Mirage NCB-L-WM, NCB-M-WM Installation Guide

Mirage NCB-L-WM, NCB-M-WM Installation Guide

Guide to Installation / Guide D'Installation

NCB-L-WM / NCB-M-WM

New Construction Brackets for In-Wall Speakers /

Supports D'endroit de Nouvelle Construction Pour les Haut-Parleur Encastrée-Mur

1 Position the sliding bars for horizontal or vertical placement. You can install the bracket horizontally by switching the sliding bars to the longer sides of the bracket.

However, the Large bracket requires that the wall be especially constructed for horizontal mounting.

Placez les barres coulissantes pour le placement horizontal ou vertical. Vous pouvez installer l'appui horizontalement en commutant les barres coulissantes aux côtés plus longs de l'appui. Cependant, le grand appui exige que le mur soit particulièrement construit pour le support horizontal.

2 The protruding lip that acts as a "hole saver" for the dry- You can install the bracket horizontally by switching the sliding bars to the longer sides of the bracket. Vous pouvez installer l'appui horizontalement en commutant les barres coulissantes aux côtés

wall must face out into the room. Position the bracket plus longs de l'appui. between and inside the studs so that the nail-holding

end of the bar is flush with the front side of the stud. Nail it in place.

La lèvre saillante (cette des actes comme "épargnant de trou" pour les plaques de plâtre) doit faire face dehors dans la salle. Placez l'appui entre et à l'intérieur des goujons; de sorte que l'extrémité ongle-se tenante de la barre soit affleurante de la partie antérieure du goujon. Clouez-l'en place.

3 Level the bracket and align the other end of the bar so that it is flush with the front side of the stud. The nail-holding end of the bar must be

Nail it in place.

mounted flush with the front edge of the

stud. / L'extrémité ongle-se tenante de

 

 

la barre doit être montée à affleurement

Nivelez le support et alignez l'autre extrémité de la barre de sorte qu'elle soit affleurante de la par- du bord avant du goujon.

tie antérieure du goujon. Clouez-l'en place.

 

4 Align the bottom two bars so that the ends are flush with the front sides of the studs. Nail them in place.

Alignez les deux barres inférieures de sorte que les extrémités soient affleurantes des parties antérieures des goujons. Clouez-les en place.

5 Slide the bracket along the bars to the desired final location.

Glissez l'appui le long des barres à l'endroit désiré.

6 Lock both sets of sliding bars in place with the locking screws.

Fermez les deux ensembles à clef de barres coulissantes en place avec les vis de blocage.

7 Use the built-in "wire-tie" loop to secure the speaker wire.

Lock the bracket in place with the locking screws. / Fermez l'appui à clef en place avec les vis de blocage.

Employez l'intégré "fil-attachent" la boucle pour fixer le fil de haut-parleur.

Wire-Tie / Fil-Attachent

AUDIO PRODUCTS INTERNATIONAL

C O R P .

3641 McNicoll Avenue

Toronto, Ontario

Canada M1X 1G5

Phone 416-321-1800

Loading...