MINOX DC 6311 User Manual [fr]

Appareil photo numérique >>
DÉCLARATION DE LA FCC
Ce matériel est conforme à l’Article 15 du Règlement de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Ce matériel ne doit pas engendrer d’interférences nuisibles, et (2) Ce matériel doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionnement.
Remarque:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils digitaux de Classe B, conformément à l’article 15 du Règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. S’il s’avérait que cet équipement génère des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Eloignez le matériel du récepteur. Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui ou le récepteur est connecté. Consultez votre revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV.
L’utilisation de câbles blindés est nécessaire pour être conforme aux limites de Classe B Sous-partie B de l’Article 15 du règlement de la FCC. N’apportez aucun changement ou modifications à l’équipement sauf si cela est stipulé dans le manuel. Si vous effectuez de tels changements ou modifications, il peut vous être demandé d’arrêter d’utiliser l’équipement.
2-FR
INFORMATIONS SUR LES MARQUES
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées U.S. de Microsoft Corporation. Pentium® est une marque déposée de Intel Corporation. Macintosh est une marque de Apple Computer, Inc. SDTM est une marque. Les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
LISEZ D’ABORD CECI
Notice:
1. La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans avertissement. Ceci comprend principalement les spécifications du produit, le logiciel, les pilotes, et le manuel utilisateur. Ce Manuel Utilisateur est un guide de référence général pour le produit.
2. Le produit et les accessoires qui accompagnent votre appareil photo peuvent être différents de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que différents détaillants incluent souvent des produits et accessoires légèrement différents pour répondre aux demandes de leur marché, aux statistiques démographiques de la clientèle, et aux préférences géographiques. Les produits varient très souvent entre détaillants, spécialement avec des accessoires tels que les batteries, les chargeurs, les adaptateurs CA, les cartes mémoire, les câbles, mallettes/étuis de transport, et support de langue. De façon occasionnelle, un détaillant spécifiera une couleur de produit, une apparence, et une capacité mémoire interne unique. Contactez votre vendeur pour la définition précise du produit et des accessoires inclus.
3. Les illustrations contenues dans ce manuel sont là à titre explicatif et sont peut-être différentes de l’aspect de votre appareil photo.
4. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité concernant les erreurs ou contradictions contenues dans ce manuel utilisateur.
5. Pour les mises à jour de pilotes, reportez-vous à notre site web.
Manuel Utilisateur >>
FR-3
Appareil photo numérique >>
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas cet appareil photo s’il dégage de la fumée (ou une odeur inhabituelle), s’il devient anormalement chaud au toucher, et produit un son particulier, ou présente d’autres aspects anormaux. Si vous utilisez l’appareil photo dans ces conditions cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Arrêtez d’utiliser immédiatement l’appareil photo, éteignez l’appareil photo et retirez la batterie. Contactez votre vendeur ou un service d’entretien homologué pour les réparations. N’essayez jamais de réparer vous­même, cet appareil photo car cela pourrait être dangereux. N’exposez pas l’appareil photo à l’humidité et assurez-vous que de l’eau n’a pas pénétré à l’intérieur de l’appareil photo. Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez l’appareil photo dans des conditions climatiques extrêmes telles que la pluie ou la neige, ou quand vous utilisez l’appareil photo à la plage ou près d’un point d’eau. Evitez d’utiliser cet appareil photo dans des endroits soumis à une humidité extrême. N’utilisez pas l’appareil photo si de l’eau a pénétré à l’intérieur. Eteignez l’appareil photo et retirez la batterie. Contactez votre vendeur ou un service d’entretien agréé. Ne continuez pas à utiliser l’appareil photo car cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution. N’utilisez pas l’appareil photo si un corps étranger a pénétré à l’intérieur. Eteignez l’appareil photo et retirez la batterie. Contactez votre vendeur ou un service d’entretien agréé. Ne continuez pas à utiliser l’appareil photo car cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution. Ne placez pas l’appareil photo sur un endroit instable tel que sur une table branlante ou sur une surface en pente où l’appareil photo pourrait tomber ou se renverser et entraîner des blessures. Si l’appareil photo est tombé ou est endommagé, éteignez-le et retirez la batterie. Contactez votre vendeur ou un service d’entretien agréé. Ne continuez pas à utiliser l’appareil photo car cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution. N’insérez pas ou ne faites pas tomber des corps étrangers métalliques ou autres à l’intérieur de l’appareil photo à travers les points d’accès tels que la fente de carte mémoire. Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. N’essayez pas de modifier cet appareil photo. Ne retirez pas le boîtier de l’appareil photo. Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. L’inspection interne et les réparations doivent être effectuées uniquement par un service d’entretien agréé. N’utilisez jamais cet appareil photo au volant. Vous pourriez provoquer un
4-FR
accident.
ATTENTION
Ne placez pas cet appareil photo dans un endroit sujet à des émanations d’huiles ou de vapeur, comme par exemple à côté d’une cuisinière ou d’un humidificateur. Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Ne laissez pas cet appareil photo dans un endroit soumis à des températures très élevées, tel que dans un véhicule fermé ou sous les rayons directs du soleil. L’exposition à des températures élevées peut endommager le boîtier de l’appareil photo et ses composants internes et peut entraîner un incendie. Ne couvrez pas ou n’enveloppez pas l’appareil photo avec un chiffon ou une couverture. La chaleur risquerait de s’emmagasiner, ce qui pourrait déformer le boîtier de l’appareil photo et provoquer un incendie. Utilisez toujours l’appareil photo et les accessoires dans des endroits bien ventilés. Manipulez l’appareil photo avec précaution et n’exposez pas l’appareil photo aux chocs ou aux vibrations. Si vous manipulez l’appareil photo brutalement, cela peut entraîner un mauvais fonctionnement. N’utilisez pas de batterie autres que celle spécifiée avec votre appareil photo. L’utilisation d’une batterie non appropriée peut entraîner la rupture ou des fuites de la batterie et provoquer un incendie, des blessures, ou de salir le compartiment de batterie. Quand vous installez la batterie dans l’appareil photo, vérifiez la polarité de la batterie (- et +) afin de vous assurer que vous insérez la batterie correctement. Une mauvaise polarité de la batterie rendrait l’appareil photo inutilisable et risquerait de provoquer la rupture ou des fuites de la batterie et provoquer un incendie, des blessures, ou de salir le compartiment de batterie. Retirez la batterie si l’appareil photo ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée. La batterie pourrait fuir et provoquer un incendie, des blessures ou salire le compartiment de batterie. Si la batterie fuit, nettoyez et essuyez soigneusement le compartiment de batterie et installez une batterie neuve. Nettoyez soigneusement vos mains si vous touchez le liquide de batterie.
Manuel Utilisateur >>
FR-5
Appareil photo numérique >>
TABLE DES MATIÈRES
8 INTRODUCTION
8 Présentation 10 Contenu de l’Emballage
11 FAIRE CONNAISSANCE AVEC L’APPAREIL PHOTO
11 Vue de Face 12 Vue de Dos 14 Cadran de mode 15 Indicateur LED du Viseur 16 Icônes du Moniteur LCD
19 MISE EN ROUTE
19 Fixation de la lanière de l’Appareil Photo 19 Insérer et Retirer la batterie (Accessoire optionnel) 21 Charger la Batterie 23 Insérer et Retirer la Carte SD (Accessoire optionnel) 24 Allumer et Eteindre l’appareil photo 25 Formater la Carte SD 26 Choisir la langue 27 Paramétrer la Date et l’Heure 28 Régler la Résolution et la Qualité d’Image
31 MODE PHOTOGRAPHIE
31 [ ] Mode Photographie Auto 33 Utiliser le Zoom Optique 34 Utiliser le Zoom Numérique 35 Régler le Flash 37 Paramétrer la Mise au Point 39 Retardateur/Photographier à Intervalle 41 Compensation d’Exposition/Correction de Rétroéclairage 42 [ P ] Mode de Photographie de Programme (Exposition Automatique) 43 [ Tv ] Mode de Photographie de Priorité de Vitesse de l’Obturateur 45 [ Av ] Mode de Photographie de Priorité d’Ouverture 46 [ M ] Mode de Photographie Manuelle 47 Sélectionner le Mode de Scène 48 [
6-FR
] Mode Film
49 [ ] MODE LECTURE
49 Lire des Images fixes 51 Lire des clips vidéo 53 Lire des Images Fixes/ Clips Vidéo sur une TV 54 Enregistrer des Mémos Audio 55 Affichage de Miniatures 56 Lecture au Zoom 57 Affichage du Diaporama 58 Protéger des Images 60 [
] Supprimer des Images
62 OPTIONS DE MENU
62 Menu Photographie (Photo) 64 Menu Photographie (Fonction) 67 Menu Photographie (AE/AWB) 69 Menu Lecture 70 Menu Configuration (Basique) 72 Menu Configuration (Perso)
74 TRANSFÉRER DES IMAGES ENREGISTRÉES ET DES VIDÉOS
SUR VOTRE ORDINATEUR
75 Etape 1: Installer le Pilote USB 75 Etape 2: Connectez l’appareil photo à Votre Ordinateur 76 Etape 3: Télécharger des fichiers image et vidéo
77 INSTALLATION DE PRESTO! MR. PHOTO 78 INSTALLATION DE PRESTO! IMAGE FOLIO 79 INSTALLER ACROBAT READER 80 MANUEL UTILISATEUR SUR CD-ROM 81 CONNECTER L’APPAREIL PHOTO À D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES 82 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL PHOTO
Manuel Utilisateur >>
FR-7
Appareil photo numérique >>
INTRODUCTION
Présentation
Félicitations pour votre achat du nouvel appareil photo numérique. La capture de photos numériques de haute qualité est rapide et facile avec cet appareil photo de pointe intelligent. Equipé d’un CCD de 6,3 Mégapixels, cet appareil photo peut capturer des photos avec une résolution allant jusqu’à 2816 x 2112 pixels.
Les autres fonctionnalités sympas qui accompagnent l’appareil photo comprennent ce qui suit: Moniteur LCD - Le moniteur LCD couleur TFT silicone à basse
température 2.0" rend facile le cadrage de votre sujet quand vous prenez des photos. Il affiche aussi les images que vous avez prises.
Support d’Enregistrement - La mémoire externe prend en charge une
Mode Appareil photo - Une grande variété de mode d’appareil photo
Zoom optique - L’objectif optique 3x vous permet de faire des
Zoom numérique - Le zoom numérique 4.4x et le zoom optique
Réglages flexibles de flash - Modifiez le réglage du flash en fonction de
Mode de Mise au point - Les photos peuvent être prises avec la
Mode Retardateur - Durée sélectionnable entre 10 secondes, 2
Capture d’image fixe - Prend différentes images fixes, comprenant,
8-FR
carte SD jusqu’à 512Mo.
vous permet d’utiliser l’appareil suivant vos préférences et de prendre des photos en fonction des conditions photographiques.
photos au téléobjectif et grand-angle.
3x permet la photographie avec zoom jusqu’à 13,2 fois; 2x et 4x de lecture d’images capturées pour agrandir une portion sélectionnée d’une image.
votre éclairage ambiant et du paramètre de mode de photographie.
distance au sujet définie par mise au point automatique, macro, infini, 3 m ou 1m.
secondes, 10+2 secondes et intervalle.
unique, une série de 3 images avec différentes expositions, 5 images continues.
Mode Film - Enregistrer des clips vidéo avec audio. Mémo Audio - Un mémo audio peut être enregistré une fois
pendant 30 secondes en mode photographie immédiatement après la capture d’une image fixe ou en mode lecture lors de la visualisation de la photo.
Paramètres de l’Appareil photo -
Affichage de Miniatures - Afficher par jeu de neuf images sur le LCD
Connexion TV et PC - Visualisez des photos sur un moniteur de
Ayez plus de contrôle sur la qualité de la photo en ajustant les options de menu.
pour une sélection plus facile et plus rapide des photos.
télévision ou un ordinateur lorsque vous êtes connecté au câble USB ou A/V.
Manuel Utilisateur >>
FR-9
Appareil photo numérique >>
Contenu de l’Emballage
Déballez soigneusement votre coffret et assurez-vous que vous avez les éléments suivants.
Composants Communs du Produit:
Appareil photo numérique Câble A/V Manuel utilisateur Câble USB CD-ROM de logiciels Lanière de l’Appareil photo Etui de l’appareil photo
Accessoires (Optionnels) Communs:
Carte SD Adaptateur d’alimentation CA Batterie lithium-ion rechargeable Chargeur de batterie
10-FR
FAIRE CONNAISSANCE AVEC L’APPAREIL PHOTO
Vue de Face
# Nom Description
1. LED de retardateur Clignote en vert en mode Retardateur jusqu’à
(lumière auxiliaire AF) ce que la photo soit prise.
Effectif pour le mode de capture d’image fixe quand la valeur de luminance du mode de mise au point Auto et Macro est inférieure à 6.
2. Fenêtre du viseur Vous permet de cadrer le sujet de la photo.
3. Flash Permet l’illumination du flash.
4. Bouton de l’obturateur Fait la mise au point et verrouille l’exposition
de l’appareil photo quand il est enfoncé à mi­course, et prend la photo quand il est enfoncé à fond.
5. Objectif de Zoom L’objectif optique 3x vous permet de faire des
photos au téléobjectif et grand-angle.
6. Bouton MARCHE Allume et éteint l’appareil photo.
7. MIC (Microphone) Enregistre des clips audio.
8. Cadran de mode Définit le mode de l’appareil photo.
9. Terminal d’Entrée CC 5V Vous permet de connecter l’adaptateur
d’alimentation CA à l’appareil photo pour faire fonctionner l’appareil photo sans batterie, ou pour recharger la batterie rechargeable.
10. Terminal de Sortie Vous permet de connecter un câble USB ou
USB/A/V un câble A/V à l’appareil photo.
Manuel Utilisateur >>
FR-11
Appareil photo numérique >>
Vue de Dos
# Nom Description
1. Cadran de réglage Offre une image plus nette quand vous utilisez dioptrique le viseur.
2. Fenêtre du viseur Vous permet de cadrer le sujet de la photo.
3. LED du Viseur Affiche l’état actuel de l’appareil photo.
4.
Bouton de (Zoom avant) Zoome l’objectif sur la position téléobjectif. Bouton de (Zoom arrière) Zoome l’objectif sur la position grand-angle.
5. Haut-parleur Produit les sons de l’appareil photo et lit l’audio
enregistrée.
6. Bouton MENU Active et désactive le menu OSD.
7. Bouton
8. Fixation de la lanière Fixation de la lanière de l’appareil photo.
9. Cadran de recherche Sélectionne la photo suivante ou précédente
10. Bouton
11. Attache du Trépied Permet le montage du trépied.
12. Couvercle de Permet l’accès à la batterie et d’insérer ou Batterie/carte SD retirer la carte mémoire.
13. Moniteur LCD Fournit les informations du menu pour faire
14. Déf /Bouton Vous permet de parcourir les menus et les
12-FR
de Direction photos, et de faire ensuite vos choix.
(Afficher) Allume et éteint l’affichage du moniteur LCD
et l’affichage en direct.
en mode lecture, ou modifie la compensation d’exposition, la vitesse de l’obturateur ou le paramètre de valeur d’ouverture.
(Effacer) Vous permet d’effacer la photo.
fonctionner l’appareil photo, et donne un aperçu de la photo avant de la prendre et la revoir ensuite.
Déf /Bouton de Direction
# Nom Description
1. Bouton Déf Entre dans la page du menu et confirme le
paramètre choisi.
2. Bouton
Bouton (Mise au Point) au point approprié.
3. Bouton
Bouton (Retardateur) retardateur, sélectionne le mode de retardateur
4. Bouton
Bouton
(Compensation compensation d’exposition / correction de d’exposition/ rétroéclairage. Bouton de correction de Rétroéclairage)
5. Bouton
Bouton
(Flash) Vous permet de choisir le paramètre de flash
Défile vers le haut. Vous permet de choisir le paramètre de mise
Défile vers le bas. Vous permet d’activer et de désactiver le
désiré ou choisit l’intervalle de photographie. Défile vers la gauche. Vous permet d’activer et de désactiver la
Défile vers la droite.
approprié.
Manuel Utilisateur >>
FR-13
Appareil photo numérique >>
Cadran de mode
: Mode photographie
# Mode Description
1. photographie Auto L’appareil photo est automatiquement paramétré
pour l’exposition, etc.
2. P Programme Cela permet de définir automatiquement la
(exposition auto) vitesse de l’obturateur et de paramétrer
manuellement d’autres facteurs.
3. Tv Priorité de vitesse Sélectionnez cela quand vous voulez
d’obturateur photographier avec priorité donnée à la vitesse
d’obturateur.
4. Av Priorité d’ouverture Sélectionnez cela quand vous voulez
photographier avec priorité donnée à l’ouverture.
5. M Photographie Sélectionnez cela quand vous voulez définir
Manuelle manuellement l’exposition, l’ouverture et autres
paramètres.
6. Portrait Sélectionnez cela quand vous voulez photographier
une personne et rendre flou l’arrière-plan.
7. Sports Sélectionnez cela quand vous photographiez des
sujets se déplaçant rapidement.
8. Scène de nuit Sélectionnez cela quand vous photographiez des
scènes le soir ou la nuit.
9. Film Sélectionnez cela quand vous enregistrez des
clips vidéo.
10. Configuration Choisissez vos préférences sur les paramètres
de l’appareil photo.
11. PC PC Télécharge l’image sur l’ordinateur personnel.
12. Lecture Effectue la lecture et la suppression d’image.
14-FR
Indicateur LED du Viseur
Décrit la couleur et l’état de la LED du viseur.
Manuel Utilisateur >>
Couleur
Vert
Rouge
Orange
État
Actif
Clignotant
Actif
Clignotant
Actif
Clignotant
Pendant la mise hors tension
Chargement de la batterie en cours
-
Adaptateur CA branché
-
Erreur de chargement de batterie.
-
Pendant la prise de vue
Mise au point automatique réussie (AF est verrouillé)
-
Ecriture sur la carte SD en cours
Echec de mise au point Auto. Intervalle photographie veille
Traitement de l’image. Chargement du flash en cours
Batterie déchargée Mauvais fonctionnement de l’appareil photo. Couvercle de batterie ouvert. Carte SD protégée en écriture
Pendant la lecture
-
-
Accès à la carte SD en cours.
-
-
Batterie déchargée
Pendant la connexion à un PC
Pendant que l’appareil photo est connecté à un PC
-
è
s à la
Acc carte SD en cours. Mode PC veile
-
Non reconnu par le PC ou autre état.
Batterie déchargée Pas de carte SD.
FR-15
Appareil photo numérique >>
Icônes du Moniteur LCD
Modes de photographie [ ] [ ] [ ] [ ]
1. Icône de mode
2. Icône de mise au point
3. Icône d’avertissement de maintien instable
4. Etat du Zoom
5. Zone de mise au point (Quand le bouton de l’obturateur est enfoncé à mi-course.)
6. Mémo audio
7. Etat de charge batterie restante
8. Icône de Flash
9. Taille d’Image
Chaque pression sur le bouton commute une étape dans la séquence d’Affichage Normal (affichant les icônes, etc), affichage Désactivé, Moniteur LCD Désactivé.
16-FR
10. Qualité
11. Icône de mode de Capture
12. Icône du Retardateur
13. Nombre de prises de vue possibles
14. Icône d’équilibre Blancs
15. Icône de Métrage
16. Correction de rétroéclairage
17. Date et heure
Modes de Photographie [ P ] [ Tv ] [ Av ] [ M ]
Manuel Utilisateur >>
1. Icône de mode
2. Icône de mise au point
3. Icône d’avertissement de maintien instable
4. Etat du Zoom
5. Zone de mise au point (Quand le bouton de l’obturateur est enfoncé à mi-course.)
6. Mémo audio
7. Etat de charge batterie restante
8. Icône de Flash
9. Taille d’Image
10. Qualité
Chaque pression sur le bouton commute une étape dans la séquence d’Affichage Normal (affichant les icônes, etc), affichage Normal et Histogramme, affichage Désactivé, Moniteur LCD Désactivé.
11. Icône de mode de Capture
12. Icône du Retardateur
13. Nombre de prises de vue possibles
14. Icône d’équilibre Blancs
15. Icône de Métrage
16. Compensation d’exposition
17. Vitesse d’Obturateur
18. Ouverture
19. Histogramme
20. Icône de mode d’exposition Longue
FR-17
Appareil photo numérique >>
Mode Photographie [ ]
Mode lecture [ ]- Lecture d’Image Fixe
Mode Lecture [ ]- Lecture Vidéo
1. Icône de mode
2. Icône de mise au point
3. Etat du Zoom
4. Etat de charge batterie restante
5. Taille d’Image
6. Qualité
7. Icône du Retardateur
8. Durée d’enregistrement possible/ durée écoulée
9. Indicateur d’enregistrement.
1. Numéro du dossier
2. Numéro de fichier
3. Icône de mémo audio
4. Icône de protection
5. Icône de mode
18-FR
1. Numéro du dossier
2. Numéro de fichier
3. Icône de protection
4. Barre d’état de Film
5. Durée totale
6. Durée écoulée
7. Mode Lecture
8. Icône de mode
MISE EN ROUTE
Fixation de la lanière de l’Appareil Photo
Fixez la lanière de l’appareil photo comme indiqué dans l’illustration.
Insérer et Retirer la batterie (Accessoire optionnel)
Nous vous recommandons fortement d’utiliser une batterie lithium-ion rechargeable pour mettre pleinement en valeur les fonctions de cet appareil photo. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Vérifiez que l’appareil photo est éteint avant d’insérer ou de retirer la batterie.
Manuel Utilisateur >>
Insérer la Batterie
1. Ouvrez le couvercle de pile/carte SD.
1
2
FR-19
Appareil photo numérique >>
2. Insérez la batterie en l’orientant correctement comme indiqué.
Inclinez le levier de verrouillage de la batterie dans la direction de la flèche et orientez la batterie de sorte que son étiquette soit dirigée vers la face avant de l’appareil photo, et insérez ensuite la batterie.
3. Fermez le couvercle de batterie/carte SD.
2
1
Retirer la batterie
Ouvrez le couvercle de la batterie/carte SD et relâchez ensuite le levier de verrouillage de la batterie. Quand la batterie dépasse légèrement, tirez-la doucement entièrement.
Si vous ne comptez pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, retirez-la de l’appareil photo afin d’éviter les fuites ou la corrosion. Evitez d’utiliser la batterie dans des environnements extrêmement froids car des températures basses peuvent raccourcir la durée de vie de la batterie et diminuer les performances de l’appareil photo. On pourra utiliser une batterie Duracell non-rechargeable en cas d’urgence, mais nous ne garantissons pas les performances de l’appareil.
20-FR
Charger la Batterie
Une nouvelle batterie ou une batterie n’ayant pas été utilisée pendant une période prolongée (une batterie ayant dépassé la date de validé est exceptionnelle) peut réduire le nombre de photos pouvant être prises. Aussi, pour maximiser ses performances et sa durée de vie, nous vous recommandons de recharger complètement la batterie et de la décharger pendant un cycle complet au moins avant de l’utiliser. Utilisation de l’adaptateur d’alimentation CA optionnel pour charger la batterie. Vérifiez que l’appareil photo est éteint puis insérez la batterie avant de commencer.
1. Insérez une extrémité de l’adaptateur d’alimentation CA dans le terminal d’Entrée CC 5V de l’appareil photo.
2. Insérez l’autre extrémité de l’adaptateur d’alimentation CA à la prise de courant.
La LED du viseur s’allume en vert quand le chargement commence et s’éteint quand le chargement est terminé. Elle s’allume en orange quand une erreur de chargement se produit. Il est recommandé de décharger entièrement ou de vider entièrement la batterie avant de la charger. La durée de chargement varie en fonction de la température ambiante et de l’état de la batterie. Si vous voulez utiliser l’appareil photo pendant le chargement de la batterie, utilisez l’appareil photo avec l’adaptateur d’alimentation CA connecté.
Manuel Utilisateur >>
FR-21
Appareil photo numérique >>
Cet appareil photo doit être utilisé avec l’adaptateur d’alimentation CA spécifié. Les dommages engendrés par l’utilisation d’un adaptateur incorrect ne sont pas couverts par la garantie. Quand le chargement ne démarre pas même si vous suivez la procédure ci-dessus, mettez sous tension, quel que soit le mode, une fois que l’indication du LCD apparaît, et éteignez ensuite. La batterie peut être chaude au toucher après son chargement ou immédiatement après avoir été utilisée. Ceci est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement. Quand vous utilisez l’appareil photo dans des endroits froids, gardez l’appareil photo et la batterie au chaud en les mettant dans vos habits. Si vous ouvrez le couvercle de la batterie sans retirer la batterie, l’alimentation ne sera pas coupée. Si vous retirez la batterie, vous devez insérer à nouveau la batterie dans les 2 heures pour éviter que la date et l’heure ne soient réinitialisées.
22-FR
Insérer et Retirer la Carte SD (Accessoire optionnel)
Les images photographiées avec cet appareil photo seront stockées dans la carte SD. Si vous n’insérez pas la carte SD, vous ne pouvez pas prendre de photos avec l’appareil photo. Avant d’insérer ou de retirer la carte SD, vérifiez que l’appareil photo est éteint.
Insérer la carte SD
1. Ouvrez le couvercle de batterie/carte SD.
2. Insérez la carte SD dans l’orientation correcte comme indiqué.
Tenez la carte SD avec son extrémité comportant la surface avec contacts en métal dirigée vers l’arrière de l’appareil photo, et insérez ensuite la carte entièrement.
3. Fermez le couvercle de batterie/carte SD.
Retirer la carte SD
Ouvrez le couvercle de la batterie/carte SD, appuyez légèrement sur le bord de la carte SD et elle sera éjectée.
Si l’appareil photo est allumé sans carte SD insérée dans l’appareil photo, le message “AUCUNE CARTE” apparaît sur le moniteur LCD. Pour éviter d’effacer accidentellement des données importantes d’une carte SD, vous pouvez faire coulisser l’onglet de protection en écriture (sur le côté de la carte SD) sur “LOCK”. Pour enregistrer, modifier ou effacer des données dans la carte SD, vous devez déverrouiller la carte. Cet appareil photo ne prend pas en charge MultiMediaCardTM.
Manuel Utilisateur >>
FR-23
Appareil photo numérique >>
Allumer et Eteindre l’appareil photo
Chargez la batterie et insérez la carte SD avant de commencer.
Allumer l’appareil photo.
Appuyez sur le bouton de MARCHE pour allumer l’appareil.
La LED du viseur s’allume en vert et l’appareil photo est initialisé. Quand il est mis sous tension, l’appareil photo démarre dans le mode dans lequel il avait été paramétré avec le cadran de mode.
Couper l’alimentation
Appuyez sur le bouton de MARCHE pour éteindre.
L’alimentation se coupe automatiquement quand l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une durée déterminée. Pour reprendre l’utilisation, allumez à nouveau l’appareil. Reportez-vous à la section dans ce manuel intitulée “Auto Éteint” dans Menu Configuration (Basique) pour plus de détails. Après avoir allumé l’appareil, le flash peut mettre plusieurs secondes à se charger. Pendant le chargement du flash, la LED du viseur s’allume en orange, et l’appareil photo n’est pas encore prêt à prendre des photos. Commencez à photographier après que la LED du viseur s’est éteinte.
24-FR
Formater la Carte SD
Ceci efface toutes les images et dossiers enregistrés sur la carte SD. Le formatage n’est pas possible quand la carte SD est verrouillée.
1. Positionnez le cadran de mode sur [ ].
[Basique] du menu de configuration est affiché.
2. Sélectionnez [Format] avec les boutons
/ dans [Basique] du menu de
configuration, appuyez ensuite sur le bouton Déf.
3. Sélectionnez [Exécuter] avec les boutons
/ et appuyez ensuite sur le bouton
Déf.
Pour annuler le formatage, sélectionnez [Annuler], et appuyez sur le bouton Déf.
Manuel Utilisateur >>
Vous devez formater la carte SD avant d’utiliser cet appareil photo. Le formatage de la carte SD peut aussi effacer les images protégées. Toutes les données autres que des images sont aussi effacées. Avant de formater la carte, vérifiez que vous ne voulez conserver aucune images. Le formatage est une action irréversible et les données ne pourront pas être récupérées par la suite. Une carte SD présentant un problème ne peut pas être correctement formatée.
FR-25
Appareil photo numérique >>
Choisir la langue
Quand vous allumez l’appareil photo pour la première fois, choisissez une langue pour afficher les informations sur le moniteur LCD.
1. Positionnez le cadran de mode sur [ et appuyez sur le bouton
[Perso] du menu de configuration est affiché.
2. Sélectionnez [Langue] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton Déf.
L’écran de paramétrage de langue s’affichera. Sélectionnez la langue affichée à l’aide des boutons / et appuyez sur le bouton Déf. Le paramètre sera enregistré.
.
]
26-FR
Loading...
+ 57 hidden pages