Class B Regulations ..........................................................................55
European Notice................................................................................56
A.2 Précautions de sécurité .....................................................................57
A propos de la mise en charge..........................................................57
A propos de l'adaptateur secteur.......................................................57
A propos de la batterie.......................................................................58
iii
Précautions et notices
Pour votre propre sécurité, ne pas mettre en oeuvre les contrôles de ce
produit pendant que vous conduisez.
Utilisez ce produit avec prudence. Ce produit n'est destiné à être utilisé
comme une aide à la navigation. Il n'est pas destiné à donner des mesures
précises de direction, de distance, de position ou de topographie.
L'itinéraire calculé n'est donné qu'à titre de référence. Il appartient à
l’utilisateur de respecter les panneaux de signalisation et la réglementation
locale sur la route.
Lorsque vous quittez votre voiture, ne laissez pas votre périphérique sur le
tableau de bord si ce dernier est exposé directement aux rayons du soleil.
Toute surchauffe de la batterie risque de causer un dysfonctionnement,
voire de présenter un danger.
Le GPS est opéré par le gouvernement des Etats-Unis, qui a l'entière
responsabilité de ses performances. Tout changement du système GPS est
susceptible d'affecter la précision de tous les équipements GPS.
Les signaux satellite GPS ne sont pas capable de passer à travers les
matériaux solides (à l'exception du verre). Lorsque vous vous trouvez dans
un tunnel ou un bâtiment, le positionnement GPS n'est pas disponible.
Il faut au moins 4 signaux satellites GPS pour déterminer la position GPS
courante. La réception des signaux est susceptible d'être affectée par des
facteurs tels que le mauvais temps, ou des obstacles denses en surplomb
(p.ex. arbres et hauts bâtiments).
Il est possible que les périphériques sans fil interfèrent avec la réception des
signaux satellite et causent une instabilité de la réception du signal. Pour
une meilleure réception, nous vous conseillons d'utiliser l'antenne de voiture
(en option).
v
Un support de voiture est nécessaire lorsque vous utilisez l'appareil en
voiture. Nous vous recommandons de placer cet appareil dans un endroit
approprié, et d'éviter les endroits illustrés ci-dessous.
Ne pas monter l'appareil dans un
endroit où il risque de gêner le champ
de vision du conducteur.
Ne pas placer l'appareil non
fixé sur le tableau de bord.
Ne pas monter l'appareil sur les
panneaux des airbags.
Ne pas monter l'appareil devant le
champ de déploiement des airbags.
vi
1 Mise en route
Le présent chapitre vous explique pas à pas comment procéder au démarrage
initial, et présente les composants de votre appareil.
1.1 Procéder au démarrage initial
1. Pour le Mio 268 uniquement: Insérez la carte Mio Map fournie avec votre
appareil avant de procéder au démarrage initial.
2. Sortez le stylet et utilisez-le pour placer l'interrupteur Marche/Arrêt en
position MARCHE (sur la droite).
ATTENTION: Laissez toujours l'interrupteur Marche/Arrêt en position MARCHE pour
l'utilisation normale.
1
3. L'écran Changer langue s'affiche. Dans la plupart des pays, une seule langue
est disponible. Vous pouvez cliquer sur la flèche gauche/droite pour
sélectionner une langue uniquement s'il y a plusieurs langues dans le pays
dans lequel vous avez acheté l'appareil. Cliquez sur
pour continuer.
REMARQUE: Si plusieurs langues sont disponibles, vous pourrez changer de langue plus
tard en cliquant sur Configuration Changer langue. Voir la section 3.6 pour de plus
amples informations.
4. L'écran Date et Temps s'affiche et vous demande de régler l'Heure, la Date
et le Fuseau horaire pour votre système. Cliquez sur le bouton fléché pour
sélectionner l'heure, la date et le fuseau horaire. Cliquez sur
pour
continuer.
2
REMARQUE: Vous pourrez changer plus tard la date, l'heure et le fuseau horaire en
cliquant sur Configuration Date et Temps. Voir la section 3.5 pour de plus amples
informations.
5. Pour le Mio 268 uniquement: Votre appareil installera les logiciels de
navigation à partir de la carte Mio Map sur votre appareil. Attendez que
l'installation soit terminée.
6. L'écran Origine s'affiche ainsi qu'illustré ci-dessous. Vous pouvez
maintenant commencer à utiliser votre appareil.
3
1.2 Connexion de l'alimentation secteur et mise en
r
charge de la batterie
Chargez complètement la batterie avant de commencer à utiliser votre appareil
pour la première fois.
1. Branchez le convertisseur sur l'adaptateur secteur.
2. Connectez l'extrémité CC de l'adaptateur secteur sur le bas de votre
appareil. (X)
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur sur une prise murale. (Y)
Convertisseu
Indicateur de charge
L'indicateur du chargement s'allume en orange lorsque la mise en charge est en
cours. Ne pas déconnecter votre appareil de l'alimentation secteur avant la fin de
la mise en charge de la batterie, ce qui est indiqué par le passage à la couleur
verte de l'indicateur orange. Cela prendra environ deux heures.
REMARQUE: Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur pour recharger complètement
la batterie lorsque celle-ci est épuisée, attendez au moins une minute avant d'allumer
l'appareil.
4
1.3 Utilisation de votre appareil dans un véhicule
Votre appareil est fourni avec un support de voiture et un chargeur de voiture.
Utilisation du support de voiture
ATTENTION:
Sélectionnez un emplacement approprié pour le support de voiture. Ne jamais placer
l'appareil dans un endroit où il risque de gêner le champ de vision du conducteur.
Si le pare-brise de la voiture est teinté, nous vous recommandons d'utiliser une antenne
de voiture (en option) pour placer l'antenne sur le toit de la voiture par la vitre. Lorsque
vous refermez la vitre de la voiture, faites attention de ne pas pincer l'antenne. (Si la
voiture possède un système anti-blocage, la vitre laissera automatiquement l'espace
suffisant.)
Le support de voiture est constitué d'un support de fixation et d'un stand.
Utilisez le support de voiture pour fixer l'appareil près du pare-brise. (Pour les
instructions d'installation, voir la documentation fournie avec le support de
voiture.)
REMARQUE: Le support de voiture illustré n'est donné qu'à titre d'exemple. Il se peut que
votre support de voiture n'ait pas exactement la même apparence.
5
Connexion du chargeur de voiture
Le chargeur de voiture sert à alimenter votre appareil en énergie lorsque vous
utilisez l'appareil en voiture.
ATTENTION: Afin de protéger votre appareil contre toute brusque surtension, connectez
le chargeur de voiture uniquement après avoir démarré le moteur.
1. Connectez l'une des extrémités du chargeur de voiture sur le connecteur
d'alimentation de votre appareil.
2. Connectez l'autre extrémité sur l'allume-cigare de la voiture. L'indicateur du
chargeur de voiture s'allume en vert pour indiquer que votre appareil est
alimenté en électricité.
Vers l'allume-cigare
6
Indicateur d'alimentation
1.4 Présentation des fonctions matérielles
REMARQUE: Selon le modèle que vous avez acheté, il se peut que la couleur de
l'appareil ne soit pas exactement celle illustrée dans les figures du présent manuel.
Composants sur l'avant
Réf. composant Description Voir aussi
Ecran tactile
Bouton Silence
Bloc de navigation
Bouton précédent
Indicateur de charge
Boutons matériels
]
Affiche la sortie de votre appareil.
Cliquez sur l'écran avec le stylet pour
sélectionner les commandes de menu ou
saisir des informations.
Permet d'activer et de désactiver la
fonction silence
Permet de vous déplacer vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite en appuyant
sur la zone correspondante du bloc.
Sélectionnez en appuyant sur le centre.
Permet de retourner sur l'écran précédent. Section 2.2
S'allume en orange pour indiquer que la
batterie est en cours de charge et en vert
pour indiquer que la batterie est
complètement rechargée.
Bouton origine
Bouton de destination
Section 2.2
Section 2.2
Section 1.2
Section 2.2
Bouton zoom avant
7
^
Haut-parleur
Bouton zoom arrière
Permet d'émettre la musique, le son et la
voix
Composants sur l'arrière
Réf. Composant Description Voir aussi
Interrupteur
Marche/Arrêt
Connecteur
d'antenne de
voiture
Permet de contrôler l'interrupteur
d'alimentation principal.
Sous le couvercle en caoutchouc se trouve un
connecteur permettant de connecter une
antenne de voiture GPS (en option) afin de
pouvoir placer l'antenne sur le toit de la
voiture pour une meilleure réception du
signal.
Section 1.1
8
Composants sur le côté gauche
Réf. Composant Description Voir aussi
Contrôle du
volume
Bouton
Alimentation
Ajuste le niveau du volume de votre appareil. Section 2.2
Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. Section 2.1
Composants sur le côté droit
Réf. Composant Description Voir aussi
Stylet
Connecteur pour
casque audio
Bouton de
réinitialisation
Cliquez sur l'écran tactile pour faire des
sélections et entrer des informations. Sortez
le stylet de son emplacement pour l'utiliser
et remettez-le dans l'emplacement lorsque
vous ne l'utilisez pas.
Permet de connecter un casque audio.
Permet de redémarrer l'appareil Section 8.1
Section 2.2
9
Composants sur le haut
Réf. Composant Description Voir aussi
Récepteur GPS
Emplacement
SD/MMC
Permet de recevoir les signaux en
provenance des satellites GPS disponibles.
Assurez-vous que vous avez bien une vue
claire du ciel.
Permet de connecter une carte SD (Secure
Digital) ou MMC (MultiMediaCard) pour
accéder à des données telles que les cartes
et la musique MP3.
REMARQUE: Pour le Mio 268, la carte
Mio Map est nécessaire pour les
opérations GPS.
Section 2.3
Composants sur le bas
Réf. Composant Description Voir aussi
Connecteur
d'alimentation
Connecteur
Mini-USB
10
Permet de connecter l'adaptateur secteur. Section 1.2
Permet d'établir la connexion avec
l'ordinateur pour les transferts de données
Chapitre 5
2 Techniques de Base
Ce chapitre vous permet de vous familiariser avec les opérations de base de
votre appareil, comme par exemple l'utilisation du stylet, du bloc de navigation
et du contrôle du volume.
2.1 Mise sous et hors tension de votre appareil
La mise sous et hors tension de votre appareil est contrôlée par le bouton
Alimentation qui se trouve sur le côté gauche de l'appareil. Lorsque l'appareil
est hors tension, il entre en mode veille et le système cesse de fonctionner.
Lorsque vous remettez l'appareil sous tension, il reprend son fonctionnement.
Ecran Origine
La première fois que vous allumez votre appareil, l'écran Origine s'affiche ainsi
qu'illustré ci-dessous. L'écran Origine comporte les quatre boutons suivants:
Navigateur, Musique, Outils et Réglage. Chaque bouton représente une
fonction. Pour utiliser une fonction, il vous suffit de cliquer sur le bouton pour
accéder à la fonction dont vous avez besoin.
XYZ[
11
REMARQUE: Pour le Mio 268, lorsque vous utilisez le programme de Navigation pour la
première fois, vous devez insérer la carte mémoire fournie avec votre appareil.
Réf. Nom du
bouton
Navigateur
X
Musique
Y
Outil
Z
Réglage
[
Permet de lancer le programme de navigation
REMARQUE pour le Mio 268: Laissez la
carte Mio Map dans l’emplacement lorsque
vous utilisez le programme de navigation.
Vous permet de lire la musique MP3. Chapitre 4
Vous permet d'utiliser les Contacts si vous avez
installé les programmes à partir du CD
application.
REMARQUE: Le bouton Contacts est en
estompé si les programmes ne sont pas
installés.
Vous permet de personnaliser les paramètres
du système en fonction de vos besoins
personnels.
Description Voir aussi
2.2 Mise en oeuvre de votre appareil
Manuel de
l'utilisateur
de Mio Map
Chapitre 6 et
Chapitre 7
Chapitre 3
Pour mettre votre appareil en oeuvre, vous pouvez utiliser les boutons matériels
et/ou le stylet.
Utilisation des boutons matériels
Bouton Nom Description Voir aussi
Permet d'activer et de désactiver la fonction
silence
Permet de retourner sur l'écran précédent.
Pas dans le navigateur:
Permet de retourner sur l'écran Origine.
Section 2.1
12
Silence
Arrière
Origine
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.