Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer MINOX
DIGITAL C LASSIC C AMERA (D CC). Wie alle an deren
MINOX Produkte steht auch diese digitale Kamera
in der großen Tradition unseres Hauses. Sie verbindet Funktionalität auf kleinstmöglichem Raum mit
bester optischer Qualität.
Einfach und schnell zu bedienen, ist die MINOX
DCC für die digitale Fotografie her vorragend geeignet. Zudem garantiert sie durch ihr stilvolles
Äußeres grenzenlosen Fotospaß. Die MINOX
DIGITAL C LASSIC C AMERA kann zu I hrem ständig en
Begleiter werden, um Ihre schönsten Erinnerungen
auf moderne Weise festzuhalten.
Diese Anleitung soll Ihnen helfen, das Leistungsspektrum der MINOX DCC kennen zu lernen und
optimal zu nutzen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude
beim Fotografieren!
Lernen Sie Ihre Kamera kennen
Nehmen Sie sich bitte einige Momente Zeit, um
diese Anweisungen und die Sicherheits- und Wartungshinweise im letzten Abschnitt dieser Bedienungsanleitung zu lesen.
Einsetzen der Batterie
Ihre Kamera verwendet eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie. Die Batterie kann mithilfe des
im Lieferumfang enthaltenen Zubehörs aufgeladen
werden . Wir gewähren w eder für die Bat terie noch
für die Kamera Garantie, falls die Batterie auf andere Art aufgeladen wird.
Um die Bat terie einzuse tzen, öffne n Sie das Batteriefach in der gezeigten Richtung.
Schieben Sie die Batterie in das Batteriefach. Achten
Sie dabe i darauf, dass der B atterie- Riegel vollst ändig einrastet. Schließen Sie das Batteriefach.
3
Auch wenn die Batterie entfernt oder
ersetzt wird, bleiben Ihre
Bilder auf der SD-Karte
gesichert.
Batterie-Riegel
Aufladen der Batterie
Schließen Sie die ausgeschaltete Kamera unter
Verwendung des mitgelieferten USB-Kabels an
den USB-Anschluss Ihres Computers an. Der Ladevorgang startet automatisch. Solange die Batterie
gelade n wird, leuchtet ein grünes Licht im Bereich
des USB-Anschlusses. Wenn das Licht erlischt, ist
der Ladevorgang abgeschlossen.
4
Einsetzen der SD-Karte
Vor dem ersten Gebrauch ist die im Lieferumfang
enthaltene SD-Karte einzusetzen. Öffnen Sie hierfür
das Batteriefach und setzen Sie die SD-Karte mit
zur Displayseite zeigenden Goldkontakten in den
SD-Karten-Steckplatz ein.
Wichtig: Wenn die SD-Karte schreibgeschützt ist,
erscheint bei eingeschalteter Kamera ein SchlossSymbol a uf dem Display und e s können keine Foto s
oder Videos aufgenommen werden.
Einschalten der Kamera
Um die Kam era einzuschalt en, drücken und ha lten
Sie die Modus-Knopf *.
Einstellungen
Kamera
Ausschalten
Format
Auto Aus
Summer
ist, un d betätigen Sie d ann den Auslöse r-Knopf, um
die Kamera auszuschalten.Um Batterie-Energie zu
sparen, schaltet sich Ihre Kamera automatisch aus,
wenn sie 60 Sekunden nicht benutzt wird.
* siehe schematische Darstellung auf
der Aufklappseite dieser Anleitung
Um die Kamera auszuschalte n, drücken Sie de n
Modus- Knopf so oft, bis
das Einstellungs-Menü
erscheint. Drücken Sie
den Abwärts-Knopf, bis
Ausschalten
ausgewählt
Ihr erstes Bild
Erfassen des Motivs
Wenn die Kamera eingeschaltet wird, befindet sie
sich im Fot o-Modus und d as - Symbol ersche int
auf dem Display. Ist dieses Symbol nicht sichtbar,
drücken Sie so oft auf den Modus-Knopf, bis es
erscheint.
Digitale Zoomfunktion
Erfas sen Sie das Motiv, da s Sie aufnehmen wo llen,
im Displa y auf der Rückse ite der Kamera od er durch
den Sucher.
Um den gewünschten Bildausschnitt in der Größe
zu verändern (Zoom-Funktion) drücken Sie den
Aufwärts- bzw. den Abwärtsknopf.
Aufnahme des Bildes
Drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen. Halten Sie die Kamera ruhig, bis Sie zwei
5
mal den Signalton hören, der Ihnen die Aufnahme
bestätigt.
Benutzen eines Blitzes
Ihre Kamera verfügt über keinen integrierten Blitz.
Wenn Sie Aufnahmen unter unzureichenden Lichtbedingungen (z.B. Dämmerung oder Dunkelheit)
machen möchten, benötigen Sie den MINOX Classic
Camera Blitz, den Sie optional bei Ihrem MINOXHändler oder unter
(Bestell-Nr. 69127).
Detaillierte Informationen über das Anschließen des
optionalen Blitzmoduls erhalten Sie auf Seite 13.
www.minox.com
erhalten
6
Video-Aufnahme
Auswählen des Video-Modus
Drücken Sie so oft den Modus-Knopf, bis das Einstellungen-Menü erscheint. Die Option
Einstellungen
Kamera
Ausschalten
Format
Auto Aus
Summer
Kamera
Blitz
Qualität
Video
Selbstauslöser
WB
gewählt . Drücken Sie den A uslöser, um die Einst ellung zu be stätigen. Dan ach gelangen Si e zurück ins
Einstellungen-Menü. Nach erneutem Druck auf den
ausgewählt. Dr ücken Sie
den Auslöser, um in das
Kamera-EinstellungenMenü zu gelangen.
Wählen Sie mithilfe des
Abwärtsknopfes die
Option
drücken Sie dann den
Auslöser, um in das Video-Einstellungen-Menü
zu gelangen.
Die Opti on
Video
Video
Kamera
aus und
ist aus-
ist
Modus- Knopf befindet sich die Kamera im VideoModus, das -Symbol erscheint auf dem Display.
Erfassen der Szene
Erfassen Sie die Szene, die Sie aufnehmen möchten,
mit dem Display auf der Rückseite der Kamera.
Um den gewünschten Bildausschnitt in der Größe
zu verändern (Zoom-Funktion) drücken Sie den
Aufwärts- bzw. den Abwärtsknopf.
Aufnahme des Videos
Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu
starten.
Durch er neuten Druck a uf den Auslöser b eenden Sie
die Aufnahme. Während der Aufnahme erscheint
ein roter Punkt auf dem Display.
Wiedergabe-Modus
Betrachten Sie Ihre Bilder und Videos
auf dem Display
Drücken Sie den Modus-Knopf so of t, bis Sie in
den Wiedergabe-Modus ( ) gelangen. Drücken
Sie den Aufwärts- bzw. A bwärts-Knopf, um durch
die gespeicher ten Bilder zu blättern.
Um die Wiedergabe eines Video-Clips zu starten
drücken Sie den Auslöser. Im sich daraufhin öffnenden Wiedergabe-Menü ist Abspielen ausgewählt. D rücken Sie erneu t den Auslöser um mi t der
Wiede rgabe zu begin nen. Drücken Sie e in weiteres
Mal den Au slöser, um die Wie dergabe vor de m Ende
des Clips anzuhalten.
Betrachten Ihrer Bilder in einer Dia-Show
Ihre Kamera kann Ihre Bilder automatisch als DiaShow nacheinander abspielen.
7
Wiedergabe
Dia Show
Bild löschen
ser. Die Dia -Show wird gest artet. Um die D ia-Show
anzuhalten, drücken Sie erneut den Auslöser.
Drücken Sie im Wiedergabe-Modus ( ) de n
Auslös er, um ins Wiedergabe-Menü zu gelangen,
wählen Si e
Dia-Show
drücken Sie den Auslö-
und
Bildqualität
Mit steigender Qualität wächst die Größe der
einzelnen Bilddatei. Sie können zwischen drei verschiedenen Qualitätsstufen für Ihre Bilder wählen.
Dadurch beeinflussen Sie, wie viele Bilder auf die
SD-Karte in der Kamera passen.
Beispiel mit einer 4 GB SD-Karte:
Niedrig
(*) – 4320 x 3240 Px bis zu 1692 Bilder
Normal
(**) – 4.320 x 3. 240 Px bis zu 1128 Bilder
Hoch
(
) – 4320 x 3240 Px bis zu 564 Bilder
***
8
Kamera
Blitz
Qualität
Video
Selbstauslöser
WB
Qualität
Niedrig
Normal
Hoch
Knopfes zwischen den verschiedenen Qualitätsstufen wählen können.
Drücken Sie erneut den Auslöser, um Ihre Wahl
zu bestätigen.
Drücken Sie den ModusKnopf, b is Sie ins Einstel lungen-Menü gelangen.
Wählen Sie
drücken Sie den Auslöser. Sie gelangen in das
Kamera-Menü. Wählen
Sie
Sie den Auslöser.
Sie gelangen ins QualitätMenü, wo S ie mithilfe des
Aufwärts- bzw. Abwärts-
Qualität
Kamera
und
und drücken
Definition des Speicherplatzes
durch eine SD-Karte
Die SD-Karte (Secure Digital) definiert den Speicherplatz, der Ihrer Kamera für die Speicherung von
Bilder n und Videos zur Ver fügung steht. Im Lieferumfang I hrer DCC ist eine Spe icherkart e enthalten.
Weitere SD-Karten erhalten Sie in Fotofachgeschäften und im Elektronikhandel.
Ihre Kam era unterstü tzt bis zu 32 GB SD -SpeicherKarten (SDHC).
Löschen von Bildern
Löschen eines einzelnen Bildes
Wählen Sie im Wiedergabe-Modus ( ) mithilfe
des Auf wärts- bzw. des Abwärtsknopfes das Bild,
das Sie löschen möchten.
Drücken S ie den Auslöser, um i ns Wiederga be-Menü
zu gelang en, wählen Sie Bild löschen und drücken
Sie den Auslöser. Wählen Sie Ja und drücken Sie
erneut den Auslöser. Das ausgewählte Bild wird
von der SD -Karte gelöscht.
Löschen aller Bilder
Drücke n Sie im Wiederga be-Modu s ( ) den Auslö ser, um ins Wi edergabe -Menü zu gelan gen, wählen
Sie Alle lö schen und drüc ken Sie den Auslöse r. Wählen Sie Ja und drü cken Sie erneut de n Auslöser. Alle
Bilder werden von der SD-Karte gelöscht.
Übertragen Ihrer Bilder
auf Ihren Computer
Hinweis: Sie müssen keine Kamera-Treiber installieren für W indows XP / Vis ta / 7 oder Appl e Mac OS X.
Ihre Kamera unterstützt keine älteren Versionen der
oben genannten Betriebssysteme.
Hinweis: Wenn Ihre Kamera angeschlossen ist,
wird sie über das USB-Kabel vom Computer mit
9
Strom versorgt, wodurch die Energiereserven der
Batterie geschont werden.
Anschließen Ihrer Kamera an den Computer
Bevor Sie Ihre Kamera an den Computer anschließen, schalten Sie sie immer zuvor ein. Schließen
Sie dann Ihre Kamera mithilfe des mitgelieferten
USB-Kabels an den Computer an. (Der kleinere
Stecker wird an die Kamera und der größere an
den Computer angeschlossen.)
Wenn Sie Ihre Kamera zum ersten Mal an Ihren
Computer anschließen, erkennt Ihr Computer sie
als eine neue Hardware. Ihr Computer installiert die
Treiber automatisch. Warten Sie, bis Ihr Computer
Sie über d en Abschluss d er Installatio n informiert ,
bevor Sie v ersuchen, Zug ang zu den auf der K amera oder der SD-Karte gespeicherten Bildern oder
Filmen zu erhalten.
10
Übertragen der Bilder auf einen Windows PC
Öffnen Sie das
Computer. Sie sehen ein Symbol mit der Bezeichnung
Doppelklicken Sie auf das Symbol und öf fnen Sie
den Ord ner
in dem sich alle Ihre Bilder befinden.
Mein Computer
Wechseldatenträger
DCIM
und dann d en Ordner
-Symbol auf Ihrem
.
100_MDCC
Übertragen der Bilder auf einen Apple Mac
Nachdem Sie die Kamera angeschlossen und eingeschaltet haben, erscheint ein neues Festplattensymbol mit der Bezeichnung
Desktop.
Innerhalb dieser Festplatte finden Sie einen
Ordner
DCIM
100_MDCC
Sie können die Festplatte
wünschten Namen umbenennen.
Hinweis: Sie können I hre Kamera auch f ür das Spei-
und darin wiederum einen Ordner
, in dem sich alle Ihre Bilder befinden.
No Name
Unbenannt
auf Ihrem
in jeden ge-
chern oder Übertragen von anderen Dateien nutzen.
Öff nen Sie hierzu de n oben genannte n Ordner und
kopieren Sie die entsprechende Datei in diesen
Ordne r, um sie auf de m Kamera-Spe icher zu sichern .
Benutzen des Selbstauslösers
Setzen Sie sich selbst auf das Bild, indem Sie die
Selbstauslöser-Funktion nutzen.
Der Timer löst die K amera mit zehn Sekunden Verzögerung aus.
Drücken Sie den Modus-Knopf, bis Sie ins Einstellungen-Menü gelangen. Wählen Sie
drücken S ie den Auslöser. Sie g elangen ins Ka mera-
Kamera
Blitz
Qualität
Video
Selbstauslöser
WB
Selbstauslöser
An
Aus
Kamera
und
Menü. Wählen Sie
den Auslöser. Sie gelangen in das SelbstauslöserMenü. Wäh len Sie An und drücken Sie den Auslöser,
um Ihre Eingabe zu bestätigen.
Die Kame ra ist jetzt im Se lbstauslöser-Mod us, das
-Symbol erscheint im Display.
Erfas sen Sie Ihr Bild nac h Belieben. Die Z oom-Funktion steht Ihnen wie gewohnt zur Verfügung.
Nach Betätigen des Auslösers dauert es zehn Sekunden, bis das Bild aufgenommen wird.
Selbstauslöser
und drücken Sie
Einstellen des Weißabgleichs (WB)
Durch den Weißabgleich wird sichergestellt, dass
die Farben in Ihren Bildern naturgetreu wiedergegeben werden. Die Kamera ist ab Werk auf automatischen Weißabgleich eingestellt. Bei kritischen
Lichtverhältnissen können Sie den Weißabgleich
gezielt anpassen.
11
Kamera
Blitz
Qualität
Video
Selbstauslöser
WB
Drücken Sie den Modus-Knopf, bis Sie ins Einstellungen-Menü gelangen. Wählen Sie
und drücken Sie den Auslöser. Sie gelangen ins
Kamera-Menü. Wählen Sie WB und drücken Sie
erneut den Auslöser. Im WB-Menü können Sie
zwischen 5 Einstellungen wählen :
Auto (automatisch) , Ta geslicht, Bewölkt, Glühbirne,
Kunstlicht.
Drücken Sie den Auslöser, um Ihre Wahl zu bestätigen.
WB
Auto
Tageslicht
Bewölkt
Glühbirne
Kunstlicht
Kamera
12
Einstellen des Belichtungswertes (EV)
In kritischen Lichtverhältnissen können Sie die Helligkeit Ihrer Aufnahmen manuell regulieren.
Drücken Sie den Modus-Knopf, bis Sie ins Einstellungen-Menü gelangen. Wählen Sie
drücken S ie den Auslöser. Sie g elangen ins Ka meraMenü. Wählen Sie EV und drücken Sie erneut den
Auslöser. Reduzieren oder erhöhen Sie jetzt die
Belichtungszeit mithilfe des Aufwärts- bzw. des
Abwärts-Knopfes.
Drücken Sie den Auslöser, um Ihre Eingabe zu
bestätigen.
Kamera
Qualität
Video
Selbstauslöser
WB
EV
Kamera
EV +0.3
und
Einstellen der Entfernung
Der Schärfentiefebereich der Kamera reicht von
1 m bis unendlich, d. h. eine Fokussierung ist in
diesem Bereich nicht notwendig. Für Aufnahmen
im Nahbereich können mithilfe des Fokussierrings
Entfernungen zwischen 0,5 m und 1 m stufenlos
eingestellt werden.
Fokussierring
Benu tzen des MI NOX Class ic Camera Blitz es
mit Ihrer Kamera
Ihre Kamera verfügt über keinen integrierten Blitz.
Wenn Sie Aufnahmen unter unzureichenden Lichtbedingungen (z.B. Dämmerung oder Dunkelheit)
machen möchten, benötigen Sie den MINOX Classic
Camera Blitz, den Sie optional bei Ihrem MINOXHändler oder unter
(Bestell-Nr. 69127).
Schließen Sie den Blitz so an, wie es in der dem
Blitzgerät beigefügten Anleitung beschrieben wird.
Achten Sie auf den korrekten Sitz der Kontakte.
Schalten Sie Ihre Kamera ein und drücken Sie den
Modus-Knopf, bis Sie ins Einstellungen-Menü gelangen. Wählen Sie
Auslöser. Sie gelangen ins Kamera-Menü. Wählen
Sie
Blitz
und drücken Sie erneut den Auslöser. Sie
gelang en ins Blitz-M enü. Wählen Sie
cken Sie den A uslöser, um Ihre Wah l zu bestätigen .
www.minox.com
Kamera
und drücken Sie den
erhalten
Auto
und drü -
13
Kamera
Blitz
Qualität
Video
Selbstauslöser
WB
Drücken S ie den Modus- Knopf, um in den Fo to-Modus zurü ckzukehren. Da s -Symbol erscheint auf
dem Display. Fotografiere n Sie jetzt wie gewohnt.
Blitz
Auto
Aus
14
Einstellen des Zeitstempels
Um Datum und Uhrzeit auf Ihren Bilder n anzeigen
zu lassen, aktivieren Sie zunächst den Zeitstempel.
Drücken Sie hierfür den Modus-Knopf bis das Einstellungen-Menü erscheint. Wählen Sie den Menüpunkt „K amera“ und drücken S ie den Auslöser, um
in das Menü Kamera-Einstellungen zu gelangen.
Wählen Sie nun Zeitstempel und drücken Sie den
Auslöser. Drücken Sie nun An oder Aus und dann
den Auslöser, um diese Einstellung zu bestätigen.
Kamera
Video
Selbstauslöser
WB
EV
Zeitstempel
Zeitstempel
An
Aus
Anpassen Ihrer Kamera-Einstellungen
Öffnen des Einstellungen-Menüs
Einstellungen
Kamera
Ausschalten
Format
Auto Aus
Summer
Abwärts-Knopfes eine der folgenden Optionen:
Drücken Sie den ModusKnopf, bis das Einstellungen-Menü auf dem
Display erscheint.
Wählen Sie mithilfe des
Aufwärts- bzw. des
Einstellen der AutoAus-Zeit
Wählen Sie
AutoAus
und drücken Sie den Auslöser.
Wählen Si e, nach welchem Ze itraum sich die Ka mera
automatisch abschaltet.
Ausschalten des Signaltons (Summers)
Um Ihre Kamera geräuschlos zu bedienen, können Sie
den Signalton ausschalten.
Wählen Sie
Summer
und drücken Sie den Auslöser.
Wählen Sie zwischen An und
Sie Ihre Eingabe mit dem Auslöser.
Aus
und bestätigen
Zurücksetzen der Einstellungen
Wenn Sie die Einstellungen Ihrer Kamera auf die
Einstellungen ab Werk zurücksetzen möchten, wählen Sie Einstellungen im Menü „Einstellung“ und
drücken Sie den Auslöser. Wählen Sie Voreinstellung
und drü cken Sie den Auslös er, um die Einstellu ngen
zurückzusetzen.
Wahl der Sprache
Sie können die Sprache für die Menüs einstellen.
Wählen Sie
löser. Wähl en Sie Ihre bevor zugte Sprache u nd bestätigen Sie Ihre Eingabe mit dem Auslöser.
Sprache
und drücken Sie den Aus-
Formatieren der SD-Karte
Es ist möglich, die SD-Karte in der Kamera zu formatieren.
15
Wählen Sie i m Einstellunge n-Menü
cken Sie de n Auslöser. Wählen Si e im Format-Men ü
Ja
und drüc ken Sie erneut den A uslöser. Sämtlic he
Bilder und Einstellungen werden gelöscht.
Wartung der Kamera
Bitte lesen Sie die folgenden Informationen, um sicherzustellen, dass Sie Ihre DCC korrekt benutzen.
Format
und drü -
Orte, die Sie meiden sollten
Lagern oder benutzen Sie die Kamera nicht in folgender Umgebung:
sind (zum Beispiel nahe Elektromotoren, Transformern oder Magneten.
• anOrten,andenenüberlängereZeiträume
aggressive Chemikalien wie Pestizide, Gummioder Vinylprodukte gelagert werden.
Hinweis: Halten Sie die DCC von Sand und Staub
fern. Wie jede elektronische Kamera ist auch die
DCC besonders empfindlich gegen Sand und Staub.
Stellen Sie bitte in sandigen Gegenden, besonders an
Stränden oder Wüsten, wo feiner Sand durch Wind
aufgewirbelt wird, sicher, dass die Kamera dem Sand
nicht ausgesetzt ist.
Aufbewahrung der Kamera
Wenn Ihre DCC für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, entfernen Sie bitte die Batterie und lagern
Sie die Kamera am besten an einem trockenen Ort.
Reinigung Ihrer DCC
Benutzen Sie einen kleinen Pinsel, um vorsichtig den
Staub von Linse und der LCD-Oberfläche zu entfernen. Wischen Sie die Oberfläche leicht mit einem
trockenen, weichen und fusselfreien Tuch ab. Sollten
auf dem Objektiv irgendwelche Flecken entstanden
sein, geben Sie einen Tropfen flüssigen Linsenreiniger
auf ein Optiktuch und wischen Sie die Linsenoberfläche sachte ab.
Kratzen Sie über keinen Teil der Kamera mit harten
Gegenständen. Benutzen Sie keine flüchtigen Substanzen wie Verdünner, Benzol oder Insektizide, denn
sie könnten mit dem Kameragehäuse reagieren und
eine Verformung zur Folge haben oder die Beschichtung zerstören.
Bei Flugreisen
Verstauen Sie Ihre Kamera nicht im normalen Reisegepäck. Der Umgang mit dem Gepäck an Flughäfen
könnte die Kamera im Inneren beschädigen.
17
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.