This does not imply a problem.
13. Information on rating plate
PQHY-P·Y(S)HM-A
Model Unit combination Refrigerant(R410A) Allowable pressure(Ps) Net weight
Model Unit combination Refrigerant(R410A) Allowable pressure(Ps) Net weight
PQRY-P·Y(S)HM-A
Model Unit combination Refrigerant(R410A) Allowable pressure(Ps) Net weight
Model Unit combination Refrigerant(R410A) Allowable pressure(Ps) Net weight
PQHY-P200YHM-A(-BS) PQHY-P250YHM-A(-BS) PQHY-P300YHM-A(-BS)
- - - P200 P200 P250 P200
5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg
195kg 195kg 195kg 195kg 195kg 195kg 195kg
PQHY-P500YSHM-A(-BS) PQHY-P550YSHM-A(-BS) PQHY-P600YSHM-A(-BS) P250 P250 P300 P250 P300 P300
5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg
195kg 195kg 195kg 195kg 195kg 195kg
PQRY-P200YHM-A(-BS) PQRY-P250YHM-A(-BS) PQRY-P300YHM-A(-BS)
- - - P200 P200 P250 P200
5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg
181kg 181kg 181kg 181kg 181kg 181kg 181kg
PQRY-P500YSHM-A(-BS) PQRY-P550YSHM-A(-BS) PQRY-P600YSHM-A(-BS) P250 P250 P300 P250 P300 P300
5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg 5.0kg
181kg 181kg 181kg 181kg 181kg 181kg
PQHY-P400YSHM-A(-BS) PQHY-P450YSHM-A(-BS)
HP:4.15MPa [601 psi], LP:2.21 MPa [320 psi]
HP:4.15MPa [601 psi], LP:2.21 MPa [320 psi]
PQRY-P400YSHM-A(-BS) PQRY-P450YSHM-A(-BS)
HP:4.15MPa [601 psi], LP:2.21 MPa [320 psi]
HP:4.15MPa [601 psi], LP:2.21 MPa [320 psi]
28
Inhalt
1. Sicherheitsvorkehrungen ........................................................................... 29
1.1. Vor Beginn der Installations- und Elektroarbeiten ..................... 29
1.2. Vorkehrungen für Geräte, die R410A-Kältemittel verwenden ... 29
1.3. Vor der Installation ....................................................................30
1.4. Vor Beginn der Installations- (Standortwechsel) und
Elektroarbeiten .......................................................................... 30
1.5. Vor dem Start des Testbetriebs .................................................30
2. Produktinformationen ................................................................................. 30
3. Kombination von Außeneinheiten .............................................................. 31
4. Technische Daten ...................................................................................... 31
5. Bestätigung von Anschlussteilen ............................................................... 32
6. Hebemethode ............................................................................................ 32
7. Installieren des Geräts ............................................................................... 32
7.1. Installation ................................................................................. 32
7.2. Freiraum für Bedienung und Wartung ....................................... 32
8. Installation der Wasserrohrleitung.............................................................. 33
8.1. Vorsichtsmaßregeln während der Installation ........................... 33
8.2. Anbringung der Isolierung ......................................................... 33
8.3. Wasserbehandlung und Kontrolle der Wasserqualität .............. 33
8.4. Pumpenverriegelung ................................................................. 34
1. Sicherheitsvorkehrungen
1.1. Vor Beginn der Installations- und Elektroarbeiten
X
Lesen Sie vor dem Installieren des Geräts unbedingt alle im Abschnitt "Sicherheitsvorkehrungen" beschriebene Hinweise.
X
Der Abschnitt "Sicherheitsvorkehrungen" verweist auf sehr wichtige Sicherheitsaspekte. Achten Sie auf ihre Befolgung.
In diesem Text verwendete Symbole
Achtung:
Beschreibt Vorkehrungen, die getroffen werden sollten, um einer Verletzungs- oder Lebensgefahr des Anwenders vorzubeugen.
Vorsicht:
Beschreibt Vorkehrungen, die getroffen werden sollten, um einer Beschädigung des Geräts vorzubeugen.
In den Illustrationen verwendete Symbole
: Verweist auf einen Vorgang, der vermieden werden muss.
: Verweist auf wichtige Anleitungen, die befolgt werden müssen.
: Verweist auf ein Teil, das geerdet sein muss.
: Stromschlaggefahr. (Dieses Symbol ist am Etikett des Hauptgeräts
angebracht.) <Farbe: Gelb>
Achtung:
Lesen Sie die am Hauptgerät angebrachten Etiketten sorgfältig.
ACHTUNG HOCHSPANNUNG:
Die Steuerung enthält unter Hochspannung stehende Teile.
Achten Sie darauf, dass die Frontverkleidung der Steuerung beim Öffnen
oder Schließen nicht mit internen Komponenten in Kontakt kommt. Schalten Sie vor der Inspektion des Inneren der Steuerung die
Stromversorgung aus, lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten ausgeschaltet und vergewissern Sie sich, dass die Spannung zwischen FT-P und FT-N an der INV-Platine auf 20 V Gleichstrom oder weniger abgefallen ist. (Die elektrische Entladung nach dem Ausschalten der Stromversorgung dauert ca. 10 Minuten.)
Achtung:
Der Wasserkreis soll als geschlossener Kreis ausgelegt sein.
Beauftragen Sie den Händler oder eine autorisierte Fachkraft mit der
Installation des Klimageräts.
- Eine unsachgemäße Installation durch den Anwender kann in Wasserleckage, Stromschlag oder Feuer resultieren.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit einer für sein Gewicht
• ausreichenden Tragkraft.
- Andernfalls könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen oder
Geräteschäden verursachen.
Verwenden Sie zur Verkabelung die angegebenen Kabel. Schließen Sie
• sie sicher an, so dass externe auf das Kabel aufgebrachte Kräfte nicht auf die Anschlüsse übertragen werden.
- Bei einem inkorrekten Anschluss oder Befestigen kann Hitze entstehen
und ein Brand verursacht werden.
Treffen Sie Vorkehrungen zum Schutz vor starkem Wind und Erdbeben
• und installieren Sie das Gerät am angegebenen Ort.
- Eine unsachgemäße Installation könnte im Herunterfallen des Geräts und
in Verletzungen oder Geräteschäden resultieren.
Verwenden Sie stets Filter und anderes von Mitsubishi Electric
• spezifi ziertes Zubehör.
- Beauftragen Sie eine autorisierte Fachkraft mit der Installation des
Zubehörs. Eine unsachgemäße Installation durch den Anwender kann in Wasserleckage, Stromschlag oder Feuer resultieren.
Versuchen Sie nie, das Gerät zu reparieren. Wenden Sie sich zur Reparatur des Klimageräts stets an den Händler.
- Eine unsachgemäße Reparatur des Geräts kann in Wasserleckage,
Stromschlag oder Feuer resultieren.
9. Installieren der Kältemittelleitungen ........................................................... 34
9.1. Vorsichtshinweise ...................................................................... 34
9.2. Das Kältemittelrohrleitungssystem ........................................... 35
10. Nachfüllen von Kältemittel ......................................................................... 36
10.1. Berechnen der Kältemittelnachfüllmenge ................................. 36
10.2. Vorkehrungen bezüglich Rohrleitungsanschluss und
Ventilbedienung ......................................................................... 37
10.3. Luftdichtigkeitstest, Entlüftung und Kältemittelauffüllung .......... 38
10.4. Thermoisolierung der Kältemittelleitungen ................................ 39
11. Verkabelung (Weitere Details sind im Installationshandbuch der jeweiligen
Geräte und Steuerungen enthalten.) ......................................................... 39
11.1. Vorsichtshinweise ...................................................................... 39
11.2. Steuerkasten und Kabelanschlusspositionen ........................... 39
11.3. Verlegen der Übertragungskabel .............................................. 40
11.4. Verkabelung der Hauptstromversorgung und
12. Testbetrieb .................................................................................................. 43
13. Informationen zur Nennwertplakette........................................................... 43
Berühren Sie die Wärmetauscherrippen nicht. Lüften Sie den Raum, falls während der Installationsarbeiten Kältegas austritt.
- Wenn das Kältegas mit einer offenen Flamme in Kontakt kommt, werden
Installieren Sie das Klimagerät gemäß dieses Installationshandbuchs.
- Eine unsachgemäße Installation des Geräts kann in Wasserleckage,
Alle Elektroarbeiten müssen von einem qualifi zierten Elektriker
gemäß dem "Technischen Standard für Elektroanlagen" und den "Verkabelungsvorschriften für Innenräume" sowie den in diesem Handbuch enthaltenen Anleitungen ausgeführt werden. Des Weiteren ist eine geeignete Stromversorgung zu verwenden.
- Eine unzureichende Kapazität der Stromversorgung oder inkorrekt
Halten Sie die elektrischen Teile fern von Wasser (Waschwasser usw.).
- Kontakt mit Wasser kann elektrischen Schlag, Feuer oder Rauch
Bringen Sie die Abdeckung (Tafel) des Außengeräts sicher an.
-
Wenn das Klimagerät installiert oder an einen anderen Ort transportiert
wird, darf es mit keinem anderen als dem am Gerät angegebenen Kältemittel gefüllt werden.
- Falls ein anderes Kältemittel oder Luft mit dem Originalkältemittel gemischt
Bei der Installation des Klimageräts in einem kleinen Raum
müssen Vorkehrungen getroffen werden, um ein Überschreiten der Sicherheitsgrenze der Kältemittelkonzentration im Fall einer Leckage von Kältemittel zu verhindern.
- Holen Sie den Rat des Händlers bezüglich angemessener Maßnahmen zur
Holen Sie beim Transportieren oder der Neuinstallation des Klimageräts
den Rat des Händlers oder einer autorisierten Fachkraft ein.
- Eine unsachgemäße Installation des Klimageräts kann in Wasserleckage,
Überzeugen Sie sich nach Abschluss der Installationsarbeiten, dass kein Kältegas austritt.
-
Rekonstruieren oder verändern Sie die Schutzvorrichtungen nicht.
- Falls der Druckschalter, Thermoschalter oder eine andere
Holen Sie zur Entsorgung dieses Produkts den Rat Ihres Händlers ein.
Der Installateur und Systemspezialist gewährleistet die Leckagesicherheit im Einklang mit den örtlich geltenden Vorschriften bzw. Normen.
- Wählen Sie den geeigneten Drahtdurchmesser und die Schaltkapazitäten
Tragen Sie insbesondere dem Installationsort wie zum Beispiel einem Keller usw. - wo sich Kältegas ansammeln kann - Rechnung, da Kältemittel schwerer als Luft ist.
Gerätekapazität ......................................................................... 42
12.1. Bei den folgenden Erscheinungen handelt es sich nicht um
Fehler. ....................................................................................... 43
giftige Gase freigesetzt.
Stromschlag oder Feuer resultieren.
ausgeführte Elektroarbeiten können in Stromschlag oder Feuer resultieren.
verursachen.
Falls die Anschlussabdeckung (Tafel) nicht korrekt installiert ist, kann Staub oder Wasser in das Außengerät eindringen und in Feuer oder Stromschlag resultieren.
wird, kann dies in einer Funktionsstörung des Kältemittelkreislaufs oder einer Beschädigung des Geräts resultieren.
Verhinderung der Überschreitung dieser Sicherheitsgrenze ein. Bei einer Leckage von Kältemittel und einem Überschreiten der Sicherheitsgrenze besteht im Raum Gefahr in Folge von Sauerstoffmangel.
Stromschlag oder Feuer resultieren.
Falls Kältegas austritt und mit einem Heizlüfter, Herd, Ofen oder einer anderen Wärmequelle in Kontakt kommt, können giftige Gase freigesetzt werden.
Schutzvorrichtung kurzgeschlossen oder gewaltsam bedient wird oder andere als von Mitsubishi Electric angegebene Teile verwendet werden, besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
für die in diesem Handbuch beschriebene Hauptstromversorgung, falls keine örtlichen Vorschriften vorliegen.
1.2. Vorkehrungen für Geräte, die R410A­Kältemittel verwenden
Vorsicht:
Verwenden Sie keine bereits vorhandenen Kältemittelleitungen.
- In den vorhandenen Leitungen verbliebenes altes Kältemittelöl kann einen hohen Chloranteil aufweisen und einen Güteverlust des Kältemittelöls des neuen Geräts verursachen.
- R410A ist ein Hochdruckkältemittel, das im Bersten der vorhandenen Leitungen resultieren kann.
29
D
Verwenden Sie Kältemittelleitungen aus deoxidiertem Phosphorkupfer
• sowie nahtlose Kupferlegierungsleitungen und -rohre. Vergewissern Sie sich des Weiteren, dass die Innen- und Außenfl ächen der Leitungen frei von gefährlichen Rückständen wie Schwefel, Oxiden, Staub/Schmutz, Spänen, Ölen, Feuchtigkeit und jeglichen anderen Kontaminierungen sind.
- Kontaminierungsstoffe im Inneren der Kältemittelleitungen können einen
Güteverlust des Kältemittelöls bewirken.
Lagern Sie die bei der Installation zu verwendenden Rohrleitungen
• in einem Innenraum und halten Sie beide Rohrenden bis kurz vor dem Hartlöten verschlossen. (Bewahren Sie Rohrbögen und andere Verbindungselemente in einem Kunststoffbeutel auf.)
Das Eindringen von Staub, Schmutz oder Wasser in den Kältemittelkreislauf
-
kann im Güteverlust des Öls und im Ausfall des Kompressors resultieren.
Tragen Sie etwas Esteröl, Ätheröl oder Alkylbenzol auf die Rohrmuffen
• auf. (Innengerät)
- Das Eindringen einer größeren Menge von Mineralöl kann einen
Güteverlust des Kältemittelöls verursachen.
Verwenden Sie fl üssiges Kältemittel zum Füllen des Systems.
Wenn das System mit Kältegas gefüllt wird, ändert sich die Zusammensetzung
-
des Kältemittels im Zylinder und es kann zu einem Leistungsverlust kommen.
Verwenden Sie kein anderes Kältemittel als R410A.
Falls ein anderes Kältemittel (R22 usw.) mit R410A gemischt wird, kann das im
-
Kältemittel enthaltene Chlor einen Güteverlust des Kältemittelöls verursachen.
Verwenden Sie eine Vakuumpumpe mit Rückschlagventil.
- Aus der Vakuumpumpe könnte Öl in den Kältemittelkreislauf zurückfl ießen
und einen Güteverlust des Kältemittelöls verursachen.
Verwenden Sie keine der folgenden Hilfsmittel, die in Verbindung mit
D
herkömmlichen Kältemitteln verwendet werden. (Messverteiler, Füllschlauch, Gasleckagedetektor, Rückschlagventil, Kältemittelfüllständer, Kältemittelrückgewinnungsausrüstung)
- Das Mischen von herkömmlichem Kältemittel mit Kältemittelöl kann einen
Güteverlust des R410A-Kältemittels verursachen.
- Das Mischen von Wasser und R410A kann einen Güteverlust des
Kältemittelöls verursachen.
- Da R410A vollkommen chlorfrei ist, sprechen für herkömmliche Kältemittel
verwendete Gasleckagesensoren unter Umständen nicht an.
Verwenden Sie keinen Füllzylinder.
- Die Verwendung eines Füllzylinders kann einen Güteverlust des
Kältemittels verursachen.
Gehen Sie bei der Handhabung der Hilfsmittel besonders sorgfältig vor.
- Falls Staub, Schmutz oder Wasser in den Kältemittelkreislauf eindringt,
kann dies einen Güteverlust des Kältemittels verursachen.
1.3. Vor der Installation
Vorsicht:
Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, wo brennbares Gas austreten kann.
-
Wenn Gas austritt und sich um das Gerät ansammelt, besteht Explosionsgefahr.
Verwenden Sie das Klimagerät nicht in der Nähe von
• Lebensmitteln, Haustieren, Pfl anzen, Präzisionsinstrumenten oder Kunstgegenständen.
Andernfalls könnte die Qualität der Lebensmittel usw. beeinträchtigt werden.
-
Verwenden Sie das Klimagerät nicht in Sonderumgebungen.
- Öl, Dampf, schwefelhaltiger Rauch usw. können eine signifi kante
Leistungsminderung des Klimageräts oder eine Beschädigung seiner Teile verursachen.
Bei der Installation des Geräts in einem Krankenhaus, einer Kommunikationszentrale oder ähnlichen Orten ist für eine ausreichende Schalldämmung zu sorgen.
- Wechselrichter, private Stromgeneratoren, medizinische
Hochfrequenzgeräte oder Funkanlagen können den Betrieb des Klimageräts beeinträchtigen oder seinen Ausfall verursachen. Demgegenüber kann sich das Klimagerät selbst durch Störgeräusche auf solche Geräte oder Anlagen auswirken und zum Beispiel die medizinische Behandlung oder Bildübertragung stören.
Installieren Sie das Gerät nicht an oder über Gegenständen, die anfällig gegen Wasserschäden sind.
Bei einer Raumfeuchtigkeit von mehr als 80% oder einer blockierten
-
Drainageleitung kann Kondensat aus dem Innengerät auslaufen. Treffen Sie die erforderlichen Drainagevorkehrungen in Verbindung mit der Außeneinheit.
1.4. Vor Beginn der Installations-
(Standortwechsel) und Elektroarbeiten
Vorsicht:
Erden Sie das Gerät.
- Schließen Sie das Erdungskabel nicht an Gas- oder Wasserleitungen,
Blitzableiter oder unterirdische Telefonleitungen an. Eine inkorrekte Erdung kann in Stromschlag resultieren.
Schließen Sie die Phasen niemals umgekehrt an. Schließen Sie die Stromleitung L1, L2 und L3 niemals am Anschluss N an.
- Sollte die Einheit falsch verkabelt worden sein, werden beim Anlegen der Stromversorgung elektrische Teile beschädigt.
Installieren Sie das Stromkabel so, dass es nicht unter Zugspannung steht.
- Zugkräfte können das Durchreißen des Kabels verursachen sowie in Wärmeentwicklung und Brandgefahr resultieren.
Installieren Sie bei Bedarf einen Leckageschutzschalter.
Falls kein Leckageschutzschalter installiert wird, kann Stromschlaggefahr bestehen.
-
Verwenden Sie Stromkabel mit einer ausreichenden
• Stromübertragungskapazität und Nennleistung.
- Unterdimensionierte Kabel können Kriechstrom, Wärmeentwicklung und
Brandgefahr bewirken.
Verwenden Sie nur einen Schutzschalter und eine Sicherung mit der angegebenen Kapazität.
- Ein Schutzschalter oder eine Sicherung mit einer höheren Kapazität oder
deren Ersatz durch einen einfachen Stahl- oder Kupferdraht kann in einem generellen Geräteausfall oder Feuer resultieren.
Reinigen Sie die Klimageräte nicht mit Wasser.
- Beim Reinigen der Geräte mit Wasser besteht Stromschlaggefahr.
Achten Sie darauf, dass die Gerätehalterung nicht durch langfristige Verwendung beschädigt wird.
- Falls Beschädigungen nicht repariert werden, kann das Gerät
herunterfallen und Personen- oder Sachschäden verursachen.
Installieren Sie die Drainageleitung zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Drainage entsprechend den Anleitungen in diesem Installationshandbuch. Umhüllen Sie die Rohrleitungen zum Vermeiden von Kondensation mit Isoliermaterial.
- Eine inkorrekte Drainage kann in Wasserleckage und der Beschädigung
von Möbeln und anderen Gegenständen resultieren.
Gehen Sie beim Transport des Produkts sehr sorgfältig vor.
- Das Produkt sollte nicht von nur einer Person getragen werden. Es hat ein
Gewicht von 20 kg. An bestimmten Produkten wird PP-Band zur Verpackung verwendet. Verwenden
-
Sie PP-Band nicht zum Tragen und Transportieren des Geräts. Dies ist gefährlich.
- Berühren Sie die Wärmetauscherrippen nicht. Sie können
Schnittverletzungen Ihrer Finger verursachen.
- Unterstützen Sie beim Transportieren des Außengeräts die Gerätebasis
an den angegebenen Stellen. Stützen Sie das Außengerät zudem an vier Stellen so ab, dass es nicht seitlich verrutschen kann.
Achten Sie auf eine sichere Entsorgung des Verpackungsmaterials.
- Verpackungsmaterial wie Nägel oder andere Metall- und Holzteile kann
Stechwunden oder andere Verletzungen verursachen.
- Zerreißen Sie Kunststoffverpackungsbeutel und entsorgen Sie sie so, dass
Kinder nicht mit ihnen spielen können. Kinder, die mit nicht zerrissenen Kunststoffbeuteln spielen, sind einer Erstickungsgefahr ausgesetzt.
1.5. Vor dem Start des Testbetriebs
Vorsicht:
Schalten Sie die Stromversorgung mindestens 12 Stunden vor Betriebsbeginn ein.
Der Betriebsbeginn unmittelbar nach dem Einschalten des Hauptstromschalters
-
kann in der irreversiblen Beschädigung interner Komponenten resultieren. Lassen Sie den Stromschalter während der Betriebssaison eingeschaltet. Vergewissern Sie sich von der korrekten Phasenanordnung der Stromversorgung und der Spannung zwischen jeder Phase.
Berühren Sie die Schalter nicht mit nassen Fingern.
- Das Berühren eines Schalters mit nassen Fingern kann in einem
Stromschlag resultieren.
Berühren Sie die Kältemittelleitungen nicht während des Betriebs und unmittelbar danach.
- Die Kältemittelleitungen können während des Betriebs oder unmittelbar
danach - je nach dem Zustand des durch die Kältemittelleitungen, den Kompressor und andere Komponenten des Kältemittelkreislaufs fl ießenden Kältemittels - heiß oder kalt sein. Das Berühren der Kältemittelleitungen kann Verbrennungen oder Frostverletzungen Ihrer Hände verursachen.
Betreiben Sie das Klimagerät nicht bei entfernten Abdeckungen und Schutzvorrichtungen.
- Es besteht eine Verletzungsgefahr durch sich drehende, heiße oder unter
Hochspannung stehende Teile.
Schalten Sie die Stromversorgung nicht unmittelbar nach dem Beenden des Betriebs aus.
- Warten Sie vor dem Ausschalten der Stromversorgung stets mindestens
5 Minuten. Andernfalls besteht die Gefahr, dass Drainagewasser ausfl ießt oder empfi ndliche Teile mechanisch beschädigt werden.
Berühren Sie bei Wartungsarbeiten nicht die Oberfl äche des Kompressors.
- Wenn das Gerät an eine Stromversorgung angeschlossen ist und
nicht läuft, kann die unten an der Kompressorbasis befi ndliche Kurbelgehäuseheizung noch in Betrieb sein.
2. Produktinformationen
Dieses Gerät verwendet Kältemittel des Typs R410A.
• Rohrleitungen für Systeme, die R410A verwenden, können aufgrund des
• konstruktionsbedingten höheren Drucks bei Verwendung von R410A von denen für Systeme, die herkömmliche Kältemittel verwenden, abweichen. Weitere Informationen sind im Datenbuch enthalten.
Einige zur Installation von Systemen, die andere Kältemitteltypen einsetzen,
• verwendete Hilfsmittel und Geräte können nicht für Systeme verwendet werden, die R410A einsetzen. Weitere Informationen sind im Datenbuch enthalten.
30
Verwenden Sie keine vorhandenen Rohrleitungen, da diese Chlor enthalten, das in herkömmlichen Kühlmaschinenölen und Kältemitteln Verwendung ndet. Das Chlor beeinträchtigt das im neuen System verwendete Kältemittelöl. Die vorhandenen Rohrleitungen dürfen auch deshalb nicht verwendet werden, weil der konstruktionsbedingte Druck in Systemen, die R410A verwenden, höher ist als in Systemen, die andere Kältemittel verwenden, so dass die vorhandenen Rohrleitungen bersten könnten.
Vorsicht:
Lassen Sie R410A nicht in die Atmosphäre ab.
• R410A ist ein vom Kyoto-Protokoll erfasstes fl uorhaltiges Treibhausgas
• mit einem GWP (Global Warming Potential) von 1975.
Loading...
+ 270 hidden pages