MIO H610 User Manual [fr]

Manuel d'utilisateur

Version: R00
Marques commerciales
Tous les noms de marques déposées de leurs sociétés respectives.
Remarque Les infor modifications sans préavis.
mations contenues dans le présent document sont sujettes à des
marques et de produits sont des marques commerciales ou des
Table des matières
Précautions et avertissements ..............................................................v
1 Mise en route....................................................................................1
1.1 Comprendre les composants matériels ............................................... 1
Composants avant ............................................................................... 1
Composants au dos ............................................................................. 2
Composants du côté gauche ............................................................... 2
Composants du côté droit .................................................................... 3
Composants de la partie supérieure.................................................... 4
Composants de la partie inférieure...................................................... 4
1.2 Effectuer le démarrage initial ............................................................... 5
1.3 Connecter l'alimentation CA et charger la batterie .............................. 7
1.4 Utiliser votre dispositif dans un véhicule.............................................. 8
Utilisez le support du périphérique....................................................... 8
Connecter le chargeur de voiture......................................................... 8
1.5 Utilisation de base................................................................................ 9
Allumer et éteindre ............................................................................... 9
Utilisation du dispositif.......................................................................... 9
Ecran Accueil ..................................................................................... 10
Verrouillage de votre appareil ............................................................ 11
Utilisation d'une carte SD/MMC ......................................................... 12
1.6 Changement de cadran...................................................................... 12
1.7 Connexion des écouteurs avec la télécommande............................. 13
2 Kit de voyage—Boussole...............................................................15
2.1 Démarrage et quitter Boussole .......................................................... 15
2.2 Remarques sur l’utilisation de la boussole......................................... 16
2.3 L’étalonnage de Compass ................................................................. 17
3 Kit de voyage—WorldMate ............................................................19
3.1 Démarrage et quitter WorldMate........................................................ 19
3.2 Horloges............................................................................................. 21
i
Pour configurer l’Alarme..................................................................... 22
3.3 Carte................................................................................................... 23
3.4 Météorologie....................................................................................... 23
Sélectionnez une position .................................................................. 24
3.5 Convertisseur de devises................................................................... 25
Pour Ajouter, Modifier ou Supprimer le taux de change .................... 25
3.6 Coordonnées...................................................................................... 27
3.7 Vêtements .......................................................................................... 27
3.8 Codes régionaux................................................................................ 28
3.9 Liste des articles emballés................................................................. 29
Ajouter, Modifier ou Supprimer des Articles....................................... 29
Ajouter, Modifier ou Supprimer des Catégories................................. 30
3.10 Calcul des taxes et pourboires........................................................... 31
3.11 Calculatrice......................................................................................... 32
3.12 Mise à jour des données WorldMate ................................................. 32
Pour installer l’outil de mise à jour des données de WorldMate........ 32
Pour mettre à jour les données de WorldMate .................................. 34
4 Contacts ..........................................................................................35
4.1 Démarrer et quitter Contacts.............................................................. 35
4.2 Utiliser la liste de contacts.................................................................. 36
4.3 Utiliser l’écran Présentation ............................................................... 36
4.4 Naviguer sur l'adresse d'un contact ................................................... 37
4.5 Gérer les contacts.............................................................................. 38
Ajouter un contact .............................................................................. 38
Modifier un contact............................................................................. 40
Supprimer un contact......................................................................... 40
5 MioPlayer—MP3 Player ..................................................................41
5.1 Démarrer et quitter MP3 Player ......................................................... 41
5.2 Préparer les fichiers MP3 pour votre dispositif .................................. 42
5.3 Lire des fichiers MP3.......................................................................... 42
5.4 Contrôles de lecture MP3................................................................... 43
5.5 Affichage des paroles......................................................................... 44
Préparation des fichiers de paroles pour votre appareil .................... 44
Lecture de chansons avec paroles .................................................... 44
5.6 Utiliser les listes de lecture................................................................. 45
Créer une liste de lecture................................................................... 45
Ouvrir une liste de lecture .................................................................. 47
5.7 Equaliseur .......................................................................................... 48
6 MioPlayer—Video Player................................................................49
6.1 Démarrage et sortie du lecteur vidéo................................................. 49
ii
6.2 Préparation des fichiers vidéo pour votre appareil............................. 50
6.3 Lecture de clips vidéo ........................................................................ 50
6.4 Commandes de lecture vidéo ............................................................ 52
7 MioPlayer—Photo Viewer ..............................................................53
7.1 Démarrer et quitter Photos................................................................. 53
7.2 Préparer les images pour votre dispositif........................................... 54
7.3 Visualiser des images en affichage Miniature.................................... 54
7.4 Visualiser une image en plein-écran.................................................. 55
7.5 Boutons de contrôle d'écran .............................................................. 55
7.6 Visualiser le diaporama...................................................................... 57
7.7 Transférer des images ....................................................................... 58
8 Réglages..........................................................................................61
8.1 Démarrer et quitter Réglages............................................................. 61
8.2 Lumière de fond ................................................................................. 62
8.3 Volume ............................................................................................... 63
8.4 Écran .................................................................................................. 64
8.5 Alimentation........................................................................................ 65
8.6 Date & Heure...................................................................................... 66
8.7 Changer langue.................................................................................. 68
9 Jeux..................................................................................................69
9.1 Démarrage et sortie des jeux............................................................. 69
10 Mio Transfer ....................................................................................70
10.1 A propos de Mio Transfer................................................................... 70
10.2 Installation de Mio Transfer................................................................ 71
10.3 Copie de fichiers MP3/ Vidéo/ Images sur votre appareil.................. 73
Gestion des fichiers MP3, Vidéo et Images....................................... 75
10.4 Copier les informations de contacts vers votre périphérique............. 75
10.5 Restauration de votre appareil........................................................... 76
11 Video ToolBox.................................................................................79
11.1 A propos de Video ToolBox ............................................................... 79
11.2 Installation de la boîte d’outils vidéo .................................................. 79
11.3 Interface utilisateur............................................................................. 81
11.4 Quatre étapes pour créer un fichier vidéo.......................................... 82
Etape 1 : Déterminer les paramètres de sortie vidéo......................... 82
Etape 2 : Ajouter/Editer un clip multimédia........................................ 82
Etape 3 : Choix du style ..................................................................... 83
Etape 4 : Créer un fichier vidéo.......................................................... 84
iii
11.5 Ajout de clips multimédia ................................................................... 85
Insertion de clips dans votre projet .................................................... 85
Capture de vidéo numérique.............................................................. 85
Capture de vidéo analogique ............................................................. 86
Capture d’images fixes....................................................................... 86
11.6 Edition de clips vidéo ......................................................................... 87
Ajustage d’un clip ............................................................................... 88
Partage d’une vidéo en plusieurs clips .............................................. 89
11.7 Création d’un diaporama d’images .................................................... 91
11.8 Choix d’un style.................................................................................. 92
Sélection d’un style de film................................................................. 92
Changement des effets de transition ................................................. 93
Edition de texte .................................................................................. 93
Changer la musique de fond.............................................................. 95
12 Dépannage et maintenance ...........................................................97
12.1 Réinitialiser votre système ................................................................. 97
12.2 Dépannage......................................................................................... 98
Problèmes d'alimentation................................................................... 98
Problèmes d'écran ............................................................................. 98
Problèmes de connexion.................................................................... 99
Problèmes de GPS ............................................................................ 99
12.3 Maintenance de l’appareil ................................................................ 100
13 Informations réglementaires .......................................................101
13.1 Déclarations de conformité .............................................................. 101
Réglementation Classe B................................................................. 101
Europe.............................................................................................. 102
13.2 Précautions de sécurité.................................................................... 103
A propos de la mise en charge ........................................................ 103
A propos de l'adaptateur secteur ..................................................... 103
A propos de la batterie..................................................................... 104
iv
Précautions et
Précautions et avertissements
avertissements
z Pour votre propre sécurité, n'utilisez jamais les boutons de l’appareil lorsque
vous conduisez.
z Utilisez cet appareil avec prudence. Cet appareil n'est destiné à être utilisé
qu'en tant qu'aide à la navigation. Il n'est pas destiné à donner des mesures précises de direction, de distance, de position ni de topographie.
z L'itinéraire calculé n'est donné qu'à titre indicatif. Il appartient à l’utilisateur
de respecter les panneaux de signalisation et la réglementation routière locale.
z Ne laissez pas votre appareil dans une voiture sous la lumière solaire directe,
sans climatisation ou sans ventilation appropriée. Cela peut entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.
z Quand l’appareil est surchauffé, assurez-vous de le retirer aussitôt de la zone
surchauffée et placez-le à un endroit avec de l’air frais. Une fois que l’appareil retrouve sa température normale, il peut redémarrer le fonctionnement.
z Le GPS est opéré par le gouvernement des États-Unis, qui a l'entière
responsabilité de ses performances. Toute modification du système GPS est susceptible d'affecter la précision de tous les équipements GPS.
z Les signaux satellites GPS ne peuvent pas passer à travers les matériaux
solides (à l'exception du verre). Lorsque vous vous trouvez dans un tunnel ou dans un bâtiment, le positionnement GPS n'est pas disponible.
z Il faut au moins 4 signaux satellites GPS pour déterminer votre position GPS
actuelle. La réception des signaux est susceptible d'être affectée par des facteurs tels que le mauvais temps, ou des obstacles au-dessus de vous (par exemple des arbres ou des bâtiments).
z Il est possible que les périphériques sans fil interfèrent avec la réception des
signaux satellite et causent une instabilité dans la réception du signal.
v
z Un support pour automobile est nécessaire lorsque vous utilisez l'appareil en
voiture. Nous vous recommandons de placer l’appareil dans un endroit approprié et d'éviter les endroits indiqués ci-dessous.
Ne pas monter l'appareil dans un endroit où il risque de gêner le champ de vision du conducteur.
Ne pas placer l'appareil sans qu'il soit fixé sur le tableau de bord.
Ne pas monter l'appareil
Ne pas monter l'appareil sur les panneaux des airbags.
devant le champ de déploiement des airbags.
vi

1 Mise en route

1.1 Comprendre les composants matériels

REMARQUE: En fonction du modèle que vous avez acheté, il se peut que la couleur de l'appareil soit légèrement différente de la couleur dans les illustrations du présent manuel.

Composants avant

Réf. Élément
Indicate
n
charge
Indicateur de
o
charge
Trou du cord
p
de poignet
ur de
Description
S'illumine couleur ambre pour indiquer que la batterie est en cours de charge, et devi entièrement chargée.
Clignote en vert quand l’appareil est en attente. Affiche les données en sortie de votre appareil. Tapotez du
doigt sur l'écran pour sélect ou entrer les informations.
on
Le cordon de poignet s'attache à ce trou.
ent verte quand la batterie est
ionner les commandes de menu
1

Composants au dos

Réf. Élément
Connecteur
n
d'antenne externe
Haut-parleur Envoie de la musique, des sons et de la voix.
o
Ce connecteur (sous la protection antipoussière en caoutchouc) permet d'utiliser une antenne GPS externe en option avec un montage magnétique, pouvant être placé sur le toit de la voiture pour permettre une meilleure réception du signal GPS dans des endroits où la réception est mauvaise.
Description

Composants du côté gauche

2
Réf. Élément
Bouton Menu Affiche l'écran Accueil.
n

Composants du côté droit

Description
Réf. Élément
Connecteur
n
SD
/MMC
Button
o
Réinitialiser
Interrupteur
p
de blocage
Description
Peut recevoir une carte SD (Secure Digital) ou MMC (MultiMediaCard) pour accéder aux données telles que de la musique MP3.
Redémarre votre dispositif (réinitialisation logicielle).
Verrouille et déverrouille l’appareil.
3

Composants de la partie supérieure

Réf. Élément
Bouton de
n
libération du cadran
Bouton Marche Allume et éteint le dispositif.
o
Libère le cadran pour le remplacer.

Composants de la partie inférieure

Réf. Élément
Connecteur de
n
casque
Connecteur
o
Mini-USB
Se connecte aux casques stéréo.
Se connecte à l'adaptateur CA ou au câble USB.
Description
Description
4

1.2 Effectuer le démarrage initial

1. Assurez-vous que l’alimentation est fournie à votre appareil. (reportez-vous à
la section suivante)
2. Pour le dém
secondes pour allumer votre périphérique.
REMARQUE: Pour le fonctionnement normal, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour allumer et éteindre votre périphérique.
3. L'écran “Changer langue” apparaît. Appuyez sur le bouton fléché
gauche/droite pour sélectionner la langue désirée. Appuyez ensuite sur le bouton
arrage initial, appuyez sur le bouton alimentation pendant cinq
.
4. L'
écran “Date & Heure” apparaît. Appuyez sur le bouton fléché approprié pour sélectionner le fuseau horaire, la date, et l'heure. Appuyez ensuite sur le bouton
.
5
5. L'écran Accueil apparaît. Vous pouvez maintenant utiliser votre dispositif.
6

1.3 Connecter l'alimentation CA et charger la batterie

Lors du premier chargement de la batterie, vous devez la charger pendant au moins 6 heures.
1. Faites coulisser et cliquez sur le converti
2. Connectez le
3. Branchez l
câble d'adaptateur à la base de votre dispositif.
'adaptateur CA à une prise de courant murale.
sseur CA sur l'adaptateur CA.
4. L'
indicateur de charge s'illumine en couleur ambre lors de la charge. Ne débranchez pas votre dispositif de l'alimentation CA tant que la batterie n'est pas entièrement chargée, c'est à dire quand l'indicateur de charge devient vert. La charge peu prendre plusieurs heures.
REMARQUE :
z N'allumez pas immédiatement votre dispositif après avoir connecté l'adaptateur CA pour
charger une batterie entièrement déchargée. Attendez au moins une minute.
z Selon la région où vous avez effectué votre achat, le convertisseur CA peut ne pas
ressembler exactement à celui de l'image.
z Votre appareil peut aussi être chargé quand il est branché à un ordinateur de bureau par
le biais d’un câble USB. Si vous avez l’intention de charger votre appareil de cette manière, éteignez-le pour que la batterie se charge plus rapidement.
PRÉCAUTION:
z Ne chargez pas la batterie lorsqu’il faut trop chaud (par exemple en plein soleil). z Il n'y a aucun besoin de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Vous
pouvez charger la batterie même si elle n’est pas complètement déchargée.
z Si vous n'utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, assurez-vous de
recharger la batterie complètement au moins une fois tous les deux semaines. Les performances peuvent être affectées lorsque la batterie est complètement déchargée.
Pour des performances optimales de la batterie au Lithium, notez ce qui suit :
7

1.4 Utiliser votre dispositif dans un véhicule

Utilisez le support du périphérique

PRÉCAUTION :
z Sélectionnez un emplacement approprié pour le support automobile. Ne placez jamais
l'appareil dans un endroit où il risque de gêner le champ de vision du conducteur.
z Si le pare-brise de la voiture est teinté, nous vous recommandons d'utiliser une antenne
de voiture (en option) et de la router jusqu'au toit de la voiture par la vitre. Lorsque vous refermez la vitre de la voiture, faites attention de ne pas pincer l'antenne.
Utilisez le support du périphérique pour monter votre dispositif dans un véhicule. Assurez-vous que l'antenne GPS a un champ dégagé vers le ciel. (Pour des instructions concernant l’installation, reportez-vous à la section du Guide de démarrage fourni avec l’appareil.)
REMARQUE : Selon le modèle spécifique acheté, le support du périphérique fourni avec votre dispositif peut ne pas être identique à celui de l'image.

Connecter le chargeur de voiture

Le chargeur de voiture alimente votre dispositif en courant quand vous utilisez le dispositif en voiture.
PRÉCAUTION : Pour protéger votre dispositif contre les surtensions brutales, connectez le chargeur de voiture seulement après avoir démarré la voiture.
1. Connectez une extrémité du chargeur
de voiture au connecteur d'alimentation de votre dispositif.
2. Connectez l
'autre extrémité de l'allume cigare en 12 volts ou le connecteur d'alimentation à l'alimentation et chargez votre dispositif. La lampe de l'indicateur du chargeur de voiture s'allume en vert pour indiquer que votre dispositif est alimenté.
8

1.5 Utilisation de base

Allumer et éteindre

Utilisez le bouton d'alimentation pour allumer et éteindre votre dispositif.
Quand vous appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre d’attente. Le système s’arrête de fonctionner et le témoin de charge clignote en vert.
REMARQUE: Si vous éteignez le périphérique en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant cinq secondes, vous devrez appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation pendant cinq secondes pour le rallumer. Vous verrez alors s'afficher l'écran de démarrage initial.
l’appareil, celui-ci entre en état

Utilisation du dispositif

Pour utiliser votre dispositif, touchez l'écran avec votre doigt. Vous pouvez effectuer les actions suivantes:
z Appuyer sur
Touchez une fois l'écran avec votre doigt pour ouvrir les éléments ou sélectionner les boutons ou options d'écran.
z Glisser
Maintenez le doigt sur l'écran et faites glisser vers le haut/le bas/la gauche/la droite ou à travers l'écran.
z Appuyer et maintenir
Appuyez et maintenez votre doigt jusqu'à ce qu'une action soit terminée, ou qu'un résultat ou un menu s'affiche.
9

Ecran Accueil

La première fois que vous initialisez votre dispositif, l'écran Accueil apparaît. L'écran Accueil est votre point de départ pour diverses tâches. Appuyez sur un bouton pour démarrer une tâche ou pour ouvrir un autre menu.
Vous pouvez accéder à l'écran Accueil à tout moment en appuyant sur le bouton
sur le côté de votre dispositif.
Menu
n
q
o
p
Réf
Nom du bouton
.
Kit de voyage
n
Contacts Conserve une liste de noms, d'adresses et de
o
Réglages Personnalise les réglages du système Chapitre 8
p
MioMap Démarre le logiciel de navigation. Voir le manuel
q
Inclut Boussole et WorldMate.
Boussole indique les directions. Chapitre 2 WorldMate
les voyageurs, comme des horloges, des prévisions météorologiques, un convertisseur de devises, liste d’articles et plus.
numéros de téléphone.
Description Voir aussi
propose des outils utiles pour
r
s
Chapitre 3
Chapitre 4
fourni avec le
logiciel.
10
Ref Button Name Description
r
s
MioPlayer
Jeux Propose différents jeux. Chapitre 9
Inclut MP3 Player, Video Player et Photo Viewer.
MP3 Player (Le lecteur MP3) lit de la musique MP3.
Video Player (Le lecteur vidéo) lit des clips vidéo.
Photo Viewer (L’album photo) a images.
ffiche des
For Detailed
Information
Chapitre 5
Chapitre 6
Chapitre 7

Verrouillage de votre appareil

Vous pouvez verrouiller votre appareil de façon à ce que si votre appareil est touché par inadvertance il ne se mettra pas en route.
Pour verrouiller votre appareil, faites glisser la touche de blocage vers le haut sur la position ve de l’appareil, l’icône de verrouillage apparaît comme illustré ci-dessous.
rrouillée (
). Quand vous touchez l’écran ou appuyez sur un bouton
Verrouillage
Déverrouillage
Pour déverrouiller l’appareil, faites glisser la touche sur la position déverrouillée
).
(
11

Utilisation d'une carte SD/MMC

Votre appareil possède une fente SD/MMC dans laquelle vous pouvez insérer une carte mémoire Secure Digital ou MultiMediaCard optionnelle.
Pour utiliser une carte SD/MMC, insérez-la dans la fente, connecteur dirigé vers la fente, et étiquette face à l'
avant de l'appareil.
Pour enlever une carte, vérifiez d'abord qu'
aucune application n'est en train d'accéder à la carte, puis appuyez légèrement sur le bord supérieur de la carte pour la déverrouiller et faites-la sortir de la fente.
REMARQUE:
z Assurez-vous qu'aucun objet étranger n'entre dans la fente. z Conservez les cartes SD ou MMC dans un boîtier bien protégé pour les protéger contre la
poussière et l'humidité lorsque vous ne les utilisez pas.

1.6 Changement de cadran

Votre appareil possède un cadran détachable. Vous pouvez le remplacer par un plateau supplémentaire (en option) fourni avec votre appareil.
1. Appu
2. Tirez sur la partie supérieu
3. Pour installer l’
yez fermement sur le bouton de libération du cadran.
re du cadran pour le détacher de l’appareil.
autre cadran, fixez d’abord la partie inférieure puis installez la
partie supérieure en place.
12

1.7 Connexion des écouteurs avec la télécommande

Des écouteurs et une télécommande d’écouteurs sont fournis avec votre appareil.
La télécommande propose des boutons de commande de base pour votre appareil quand la fonction de lecteur MP3 est utilisée.
Lecture/Pause
Arrêt
Précédent
Volume
Suivant
13

2 Kit de voyage—Boussole

2.1 Démarrage et quitter Boussole

Boussole
Tapez sur le bouton Kit de voyage sur la page d’Accueil et tapez sur le bouto
Boussole pour démarrer le programme.
L’écran Boussole apparaît. Quand le témoin d’état est vert, la lettre “N” indique le Nord magnétique. Lorsque vous déplacez l’appareil, la boussole tourne en conséquence.
indique les directions sur l’écran.
n
Æ
REMARQUE: Calibrez la boussole lorsque vous l’utilisez pour la première fois.
15
Témoin d’état
Indique la direction actuelle.
Ouvrir l’écran de réinitialisation
Pour quitter Compass, tapez tapez tapez sur
.
. Pour quitter le menu du Kit de voyage,

2.2 Remarques sur l’utilisation de la boussole

Suivez les lignes directrices suivantes pour une boussole électronique précise :
z Tenez le niveau de l’appareil.
z Gardez l’appareil à l’écart d’objets qui génèrent des champs magnétiques
comme des voitures, des grosses boucles de ceinture, des ordinateurs, des téléphones portables, etc.
z Si vous devez utiliser la boussole dans une voiture, il faut que l’appareil soit à
au moins 20 cm (7,87 pouces) de distances des objets métalliques comme les portes de voiture, le tableau de bord, les aérations, etc.
z Evitez de lire de la musique MP3 avec le haut-parleur interne ou en
connectant l’adaptateur CA. Cela entraînera des interférences magnétiques sur la boussole.
16

2.3 L’étalonnage de Compass

Calibrez la boussole chaque fois que c’est nécessaire. Par exemple :
z Quand le témoin d’état apparaît en rouge.
z Quand l’appareil n’a pas été utilisé pendant longtemps.
z Après d’importants changements d’environnement comme des changements
d’emplacement et des fluctuations de températures.
1. Placez l’
magnétiques.
2. Tapez sur
3. Posez l’
haut, balancez votre bras comme illustré sur l’écran. Faites-le plusieurs fois jusqu'à ce qu’un message s’affiche pour indiquer que la boussole est étalonnée.
appareil en extérieur et à l’écart d’objets métalliques et de champs
sur l’écran Compass.
Æ
appareil à plat dans votre paume. Avec votre paume tournée vers le
17
4. Tapez sur le
l’étalonnage est réalisé, le témoin d’état tourne au vert.
bouton
pour retourner à l’écran Compass. Une fois que
18

3 Kit de voyage—WorldMate

3.1 Démarrage et quitter WorldMate

WorldMate offre aux voyageurs des outils bien utiles tels que des horloges, prévisions météo, des conversions de devises, une liste d’
emballage et bien plus.
1. Tapez sur le
2. Tapez sur le
3. Si c’est la première fois que vous utilisez WorldMate après avoir initialisé
votre appareil, la liste des villes apparaît. Sélectionner la ville de votre lieu de résidence dans la liste.
L’horloge de votre lieu de résidence apparaît avec quatre autres horloges.
bouton
bouton our démarrer le programme.
Kit de voyage à la page d’Accueil de l’écran
WorldMate p
Æ
19
Æ
4. Si ce n’
WorldMate, vous verrez l’écran de service que vous avez utilisé la dernière fois.
est pas la première fois que vous utilisez
5. Tapez sur
WorldMate où vous pouvez sélectionner un service que vous voulez utiliser. (Se reporter aux sections ci-dessous pour de plus amples détails.)
6. Pour quit
menu principal WorldMate.
ter le programme, tapez sur
pour aller au menu principal
sur le
20

3.2 Horloges

Utiliser Horloges pour visionner la date, l’heure et les prévisions météo de cinq grandes villes.
REMARQUE:
z Les cinq grandes villes comprennent votre ville et quatre autres qui sont Tokyo, Los
Angeles, Londres et Paris par défaut.
z Assurez-vous que vous avez configuré correctement le fuseau horaire, la date et l’heure
dans Règlages. (Se reporter à la section 8,6 plus de plus amples informations.)
z Avant de pouvoir visionner les prévisions météo, vous devez acquérir l’information depuis
l’Internet et la transférer vers votre appareil. (Se reporter à la section 3,12 pour de plus amples informations.)
Tapez sur le bouton Horloges sur le menu principal WorldMate pour ouvrir l’écran comme illustré ici.
z Pour changer n’importe laquelle de ces grandes
villes, tapez le nom de la ville et sélectionnez-le depuis la liste des villes.
z Pour vérifier les prévisions météo d’une ville,
tapez sur
z Pour configurer l’alarme, tapez sur ou
.
. (Se reporter aux sections
ci-dessous pour de plus amples détails.)
21

Pour configurer l’Alarme

r
A
Tapez sur ou
pour ouvrir l’écran des paramètres de
l’alarme.
Tapez pour activer l’alarme
(avec une coche dans la case à
cocher).
Tapez pour activer le son (avec
une coche dans la case à cocher).
Tapez pour choisir le son de
l’alarme.
Enregistrer et retourne
à l’écran précédent.
Quand l’alarme sonne, une fenêtre apparaît avec un son si vous e
n aviez paramétré un.
Tapez sur Heure/Minute et tapez sur
ou pour augmenter ou
diminuer la valeur.
Tapez pour entendre le son.
Tapez le champ d’entrée et tapez sur message.
nnuler et retourner à
l’écran précédent.
pour saisir le
Vous pouvez taper sur le bouton
Dismiss (rejeter)
pour arrêter l’alarme et éteindre le son.
22
Loading...
+ 82 hidden pages