Introduction40
Familiarisez-vous avec votre appareil40
Les élements de commande41
Préparation de l’appareil41
- Présentation des éléments de commande 41
- Installation des piles 42
- Installation d’une carte mémoire 43
- Paramètres de langue 43
- Fixation de l’appareil 44
Modes de réglage et de fonctionnement 44
- Mode de réglage 44
- Mode de fonctionnement 44
Fonctions du menu et réglages44
- Déclenchement manuel 44
- Photo 45
- Vidéo 45
- Mode diurne et nocturne 45
- Restitution des prises de vues (photo/vidéo) 45
- Suppression de vues (photos/vidéo) 46
- Vision des prises de vues vidéo 46
38
Réglages46
- Mode photo 46
- Durée des prises en vidéo 46
- Résolution des prises de vues 47
- Images en séries à chaque déclenchement 47
- Temporisation dans le déclenchement 47
- PIR sensibilité 47
- Unité de mesure des temperatures 48
- Date / Mémorisation 48
- Formatage de la date et des heures 48
Mot de passe49
- Entrée du mot de passe 49
- Désactivation du mot de passe 49
Type de piles50
Formatage de la carte-mémoire50
Informations sur l’appareil50
- Dossiers sauvegardés 50
- Espace mémoire 51
- Micrologiciels (Firmware) 51
Connexion de l’appareil à un ordinateur51
- Transfert de vues (photos/vidéos)
sur un ordinateur 51
Informations techniques52
Conditions de la garantie53
Inclus dans la livraison
- MINOX DTC 600
- Sangle
- Câble USB
- 10 piles de 1.5 V AA
- Carte mémoire SD 2 Go
- Mode d’emploi
Accessoires optionnels
- Adaptateur secteur, Code N° 65016
- Câble de batterie, Code N° 65017
- Boîtier de sécurité, Code N° 65018
- Support de montage, Code N° 65019
Pour plus d'informations sur les accessoires,
visitez le site Web: www.minox.com
39
Introduction
Nous vous félicitons pour votre acquisition de la caméra
de gibier MINOX DTC 600.
À l’instar des autres produits MINOX, cet appareil
bénéficie de la qualité traditionnelle MINOX. Sous un
volume des plus réduits, il allie la fonctionnalité à une
qualité optique hors pair. Facile et rapide à utiliser, le
MINOX DTC 600 est remarquablement adapté pour la
photographie digitale et la vidéo et ce, dans le cadre des
domaines d’applications qui sont les siens.
Ce mode d’emploi vous aidera à exploiter optimalement
l’éventail des performances que recèle votre MINOX DTC
600.
40
Familiarisez-vous avec votre caméra
de gibier MINOX DTC 600
Merci de prendre le temps de lire les conseils et les
informations relatifs à l’usage et à l’entretien de cet
appareil présentés dans ce mode d’emploi. Nous vous
souhaitons de passer de multiples bons moments avec
le MINOX DTC 600.
- Résolution de 8 Mégapixel
- Moniteur couleur agréable, de 2“
- Grande rapidité de déclenchement
- Flash IR très performant avec une portée
de plus de 15 mètres
- Basse consommation électrique
- Adéquat pour prendre jusqu’à 3 vues en
série et des vidéos allant jusqu’à 30 sec.
- Sécurité d’utilisation assurée par un mot de passe
Les élements de commande
Préparation de l’appareil
1. Diodes LED IR avec Amplificateur d‘éclairage IR
sans-fil (black flash) pour prises de vues nocturnes
2. Capteur pour la prise de vues au crépuscule
3. Activation LED en bleu
4. Objectif de la caméra
5. Verrouillage du déclenchement
6. Capteur pour la détection de mouvements
7. Connexion prévue pour alimentation externe
8. Moniteur couleurs LCD de 2“
9. Port pour l’insertion d’une carte-mémoire
10. Touches de commandes et d’entrées
11. Commutateur principal avec trois positions
MARCHE / MODE DE RÉGLAGE / MODE DE
FONCTIONNEMENT
12. Connexion prévue pour alimentation externe
(6 V DC )
13. Connexion prévue pour un câble USB
14. Touche d’activation du menu
15. Compartiment de piles pour 10 piles
de 1.5 Volt AA
16. Pattes de fixation
17. Filetage de ¼ pour montage sur trépied
Présentation des éléments de commande
Pour préparer votre caméra MINOX DTC 600 en vue de
son utilisation, veuillez procéder comme suit:
1. Posez tout d’abord votre caméra DTC 600 sur une
surface plane
2. Poussez vers le haut le verrou d’obturation (5)
(situé à droite de l’appareil)
3. Ensuite, faites-le glisser vers le bas
4. Puis, ouvrez le devant de l’appareil vers la gauche
Sur le volet gauche du boîtier ouvert, vous pouvez maintenant voir les éléments de commande (10, 11, 14) et,
de l’autre côté, le compartiment de piles (15).
Sur le bord extérieur gauche – volet gauche du boîtier –
on peut apercevoir le port pour la réception d’une carte
mémoire (9). Du même côté, en haut, on peut voir l’écran
LED 2“(8 ). Sous cet écran, se trouvent 4 touches fléchées
pour diriger le menu avec, en leur centre, le bouton «OK»
(10), pour confirmer les instructions données. Un autre
bouton ovale (14), en haut, à droite des flèches est prévu
pour diverses commutations.
41
En bas, toujours sur le volet de gauche, se trouve le
commutateur principal movible sur 3 positions (11):
1. À gauche
= Fonction «OFF» (Arrêt de l’appareil)
2. Au centre
= Fonction «SET UP» (Configuration de l’appareil)
3. À droite
= Fonction «ON» (Mise en marche de l’appareil)
Sur le volet droit de l’appareil ouvert se trouve le compartiment des piles (15) prévu pour la réception de 10
piles AA de 1,5 volts AA, à disposer en respectant la
polarité (+/–) comme indiqué.
En bas du volet gauche de l’appareil se trouvent 2 ports
prévus pour la connexion de:
- alimentation externe (6 V DC) (12)
- un câble USB (13)
Pour refermer le boîtier de l’appareil, veuillez procéder
comme suit:
1. Posez votre DTC 600 sur une surface plane
2 Rabattez le volet gauche de l’appareil vers la droite
3. Rabattez vers le haut le verrou d’obturation situé à
droite
42
4. Poussez ensuite le verrou d’obturation du haut vers
le bas
Installation des piles
Votre caméra DTC 600 est prévu pour fonctionner avec
10 piles alcalines, lithium ou nickel métal-hybride (NiMH) de 10x 1.5 Volt AA. Pour installer celles-ci, ouvrez
l’appareil et disposez-les dans le compartiment de piles,
en respectant la polarité (+/-), comme indiqué.
Contrôle du chargement des piles
Positionnez tout d’abord le commutateur principal
de votre DTC 600 en position médiane, sur le mode
«configuration» L’état du chargement des piles s’affichera alors au-dessus du symbole «piles», en haut, à
gauche de l’écran.
Conseil: Afin d’obtenir des performances optimales,
nous recommandons l’usage de piles de haute qualité.
Il est possible de prolonger la durée de vie des piles
en produisant de plus petits segments en mode vidéo.
Installation d’une carte mémoire
Le DTC 600 faut de mémoire interne en vue du stockage
de prises de vues (photos/vidéos), vous pouvez cependant utiliser dans ce but une carte mémoire (SD/SDHC)
allant jusquà 32 GB.
Insertion d’une carte mémoire dans l’appareil
Glissez adéquatement une carte mémoire dans le slot
(9) prévu à cet effet. Veuillez vous assurer auparavant
que le petit curseur latéral de cette carte mémoire n’est
pas en position de blocage.
Positionnez le commutateur principal de votre DTC 600
en position médiane, sur le mode «Configuration». Si
votre appareil émet alors un signal acoustique, cela peut
soit signifier qu’aucune carte mémoire n’est installée
ou, si une est installée, que cette carte est mal installée
ou qu’elle n’est pas compatible. Dans un tel cas, une
annonce en rouge avec «Pas de carte SD» apparaîtra sur
l’écran. Si aucun son n’est émis, vous pouvez poursuivre
normalement la configuration de votre appareil.
Paramètres de langue
La caméra de chasse DTC 600 est livrée ex-usine avec
un menu de navigation en anglais. Si vous souhaitez
utiliser le menu de navigation en votre langue preféré
veuillez procéder comme suit:
1. Positionnez le commutateur principal sur SET UP
(Configuration)
2. Après 5 secondes environ, un menu principal en
anglais apparaît avec, en première ligne, les mots
„Live Preview“ (sur un fond bleu foncé)
3. Cliquez une seule fois sur la flèche dirigée vers le haut
4. Vous aboutirez ainsi au sous-menu « Language“ (sur
un fond bleu)
5. Cliquez sur le bouton OK
6. À l’aide de la touche commandant la flèche ascendante / descendante, sélectionnez la langue requise
(soulignée en bleu)
7. Cliquez sur le bouton OK
8. Vous vous trouvez ainsi, à nouveau, en tête du menu
principal et ce, dans la langue que vous avez sélectionnée
43
Fixation de l’appareil
1. Avec une sangle de fixation
Au dos du boîtier de l’appareil se trouvent deux pattes
de fixation (16) permettant d’attacher le DTC 600 à
l’aide d’une sangle livrée avec l’appareil. Pour maintenir l’appareil, on passe cette sangle dans les pattes de
fixation. Pour un maintien plus sécurisé, on peut aussi
recourir à un système de blocage usuel.
2. Installation sur trépied
Au dos du boîtier du DTC 600 se trouve un pas de vis
au filetage de ¼ de pouce permettant de l’installer sur
un trépied (17).
pouvant éventuellement figurer sur les prises de vues
photos/vidéos.
2. Mode de fonctionnement
Mettez votre DTC 600 en «Mode de mise en marche»
(= sur «ON», la position de droite sur le commutateur
principal). C’est à partir de ce mode que votre DTC 600
concrétisera les nouvelles programmations que vous
aurez sélectionnées en «Mode configuration».
Remarque: La diode LED bleue (3) clignote une
dizaine de secondes avant d’être prête à l’action.
Modes de réglage et de
fonctionnement
Cet appareil offre deux modes de programmation:
1. Mode de réglage
Mettez votre DTC 600 en «Mode configuration» (= sur
«SET UP» (11), la position médiane du commutateur
principal). C’est à partir de ce mode que vous pourrez
programmer ses diverses fonctions ainsi que les affichages tels que la date, l’heure, la température, etc.
44
Fonctions du menu et réglages
Déclenchement manuel
Cette option permet d’utiliser votre DTC 600 également
comme un appareil photo numérique normal. Comme
avec un appareil numérique classique, vous pouvez
appréhender images et vidéos sur l’écran d’affichage.
À partir du menu affiché, sélectionnez l’option «Déclenchement manuel» pour accéder au sous-menu, après avoir
pressé sur le bouton OK ou sur la flèche de droite. Là,
vous pourrez ensuite opter pour l’option photo ou vidéo.
En règle générale, vous pouvez passer du mode PHOTO/
VIDÉO en agissant sur les flèches de gauche/droite.
En appuyant sur le bouton MENU, vous retournerez au
menu principal. En mode PHOTO, vous pourrez prendre
une photo après l’autre en pressant sur le bouton OK. En
mode VIDÉO, vous déclencherez la prise de vue en pressant sur le bouton OK. Une simple pression renouvelée
sur le bouton OK suffira pour faire cesser la prise de vue.
apparaître une image fixe. Une troisième pression déclenchera la prise de vue en mode vidéo.
Mode diurne et nocturne
En sélectionnant l’option „Déclenchement manuel“ sur
le menu, vous activerez les modes diurne/nocturne à
l’aide des boutons marche/arrêt. Sur votre DTC 600, le
mode couleur est préprogrammé.
Photo
Les informations suivantes sont affichées sur l’écran LCD:
En haut, à gauche: Le symbole du statut des piles
En haut, à droite: Le symbole d’une caméra
En bas, à droite: Le nombre des prises de vues [0 /00]
Vidéo
Si vous voulez passer du mode photo au mode vidéo,
pressez sur la flèche de gauche.
L’écran LCD affichera alors les infirmations suivantes:
En haut, à droite: Le symbole «vidéo»
En bas, à droite: La durée des prises de vues vidéo
[00/00]
Pour activer le mode vidéo: Appuyez sur le bouton
«OK». Une seconde pression sur ce même bouton fera
Pour accéder au mode nuit IR, pressez sur la flèche du
bas pour faire passer le réglage initial du «mode jour
couleurs» au «mode nuit IR». L’image de l‘écran LCD
passe de la couleur au noir et blanc, donc en mode nuit
IR. Sélectionnez alors entre photo ou vidéo et entre jour
ou nuit. Ce choix fait, confirmez ces options en appuyant
sur «OK». Une simple pression sur le bouton «menu»
permet de revenir au menu initial.
Restitution des prises de vues
(photo/vidéo)
Sélectionnez l’option «Restitution photo/vidéo» dans
le menu puis pressez sur la flèche de droite ou «OK»
pour accéder au premier enregistement vidéo. Pour une
vue d’ensemble des enregistrements vidéos mémorisés,
appuyez sur la flèche d’en bas. Le symbole correspondant au format des prises de vues (photo/vidéo) s’affiche
45
respectivement en haut, à gauche de l’image. Le nombre
de prises de vues, pour les photos ou leur durée pour
les vidéos sont indiqués en bas, à droite de l’écran LCD.
En agissant sur les flèches de gauche ou de droite, on
peut visualiser chronologiquement les prises de vues,
vers l’avant/l’arrière. Une simple pression sur le bouton
«menu» permet de revenir au menu initial.
Suppression de vues (photos/vidéo)
Sélectionnez l’option «Restitution photo/vidéo» dans
le menu puis, pressez sur OK ou sur la flèche de droite.
Là, vous pouvez choisir entre «Supprimer une vue» ou
«Supprimer toutes les vues» et, en agissant sur les
flèches «vers le haut/bas», précisez votre sélection.
Ensuite, pressez sur la flèche de droite et confirmez
avec «oui» ou «non» cette suppression. Appuyez sur
OK pour confirmer ces instructions. Une simple pression
sur le bouton «menu» permet de revenir au menu initial.
Vision de prises de vues vidéo
Sur les enregistrements vidéo, vous pouvez voir ein
«Play-Symbol», à gauche, en bas de l’écran LCD. Pour
visionner une vidéo, pessez sur le bouton OK. Une
nouvelle pression sur ce bouton fait apparaître une
image fixe. Encore une pression similaire provoque
la reprise du défilement de la vidéo. Là, vous pou-
46
vez revenir en arrière ou aller en avant, à l’aide des
flèches gauche/droite. Une simple pression sur le
bouton «menu» permet de revenir au menu initial.
Réglages
Mode photo
Vous pouvez programmer votre DTC 600 pour qu’il ne
prenne que des photos ou des vidéos. Pour ce faire,
sélectionnez le «mode photo» dans le menu. Confirmez
avec OK pour arriver au sous-menu. Là, vous pourrez
sélectionner le format de prises de vues (photo/vidéo)
à l’aide des flèches «vers le haut/bas». Une nouvelle
pression sur le bouton OK confirmera ce choix.
Durée des prises en vidéo
La durée d’une vidéo s’affiche lorsque le mode vidéo
a été sélectionné. Dans le menu initial, sélectionnez
«durée vidéo» puis pressez sur la flèche de droite pour
accéder au sous-menu. Là, à l’aide des flèches «vers le
haut/ le bas», vous pouvez programmer la durée des
vidéos et ce, en plages de 10 secondes, jusqu’à un
maximum de 30 secondes. Pressez sur OK pour confir-
mer votre choix. Une simple pression sur le bouton
«menu» permet de revenir au menu initial.
en rafale, à chaque déclenchement. Pressez sur OK pour
confirmer votre choix.
Résolution des prises de vues
La résolution des prises de vues s‘affiche quand le
«mode photo» a été sélectionné dans le menu initial.
Sélectionnez alors l’option «Résolution d’images». Là,
vous pouvez choisir entre 8 MP, 5 MP et 3 MP avant de
presser sur le bouton OK ou sur la flèche de droite pour
accéder au sous-menu. Là, à l’aide des flèches haut/
bas, vous pouvez programmer la résolution qui vous
convient. Pressez sur OK pour confirmer votre choix.
Une simple pression sur le bouton «menu» permet de
revenir au menu initial.
Images en séries à chaque déclenchement
L’option «Images en série à chaque déclenchement»
s’affiche après avoir sélectionné le «Mode photo»
dans le menu initial. Cette option permet de prendre
une série d’images - allant jusqu’à 3 par rafale - lors
de chaque déclenchement, Dans le menu, sélectionnez «Images en séries». Après avoir appuyé sur OK ou
sur la flèche de droite, vous accéderez au sous-menu.
Là, en actionnant les flèches «Haut /Bas» vous pourrez
choisir le nombre d’images que vous souhaitez prendre
Temporisation dans le déclenchement
Cette option permet programmer le déclenchement
prédéterminé de votre DTC 600 afin qu’il photographie
/ prenne en vidéo lors de la détection d’un mouvement.
Les temps de pose proposés sont de 5 s, 10 s, 20 s, 30
s, 1 min, 5 min, 10 min, 30 min, 60 min. Sur le menu,
sélectionnez «Temporisation de déclenchement», confirmez en pressant sur le bouton OK ou sur la flèche de
droite pour accéder au sous-menu où vous pourrez
programmer les durées de votre choix en pressant sur
les flèches «vers le haut /le bas». Pressez sur OK pour
confirmer votre choix.
Sensibilité PIR – Réglage de la sensibilité
du capteur IR
Votre MINOX DTC 600 permet de régler la sensibilité du
capteur IR (infrarouge) sur trois niveaux – bas, moyen
et haut. Cette fonction peut se révéler utile pour éviter,
par exemple, un déclenchement non désiré de l’appareil
suite à des mouvements d’objets d’importance secondaire tels que branches d’arbres, herbe, etc.
Pour procéder à ce réglage, pressez sur la touche fléchée
47
AB afin d’accéder au menu «PIR Sensitivity» (Sensibilité
IR). Ceci fait, appuyez sur la flèche de droite pour entrer
dans le sous-menu. Là, en agissant sur les flèches haut/
bas, sélectionnez la sensibilité de votre choix «LOW»
(bas), «NORMAL» (normal) ou «HIGH» (haut). Pour
confirmer/mémoriser ce choix, pressez ensuite sur la
touche OK.
Remarque:
Le domaine de détection du capteur IR dépend de
diverses influences extérieures dont la température
ambiante aux alentours de l’appareil. Pour obtenir
un réglage optimal du capteur IR, nous suggérons globalement - de se baser sur les réglages suivants:
HAUT (haute sensibilité) >
plus généralement en été
ou lorsque la température environnante est proche de
la température du corps de l'objet détecté.
MOYEN (sensibilité moyenne) >
plus généralement
au printemps ou en automne lorsque les températures
sont normalement moyennes.
BAS (basse sensibilité) >
plus généralement en hiver
ou lorsque la température ambiante correspond à
celles usuelles en cette saison.
48
Unité de mesure des temperatures
Cette option permet de sélectionner l’unité de mesure
des températures: degrés Fahrenheit ou degrés Celcius. Sur le menu, sélectionnez «Unité de température»
confirmez en pressant sur le bouton OK ou sur la flèche
de droite. Vous accéderez au sous-menu où vous pourrez
programmer l’unité de mesure des températures souhaitée en pressant sur les flèches «vers le haut/le bas».
Pressez sur OK pour confirmer votre choix.
Date / Mémorisation
Cette option permet la mention facultative sur les prises
de vues photo/vidéo d’informations telles que la date,
l’heure et la température. Pour ce faire, sélectionnez
sur le menu l’option «Date / Mémorisation». Confirmez
en pressant sur le bouton OK ou sur la flèche de droite
pour accéder ensuite au sous-menu où vous pourrez
choisir entre OUI (= afficher ces informations) ou NON
(ne pas afficher ces informations). Pressez sur OK pour
confirmer votre choix.
Formatage de la date et des heures
Cette fonction permet de programmer le format d’affichage de la date et de l’heure. Sur le menu, sélectionnez
«Configurations» puis, pressez sur le bouton OK ou sur
la flèche de droite pour accéder au sous-menu où vous
pouvez choisir entre ces trois options:
Mot de passe
Formatage de la date
Sélectionnez le format de date adéquat et pressez sur
le bouton OK pour confirmer.
Formatage de l’heure
Sélectionner le format horaire adéquat (12 ou 24
heures) puis, pressez sur OK pour confirmer.
Entrée des données
Avec cette option, vous pouvez sélectionner et programmer, comme suit:
Dans la rangée du haut: L’année / Le mois / Le jour
Dans la rangée du bas: Les heures / Les minutes / Le
moment du jour (AM/PM)
La programmation de chaque élément s’effectue à l’aide
des flèches «vers le haut/le bas». Pour passer d’un élément à l’autre, utilisez les flèches «vers la gauche/la
droite». Pressez sur OK pour confirmer votre choix.
Remarque: Parallèlement à l’entrée de ces données,
un affichage avec le cycle des phases de la lune s’active automatiquement. La représentation de la phase
lunaire correspondante s’affiche sur chaque prise de
vue (photo/vidéo).
Cette fonction permet d’entrer une combinaison de
chiffres à 4 chiffres, afin de prévenir le vol éventuel
de votre DTC 600. Sans l’entrée préalable d’une combinaison de chiffres, les fonctions de l’appareil restent
inaccessibles. Pour programmer cette combinaison de
chiffres, sélectionnez l’option «mot de passe» dans
le menu et pressez sur le bouton OK ou sur la flèche
de droite pour accéder au sous-menu où vous pourrez
donner les chiffres de votre combinaison sous «entrer».
Entrée du mot de passe
Entrez dans chaque espace les chiffres souhaités d’une
combinaison de chiffres – entre 0 et 9 – à l’aide des
flèches «vers le haut/le bas» Avec les flèches «vers la
gauche/vers la droite» vous pouvez commander chacun
des espaces prévus la combinaison de chif fres. Lorsque
vous avez inscrit tous la combinaison de chiffres, pressez sur le bouton OK pour confirmer et mémoriser ces
données.
Désactivation du mot de passe
Sélectionnez l’option «mot de passe» dans le menu.
Confirmez en pressant sur OK ou sur la flèche de droite
pour accéder au sous-menu où, en sélectionnant «Dé-
49
sactiver» avec les flèches «vers le haut/le bas» vous
pourrez supprimer votre combinaison de chiffres.
Pressez sur OK pour confirmer votre choix. Une simple
pression sur le bouton «menu» permet de revenir au
menu initial.
Type de piles
Comme votre caméra de gibier DTC 600 est un instrument bénéficiant d’une technologie de haute précision,
il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, lithium
ou nickel métal-hybride (NiMH) de haute qualité que
vous pouvez sélectionner avec l’option «Type de piles»
du menu.
Confirmez avec «OK» ou la flèche de droite pour accéder
au sous-menu. Là, vous pouvez sélectionner les piles
que vous utilisez avec les flèches «vers le haut/le bas»
Remarque: Sélectionnez piles alcalines pour celles
au lithium.
Formatage de la carte-mémoire
Le formatage de la carte mémoire supprimera toutes les
anciennes données qui pourraient s’y trouver. Il prépare
cette carte pour son utilisation dans l’appareil. Sélectionnez l’option «Formater la carte» du menu et pressez
sur OK ou la flèche de droite pour accéder au sous-menu.
Si vous voulez formater la carte, appuyez sur «OUI».
Dans le cas contraire, sélectionnez NON. Pressez sur
OK pour confirmer votre choix. Une simple pression sur
le bouton «menu» permet de revenir au menu initial
Informations sur l’appareil
Sélectionnez l’option «Infos sur caméra» du menu et pressez sur le bouton OK ou sur la flèche de droite pour accéder au sous-menu où, à l’aide des flèches «vers le haut/le
bas», vous pourrez consulter les informations suivantes:
fichiers sauvegardés, espace mémoire, micro programmes.
Pressez sur OK pour confirmer votre choix. Une simple
pression sur le bouton «menu» permet de revenir au
menu initial.
50
Dossiers sauvegardés
Sélectionnez l’option «Fichiers sauvegardés» du menu
et pressez sur le bouton OK ou sur la flèche de droite
pour accéder au sous-menu où, au-dessus d’un symbole
«caméra» et d’un symbole «vidéo» vous pourrez voir,
respectivement, le nombre des fichiers sauvegardés.
Une simple pression sur le bouton «menu» permet de
revenir au menu initial.
Espace mémoire
Sélectionnez l’option «Espace mémoire» du menu puis
pressez sur le bouton OK ou sur la flèche de droite pour
accéder au sous-menu où vous pourrez voir «Espace
occupé» et «Espace libre». Une simple pression sur le
bouton «menu» permet de revenir au menu initial.
Micrologiciels (Firmware)
Sélectionnez l’option «Version micrologiciel» sur le
menu puis, pressez sur le bouton OK ou sur la flèche
de droite pour accéder au sous-menu. Là, vous pourrez
connaître la version actuelle de micrologiciel (firmware).
Une simple pression sur le bouton «menu» permet de
revenir au menu initial.
Connexion de l’appareil
à un ordinateur
Tout d’abord, assurez-vous que l’appareil est éteint
avant de le connecter à un ordinateur à l’aide du câble
USB (inclus dans la livraison). Commutez ensuite
l’appareil sur le mode «fonctionnement» (à droite du
commutateur principal). Sur votre ordinateur, la caméra
connecté est reconnu en tant que disque amovible. Ce
choix fait, vous pourrez ensuite visionner directement
les prises de vues photos/vidéos.
Transfert de vues (photos/vidéos)
sur un ordinateur
Tout d’abord, assurez-vous toujours que l’appareil est
éteint avant d’ôter la carte mémoire de son logement
sinon, vous risqueriez d’endommager celle-ci. Extrayez
la carte mémoire de son port dans l’appareil et introduisez-la dans un lecteur de cartes mémoire connecté
à l’ordinateur. Le transfert des prises de vues photos/
vidéos peut alors commencer.
des phases de la lune sur chaque prise de vue photo/vidéo
Conditions de la garantie
En achetant cette caméra MINOX, vous avez acquis un
produit qui a été fabriqué et éprouvé suivant des normes de qualité particulièrement sévères. La garantie
légale de 2 ans, en vigueur pour ce produit, est prise
en charge par nos soins à compter du jour de la vente
par un négociant agréé dans les conditions suivantes:
1) Il sera remédié, au cours de la période de garantie,
aux réclamations qui se fondent sur des défauts
de fabrication, gratuitement et, suivant notre propre appréciation, par le biais d'une remise en état,
d'un changement des pièces défectueuses ou d'un
échange contre un produit en parfait état et de
même type. Les demandes qui dé passeraient ce
cadre, quelle que soit leur nature et quel que soit
leur motif juridique en rapport avec la présente
prestation de garantie, sont exclues.
2) Les droits à la garantie sont supprimés si le défaut
en question est imputable à une manipulation incorrecte – l'utilisation d'accessoires étrangers pouvant aussi en faire partie – si une interven-tion a
été effectuée par des personnes et des ateliers non
autorisés ou si le numéro de fabri cation a été rendu
méconnaissable.
3) Les droits à la garantie ne peuvent être invoqués
que sur présentation d'un justificatif d'achat imprimé émanant d'un négociant autorisé.
4) En cas de recours à la garantie, veuillez faire
parvenir la caméra MINOX, accompagnée de
l'original du justifi catif d'achat imprimé et d'un
exposé de la réclamation, au service clients de la
MINOX GmbH ou à une succursale régionale.
5) En cas de besoin, la succursale du pays de destination correspondant se tient à la disposition des
touristes, conformément aux règles qui régissent
la prestation de garantie de la MINOX GmbH, sur
présentation du justifi catif d'achat imprimé.