mitsubishi GSM-SIM6C Service Manual

GSM-SIM6C
Manual del Usuario
Versión 0901 2007-09-01 Página 1
Estimado Usuario,
Gracias por haber comprado nuestros productos. Por favor lea este manual antes de usar este producto y así obtener el conocimiento adecuado para operarlo correctamente.
El sistema de seguridad GSM para uso comercial y residencial adopta la red celular GSM y la tecnología de procesos de señales digitales la cual es ampliamente usada en el campo de la seguridad. Con transmisión mediante mensajes SMS y el uso de la plataforma de voz GSM, se logra un control inalámbrico real de la alarma y se resuelve la limitación de la transmisión de datos a través de las redes de telefonía tradicionales y las redes cableadas.
Estructura perfecta, instalación conveniente, fácil operación mediante teclados de control inalámbricos son la idea del diseño orientado a la idea del autocontrol que cada persona le puede brindar a sus bienes, de esta manera se puede tener una tranquilidad y satisfacción personal.
“La gente es el centro, la tecnología es lo primero” es nuestra regla de acción. La satisfacción de nuestros clientes es una meta permanente. Un sistema perfecto, excelentes servicios, actitudes sinceras le brindarán a usted una verdadera solución, disfrútela.
Versión 0901 2007-09-01 Página 2
I. Instrucciones
El sistema de seguridad adopta la transmisión de SMS y la plataforma de voz de la red GSM para enviar comandos de control y recibir señales de alarma remotamente. El sistema puede ser configurado en cualquier momento. Cuando uno de los sensores es activado, el sensor enviará una señal a la unidad principal inmediatamente, luego la unidad principal enviará la señal de alarma mediante SMS a los números de celulares programados con anterioridad, adicionalmente marcará a los números de teléfono o celulares previamente almacenados y les permitirá hacer un seguimiento a través del micrófono. La pantalla LCD de la unidad principal puede mostrar la hora, la fecha y el estado del sistema, la señal GSM, estado de conexión eléctrica, etc. Con la ayuda de la pantalla LCD, es muy fácil realizar las operaciones.
Funciones Específicas:
1. Incluye módulo Wavecom de doble frecuencia GSM.
2. Incluye pantalla LCD y panel de control en la unidad principal.
3. 10 zonas inalámbricas (1 zona inalámbrica SOS, 1 zona para sensores de humo y otras 8 zonas inalámbricas que pueden ser definidas por el usuario) y 1 zona en caso de fallas en el suministro eléctrico.
4. Envío de SMS a 3 números de celular previamente programados en el sistema.
5. Llamada a 3 números de teléfono celulares o fijos para la opción de monitoreo.
6. Ajuste automático mediante horas programadas para activar, activar parcialmente y desactivar.
7. Activación y desactivación del sistema mediante el teclado de la unidad principal, control remoto y mensajes SMS.
8. Programación del sistema a través del teclado de la unidad principal y mensajes SMS.
9. Modifica el nombre de las 8 zonas inalámbricas y obtiene el estado de la alarma mediante mensaje SMS.
10. Define el modo de activación de las 8 zonas inalámbricas mediante teclado de la unidad principal y mensaje SMS.
11. Incluye batería recargable.
Versión 0901 2007-09-01 Página 3
12. La unidad principal almacena automáticamente el estado del sistema, en caso de cortes de corriente.
13. Puede conectarse a un centro de monitoreo mediante la red GSM.
Especificaciones
a) Frecuencia GSM: 850/1900MHz b) Consumo: 1W (mientras envía mensajes) c) Frecuencia de los detectores: 315MHz y 433Mhz (opcional) d) Activación por fallo en el suministro eléctrico: menos de 2 segundos e) Tiempo de respuesta en alarma: Menos de 8 segundos (Red GSM en
operación normal)
f) Volumen de la sirena: Más de 110db g) Requerimientos eléctricos: AC 110-220V 50Hz o 60Hz Menos de 3W h) Batería interna: DC 8.4V i) Tiempo de duración de la batería: +- 15 Horas j) Temperatura de operación: -20Cº - 60Cº k) Humedad: 20% a 95% l) Peso estimado de la unidad principal: 0.75Kg m) Tamaño de la unidad principal: 160mm(Largo)*113mm(ancho)*38mm(alto)
II. Instalación
2.1 Pantalla LCD de la unidad principal
Versión 0901 2007-09-01 Página 4
2.2 Inserte una SIM card valida dentro de la unidad principal
Antes de instalar la unidad principal, inserte correctamente una simcard habilitada en prepago o postpago con saldo suficiente.
2.3 Inicio
Asegúrese de que la unidad de poder este conectada al fluido eléctrico correctamente y encienda la unidad principal. La unidad principal buscará automáticamente la red GSM dentro de los 25 segundos siguientes al inicio del sistema. Luego la pantalla LCD se encenderá y mostrará el tiempo y el estado del sistema, señal GSM, etc. La sigla COM aparecerá intermitentemente en la pantalla. Cuando haya suministro eléctrico, la pantalla LCD permanecerá encendida. Si no tiene energía se apagará automáticamente.
III. Pasos para la operación
NOTA: Cuando programe el sistema mediante el teclado de la unidad principal, cada vez que presione un botón oirá un sonido de confirmación “di”. Si no lo escucha deberá presionar la tecla nuevamente. Para cancelar el ingreso de un número, presione la tecla “CLS” antes de oprimir la tecla “OK”.
Si aparece “FAIL” en la pantalla LCD, confirme si el número de serial y el número de teléfono se ingresaron correctamente.
3.1 Programar mediante el teclado
3.1.1 Verificación del password
Presione “SET”, ingrese el password + OK, luego escuchará dos sonidos de confirmación “di, di”. Mientras “SET” y “SMS” aparezcan en la pantalla LCD, significa que el password se ingresó correctamente. Nota: El password de fábrica es 1234 (debe ser de cuatro números)
Versión 0901 2007-09-01 Página 5
3.1.2 Agregue o borre números de celular para envío de SMS en caso de
alarma
a) Agregue un número de celular después de ingresar
correctamente el password, presione el botón “SET” hasta que aparezca “SMS” en la pantalla LCD, luego ingrese el número serial + el número del celular + “OK”. Ejemplo: Agregue el número 3203445251 como su primera opción para envío de SMS en caso de alarma. Ingrese 1 + 3203445251 + “OK”, luego oirá el sonido de confirmación “di, di”. Continuando con la idea, usted puede terminar la programación de los otros dos números de celular. Nota: El número serial sólo puede ser 1, 2, 3 y el número “1” es el primer número en caso de alarma para envío de SMS.
b) Elimine un número de celular
Ingrese: número de serial + “OK”, de esta manera usted puede cancelar los números de celulares que se encuentren almacenados en el sistema.
3.1.3 Agregue o borre números de celular y/o fijos para llamada en caso
de alarma
a) Después de ingresar el password correctamente, presione el
botón “SET” hasta que aparezca en la pantalla la sigla “TEL”, ingrese: número de serial + número de teléfono + “OK” Ejemplo: Ingrese 3203445251 cómo el primer número de teléfono al que llamará la alarma. Ingrese: 4 + 3203445251+ “OK”, luego escuchara los sonidos “di, di” para confirmar el ingreso correcto. Nota: El número serial sólo puede ser 4, 5, 6 y el número “4” es el primer número en caso de alarma para llamada de monitoreo.
b) Elimine un número de celular
Ingrese: número de serial + “OK”, de esta manera usted puede cancelar los números de teléfonos que se encuentren almacenados en el sistema.
Versión 0901 2007-09-01 Página 6
3.1.4
Cambie el password
Después de ingresar el password correctamente, presione la tecla SET
hasta que aparezca la sigla PAS
Ingrese: 7 + nuevo password + OK
Programe 4321 como el nuevo password.
Ingrese: 7 + 4321 +
confirmar el ingreso correcto.
El password inicial es 1234 (debe ser de cuatro números).
Programe un nuevo número de ID para la unidad principal
Después de ingresar el password correctamente, presione
hasta que aparezca la sigla
+ nuevo
Programe 123456 como el nuevo ID.
Ingrese: 0 + 123456 + OK, luego escuchara los sonidos di, di para
confirmar el ingreso correcto.
El ID inicial es 000000 (debe ser de seis números).
Programe el tipo de función de las 8 zonas inalámbricas
Después de ingresar el password correctamente, presione la tecla SET
hasta que aparezca la sigla
úmero de zona
Programe las zonas 4, 6, 8 para activación en modo de
Ingrese: * + 4 6 8 + OK, luego escuchara los sonidos di, di para
confirmar el ingreso correcto.
Cuando se active un sensor, las zonas programadas
pero las demás no lo harán (solamente para el modo de alarma parcial).
Programe la fecha y hora en la unidad principal
Después de ingresar el password correctamente, presione la tecla SET
hasta que aparezca el símbolo
o/mes/día/hora/minutos/segundos (cada uno en dos
“OK”, luego escuchara los sonidos di, di para
la tecla SET
3.1.5
Ejemplo:
Nota:
Ingrese: 0
Ejemplo:
de la unidad principal
en la pantalla LCD.
ione
ID” en la pantalla LCD.
ID de 6 números + “OK”
3.1.6
3.1.7
Nota:
Ingrese: * + n Ejemplo: alarma parcial.
Nota:
Ingrese: 8 + dígitos) + “OK”
TYPE” en la pantalla LCD.
+ “OK”
de
se activarán
en la pantalla LCD.
Versión 0901 2007-09-01
Página 7
Suponga que la fecha actual es Enero 8 de 2007 y la hora es
070108154511
para confirmar el ingreso correcto.
o cancele la hora de activación, desactivación y alarma
en modo parcial
Horario de activación
Mientras el sistema tenga la alarma activa, presione SET hasta que
aparezca en la pantalla LCD el símbolo
tiempo (hora / minutos) + OK
Programe las 6:05 pm como la hora de activación de la
alarma, ingrese: * + 1805 + OK
para confirmar el ingreso correcto. (Formato 24 Horas)
Para cancelar, presione * + 9999 + OK en modo activo.
Horario de activación en modo parcial
Mientras el sistema se encuentre activado en modo parcial, presione
“SET” hasta que aparezca en la pantalla LCD el símbolo
ingrese: * + tiempo (hora / minutos) + OK
Programe las 11:30 am como la hora de activación de la
alarma parcial, ingrese: * + 1130 + OK, luego escuchara los
sonidos “di, di par
Para cancelar, presione * + 9999 + OK en modo activo.
Horario de desactivación
Mientras el sistema este desactivado, presione SET hasta que
aparezca en la pantalla LCD el símbolo
tiempo (hora / minutos) + OK
Programe las 2:45 pm como la hora de desactivación de la
alarma, ingrese: * + 1445 + OK, luego escuchara los sonidos di, di
para confirmar el ingreso correcto. (Formato 24 Horas)
ar, presione * + 9999 + OK en modo activo.
+ “OK”, luego escuchara los sonidos di, di
, luego ingrese: * +
”, luego escuchara los sonidos di, di
a confirmar el ingreso correcto. (Formato 24
, luego ingrese: * +
Ejemplo: 3:45.11 pm Ingrese: 8 +
3.1.8 Programe
a)
Ejemplo:
b)
hora es
(Formato 24 Horas)
as)
arma
la
Ejemplo:
Horas)
c)
Ejemplo:
Para cancel
, luego
la
uchara los
” hasta que
de la
as)
Versión 0901 2007-09-01
Página 8
Prohíba o permita el envío de mensajes SMS cuando se active o
desactive el sistema por control o por el teclado
Después de ingresar el password correctamente, presione la tecla SET
y aparecerá “SET en la pantalla LCD.
escuchara los sonidos di, di para confirmar el ingreso correcto.
Cuando la unidad principal se activa,
seguridad aparecerán en la pantalla LCD, la sire
segundos. (P: Falla externa de la corriente, E: alarma SOS, F: alarma de
8 zonas de seguridad inalámbricas).
Salir de la programación
Mientras se encuentre programando, la unidad principal se saldrá
automáticamente del menú si no
Después de una programación exitosa, presiona la tecla ESC para
Comandos de control mediante mensajes SMS
Programe tres números de celular para el envío de mensajes SMS
en caso de alarma
número de celular.
Programe
SMS en caso de alarma.
Envíe el siguiente mensaje SMS:
Continuando con la idea, usted puede terminar la
otros dos números de celular.
El número serial sólo puede ser 1, 2, 3 y el número 1 es el
primer número en caso de alarma para envío de SMS.
+ OK
, “SMS”, “TEL” y las zonas de
na sonará por 90
recibe respuesta durante 15 segundos.
números del password + DD + número de serial +
3203445251 como su primera opción para envío de
programación de los
3.1.9
3.1.10 Alarma
e active o
Ingrese: 9
, luego
IV.
3.1.11
4.1
fuego, 1-
salir.
Ingrese SMS: 4
Ejemplo:
1234DD13203445251
Nota:
Versión 0901 2007-09-01
Página 9
4.2 Programe tres números de teléfono para la llamada por monitoreo
en caso de alarma
Ingrese SMS: 4 números del password + DD + número de serial + número de celular. Ejemplo: Programe 3203445251 como su primera opción para llamada en caso de alarma. Envíe el siguiente mensaje SMS: 1234DD43203445251 Continuando con la idea, usted puede terminar la programación de los otros dos números de teléfono. Nota: El número serial sólo puede ser 4, 5, 6 y el número “4” es el primer número en caso de llamada.
4.3 Elimine números de teléfono programados en la unidad principal
Ingrese SMS: 4 números del password + DD + número de serial Ejemplo: Elimine el primer número de celular Envíe el siguiente mensaje SMS: 1234DD1 Continuando con la idea, usted puede eliminar todos los números de teléfono.
Nota: El número serial sólo puede ser 1, 2, 3, 4, 5, 6.
4.4 Cambie el password de la unidad principal
Ingrese SMS: 4 números del password + DD + 7 + nuevo password de 4 números. Ejemplo: El password inicial es 1234, cambie su password a 5678. Envíe el siguiente mensaje SMS: 1234DD75678
4.5 Activar y desactivar
SMS para activar por celular: password + A1 SMS para desactivar por celular: password + A2 Ejemplo: Active el sistema mediante su celular Envíe el siguiente mensaje SMS: 1234A1
Versión 0901 2007-09-01 Página 10
4.6
Cambie los nombres de la zonas
SMS: 4 números del password + DM
números) + nuevo nombre
La unidad principal enviará un SMS de respuesta confirmando el nuevo
nombre de la zona.
Cambie el número de la zona 01 por el nombre Puerta
Envíe el siguiente mensaje SMS:
El nombre debe ser de menos de 24 caracteres, los códigos de
zona son de 07 a 08, cada uno de dos números.
Solicitando el estado de alarma de la unidad principal
Ingrese SMS: 4 números del p
La unidad principal enviará un SMS de respuesta confirmando el estado
de activación o desactivación.
Solicitando el estado de corriente de la unidad principal
Ingrese SMS: 4 números del password + W2
La unidad principal enviará un SMS de respuesta confirmando el estado
de corriente eléctrica.
n, desactivación y alarma parcial mediante el control
Activación: Presione el botón
principal emitirá un
en la pantalla LCD. 30 segundos después, la unidad principal
entrará en el modo de alarma activado y el símbolo
encendido en la pantalla LCD. Si usted quiere activar rápidamente el
sistema, presio
código de la zona (2
234DM01 Puerta Principal
del control remoto, la unidad
di”, aparecerá parpadeante el símbolo
4.7
4.8
Ingrese
Ejemplo: Principal”
Nota:
+
a
1
pal
assword + W1
ncipal
ódigos de
V. Uso
5.1 Activació
remoto
a)
ol
sonido “
ne el botón .
principal quedará
Versión 0901 2007-09-01
Página 11
Alarma parcial: Presione el botón
principal emitirá un sonido di, aparecerá parpadeante el símbolo
en la pantalla LCD. 30 segundos después, la unidad principal
entrará en el modo de alarma activado y el símbolo
encendido en la pantalla LCD. Si usted quiere activar r
, presione el
Desactivación: Presione el bo
principal emitirá los sonidos di, di, la unidad principal entrará en el
modo de alarma desactivada y el símbolo
en la pantalla LCD.
Alarma de emergencia (Botón de pánico)
Cuando exista una emergenci
principal ingresará inmediatamente en emergencia, la sirena sonará
durante 90 segundos para alertar a los vecinos. Al mismo tiempo, la
unidad principal llamará los números de teléfono previamente
almacenados y enviara el mensaje SMS Emergenc
Falla de la fuente de alimentación de corriente externa
Cuando el sistema detecte algún problema con la fuente de alimentación
eléctrica por más de 2 segundos, ingresará inmediatamente en alarma.
Al mismo tiempo, la unidad principal llamará los
previamente almacenados y enviara el mensaje SMS External power
Cuando se restablezca el suministro de corriente, el sistema detendrá el
estado de alarma inmediatamente y enviará un mensaje SMS External
o de la unidad y alarmas
una alarma se active, la sirena sonará por 90 segundos para
informar a los vecinos. Al mismo tiempo, el sistema automáticamente
enviará mensajes SMS informando la zona afectada y llamará a los
números almacenados para el mo
del control remoto, la unidad
ápidamente
del control remoto, la unidad
quedará encendido
y Alarm”.
números de teléfono
5.2
b)
modo parcial
c)
principal quedará
el
botón .
tón
a, presione el botón
y la unidad
5.3
failed”.
power is OK”.
5.4 Manej
Cuando
eviamente
erna
dos para
nitoreo.
Versión 0901 2007-09-01
Página 12
Cuando conteste la llamada de la alarma, podrá monitorear a través del micrófono. Si la línea está ocupada o no se puede conectar, el sistema marcará al siguiente número de teléfono programado en un ciclo repetitivo. Si ninguna línea programada contesta la llamada el sistema detendrá las llamadas para comenzar nuevamente otro ciclo durante tres veces más.
VI. Tenga en cuenta
1. Asegúrese de que los equipos no tengan contacto con agua ni humedad.
2. Instale el sistema en un lugar oculto.
3. Desconecte el sistema de la corriente antes de insertar o retirar la simcard.
4. Conecte la unidad de corriente en un lugar fijo y provéale buena ventilación.
5. No instale el sistema cerca de objetos que generen fuertes interferencias, como Televisores y Computadores.
6. Revise periódicamente los sensores y detectores para cambiar las baterías cuando el voltaje sea bajo.
7. Compruebe que la simcard tenga saldo suficiente para el envío de SMS y llamadas.
8. Este producto ha sido diseñado para uso en interiores.
Versión 0901 2007-09-01 Página 13
VII. Codificación de los sensores inalámbricos y
controles remotos
Nombre
Alarma de la
unidad principal
Control Remoto
Sensores
PIR,
Contactos
magnéticos
de puertas
y ventanas,
sensor de ruptura de
vidrios, etc.
Detector de humo 0 1 1 0
Detector de gas 0 1 1 0
Botón de emergencia 0 0 0 1
Observación: “1”....… Petición de alto nivel N conectado con L
“0”……. Petición de bajo nivel N conectado con L “2”……. No conectado “NC”…. No hay petición
Zona 01 1 1 1 0 Zona 02 1 0 0 1 Zona 03 0 1 0 1 Zona 04 1 1 0 1 Zona 05 0 0 1 1 Zona 06 1 0 1 1 Zona 07 0 1 1 1 Zona 08 1 1 1 1
Dirección inalámbrica del código del producto (A0 a A7) Nota: Usted puede ver el código (A0-A7) del PCB in los productos Esta es la etiqueta con la dirección inalámbrica del código en la parte trasera de la unidad principal. Corresponde a A0-A7 de derecha a izquierda.
A0-A7: La misma que la dirección inalámbrica del código en la unidad principal.
D0
D1
D2
D3
(13)
(12)
(11)
(10)
NC
NC
NC
NC
NC NC NC NC
Versión 0901 2007-09-01 Página 14
Loading...