Ce matériel est conforme à l’Article 15 du Règlement de la FCC. L’utilisation
est sujette aux deux conditions suivantes:
(1) Ce matériel ne doit pas engendrer d’interférences nuisibles, et
(2) Ce matériel doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui pourraient avoir des effets non désirés sur son
fonctionnement.
Remarque:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes des appareils digitaux
de Classe B, conformément à l’article 15 du Règlement de la FCC. Ces normes sont
conçues pour fournir une bonne protection contre les interférences nuisibles en
installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut radier des énergies
de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. S’il s’avérait que cet équipement génère des interférences nuisibles
aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en
éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Eloignez le matériel du récepteur.
Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent
de celui ou le récepteur est connecté.
Consultez votre revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV.
L’utilisation de câbles blindés est nécessaire pour être conforme aux limites
de Classe B Sous-partie B de l’Article 15 du règlement de la FCC. N’apportez
aucun changement ou modifications à l’équipement sauf si cela est stipulé
dans le manuel. Si vous effectuez de tels changements ou modifications, il
peut vous être demandé d’arrêter d’utiliser l’équipement.
2-FR
INFORMATIONS SUR LES MARQUES
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées U.S. de Microsoft
Corporation.
Pentium® est une marque déposée de Intel Corporation.
Macintosh est une marque de Apple Computer, Inc.
SDTM est une marque.
Les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
LISEZ D’ABORD CECI
Notice:
1. La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans
avertissement. Ceci comprend principalement les spécifications du produit,
le logiciel, les pilotes, et le manuel utilisateur. Ce Manuel Utilisateur est
un guide de référence général pour le produit.
2. Le produit et les accessoires qui accompagnent votre appareil photo
peuvent être différents de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au
fait que différents détaillants incluent souvent des produits et accessoires
légèrement différents pour répondre aux demandes de leur marché, aux
statistiques démographiques de la clientèle, et aux préférences
géographiques. Les produits varient très souvent entre détaillants,
spécialement avec des accessoires tels que les batteries, les chargeurs,
les adaptateurs CA, les cartes mémoire, les câbles, mallettes/étuis de
transport, et support de langue. De façon occasionnelle, un détaillant
spécifiera une couleur de produit, une apparence, et une capacité mémoire
interne unique. Contactez votre vendeur pour la définition précise du
produit et des accessoires inclus.
3. Les illustrations contenues dans ce manuel sont là à titre explicatif et sont
peut-être différentes de l’aspect de votre appareil photo.
4. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité concernant les erreurs ou
contradictions contenues dans ce manuel utilisateur.
5. Pour les mises à jour de pilotes, reportez-vous à notre site web.
Manuel Utilisateur >>
FR-3
Appareil photo numérique >>
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas cet appareil photo s’il dégage de la fumée (ou une odeur
inhabituelle), s’il devient anormalement chaud au toucher, et produit un son
particulier, ou présente d’autres aspects anormaux. Si vous utilisez l’appareil
photo dans ces conditions cela risque de provoquer un incendie ou une
électrocution. Arrêtez d’utiliser immédiatement l’appareil photo, éteignez
l’appareil photo et retirez la batterie. Contactez votre vendeur ou un service
d’entretien homologué pour les réparations. N’essayez jamais de réparer vousmême, cet appareil photo car cela pourrait être dangereux.
N’exposez pas l’appareil photo à l’humidité et assurez-vous que de l’eau n’a
pas pénétré à l’intérieur de l’appareil photo. Faites particulièrement attention
lorsque vous utilisez l’appareil photo dans des conditions climatiques extrêmes
telles que la pluie ou la neige, ou quand vous utilisez l’appareil photo à la
plage ou près d’un point d’eau. Evitez d’utiliser cet appareil photo dans des
endroits soumis à une humidité extrême. N’utilisez pas l’appareil photo si de
l’eau a pénétré à l’intérieur. Eteignez l’appareil photo et retirez la batterie.
Contactez votre vendeur ou un service d’entretien agréé. Ne continuez pas à
utiliser l’appareil photo car cela risquerait de provoquer un incendie ou une
électrocution.
N’utilisez pas l’appareil photo si un corps étranger a pénétré à l’intérieur.
Eteignez l’appareil photo et retirez la batterie. Contactez votre vendeur ou un
service d’entretien agréé. Ne continuez pas à utiliser l’appareil photo car cela
risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne placez pas l’appareil photo sur un endroit instable tel que sur une table
branlante ou sur une surface en pente où l’appareil photo pourrait tomber ou
se renverser et entraîner des blessures. Si l’appareil photo est tombé ou est
endommagé, éteignez-le et retirez la batterie. Contactez votre vendeur ou un
service d’entretien agréé. Ne continuez pas à utiliser l’appareil photo car cela
risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
N’insérez pas ou ne faites pas tomber des corps étrangers métalliques ou
autres à l’intérieur de l’appareil photo à travers les points d’accès tels que la
fente de carte mémoire. Cela pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
N’essayez pas de modifier cet appareil photo. Ne retirez pas le boîtier de
l’appareil photo. Cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
L’inspection interne et les réparations doivent être effectuées uniquement par
un service d’entretien agréé.
N’utilisez jamais cet appareil photo au volant. Vous pourriez provoquer un
4-FR
accident.
ATTENTION
Ne placez pas cet appareil photo dans un endroit sujet à des émanations
d’huiles ou de vapeur, comme par exemple à côté d’une cuisinière ou
d’un humidificateur. Cela pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ne laissez pas cet appareil photo dans un endroit soumis à des
températures très élevées, tel que dans un véhicule fermé ou sous les
rayons directs du soleil. L’exposition à des températures élevées peut
endommager le boîtier de l’appareil photo et ses composants internes et
peut entraîner un incendie.
Ne couvrez pas ou n’enveloppez pas l’appareil photo avec un chiffon ou
une couverture. La chaleur risquerait de s’emmagasiner, ce qui pourrait
déformer le boîtier de l’appareil photo et provoquer un incendie. Utilisez
toujours l’appareil photo et les accessoires dans des endroits bien ventilés.
Manipulez l’appareil photo avec précaution et n’exposez pas l’appareil
photo aux chocs ou aux vibrations. Si vous manipulez l’appareil photo
brutalement, cela peut entraîner un mauvais fonctionnement.
N’utilisez pas de batterie autres que celle spécifiée avec votre appareil
photo. L’utilisation d’une batterie non appropriée peut entraîner la rupture
ou des fuites de la batterie et provoquer un incendie, des blessures, ou de
salir le compartiment de batterie.
Quand vous installez la batterie dans l’appareil photo, vérifiez la polarité
de la batterie (- et +) afin de vous assurer que vous insérez la batterie
correctement. Une mauvaise polarité de la batterie rendrait l’appareil photo
inutilisable et risquerait de provoquer la rupture ou des fuites de la batterie
et provoquer un incendie, des blessures, ou de salir le compartiment de
batterie.
Retirez la batterie si l’appareil photo ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée. La batterie pourrait fuir et provoquer un incendie, des
blessures ou salire le compartiment de batterie. Si la batterie fuit, nettoyez
et essuyez soigneusement le compartiment de batterie et installez une
batterie neuve. Nettoyez soigneusement vos mains si vous touchez le
liquide de batterie.
Manuel Utilisateur >>
FR-5
Appareil photo numérique >>
TABLE DES MATIÈRES
8 INTRODUCTION
8 Présentation
10 Contenu de l’Emballage
11 FAIRE CONNAISSANCE AVEC L’APPAREIL PHOTO
11 Vue de Face
12 Vue de Dos
14 Cadran de mode
15 Indicateur LED du Viseur
16 Icônes du Moniteur LCD
19 MISE EN ROUTE
19 Fixation de la lanière de l’Appareil Photo
19 Insérer et Retirer la batterie (Accessoire optionnel)
21 Charger la Batterie
23 Insérer et Retirer la Carte SD (Accessoire optionnel)
24 Allumer et Eteindre l’appareil photo
25 Formater la Carte SD
26 Choisir la langue
27 Paramétrer la Date et l’Heure
28 Régler la Résolution et la Qualité d’Image
31 MODE PHOTOGRAPHIE
31 [ ] Mode Photographie Auto
33 Utiliser le Zoom Optique
34 Utiliser le Zoom Numérique
35 Régler le Flash
37 Paramétrer la Mise au Point
39 Retardateur/Photographier à Intervalle
41 Compensation d’Exposition/Correction de Rétroéclairage
42 [ P ] Mode de Photographie de Programme (Exposition Automatique)
43 [ Tv ] Mode de Photographie de Priorité de Vitesse de l’Obturateur
45 [ Av ] Mode de Photographie de Priorité d’Ouverture
46 [ M ] Mode de Photographie Manuelle
47 Sélectionner le Mode de Scène
48 [
6-FR
] Mode Film
49 [ ] MODE LECTURE
49 Lire des Images fixes
51 Lire des clips vidéo
53 Lire des Images Fixes/ Clips Vidéo sur une TV
54 Enregistrer des Mémos Audio
55 Affichage de Miniatures
56 Lecture au Zoom
57 Affichage du Diaporama
58 Protéger des Images
60 [
] Supprimer des Images
62 OPTIONS DE MENU
62 Menu Photographie (Photo)
64 Menu Photographie (Fonction)
67 Menu Photographie (AE/AWB)
69 Menu Lecture
70 Menu Configuration (Basique)
72 Menu Configuration (Perso)
74 TRANSFÉRER DES IMAGES ENREGISTRÉES ET DES VIDÉOS
SUR VOTRE ORDINATEUR
75 Etape 1: Installer le Pilote USB
75 Etape 2: Connectez l’appareil photo à Votre Ordinateur
76 Etape 3: Télécharger des fichiers image et vidéo
77 INSTALLATION DE PRESTO! MR. PHOTO
78 INSTALLATION DE PRESTO! IMAGE FOLIO
79 INSTALLER ACROBAT READER
80 MANUEL UTILISATEUR SUR CD-ROM
81 CONNECTER L’APPAREIL PHOTO À D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES
82 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL PHOTO
Manuel Utilisateur >>
FR-7
Appareil photo numérique >>
INTRODUCTION
Présentation
Félicitations pour votre achat du nouvel appareil photo numérique.
La capture de photos numériques de haute qualité est rapide et facile avec
cet appareil photo de pointe intelligent. Equipé d’un CCD de 6,3 Mégapixels,
cet appareil photo peut capturer des photos avec une résolution allant jusqu’à
2816 x 2112 pixels.
Les autres fonctionnalités sympas qui accompagnent l’appareil photo
comprennent ce qui suit:
Moniteur LCD -Le moniteur LCD couleur TFT silicone à basse
température 2.0" rend facile le cadrage de
votre sujet quand vous prenez des photos. Il
affiche aussi les images que vous avez prises.
Support d’Enregistrement - La mémoire externe prend en charge une
Mode Appareil photo -Une grande variété de mode d’appareil photo
Zoom optique -L’objectif optique 3x vous permet de faire des
Zoom numérique -Le zoom numérique 4.4x et le zoom optique
Réglages flexibles de flash - Modifiez le réglage du flash en fonction de
Mode de Mise au point -Les photos peuvent être prises avec la
Mode Retardateur -Durée sélectionnable entre 10 secondes, 2
vous permet d’utiliser l’appareil suivant vos
préférences et de prendre des photos en
fonction des conditions photographiques.
photos au téléobjectif et grand-angle.
3x permet la photographie avec zoom jusqu’à
13,2 fois; 2x et 4x de lecture d’images
capturées pour agrandir une portion
sélectionnée d’une image.
votre éclairage ambiant et du paramètre de
mode de photographie.
distance au sujet définie par mise au point
automatique, macro, infini, 3 m ou 1m.
secondes, 10+2 secondes et intervalle.
unique, une série de 3 images avec différentes
expositions, 5 images continues.
Mode Film -Enregistrer des clips vidéo avec audio.
Mémo Audio -Un mémo audio peut être enregistré une fois
pendant 30 secondes en mode photographie
immédiatement après la capture d’une image
fixe ou en mode lecture lors de la visualisation
de la photo.
Paramètres de l’Appareil photo -
Affichage de Miniatures -Afficher par jeu de neuf images sur le LCD
Connexion TV et PC -Visualisez des photos sur un moniteur de
Ayez plus de contrôle sur la qualité de la photo
en ajustant les options de menu.
pour une sélection plus facile et plus rapide
des photos.
télévision ou un ordinateur lorsque vous êtes
connecté au câble USB ou A/V.
Manuel Utilisateur >>
FR-9
Appareil photo numérique >>
Contenu de l’Emballage
Déballez soigneusement votre coffret et assurez-vous que vous avez les
éléments suivants.
Composants Communs du Produit:
Appareil photo numérique
Câble A/V
Manuel utilisateur
Câble USB
CD-ROM de logiciels
Lanière de l’Appareil photo
Etui de l’appareil photo
Accessoires (Optionnels) Communs:
Carte SD
Adaptateur d’alimentation CA
Batterie lithium-ion rechargeable
Chargeur de batterie
10-FR
FAIRE CONNAISSANCE AVEC L’APPAREIL
PHOTO
Vue de Face
#NomDescription
1.LED de retardateurClignote en vert en mode Retardateur jusqu’à
(lumière auxiliaire AF)ce que la photo soit prise.
Effectif pour le mode de capture d’image fixe
quand la valeur de luminance du mode de mise
au point Auto et Macro est inférieure à 6.
2.Fenêtre du viseurVous permet de cadrer le sujet de la photo.
3.FlashPermet l’illumination du flash.
4.Bouton de l’obturateurFait la mise au point et verrouille l’exposition
de l’appareil photo quand il est enfoncé à micourse, et prend la photo quand il est enfoncé
à fond.
5.Objectif de ZoomL’objectif optique 3x vous permet de faire des
photos au téléobjectif et grand-angle.
6.Bouton MARCHEAllume et éteint l’appareil photo.
7.MIC (Microphone)Enregistre des clips audio.
8.Cadran de modeDéfinit le mode de l’appareil photo.
9.Terminal d’Entrée CC 5V Vous permet de connecter l’adaptateur
d’alimentation CA à l’appareil photo pour faire
fonctionner l’appareil photo sans batterie, ou
pour recharger la batterie rechargeable.
10.Terminal de SortieVous permet de connecter un câble USB ou
USB/A/Vun câble A/V à l’appareil photo.
Manuel Utilisateur >>
FR-11
Appareil photo numérique >>
Vue de Dos
# NomDescription
1. Cadran de réglageOffre une image plus nette quand vous utilisez
dioptriquele viseur.
2. Fenêtre du viseurVous permet de cadrer le sujet de la photo.
3. LED du ViseurAffiche l’état actuel de l’appareil photo.
4.
Bouton de (Zoom avant) Zoome l’objectif sur la position téléobjectif.
Bouton de (Zoom arrière) Zoome l’objectif sur la position grand-angle.
5. Haut-parleurProduit les sons de l’appareil photo et lit l’audio
enregistrée.
6. Bouton MENUActive et désactive le menu OSD.
7. Bouton
8. Fixation de la lanièreFixation de la lanière de l’appareil photo.
9. Cadran de rechercheSélectionne la photo suivante ou précédente
10. Bouton
11. Attache du TrépiedPermet le montage du trépied.
12. Couvercle dePermet l’accès à la batterie et d’insérer ou
Batterie/carte SDretirer la carte mémoire.
13. Moniteur LCDFournit les informations du menu pour faire
14. Déf /BoutonVous permet de parcourir les menus et les
12-FR
de Directionphotos, et de faire ensuite vos choix.
(Afficher)Allume et éteint l’affichage du moniteur LCD
et l’affichage en direct.
en mode lecture, ou modifie la compensation
d’exposition, la vitesse de l’obturateur ou le
paramètre de valeur d’ouverture.
(Effacer)Vous permet d’effacer la photo.
fonctionner l’appareil photo, et donne un aperçu
de la photo avant de la prendre et la revoir ensuite.
Déf /Bouton de Direction
#NomDescription
1.Bouton DéfEntre dans la page du menu et confirme le
paramètre choisi.
2.Bouton
Bouton
(Mise au Point)au point approprié.
3.Bouton
Bouton
(Retardateur)retardateur, sélectionne le mode de retardateur
4.Bouton
Bouton
(Compensationcompensation d’exposition / correction de
d’exposition/rétroéclairage.
Bouton de correction
de Rétroéclairage)
5.Bouton
Bouton
(Flash)Vous permet de choisir le paramètre de flash
Défile vers le haut.
Vous permet de choisir le paramètre de mise
Défile vers le bas.
Vous permet d’activer et de désactiver le
désiré ou choisit l’intervalle de photographie.
Défile vers la gauche.
Vous permet d’activer et de désactiver la
Défile vers la droite.
approprié.
Manuel Utilisateur >>
FR-13
Appareil photo numérique >>
Cadran de mode
: Mode photographie
#ModeDescription
1.photographie Auto L’appareil photo est automatiquement paramétré
pour l’exposition, etc.
2.PProgrammeCela permet de définir automatiquement la
(exposition auto)vitesse de l’obturateur et de paramétrer
manuellement d’autres facteurs.
3.TvPriorité de vitesse Sélectionnez cela quand vous voulez
d’obturateurphotographier avec priorité donnée à la vitesse
d’obturateur.
4.AvPriorité d’ouverture Sélectionnez cela quand vous voulez
photographier avec priorité donnée à l’ouverture.
5.MPhotographieSélectionnez cela quand vous voulez définir
Manuellemanuellement l’exposition, l’ouverture et autres
paramètres.
6.PortraitSélectionnez cela quand vous voulez photographier
une personne et rendre flou l’arrière-plan.
7.SportsSélectionnez cela quand vous photographiez des
sujets se déplaçant rapidement.
8.Scène de nuitSélectionnez cela quand vous photographiez des
scènes le soir ou la nuit.
9.FilmSélectionnez cela quand vous enregistrez des
clips vidéo.
10.ConfigurationChoisissez vos préférences sur les paramètres
de l’appareil photo.
11.PCPCTélécharge l’image sur l’ordinateur personnel.
12.LectureEffectue la lecture et la suppression d’image.
14-FR
Indicateur LED du Viseur
Décrit la couleur et l’état de la LED du viseur.
Manuel Utilisateur >>
Couleur
Vert
Rouge
Orange
État
Actif
Clignotant
Actif
Clignotant
Actif
Clignotant
Pendant la
mise hors
tension
Chargement
de la
batterie en
cours
-
Adaptateur
CA
branché
-
Erreur de
chargement
de batterie.
-
Pendant la prise
de vue
Mise au point
automatique réussie
(AF est verrouillé)
-
Ecriture sur la carte
SD en cours
Echec de mise au
point Auto.
Intervalle
photographie veille
Traitement de l’image.
Chargement du flash
en cours
Batterie déchargée
Mauvais
fonctionnement de
l’appareil photo.
Couvercle de
batterie ouvert.
Carte SD protégée
en écriture
Pendant la
lecture
-
-
Accès à la
carte SD en
cours.
-
-
Batterie
déchargée
Pendant la
connexion à
un PC
Pendant que
l’appareil photo
est connecté à un
PC
-
è
s à la
Acc
carte SD en
cours. Mode
PC veile
-
Non reconnu
par le PC ou
autre état.
Batterie
déchargée
Pas de carte
SD.
FR-15
Appareil photo numérique >>
Icônes du Moniteur LCD
Modes de photographie [ ] [ ] [ ] [ ]
1. Icône de mode
2. Icône de mise au point
3. Icône d’avertissement de
maintien instable
4. Etat du Zoom
5. Zone de mise au point (Quand le
bouton de l’obturateur est
enfoncé à mi-course.)
6. Mémo audio
7. Etat de charge batterie restante
8. Icône de Flash
9. Taille d’Image
Chaque pression sur le bouton commute une étape dans la
séquence d’Affichage Normal (affichant les icônes, etc), affichage
Désactivé, Moniteur LCD Désactivé.
16-FR
10. Qualité
11. Icône de mode de Capture
12. Icône du Retardateur
13. Nombre de prises de vue
possibles
14. Icône d’équilibre Blancs
15. Icône de Métrage
16. Correction de rétroéclairage
17. Date et heure
Modes de Photographie [ P ] [ Tv ] [ Av ] [ M ]
Manuel Utilisateur >>
1. Icône de mode
2. Icône de mise au point
3. Icône d’avertissement de
maintien instable
4. Etat du Zoom
5. Zone de mise au point (Quand le
bouton de l’obturateur est
enfoncé à mi-course.)
6. Mémo audio
7. Etat de charge batterie restante
8. Icône de Flash
9. Taille d’Image
10. Qualité
Chaque pression sur le bouton commute une étape dans la
séquence d’Affichage Normal (affichant les icônes, etc), affichage
Normal et Histogramme, affichage Désactivé, Moniteur LCD Désactivé.
11. Icône de mode de Capture
12. Icône du Retardateur
13. Nombre de prises de vue
possibles
14. Icône d’équilibre Blancs
15. Icône de Métrage
16. Compensation d’exposition
17. Vitesse d’Obturateur
18. Ouverture
19. Histogramme
20. Icône de mode d’exposition
Longue
FR-17
Appareil photo numérique >>
Mode Photographie [ ]
Mode lecture [ ]- Lecture d’Image Fixe
Mode Lecture [ ]- Lecture Vidéo
1. Icône de mode
2. Icône de mise au point
3. Etat du Zoom
4. Etat de charge batterie restante
5. Taille d’Image
6. Qualité
7. Icône du Retardateur
8. Durée d’enregistrement possible/
durée écoulée
9. Indicateur d’enregistrement.
1. Numéro du dossier
2. Numéro de fichier
3. Icône de mémo audio
4. Icône de protection
5. Icône de mode
18-FR
1. Numéro du dossier
2. Numéro de fichier
3. Icône de protection
4. Barre d’état de Film
5. Durée totale
6. Durée écoulée
7. Mode Lecture
8. Icône de mode
MISE EN ROUTE
Fixation de la lanière de l’Appareil Photo
Fixez la lanière de l’appareil photo comme indiqué dans l’illustration.
Insérer et Retirer la batterie (Accessoire optionnel)
Nous vous recommandons fortement d’utiliser une batterie lithium-ion
rechargeable pour mettre pleinement en valeur les fonctions de cet appareil
photo. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Vérifiez que l’appareil
photo est éteint avant d’insérer ou de retirer la batterie.
Manuel Utilisateur >>
Insérer la Batterie
1. Ouvrez le couvercle de pile/carte SD.
1
2
FR-19
Appareil photo numérique >>
2. Insérez la batterie en l’orientant
correctement comme indiqué.
Inclinez le levier de verrouillage de la
batterie dans la direction de la flèche et
orientez la batterie de sorte que son
étiquette soit dirigée vers la face avant
de l’appareil photo, et insérez ensuite
la batterie.
3. Fermez le couvercle de batterie/carte SD.
2
1
Retirer la batterie
Ouvrez le couvercle de la batterie/carte SD et relâchez ensuite le levier de
verrouillage de la batterie. Quand la batterie dépasse légèrement, tirez-la
doucement entièrement.
Si vous ne comptez pas utiliser la batterie pendant une période
prolongée, retirez-la de l’appareil photo afin d’éviter les fuites ou la
corrosion.
Evitez d’utiliser la batterie dans des environnements extrêmement
froids car des températures basses peuvent raccourcir la durée de vie
de la batterie et diminuer les performances de l’appareil photo.
On pourra utiliser une batterie Duracell non-rechargeable en cas
d’urgence, mais nous ne garantissons pas les performances de l’appareil.
20-FR
Charger la Batterie
Une nouvelle batterie ou une batterie n’ayant pas été utilisée pendant une
période prolongée (une batterie ayant dépassé la date de validé est
exceptionnelle) peut réduire le nombre de photos pouvant être prises. Aussi,
pour maximiser ses performances et sa durée de vie, nous vous
recommandons de recharger complètement la batterie et de la décharger
pendant un cycle complet au moins avant de l’utiliser. Utilisation de l’adaptateur
d’alimentation CA optionnel pour charger la batterie. Vérifiez que l’appareil
photo est éteint puis insérez la batterie avant de commencer.
1. Insérez une extrémité de l’adaptateur d’alimentation CA dans le terminal
d’Entrée CC 5V de l’appareil photo.
2. Insérez l’autre extrémité de l’adaptateur d’alimentation CA à la prise de
courant.
La LED du viseur s’allume en vert quand le chargement commence et
s’éteint quand le chargement est terminé.
Elle s’allume en orange quand une erreur de chargement se produit. Il
est recommandé de décharger entièrement ou de vider entièrement la
batterie avant de la charger.
La durée de chargement varie en fonction de la température ambiante
et de l’état de la batterie.
Si vous voulez utiliser l’appareil photo pendant le chargement de la
batterie, utilisez l’appareil photo avec l’adaptateur d’alimentation CA
connecté.
Manuel Utilisateur >>
FR-21
Appareil photo numérique >>
Cet appareil photo doit être utilisé avec l’adaptateur d’alimentation CA
spécifié. Les dommages engendrés par l’utilisation d’un adaptateur
incorrect ne sont pas couverts par la garantie.
Quand le chargement ne démarre pas même si vous suivez la
procédure ci-dessus, mettez sous tension, quel que soit le mode, une
fois que l’indication du LCD apparaît, et éteignez ensuite.
La batterie peut être chaude au toucher après son chargement ou
immédiatement après avoir été utilisée. Ceci est normal et n’indique
pas un mauvais fonctionnement.
Quand vous utilisez l’appareil photo dans des endroits froids, gardez
l’appareil photo et la batterie au chaud en les mettant dans vos habits.
Si vous ouvrez le couvercle de la batterie sans retirer la batterie,
l’alimentation ne sera pas coupée. Si vous retirez la batterie, vous
devez insérer à nouveau la batterie dans les 2 heures pour éviter que
la date et l’heure ne soient réinitialisées.
22-FR
Insérer et Retirer la Carte SD (Accessoire optionnel)
Les images photographiées avec cet appareil photo seront stockées dans la
carte SD. Si vous n’insérez pas la carte SD, vous ne pouvez pas prendre de
photos avec l’appareil photo. Avant d’insérer ou de retirer la carte SD, vérifiez
que l’appareil photo est éteint.
Insérer la carte SD
1. Ouvrez le couvercle de batterie/carte SD.
2. Insérez la carte SD dans l’orientation
correcte comme indiqué.
Tenez la carte SD avec son extrémité
comportant la surface avec contacts en
métal dirigée vers l’arrière de l’appareil
photo, et insérez ensuite la carte
entièrement.
3. Fermez le couvercle de batterie/carte SD.
Retirer la carte SD
Ouvrez le couvercle de la batterie/carte SD, appuyez légèrement sur le bord
de la carte SD et elle sera éjectée.
Si l’appareil photo est allumé sans carte
SD insérée dans l’appareil photo, le
message “AUCUNE CARTE” apparaît
sur le moniteur LCD.
Pour éviter d’effacer accidentellement
des données importantes d’une carte
SD, vous pouvez faire coulisser
l’onglet de protection en écriture (sur
le côté de la carte SD) sur “LOCK”.
Pour enregistrer, modifier ou effacer des données dans la carte SD,
vous devez déverrouiller la carte.
Cet appareil photo ne prend pas en charge MultiMediaCardTM.
Manuel Utilisateur >>
FR-23
Appareil photo numérique >>
Allumer et Eteindre l’appareil photo
Chargez la batterie et insérez la carte SD avant de commencer.
Allumer l’appareil photo.
Appuyez sur le bouton de MARCHE pour
allumer l’appareil.
La LED du viseur s’allume en vert et
l’appareil photo est initialisé.
Quand il est mis sous tension, l’appareil
photo démarre dans le mode dans lequel
il avait été paramétré avec le cadran de
mode.
Couper l’alimentation
Appuyez sur le bouton de MARCHE pour éteindre.
L’alimentation se coupe automatiquement quand l’appareil photo n’est
pas utilisé pendant une durée déterminée. Pour reprendre l’utilisation,
allumez à nouveau l’appareil. Reportez-vous à la section dans ce
manuel intitulée “Auto Éteint” dans Menu Configuration (Basique)
pour plus de détails.
Après avoir allumé l’appareil, le flash peut mettre plusieurs secondes
à se charger. Pendant le chargement du flash, la LED du viseur s’allume
en orange, et l’appareil photo n’est pas encore prêt à prendre des
photos. Commencez à photographier après que la LED du viseur s’est
éteinte.
24-FR
Formater la Carte SD
Ceci efface toutes les images et dossiers enregistrés sur la carte SD. Le
formatage n’est pas possible quand la carte SD est verrouillée.
1. Positionnez le cadran de mode sur [ ].
[Basique] du menu de configuration est
affiché.
2. Sélectionnez [Format] avec les boutons
/ dans [Basique] du menu de
configuration, appuyez ensuite sur le
bouton Déf.
3. Sélectionnez [Exécuter] avec les boutons
/ et appuyez ensuite sur le bouton
Déf.
Pour annuler le formatage, sélectionnez
[Annuler], et appuyez sur le bouton Déf.
Manuel Utilisateur >>
Vous devez formater la carte SD avant d’utiliser cet appareil photo.
Le formatage de la carte SD peut aussi effacer les images protégées.
Toutes les données autres que des images sont aussi effacées. Avant de
formater la carte, vérifiez que vous ne voulez conserver aucune images.
Le formatage est une action irréversible et les données ne pourront
pas être récupérées par la suite.
Une carte SD présentant un problème ne peut pas être correctement
formatée.
FR-25
Appareil photo numérique >>
Choisir la langue
Quand vous allumez l’appareil photo pour la première fois, choisissez une
langue pour afficher les informations sur le moniteur LCD.
1. Positionnez le cadran de mode sur [
et appuyez sur le bouton
[Perso] du menu de configuration est
affiché.
2. Sélectionnez [Langue] avec les boutons
/ et appuyez sur le bouton Déf.
L’écran de paramétrage de langue
s’affichera.
Sélectionnez la langue affichée à l’aide
des boutons / et appuyez sur le
bouton Déf. Le paramètre sera
enregistré.
.
]
26-FR
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.