MINOX DCC Leica M3 1.3 MP User Manual [de]

Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH,Wetzlar. Die Marke Leica ist eine eingetragene Marke der Leica Microsystems I.R. GmbH.
Design subject to alterations without notice. MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH,Wetzlar. Leica is a registered trademark of Leica Microsystems I. R.GmbH.
Sous réserve de modifications. MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH,Wetzlar. Leica is a registered trademark of Leica Microsystems I. R.GmbH.
MINOX GmbH
Walter-Zapp-Str. 4 D-35578 Wetzlar, Germany
Tel.: +49 (0) 6441 / 917-0 Fax: +49 (0) 6441 / 917-612 e-mail: info@minox.com
www.minox.com 99418
Digital Classic Camera Leica M3
Anleitung
Instruction
Notice d’utilisation
Digital Classic Camera Leica M3
Anleitung Instruction Notice d’utilisation
• Deutsch
• English
• Francaise
• Japanese
• Chinese
Digital Classic Camera Leica M3
Einleitung
Inhaltsverzeichnis
MINOX Classic Camera Blitz/ Flash
Optional erhältlich Optionally available Disponible en option
10
Wir beglückwünschen Sie ganz herzlich zum Kauf Ihrer neuen MINOX Digital Classic Camera Leica M3. Wie alle anderen MINOX Produkte steht auch diese di­gitale Kamera in der großen Tradition unseres Hauses. Sie verbindet Funktionalität auf kleinst möglichem Raum mit bester Qualität. Wir miniaturisierten die klas­sische Kamera der 50er Jahre - die Leica M3 - und inte­grierten ein modernes, digitales Innenleben. Einfach und schnell zu bedienen, ist die MINOX DCC für die digitale Fotografie hervorragend geeignet. Zudem garantiert sie durch ihr stilvolles Äußeres grenzenlosen Fotospaß. Die MINOX Digital Classic Camera – kurz: DCC – kann zu Ihrem ständigen Begleiter werden, um Ihre schönsten Erinnerungen auf modernste Weise festzuhalten.
Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Fotografieren.
Hinweis
Die Produktbezeichnung der „MINOX Digital Classic Camera Leica M3“ wird in dieser Bedienungsanleitung stets mit „DCC“ abgekürzt.
2
Einleitung Seite 2 Lernen Sie Ihre Kamera kennen Seite 6 Die richtige Stromversorgung Seite 6
- Wichtige Informationen zum Thema Batterien
- Einsetzen der Batterien
Installieren der PC-Software Seite 7
- Installieren der ArcSoft PhotoImpression
- Installieren des DCC-Treibers
- Verbinden der DCC mit Ihrem PC
Benutzen der DCC Seite 10
- Die LCD-Statusanzeige
- Symbole und Erklärungen
Aufnehmen und Löschen von Bildern Seite 11
- Aufnehmen mit Blitzlicht
- Aufnehmen mit Selbstauslöser
- Löschen von Bildern
Verändern der Bild-Kompression Seite 14
Video-Konferenz Seite 14 Bildbearbeitung am PC Seite 15
- Laden von Standbildern
- Bildübertragung mit dem Camera Wizard
- Bildübertragung mit ArcSoft PhotoImpression
- Bilder sichern mit ArcSoft PhotoImpression
- Bildübertragung mit MacOS
Deinstallieren der Software Seite 16 Deinstallieren der Treiber / des Treibers Seite 17 Wartung der Kamera Seite 17
- Orte, die Sie meiden sollten
- Halten Sie die Kamera von Sand und Staub fern
- Wenn die Kamera für längere Zeit nicht benutzt wird
- Reinigung Ihrer DCC
- Bei Überseereisen
Fehlersuche Seite 19 Technische Daten Seite 20
3
Hinweise zum Copyright
Bilder, die mit Ihrer digitalen Camera aufgenommen wurden, dürfen in keiner Form benutzt werden, die ge­gen die Copyright-Gesetze verstößt, außer für den aus­schließlich persönlichen Gebrauch. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass einige Einschränkungen für das Fotogra­fieren von Bühnenvorstellungen, Unterhaltungsveran­staltungen und Ausstellungen selbst dann gelten, wenn es nur für den persönlichen Gebrauch ist. Als Nutzer sind Sie ebenso gebeten zu berücksichtigen, dass der Transfer von Memory Cards, die Bilder oder Daten enthalten,die unter die Copyright-Gesetze fallen, nur im Rahmen der Einschränkungen dieser Gesetze erlaubt sind.
Warenzeichen Information
MS-DOS und Windows sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen der Microsoft Cor­poration. Windows ist ein abgekürzter Begriff, der auf das Micro­soft Windows Operation System verweist. Andere Fir­men- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen ihrer (respective) Unterneh­men.
Hinweise zu möglichen elektrischen Störungen
Bitte beachten Sie, dass die eingeschaltete digitale Kamera in z. B. Krankenhäusern oder Flugzeugen Stö­rungen in anderen elektronischen Systemen verursachen kann. Im Einzelnen halten Sie sich bitte an die gelten­den Regeln und Vorsichtshinweise der betreffenden Umgebung.
Flüssigkristall-Bildschirm
(Liquid Crystal Display / LCD)
Wenn das Glas des LCD-Bildschirms gesprungen oder zerbrochen ist, seien Sie bitte besonders vorsichtig mit den eventuell austretenden Flüssigkristallen. Wenn eine der nachstehenden Situationen eintritt, verfahren Sie bitte wie folgt:
• Wenn die Flüssigkristalle in Kontakt mit Ihrer Haut kommen, wischen Sie den Bereich zunächst mit einem Tuch ab und waschen Sie ihn danach gründlich mit fließendem Wasser und Seife.
• Wenn Flüssigkristalle in Ihre Augen gelangen, spülen Sie das betroffene Auge mindestens 15 Minuten lang mit sauberem Wasser und konsultieren Sie dann medizinische Hilfe.
• Wenn Sie Flüssigkristalle verschluckt haben, spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser. Trinken Sie eine große Menge Wasser und führen Sie Erbrechen herbei. Dann suchen Sie bitte medizinische Hilfe.
4
5
Lernen Sie Ihre Kamera kennen
Bedienungselemente
1. Auslöserknopf
2. Sucherfenster
3. Objektiv
4. USB-Port (Anschluss)
5. Betriebszustand-Schalter (On/Mode)
6. LCD-Statusanzeige
7. Batteriefach
8. Stativbefestigung
9. Verbindung zum externen Blitzgerät
10. MINOX Classic Camera Blitz (Optional)
Hinweis
Der MINOX Classic Camera Blitz (10) ist im Lieferumfang nicht enthalten. Bestell-Nr. 69125
Die richtige Stromversorgung
Die DCC benötigt eine CR2 Batterie. Benutzen Sie keine auf­ladbaren Batterien (Akkus). Dies könnte Ihre Kamera be­schädigen und Ihre Garantie erlischt. Bitte lesen Sie die unten stehenden wichtigen Hinweise und Batterie-Informa­tionen, ehe Sie Batterien in Ihre digitale Kamera einsetzen .
Einsetzen der Batterien
1. Öffnen Sie das Batteriefach Ihrer DCC.
2. Nehmen Sie eine neue CR2-Batterie und setzen Sie diese in das Batteriefach. Achten Sie dabei auf die rich­tige Polarität (+)(-), die Ihnen an der Seite der Batterie angezeigt wird.
3. Schließen und verriegeln Sie das Batteriefach.
Wichtige Informationen zum Thema Batterien
• Alle aufgenommenen Bilder bleiben in Ihrer digitalen Kamera gesichert, auch nachdem die Batterie aus der Kamera genommen wurde.
• Entfernen Sie die Batterie bevor Sie die Kamera auf­bewahren oder für längere Zeit nicht benutzen.
• Benutzen Sie keine aufladbaren Batterien (Akkus).
• Ersetzen Sie die Batterie immer bei ausgeschalteter Kamera.
• Nach 30 Sekunden Inaktivität schaltet die Kamera automatisch in den Standby-Modus zurück und die LCD-Anzeige ist leer. Alle aufgenommenen Bilder sind dann im integrierten Speicher gesichert.
Installieren der Software im PC
Bevor Sie die Software installieren überprüfen Sie bitte die nachstehenden Computer-Anforderungen, um sicherzustel­len, dass Ihr Computer zu der bereitgestellten Software kompatibel ist.
Computersystem-Anforderungen
Betriebssystem Windows 98/SE/ME/2000/XP
MacOS 8.6 - 9.x
CPU Pentium Prozessor ab
350 Mhz oder höher RAM 64 MB RAM oder höher Freier Festplattenspeicher 90 MB (für 98/SE/ME)
128 MB (für 2000/XP) USB-Schnittstelle USB-Port CD-Installation CD-ROM-Laufwerk Monitor 16-Bit-Farb-VGA-Display
Wichtiger Hinweis
Aufgrund möglicher Inkompatibilitäten von USB-Hubs oder USB-Schnittstellenkarten kann es während der Ver­bindung oder Datenübertragung zum PC zu Störungen kommen. Eine einwandfreie Kompatibilität können wir daher nicht garantieren. Eine Haftung für Schäden und Datenverlust schließen wir aus.
6
7
Inhalt der DCC CD-ROM
• DCC Kamera Treiber
- für Windows 98/SE/ME/XP und
- MacOS 8.6 - 9.x
• Web-Cam Treiber
- für Windows 98/SE/ME/XP und
- MacOS 8.6 - 9.x
• ArcSoft PhotoImpression Software
- für die Bildbearbeitung
• Online-Bedienungsanleitung als PDF
• Acrobat Reader
Installieren der ArcSoft PhotoImpression
Bitte folgen Sie den unten stehenden Anweisungen, um die ArcSoft PhotoImpression Software zu installieren.
1. Legen Sie die beiliegende DCC CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers
2. Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache aus.
3. Klicken Sie auf der Startseite auf „Weiter“, um das Setup fortzusetzen.
4.Klicken Sie auf der Seite mit den Geschäftsbeding-
ungen, nachdem Sie diese gelesen haben, auf „ja“, um die Geschäftsbedingungen zu akzeptieren und mit dem Setup weiter zu machen.
5 Wählen Sie den Speicherort auf Ihrem PC, in den Sie
die Software installieren möchten, und klicken Sie „weiter“.
6.Wählen Sie die Komponenten aus,die Sie installieren
möchten, und klicken Sie „weiter“.
7.Klicken Sie „weiter“, um den richtigen Programm-
Ordner auf Ihrem PC auszuwählen.
8.Die Setup-Leiste erscheint. Bitte warten Sie, bis
diese Leiste verschwindet, um fortzufahren.
9.Klicken Sie auf „Fertig“,um das Setup abzusch-
ließen.
Verbinden der DCC mit Ihrem PC
Zur Verbindung mit dem PC muss sich die DCC sich im­mer im Aufnahme-Modus (LCD-Anzeige: 00) befinden, außer im WebCam -Modus oder während Video-Konfe­renzen. Um Bilder in den PC laden zu können, verbinden Sie die DCC mit Hilfe des mitgelieferten USB-Kabels mit Ihrem Computer. Bitte stellen Sie beim ersten mal, wenn Sie die Kamera mit dem Computer verbinden, sicher, dass sich die DCC CD-ROM im CD-ROM-Laufwerk befin­det. Bitte folgen Sie den unten stehenden Anweisungen, um Ihre Kamera mit Ihrem Computer zu verbinden.
Hinweis
Installieren Sie die Software bevor Sie (das erste mal) die USB Verbindung herstellen!
Für Windows 98/SE
1. Stecken Sie die kleinere USB-Verbindung in den USB-Port Ihrer DCC (an der linken Seite der Kamera)
2. Stecken Sie die größere USB-Verbindung in den USB­Port an Ihrem Computer.
3. Die DCC ist BUS-powered. Das bedeutet, der USB Anschluss verorgt die DCC mit Strom sowie sie an den Computer angeschlossen wird und schaltet sie automatisch ein.
5. Der Computer/das Betriebssystem erkennt die DCC als neues unbekanntes Gerät. Daraufhin werden Sie aufgefordert, den entsprechenden Treiber zu instal­lieren.
6. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation der Treiber für Standfotos zu kom­plettieren.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass sich die DCC CD-ROM im CD­ROM-Laufwerk befindet, bevor Sie Ihre DCC zum ersten Mal mit Ihrem Computer verbinden!
Für Windows 2000/ME/XP oder MacOS 8.6 - 9.x
Unter diesen Betriebssystemen ist für die DCC keine Trei­ber-Installation notwendig.
8
9
WebCam Treiber
Bitte legen Sie die DCC CD-ROM in Ihr CD-ROM-Lauf­werk und verbinden Sie die DCC mit Hilfe des mitgelie­ferten USB-Kabels mit Ihrem Computer.
1.Stecken Sie die kleinere USB-Verbindung in den USB­Port Ihrer DCC (an der linken Seite der Kamera)
2.Stecken Sie die größere USB-Verbindung in den USB­Port an Ihrem Computer.
3.Die DCC ist BUS-powered. Das bedeutet, der USB­Anschluss versorgt die DCC mit Strom sowie sie an den Computer angeschlossen wird und schaltet sie automatisch ein.
4.Der Computer/das Betriebssystem erkennt die DCC als neues Gerät. Daraufhin werden Sie aufgefordert, den entsprechenden Treiber zu installieren.
5.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation des WebCam -Treibers zu komplettie­ren.
Benutzen der DCC
Die LCD-Statusanzeige
Die LCD-Anzeige Ihrer DCC zeigt Ihnen den Betriebsmo­dus, die Kompressionsrate, den Blitz-Modus, die Anzahl der gemachten Fotos usw. Nachstehend werden alle An­zeigen einzeln erklärt.
Symbole und Erklärungen
00 Bildzähler (Grundeinstellung)
Hr/Lr Hohe / Niedrige Bild-Kompression
St Selbstauslöser ist aktiviert
FL Blitzlicht ist aktiviert
dL Letztes Bild löschen
dA Alle Bilder löschen
OF ausschalten
VC Video-Konferenz
Lb Batterie auswechseln
(10 Sek.)
Warnsignale
Batterie auswechseln
Wenn die Energie der Batterie nachlässt, wird das Warnsignal „Lb“ angezeigt. Das bedeutet, dass die Batterie Ihrer DCC bald leer ist und ausgewechselt werden muss. Sie hören einen Signalton und zehn Sekunden später schaltet die Kamera automatisch in den Stand-by-Modus.
Speicher voll
Wenn der Bildspeicher Ihrer DCC voll ist, zeigt der Bilderzähler „00“, wenn der Auslöser auf Kamera, Selbstauslöser oder Blitzlicht-Modus gedrückt ist.
Wichtige Gebrauchsinformation
Die Kamera schaltet automatisch in den Kamera-Modus zurück, wenn länger als zehn Sekunden kein Signal er­folgt und die Kamera nicht mit dem Computer (PC) ver­bunden ist.
Aufnehmen und Löschen von Bildern
Bevor Sie mit der DCC fotografieren, stellen Sie sicher, dass die Batterie ausreichend voll ist. Zum Fotografie­ren folgen Sie bitte den unten stehenden Anweisungen:
1. Schalten Sie Ihre DCC ein, indem Sie einmal den On/Mode-Knopf drücken. Die LCD-Anzeige Ihrer Kamera zeigt eine Kamera-Information an (z. B. Bilderzähler, Blitzlichtmodus, Selbstauslöser). Drücken Sie den Mode-Knopf, bis der Bilderzähler zu sehen ist. Der Bildzähler zählt rückwärts und zeigt Ihnen die noch verbleibende Anzahl an Auf­nahmen an.
2. Finden Sie im Suchfenster Ihr gewünschtes Motiv.
3. Halten Sie die Kamera ruhig und drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen. Ein Signalton bestätigt Ihnen die korrekte Aufnahme des Bildes
4. Wenn Sie den Auslöser loslassen, sehen Sie, dass der Bilderzähler ein Bild weniger anzeigt und damit be­stätigt, dass Ihr Bild aufgenommen wurde.
10
11
Aufnehmen mit dem Selbstauslöser
Sie können die DCC auch mit dem 10-Sekunden-Selbst­auslöser benutzen, um dadurch z. B. selbst im Bild zu er­scheinen. Folgen Sie dazu bitte den unten stehenden Anweisungen.
1. Schalten Sie Ihre DCC durch Drücken des On/ Mode-Knopfes ein.
2. Drücken Sie auf den On/Mode-Knopf, bis Sie den Selbstauslöser-Modus „St“ erreicht haben.
3. Finden Sie durch das Suchfenster Ihr gewünschtes Motiv. Stellen Sie Ihre DCC auf eine flache und ruhige Unterlage oder verwenden Sie das optional erhältliche MINOX-Stativ.
4. Drücken Sie einmal auf den Auslöser. Sie hören kurze Signaltöne und haben nun zehn Sekunden Zeit, sich selbst im Bild zu positionieren, bevor die Kamera das Bild aufnimmt. Nach jedem Bild mit Selbstauslöser kehrt die Kamera automatisch in den Grundmodus zurück.
Aufnehmen mit Blitzlicht
In der DCC ist kein Blitzlicht integriert. Wenn Sie unter ungünstigen Lichtverhältnissen fotografieren wollen (z.B. in der Dämmerung oder in dunklen Räumen), benötigen Sie zusätzlich den MINOX Classic Camera Blitz, den Sie optional im Fotofachhandel erwerben können.
Bestell-Nr. 69125
So verbinden Sie Ihr Blitzlicht mit der Kamera und foto­grafieren damit:
1. Schrauben Sie den MINOX Classic Camera Blitz unter der Kamera fest.
2. Schalten Sie Ihre DCC durch Drücken des On/Mode-Knopfes ein.
3. Drücken Sie auf den On/Mode-Knopf, bis Sie den Blitzlicht-Modus „Fl“ erreicht haben.
4. Finden Sie durch das Sucherfenster Ihr gewünschtes Motiv.
5. Halten Sie die Kamera ruhig und drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen. Ein Signalton bestätigt Ihnen die korrekte Aufnahme des Bildes. Wenn Sie den Auslöser loslassen, sehen Sie, dass der Bilderzähler ein Bild weniger anzeigt und damit be­stätigt, dass das Bild aufgenommen wurde. Nach je­dem Bild mit Blitzlicht kehrt die Kamera wieder in den Grundmodus zurück.
Hinweise zum Fotografieren
Bitte achten Sie darauf, dass nicht Ihre Finger, der Rie­men der Kamera oder andere Gegenstände das Objektiv verdecken, während Sie fotografieren. Achten Sie darauf, dass die Linse sauber ist. Sollte sie verschmutzt sein, folgen Sie den Anweisungen im Kapi­tel „Wartung der Kamera“, um sie zu reinigen. Halten Sie die Kamera beim Fotografieren ruhig, um un­scharfe Bilder zu vermeiden.
Löschen von Bildern
Die DCC erlaubt es, entweder das zuletzt aufgenomme­ne Bild oder auch alle gespeicherten Bilder wieder zu löschen. Bitte folgen Sie den nachstehenden Anweisun­gen, um Bilder aus dem Speicher zu entfernen.
Das letzte Bild löschen
1. Schalten Sie Ihre DCC durch Drücken des On/Mode-Knopfes ein.
2. Drücken Sie auf den On/Mode-Knopf, bis Sie den Modus „letztes Bild löschen“ „dL“ erreicht haben.
3. Das Zeichen „dL“ blinkt, bis Sie den Auslöser drücken um diesen Modus zu bestätigen.
4. Drücken Sie den Auslöser erneut und löschen Sie da­durch das Bild. Ein einzelner Signalton bestätigt Ih­nen, dass das letzte Bild gelöscht wurde.
Alle Bilder löschen
1. Schalten Sie Ihre DCC durch Drücken des On/Mode-Knopfes ein.
2. Drücken Sie auf den On/Mode-Knopf, bis Sie den Modus „alle Bilder löschen“ „dA“ erreicht haben
3. Das Zeichen „dA“ blinkt, bis Sie den Auslöser drücken um diesen Modus zu bestätigen.
4. Drücken Sie den Auslöser erneut und beginnen Sie dadurch mit dem Löschen aller Bilder. Ein einzelner Signalton bestätigt Ihnen, dass alle Bilder gelöscht wurde.
12
13
Verändern der Bildkompression
Um möglichst viele Bilder in Ihrer digitalen Kamera zu speichern werden die aufgenommenen Bilder automa­tisch komprimiert. Die DCC ermöglicht es Ihnen,vor der Aufnahme die Stärke der Bild-Kompression (Kompressi­onsrate) zu verändern. Bitte folgen Sie dazu den nach­stehenden Anweisungen.
1. Schalten Sie Ihre DCC durch Drücken des On/Mode-Knopfes ein.
2. Drücken Sie auf den On/Mode-Knopf, bis Sie den Modus „Lr“ oder „Hr“ erreicht haben. Wenn die aktuelle Komressionsrate niedrig ist,
zeigt das Display „Lr“ an, ist sie hoch, wird „Hr“
angezeigt.
3. Drücken Sie den Auslöseknopf, um die entsprechen­de Kompressionsrate zu übernehmen.. Sie hören ei­nen Signalton, der Ihnen die Änderung bestätigt. Nach dem Wechsel der Kompressionsrate kehrt die Kamera automatisch wieder in den Grundmodus zurück.
Video-Konferenz
Ihre DCC kann bei Video-Konferenzen als WebCam be­nutzt werden. Bitte folgen Sie dazu den unten stehen­den Anweisungen.
1. Schalten Sie Ihre DCC durch Drücken des On/Mode-Knopfes ein.
2. Drücken Sie auf den On/Mode-Knopf, bis Sie den Modus für Video-Konferenzen „VC“ erreicht haben. Das Zeichen „VC“ blinkt, bis Sie bestätigt haben, dass Sie diesen Modus wünschen.
3. Drücken Sie den Auslöseknopf, um diesen Modus zu bestätigen und zu übernehmen. Das Blinken hört auf und „VC“ ist zu sehen. So lange Sie die Kamera als WebCam während einer Video-Konferenz benutzen, zeigt das Display „00“ an.
Bildbearbeitung am PC
Laden von Standfotos
Sobald Sie den DCC Treiber korrekt installiert haben, können Sie Bilder von Ihrer digitalen Kamera in Ihren PC laden.
Bildübertragung mit dem Camera Wizard
Sie können Bilder mit dem Camera Wizard auf Ihren PC übertragen, sichern, Bilder hintereinander als selbstlau­fende Dia-Show betrachten oder Ihr eigenes kurzes Video abspielen.
1. Verbinden Sie die DCC mit Hilfe des mitgelieferten USB-Kabels mit Ihrem PC.
2. Doppelklicken Sie auf „Mein Computer“.
3. Nun sehen Sie, dass ein neues Laufwerk „Removable Disc“ (Wechselmedium) entstanden ist. Dop­pelklicken Sie darauf.
4. Alle in der Kamera gespeicherten Bilddateien wer­den auf dem Bildschirm Ihres Computers erscheinen.
Bildübertragung mit ArcSoft PhotoImpression
Bitte folgen Sie den unten stehenden Anweisungen, um mit Hilfe von ArcSoft PhotoImpression Bilder auf Ihren PC zu übertragen.
1. Verbinden Sie wie oben beschrieben Ihre DCC mit Hilfe des mitgelieferten USB-Kabels mit Ihrem PC.
2. Starten Sie die installierte ArcSoft PhotoImpression Software wie folgt: Start > Programme > ArcSoft PhotoImpression > PhotoImpression.
3. Wählen Sie aus der linken Leiste (Panel) „Get Photos“.
4. Klicken Sie auf das Symbol „from Folder“ am unteren Rand des Bildschirms.
5. Klicken Sie auf „Browse“ und wählen Sie das Laufwerk „Removable Disc“.
6. Wählen Sie den Folder, in dem die Bilder gespeichert sind, und er wird auf dem Bildschirm gezeigt.
14
15
Bilder sichern mit ArcSoft PhotoImpression
Nachdem Sie alle ausgewählten Bilder an Ihren PC über­tragen haben, folgen Sie bitte den unten stehenden An­weisungen, um sie auf Ihren PC zu sichern.
1. Klicken Sie auf dem Bildschirm in der linken Leiste auf das Symbol „Sichern“ und danach weiter unten auf dem Bildschirm auf „sichern als“.
2. Wenn das Sicherungsfenster sich öffnet, wählen Sie ein Verzeichnis, in das Sie Ihre Bilder speichern wol­len, geben Sie einen Namen für die Bilddatei ein und klicken Sie auf „Sichern“.
Bildübertragung mit MacOS
Um die aufgenommen Bilder auf Ihrem Macintosh an­schauen oder bearbeiten zu können, schalten Sie Ihre DCC ein und wählen Sie den Kamera-Modus.
1. Verbinden Sie die DCC mit Hilfe des mitgelieferten USB-Kabels mit Ihrem Mac.
2. Auf Ihren Desktop (Finder) erscheint nun ein neues Laufwerk „Untiteled“. Doppelklicken Sie darauf.
4. Alle in der Kamera gespeicherten Bilddateien erscheinen in einem Fenster auf dem Bildschirm Ihres Computers.
Hinweis
Sie können das neue Lauwerk beliebig umbenennen.
Deinstallieren der Software
Im „Add/Remove Programm“ im Comtrol-Panel (System­steuerung) Ihres Computers können Sie die Software deinstallieren.
Hinweis
Führen Sie diese Prozedur nur durch, wenn die instal­lierte Software nicht mehr benötigt wird oder wenn die Softwareinstallation fehlgeschlagen ist.
Bitte folgen Sie den unten stehenden Schritten, um Ihre Software zu deinstallieren.
1.Klicken Sie auf „My Computer“ auf Ihrem Desktop.
2.Doppelklicken Sie auf „System“ (Systemsteuerung)
3.Doppelklicken Sie auf „Add/Remove Programs“.
4.Das Add/remove-Fenster öffnet sich. Wählen Sie das Programm aus, das Sie deinstallieren wollen, und klicken Sie auf den Add/Remove Button.
5.Ihr Computer wird Sie fragen, ob Sie das Programm wirklich deinstallieren wollen. Klicken Sie auf „ja“, um dies zu bestätigen. Folgen Sie den Instruktionen auf dem Bildschirm, um die Deinstallation abzusch­ließen.
Treiber deinstallieren (unter Windows 98/SE)
Mit dem Gerätemanager (Hardware) können Sie die/den Treiber deinstallieren.
1.Folgen Sie den Anweisungen, mit denen die Kamera in den Video-Konferenz-Modus geschaltet wird.
2.Schalten Sie Ihren PC ein und verbinden Sie die Kamera mit dem PC.
3.Starten Sie Windows.
4.Öffnen Sie das Fenster „My Computer“ (Arbeitsplatz) und doppelklicken Sie auf „System“ (Systemsteuerung).
5.Öffnen Sie den Gerätemanager (Hardware) und wählen Sie dann „Imaging device“
6.Wählen Sie den „Zoran COACH USB“-Treiber und drücken Sie dann auf „entfernen“.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass Ihre DCC mit dem PC verbunden und sich im Video-Konferenz-Modus befindet, andern­falls wird im Gerätemanager (Hardware) kein „Imaging Device“ gefunden. Es könnte sein, dass Sie nach der Deinstallation der Software Ihren Computer erneut starten müssen. Bitte sichern und schließen Sie alle aktiven Programme, bevor Sie Ihren Computer neu starten.
Wartung der Kamera
Bitte lesen Sie die folgenden Informationen, um sicher­zustellen, dass Sie Ihre DCC korrekt benutzen.
Orte, die Sie meiden sollten
Lagern oder benutzen Sie die Kamera nicht in folgenden Umgebungen:
• Sehr feuchte, schmutzige oder staubige Orte
• Orte mit direkter Sonneneinstrahlung oder extremen Temperaturen, wie zum Beispiel in einem geschlosse­nen Auto im Sommer
• Extrem kalte Orte
• Orte, die starken Vibrationen ausgesetzt sind
• Orte, die Rauch oder Dampf ausgesetzt sind
• Orte, die starken Magnetfeldern ausgesetzt sind (zum Beispiel nahe Elektromotoren, Transformern oder Magnete)
• Orte, an denen über längere Zeiträume aggressive Chemikalien wie Pestizide, Gummi- oder Vinylpro­dukte gelagert werden.
16
17
Halten Sie die DCC von Sand und Staub fern
Wie jede elektronische Kamera ist auch die DCC beson­ders empfindlich gegen Sand und Staub. Stellen Sie bit­te in sandigen Gegenden, besonders an Stränden oder Wüsten, wo feiner Sand durch Wind aufgewirbelt wird, sicher, dass die Kamera dem Sand nicht ausgesetzt ist.
Wenn die Kamera für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird
Wenn Sie planen, Ihre DCC für eine Weile nicht zu be­nutzen, entfernen Sie bitte die Batterie und lagern Sie die Kamera am besten in der Holzschatulle an einem trockenen Ort.
Reinigung Ihrer DCC
Benutzen Sie einen kleinen Pinsel, um vorsichtig den Staub von Linse und der LCD-Oberfläche zu entfernen. Wischen Sie die Oberfläche leicht mit einem trockenen weichen, fusselfreien Tuch ab. Sollten auf der Optik ir­gendwelche Flecken entstanden sein, geben Sie einen Tropfen flüssigen Linsenreiniger auf ein Optiktuch und wischen Sie die Linsenoberfläche sachte ab. Kratzen Sie über keinen Teil der Kamera mit harten Ge­genständen. Benutzen Sie keine flüchtigen Substanzen wie Verdünner, Benzol oder Insektizide, denn sie könn-
ten mit dem Kameragehäuse reagieren und eine Verfor­mung zur Folge haben oder den Überzug zerstören.
Bei Überseereisen
Verstauen Sie Ihre Kamera nicht im normalen Reise­gepäck. Der Umgang mit dem Gepäck an Flughäfen könnte sie innerlich zerstören, selbst wenn von außen keine Einflüsse sichtbar sind.
Fehlersuche
Der nachstehende Leitfaden soll Ihnen bei typischen Problemen und Fehlern helfen. Sollte das Problem bestehen blei­ben oder wenn Sie mit Ihrer DCC zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kunden­dienst. Er wird Ihnen gerne weiterhelfen. Im Anhang finden Sie alle hierfür notwendigen Adressen und weitere technische Angaben.
Problem Symptom Lösung
Ich kann keine Bilder Die Verbindung ist fehlerhaft. Überprüfen Sie alle in meinen PC laden. Verbindungskabel.
Nach dem Laden sind Das könnte an einer momentanen Halten Sie Ihre DCC solange ruhig meine Bilder unscharf. Verzögerung zwischen dem bis Sie den Signalton hören, der
Drücken des Auslösers und der bestätigt, dass Ihre Aufnahme Aufnahme des Bildes liegen. beendet ist.
Ich drücke auf den Auslöser, Zwischen Drücken und Auslösen Bitte warten Sie, bis die Kamera aber es passiert nichts. können 2 bis 5 Sekunden liegen, neu autofokusiert (automatisch
je nachdem ob das Blitzlicht Scharf gestellt) hat, wenn sie auf­aktiviert ist oder nicht. einander folgende Bilder aufnimmt.
Ich habe eine Fehlermeldung Das kann vorkommen, auf Ihrem Bitte installieren Sie die DCC Soft­während der Softwareinstallation. PC bereits einige Programme der ware erneut und wählen Sie dabei
DCC-Software installiert wurden. die benutzerorientierte Installation.
1918
Loading...
+ 21 hidden pages